background image

 

Olympia Business Systems Vertriebs GmbH 

Weg zum Wasserwerk 10  

Š

  D-45525 Hattingen 

http://www.olympia-vertrieb.de 

(20.07.2009)  

O

L

Y

M

P

IA

   A 

8250 

C

 

 

Laminiergerät 

#

 

Laminator 

 

Plastifieuse 

 

 

Aparato laminador

 

Plastificatrice 

 

Lamineerapparaat

 

Laminátor 

 

Содержание A 8250 C

Страница 1: ... Systems Vertriebs GmbH Weg zum Wasserwerk 10 D 45525 Hattingen http www olympia vertrieb de 20 07 2009 OLYMPIA A 8250 C Laminiergerät Laminator Plastifieuse Aparato laminador Plastificatrice Lamineerapparaat Laminátor ...

Страница 2: ...ntie 12 English Important Safety Information 13 Important Information 14 Exemption From Liability 14 Intended Use 15 Features 15 Operating Elements 16 Operation 17 Clearing Foil Jams 18 Cleaning and Servicing 18 Troubleshooting 19 Disposal 19 Guarantee 20 Français Consignes importantes de sécurité 21 Informations importantes 22 Exclusion de la garantie 22 Utilisation conforme à son usage 23 Caract...

Страница 3: ...Elementos de manejo 32 Manejo 33 Eliminar un atasco de película transparente 34 Cuidado y limpieza 34 Eliminación de fallos 35 Indicaciones de eliminación 35 Garantía 36 Italiano Importanti indicazioni di sicurezza 37 Indicazioni importanti 38 Esclusione di responsabilità 38 Impiego conforme alle disposizioni 39 Caratteristiche di prestazione 39 Elementi di comando 40 Esercizio 41 Rimozione di int...

Страница 4: ...aat verzorgen en reinigen 50 Storingen verhelpen 51 Gescheiden inzameling 51 Garantie 52 Česky Důležité bezpečnostní pokyny 53 Důležitá upozornění 54 Vyloučení záruky 54 Použití přístroje odpovídající jeho původnímu určení 55 Výkonnostní znaky 55 Ovládací prvky 56 Obsluha 57 Odstranění nakupení fólie 58 Údržba a čištění 58 Odstranění závady 59 Pokyny k likvidaci 59 Záruka 60 Konformitätserklärung ...

Страница 5: ...m Netzkabel oder Netzstecker nicht in Betrieb nehmen 8 Das Gerät sofort ausschalten wenn vom Gerät ein strenger Geruch entsteht ausgeht 9 Das Gerät ausschalten wenn es nicht verwendet wird 10 Bei Nichtbenutzung des Geräts Netzstecker ziehen 11 Netzstecker nicht mit feuchten Händen anfassen 12 Lose Teile von Bekleidung Krawatten Schmuck langes Haar oder andere lose Gegenstände von der Einlassöffnun...

Страница 6: ...igungsmittel Wichtige Hinweise Wenn sehr weiche Materialien wie z B Servietten oder kleine Formate laminiert werden sollen dann empfehlen wir zur Vermeidung von möglichen Staus das Laminiergut zusätzlich in ein gefaltetes Blatt Papier zu legen Die ses muss mit der Knickkante voran in das Laminiergerät eingeführt werden Ausweise und Dokumente können ihre Gültigkeit verlieren wenn sie lami niert wer...

Страница 7: ...Fotos Dokumente Grafiken usw bis Größe DIN A3 Das Gerät arbeitet mit 4 Heizwalzen hat eine schnelle Aufwärmzeit und la miniert ohne Träger 2 LED Lampen zeigen die Betriebszustände an Automatische Abschaltung bei Überhitzung Hochwertiges Heizsystem verhindert Schlieren und Blasenbildung Aufwärmzeit nur ca 4 6 Minuten Abkühlzeit auf Zimmertemperatur ca 30 Minuten Folienstärke von mindestens 80 μm un...

Страница 8: ...sgang 2 Bedienfeld 3 Einführschlitz 1 Anzeige für Foliendicke 2 Aufwärtstaste 3 Abwärtstaste 4 Rote LED Gerät ist eingeschaltet 5 Grüne LED Gerät ist betriebsbereit 6 Taste für Rückwärtslauf 7 Ein Aus Schalter 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 ...

Страница 9: ... dass auf jeder Seite etwa 3 5 mm Abstand vom Folienrand vorhanden ist Achtung Verwenden Sie ausschließlich Heißlaminierfolien 7 Führen Sie die Laminierfolie zusammen mit dem Laminiergut in den Einführschlitz des Laminiergeräts ein Die geschlossene Seite der Folie ist hierbei zuerst einzuschieben Die Folie samt Inhalt wird automatisch eingezogen und verschweißt Hinweis Um ein Falten der Laminierfo...

Страница 10: ... dem Laminiergerät ziehen lässt wenden Sie sich bitte an unsere Hotline siehe Garantie Pflege und Reinigung Ablagerungen und Klebereste an den Transportwalzen können das Lami nierergebnis beeinflussen Darum müssen die Transportwalzen regelmäßig nach der Benutzung gereinigt werden Hierzu ein gefaltetes Blatt Papier in den Einführschlitz einführen Klebereste werden vom austretenden Papier mitgenomme...

Страница 11: ...e in das Gerät ein geführt wurde Um den Stau zu beheben folgen Sie den Anweisungen unter Ab schnitt Folienstau beheben Laminierte Folie ist nicht vollständig durchsichtig Laminieren Sie dieselbe Folie er neut um das Laminierergebnis zu verbessern Die Konformität mit den EU Richtlinien wird durch das CE Zeichen bestätigt Entsorgungshinweis Das nebenstehende Symbol bedeutet dass dieses Produkt nach ...

Страница 12: ... und die Originalverpackung auf Sollte ein Problem auftreten rufen Sie bitte zuerst unsere Hotline an 0180 5 007514 0 14 Minute Oft kann unser Fachpersonal telefonisch helfen Kann jedoch der Fehler telefonisch nicht beseitigt werden bitten wir Sie das Gerät in der Originalverpackung an folgende Anschrift zu senden Servicecenter Hattingen Weg zum Wasserwerk 10 45525 Hattingen Garantiereparaturen kö...

Страница 13: ...d 8 Switch the device off immediately if a strong smell comes from it 9 Switch the device off when it is not being used 10 Disconnect the power plug when the device is not in use 11 Never take hold of the power plug with damp hands 12 Keep loose clothing ties jewellery long hair and other loose objects away from the insertion slot Risk of injury 13 Children must not be allowed in the vicinity of t...

Страница 14: ...to be laminated we recommend inserting a folded sheet of paper in the foil pocket too to prevent the possibility of the document being laminated from jam ming The folded edge of the sheet must be inserted into the laminator first ID cards and documents could loses their validity if they are laminated be cause the official status of the document can no longer be validated If you transfer the lamina...

Страница 15: ...c up to A3 size The unit operates using 4 heating rollers has a quick warm up phase and laminates without a carrier 2 LED lamps indicate the operating status Automatic switch off in the event of overheating High quality heating system prevents smudging and blistering Warm up phase of 4 6 minutes Cool down phase to room temperature approx 30 minutes Foil thickness minimum 80 μm and maximal 250 μm L...

Страница 16: ...t discharge 2 Operating panel 3 Insertion slot 1 LED for foil pocket thickness 2 Up button 3 Down button 4 Red LED Device is switched on 5 Green LED Device is ready to operate 6 Reverse running button 7 On Off switch 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 ...

Страница 17: ...mally 250 μm 6 Insert the document to be laminated in the foil pocket so that there is a margin of approx 3 5 mm to the edge of the foil on all sides Attention Only use hot laminating foils 7 Insert the foil pocket containing the document in the laminator s inserti on slot Insert the ready closed side of the foil in first The foil pocket with the document inside is automatically drawn in and seale...

Страница 18: ...from the laminator please contact our hotline refer to Guarantee Cleaning and Servicing Deposits and residual adhesive on the transport rollers can influence the re sults of the laminating process Therefore the transport rollers must be clea ned regularly after use To do this insert a folded piece of paper in the insertion slot Residual adhe sive is removed and taken up by the paper when ejected R...

Страница 19: ...erted in the devi ce To clear the fault follow the in structions in the Section Clearing Foil Jams Laminated foil is not completely transparent Laminate the same foil again to improve the lamