background image

Fun

cio

nes de lo

bo

tones

ES

 13

Siga la toma de imágenes que aparece en pantalla para 
ajustar las opciones. 

Tome fotografías comparando vistas preliminares de distintos efectos

Seleccione una de las opciones [1 Shoot w/ previ de efectos.] 
en el menú [GUÍA DE DISPARO] para previsualizar en el 
monitor una ventana en vivo de varios cuadros que muestra 
cuatro niveles distintos del efecto de disparo seleccionado. 
Podrá utilizar los cuatro cuadros de vista preliminar para 
comparar el ajuste/efecto deseado. 

Se grabará audio con el vídeo.

Se muestra la última fotografía capturada.
• Presione las teclas de control para ver otras fotografías.
• Utilice el mando de zoom para alternar entre la reproducción de primeros planos, la 

visualización de índice y la vista de calendario.Reproducción de vídeo.

Seleccione la película en el modo reproducción y presione 

e

 para reproducirla.

g

 Siga la guía de disparo para tomar mejores fotografías

n

 Grabación de vídeos

q

 Visualización de fotografías/Selección del modo de reproducción

GUÍA DE DISPARO

 Shoot w/ previ de efectos.

 Dar más brillo a suj.

 Imágenes a contraluz.

 Ajustar ilumin.particular.

 Fondo borroso.

1

2

3

4

5

ACEPT.

• Presione 

m

 para visualizar de nuevo la guía de toma de 

fotografías.

• Para cambiar el ajuste sin utilizar la toma de imágenes, 

cambie el modo de fotografía.

• El conjunto de funciones de la Guía de fotografiado 

retomará su ajuste predeterminado al pulsar 

m

 o bien, 

cuando se cambie el modo de fotografiado.

0.0

0.0

+0.3

+0.3

+0.7

+0.7

+1.0

+1.0

Efectos de exposición.

Utilice 

43

  para cambiar 

la visualización.

Cuando se selecciona 
[Efectos de exposición.]

• Utilice las teclas de control para seleccionar el cuadro con 

los ajustes que desee y presione 

e

. La cámara cambia 

automáticamente al modo de disparo y le permite disparar 
con el efecto seleccionado. 

La luz roja de este icono se enciende durante la 
grabación del vídeo.

00:34

00:34

Se indica el tiempo de grabación restante.
Cuando el tiempo de grabación restante llega a 0, la 
grabación se interrumpe automáticamente.

2008.08.26

2008.08.26 12:30

12:30

100-0004

100-0004

REP. VIDEO

44

IN

d4344_4356_s_0000.book  Page 13  Monday, December 17, 2007  11:10 AM

Содержание 226275 - Stylus 1010 10MP Digital Camera

Страница 1: ...mar fotograf as importantes le recomendamos que realice varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su c mara Con el fin de mejorar continuamente sus productos Olympus se reserva el derec...

Страница 2: ...mejores fotograf as Saque provecho de las funciones m s tiles y tome medidas de precauci n para un uso eficaz de su c mara Familiar cese con los men s que controlan las funciones y los ajustes del fu...

Страница 3: ...ra digital Correa Bater a de iones de litio LI 50B Cargador de bater a LI 50C Cable USB Cable AV CD ROM de software OLYMPUS Master 2 Elementos no mostrados Manual de instrucciones este manual tarjeta...

Страница 4: ...cibido el cargador de bater a de tipo de complemento ins rtelo directamente en una salida de CA Si ha recibido el cargador de bater a de tipo enchufar ench felo directamente a una salida de CA La bate...

Страница 5: ...bater a deslice el bot n de bloqueo en la direcci n de la flecha Introduzca la bater a en el sentido correcto seg n se muestra en la ilustraci n Si ha introducido la bater a al rev s la c mara no se...

Страница 6: ...ptimos s Esta funci n permite tomar fotograf as mediante la selecci n de una escena en funci n de las condiciones g Esta funci n le permite ajustar las opciones siguiendo la gu a de disparo que apare...

Страница 7: ...F y el bot n 2Y para seleccionar M Acerca de la pantalla de ajuste de fecha y hora X A M A M D D H O R A H O R A MENU CANCEL A M D A o Mes D a Cancela un ajuste Minutos Formatos de fecha A M D M D A D...

Страница 8: ...F y el bot n 2Y para seleccionar A M D j Una vez ajustadas las opciones presione el bot n e Para un ajuste horario preciso presione el bot n e cuando la se al horaria alcance los 00 segundos X A M A...

Страница 9: ...n disparador Presionado completamente El piloto de control de la tarjeta parpadea La marca de AF objetivo se pone de color verde para indicar que el enfoque y la exposici n est n bloqueados bloqueo de...

Страница 10: ...n f S c Presione el bot n 1 F para seleccionar SI y el bot n e para borrar la fotograf a Bot n o 10M 10M Teclas de control Fotograf a siguiente Fotograf a anterior Disco de modo Borre fotograf as Bot...

Страница 11: ...que bloqueado y a continuaci n presione el bot n disparador hasta el final de su recorrido para tomar la foto 1 Bot n o Encendido y apagado de la c mara C mara encendida Modo de fotograf a Se extiende...

Страница 12: ...dad de obturaci n seg n el brillo del sujeto Las configuraciones de MEN C MARA como el equilibro de blancos y la sensibilidad de ISO pueden cambiarse Puede tomar fotos seleccionando un modo de escena...

Страница 13: ...f as Selecci n del modo de reproducci n GU A DE DISPARO Shoot w previ de efectos Dar m s brillo a suj Im genes a contraluz Ajustar ilumin particular Fondo borroso 1 2 3 4 5 ACEPT Presione m para visua...

Страница 14: ...el bot n la velocidad de reproducci n cambia en el siguiente orden 1 2 20 y de nuevo a 1 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 100 0004 100 0004 00 14 00 34 00 14 00 34 IN 3 Se muestra el cuadro siguient...

Страница 15: ...a confirmar su selecci n Funciones que se pueden ajustar desde el men de funciones g CALIDAD IMAGEN Ajuste de la calidad de imagen P 22 WB Ajuste del color de una fotograf a P 26 ISO Ajuste de la sens...

Страница 16: ...ED THU THU THU FRI FRI FRI SAT SAT SAT SUN SUN 2008 08 26 2008 08 26 4 4 IN 12 30 12 30 IN 10M 10M 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 10 10 x x 4 4 IN 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 4 4 IN 2008 08 2...

Страница 17: ...AUTO Flash autom tico El flash se dispara autom ticamente en condiciones de baja iluminaci n o de contraluz Flash con reducci n de ojos rojos Se emiten predestellos para la reducci n del fen meno de o...

Страница 18: ...os podr an no detectarse seg n el sujeto Cuando se selecciona ON se aplican las siguientes restricciones ESP n se fija en ESP MODO AF est fijo en SOMBRAS Tambi n se puede utilizar Shadow Adjustment Te...

Страница 19: ...uste de las pantallas de informaci n E Mostrar la gu a de men s ambio de la informaci n en la pantalla alizaci n de la gu a de men Comprobaci n de la 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 4 4 100 0004 100...

Страница 20: ...u as para desplazarse por los men s Acerca de los men s Instrucciones Bot n e Teclas de control 1243 Bot n m ACEPT OK SALIR MENU MODO SILENC MODO SILENC CALIDAD IMAGEN CALIDAD IMAGEN RE STAURAR RE STA...

Страница 21: ...o PUNTO y presione e El elemento del men queda ajustado y se muestra el men anterior Presione m para salir del men Para cancelar los cambios y seguir utilizando el men presione m antes de presionar e...

Страница 22: ...Conveniente para imprimir fotos hasta tama o A4 J 1600X1200 Id neo para imprimir fotos en tama o A5 K 1280X960 Conveniente para imprimir fotos en tama o de postal C 640X480 Conveniente para ver fotos...

Страница 23: ...ombra OFF P 18 TAMA O fotograf a f ja v deo F E P 22 COMPRESI N fotograf a f ja P 22 FRECUENCIA v deo O P 22 WB AUTO P 26 ISO AUTO P 26 DRIVE o P 27 ZOOM PRECISO OFF P 27 ZOOM DIG OFF P 27 ESP n ESP P...

Страница 24: ...la misma manera que la segunda Una vez tomada la tercera fotograf a las im genes se combinan autom ticamente y el resultado se muestra en pantalla Para combinar s lo dos im genes presione e antes de t...

Страница 25: ...da S lo se puede seleccionar si el disco de modo est en s g Disco de modo Cambio entre el modo de fotograf a y el de reproducci n P 12 Al cambiar de modo de escena la mayor a de las opciones volver n...

Страница 26: ...fotografiar bajo luz fluorescente blanca neutra Este tipo de luz se utiliza principalmente en las l mparas de escritorio y Luz fluorescente 3 Para fotografiar bajo luz fluorescente blanca Este tipo d...

Страница 27: ...RIVE Uso de la fotograf a secuencial continua o Fotograf a un cuadro cada vez que se presiona el bot n disparador j El enfoque y la exposici n quedan bloqueados en la primera imagen La velocidad de la...

Страница 28: ...ncia los sonidos del bot n disparador etc ESP n Ajuste del rea de medici n del brillo del sujeto ESP Mide el brillo del centro del monitor y el rea circundante por separado para capturar una fotograf...

Страница 29: ...selecciona la fotograf a MENU ACEPT OK SALIR MEN REPROD MEN REPROD CONFI GURAC CONFI GURAC PERFECT FIX PERFECT FIX ORDEN IMPRES ORDEN IMPRES EDICION EDICION DIAPOS DIAPOS A ADIR FAVORITO A ADIR FAVOR...

Страница 30: ...g PW ON SETUP Ajuste de la pantalla de inicio y del volumen P 35 MEN COLOR Ajuste del color y el fondo de la pantalla de men P 35 Nota Tenga en cuenta que las fotograf as registradas no se pueden edi...

Страница 31: ...as teclas de control y el bot n de zoom para ajustar la posici n y el tama o de la etiqueta y presione e Ajuste el color del etiqueta con las teclas de control y presione e Esta funci n no podr utiliz...

Страница 32: ...3 Las fotograf as protegidas no se pueden borrar con BORRAR SEL IMAGEN ni BORRAR TODO pero s mediante el formateo Seleccione la fotograf a con 43 y prot jala seleccionando ON con 12 Puede proteger una...

Страница 33: ...as Borrado de todas las fotograf as SEL IMAGEN Borra mediante la selecci n de un solo cuadro BORRAR TODO Borra todas las fotograf as de la memoria interna o la tarjeta OK SALIR y 90 OK y SALIR 0 90 OK...

Страница 34: ...n tarda un poco Antes de empezar la copia aseg rese de que la bater a no est agotada o utilice el adaptador de CA Men s de CONFIGURAC FORMATEAR Formateo de la memoria interna o de la tarjeta BACKUP C...

Страница 35: ...del sonido de advertencia de la c mara 8 Ajuste del volumen durante la reproducci n qVOLUMEN Puede configurar todos los sonidos silenciados de una sola vez ajustando MODO SILENC g MODO SILENC Desactiv...

Страница 36: ...e se est grabando Resulta til para comprobar brevemente la fotograf a que se acaba de tomar Usted podr volver a fotografiar mientras est visualiz ndose la imagen NOM FICHERO Se pueden restaurar los no...

Страница 37: ...la fecha y hora ajustadas en X Las fotograf as se graban con la fecha y hora ajustadas en X ON Cambia a la fecha y hora ajustadas en HORAR DOBLE Al ajustar el horario doble seleccione ON y a continua...

Страница 38: ...r Si TIEMPO REPOSO est ajustado en OFF la alarma se detiene autom ticamente y la c mara se apaga despu s de 1 minuto de inactividad Comprobaci n de los ajustes de alarma Con la c mara apagada presione...

Страница 39: ...n SALIDA V D Reproducci n de fotograf as en un televisor NTSC PAL SALVAPANT Ajuste de la c mara al modo de ahorro de energ a OFF ON roducci n de fotograf as en un televisor Con ctelo a los terminales...

Страница 40: ...sulte el manual de instrucciones de la impresora 1 En el modo de reproducci n localice en el monitor la fotograf a que desea imprimir 2 Encienda la impresora y conecte el cable USB suministrado con la...

Страница 41: ...TODO Imprime todas las fotograf as almacenadas en la memoria interna de la tarjeta IMP MULTI Imprime una fotograf a en formato de presentaci n m ltiple TODO IND Imprime un ndice de todas las fotograf...

Страница 42: ...e imprimen una o m s copias IMPR 1C Realiza una reserva de impresi n para la fotograf a mostrada MAS Selecciona el n mero de copias y los datos que se van a imprimir para la fotograf a mostrada MENU I...

Страница 43: ...todas las impresoras o en todos los establecimientos fotogr ficos 1 Presione m en el modo reproducci n para seleccionar ORDEN IMPRES 2 Seleccione P o U y presione e P Realiza una reserva de impresi n...

Страница 44: ...4 Presione 43 para seleccionar la fotograf a con las reservas de impresi n que desea cancelar y presione 2 para reducir el n mero de copias a 0 Repita el paso 4 para cancelar las reservas de impresi...

Страница 45: ...essional XP Home Edition XP Professional Vista Mac OS X v10 3 o posterior CPU Pentium III 500 MHz o posterior Power PC G3 500 MHz o posterior Intel Core Solo Duo 1 5 GHz o superior RAM 256 MB o m s 25...

Страница 46: ...e que conecta la c mara al ordenador Apague la c mara Abra la tapa del compartimiento de la bater a tapa de la tarjeta de la c mara 1 Aseg rese de que la c mara est apagada El monitor est apagado Se r...

Страница 47: ...mara a un ordenador a trav s de un concentrador USB puede crear problemas de funcionamiento En este caso no utilice un concentrador conecte la c mara directamente al ordenador No se podr n transferir...

Страница 48: ...r las im genes ahora Se muestran las im genes descargadas en la ventana de examinar Para desconectar la c mara 1 Compruebe que el piloto de control de la tarjeta ha dejado de parpadear 2 Para desconec...

Страница 49: ...nta Para conectar la c mara al ordenador utilizando el cable USB son necesarios los siguientes elementos Nota Si el ordenador funciona con Windows Vista seleccione PC en el paso 3 de la P 46 presione...

Страница 50: ...sione el o para encender la c mara El disco de modo est situado en q P ste es el modo de reproducci n para ver fotograf as en el monitor Sit e el disco de modo en un modo de fotograf a El disco de mod...

Страница 51: ...seg rese de sujetarla firmemente con ambas manos y de presionar suavemente el bot n disparador Tambi n puede reducir el efecto borroso presionando utilizando la funci n de estabilizaci n de imagen dur...

Страница 52: ...zca m s brillante Contrariamente al fotografiar sujetos oscuros puede ser recomendable ajustar el valor hacia el Puede que a veces cuando se utiliza el flash no se obtenga el brillo exposici n deseado...

Страница 53: ...tarjeta o se usa una tarjeta distinta Cuando hay una tarjeta instalada en la c mara las im genes no se almacenan en la memoria interna Se pueden copiar las fotos de la memoria interna a la tarjeta con...

Страница 54: ...ahorro de energ a P 39 Es posible que algunas opciones no se puedan seleccionar desde los men s al utilizar las teclas de control el men est de color gris y no se puede seleccionar Funciones que no s...

Страница 55: ...fotos en formato miniatura visualizaci n de ndice o en formato de calendario vista de calendario g Bot n de zoom Uso del zoom durante la toma de fotograf as Reproducci n de primeros planos P 16 Una v...

Страница 56: ...fotograf a entera en la pantalla del ordenador Vea la fotograf a con software de visualizaci n de im genes Instale el software OLYMPUS Master 2 del CD ROM suministrado Cambie la resoluci n de pantall...

Страница 57: ...roducida en esta c mara Utilice el software de procesamiento de im genes para ver la fotograf a en un ordenador Si a n no consigue reproducirla significa que el archivo de im genes est da ado r LA IMA...

Страница 58: ...se cambiaba la configuraci n de la c mara No active la impresora mientras est cambiando la configuraci n de la c mara ERROR IMPR Se ha detectado un problema con la impresora o con la c mara Apague la...

Страница 59: ...ste ZOOM DIG a ON para habilitar la funci n de zoom para fotografiar Funciones disponibles en los modos de fotograf a y escenas Modo de fotograf a AUTO K s n P g de ref Funci n F 9 9 9 9 P 17 9 9 P 17...

Страница 60: ...lash se fija en Stylus1010 1010 s i C N q F D G U W c R S X V P d i e f k H l P g de ref Funci n 9 9 9 9 9 11 9 1 9 9 P 17 9 9 2 9 2 9 9 2 9 2 9 9 9 9 9 9 2 P 17 Y 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 3 9 P 17 Shadow...

Страница 61: ...del objetivo Bater a Cargador de bater a L mpielos ligeramente con un pa o suave y seco Nota No emplee disolventes fuertes como benceno o alcohol ni pa os tratados qu micamente Si la superficie del ob...

Страница 62: ...r a con el cargador para bater as incluido Podr a provocar una explosi n p rdidas sobrecalentamiento o un incendio Cargador de bater as de tipo de complemento Esta unidad de alimentaci n est dise ada...

Страница 63: ...ing n otro adaptador de CA El adaptador de CA se puede usar en la mayor a de las fuentes el ctricas dom sticas en el rango de 100 V a 240 V de CA 50 60 Hz de todo el mundo Sin embargo dependiendo del...

Страница 64: ...cto cerca de fuentes de calor tales como radiadores rejillas de calefacci n estufas o cualquier tipo de equipo o aparato generador de calor incluyendo amplificadores est reo PRECAUCIONES DE SEGURIDAD...

Страница 65: ...os descubiertas ya que podr a causar un incendio o quemarle las manos Nunca sujete ni utilice la c mara con las manos mojadas No deje la c mara en lugares donde pueda estar sujeta a temperaturas extre...

Страница 66: ...utilice nicamente la bater a recomendada para el uso con este producto Inserte la bater a cuidadosamente tal como se describe en el manual de instrucciones Si las bater as recargables no han sido rec...

Страница 67: ...eco antes de usarlo Cargue siempre la bater a antes de usarla por primera vez o si no se ha utilizado la bater a durante un per odo largo Cuando opere la c mara con la bater a en bajas temperaturas tr...

Страница 68: ...ci n sin la autorizaci n previa y por escrito de Olympus No se asume ninguna responsabilidad con respecto al uso de la informaci n contenida en este material escrito o en el software ni por perjuicios...

Страница 69: ...realizar mantenimiento preventivo instalaci n desinstalaci n o servicio Olympus se reserva el derecho a i el uso de partes reacondicionadas restauradas y o usadas de servicio que cumplan con las norm...

Страница 70: ...SER RESPONSABLE ANTE DA OS QUE EL CLIENTE PUEDA INCURRIR DESDE UN ENV O TARD O FALLA DE PRODUCTO DISE O DE PRODUCTO SELECCI N O PRODUCCI N P RDIDA DE IMAGEN O DATO O PERJUICIOS O CUALQUIER OTRA CAUSA...

Страница 71: ...ema Cuando se complete el servicio el Producto ser retornado a su direcci n de correo previamente pagada ADONDE ENVIAR EL PRODUCTO PARA EL SERVICIO Vea la parte titulada GARANT A MUNDIAL para encontra...

Страница 72: ...trico Medici n ESP digital sistema de medici n por puntos Velocidad de obturaci n 4 a 1 2000 seg Alcance de fotograf a 0 7 m a W T normal 0 1 m a W 0 6 m a T modo macro 0 02 m a 0 7 m s lo W modo supe...

Страница 73: ...uncionamiento 10 C a 35 C almacenamiento Dimensiones 34 4 40 0 7 0 mm Peso Aprox 20 g Cargador de bater a LI 50C N de modelo LI 50CAA LI 50CAB LI 50CBA LI 50CBB Alimentaci n CA de 100 a 240 V 50 a 60...

Страница 74: ...s de control 1243 P 6 15 Bot n e OK FUNC P 15 Enganche para correa P 3 Tapa del compartimiento de la bater a tarjeta P 4 Rosca de tr pode Tapa del conector P 39 40 46 Multiconector P 39 40 46 Monitor...

Страница 75: ...rca de objetivo de enfoque autom tico AF P 9 28 11 Alarma k P 38 12 Grabaci n de sonido R P 28 13 Horario doble l P 37 14 N mero de fotograf as almacenables Tiempo de grabaci n restante 4 00 34 P 53 1...

Страница 76: ...magen F H D C etc P 22 10 N mero de archivo M100 0004 11 N mero de cuadro Tiempo transcurrido Tiempo total de grabaci n 4 00 14 00 34 P 14 12 Memoria actual B Reproducci n de la fotograf a en la memor...

Страница 77: ...om 16 Bot n disparador 9 11 Bot n e OK FUNC 15 Bot n f S Shadow Adjustmemt Technology tecnolog a de ajuste de sombra borrar 18 Bot n g E 19 Bot n m 16 Bot n o 6 11 Bot n q P reproducci n impresi n 18...

Страница 78: ...rucciones 20 41 43 ISO 26 ISO ALT AU 26 L LED del disparador autom tico 17 Luz de tungsteno 1 26 Luz fluorescente 1 2 3wxy 26 M MAPEO P X 36 Marca de bloqueo AF 12 Medici n por puntos n 28 Memoria int...

Страница 79: ...Reserva de impresi n de un solo cuadro 43 RESTAURAR 23 Rosca de tr pode 74 Rotaci n de fotograf as y 32 S s scene 6 12 25 SALIDA V D 39 Saturaci n Alta 31 Saturaci n Baja 31 SEL IMAGEN 33 Sepia 31 S m...

Страница 80: ...80 ES Memo d4344_4356_s_0000 book Page 80 Monday December 17 2007 11 10 AM...

Страница 81: ...ES 81 Memo d4344_4356_s_0000 book Page 81 Monday December 17 2007 11 10 AM...

Страница 82: ...82 ES Memo d4344_4356_s_0000 book Page 82 Monday December 17 2007 11 10 AM...

Страница 83: ...ES 83 Memo d4344_4356_s_0000 book Page 83 Monday December 17 2007 11 10 AM...

Страница 84: ...Printed in China VS444801 d4344_4356_s_0000 book Page 84 Monday December 17 2007 11 10 AM...

Отзывы: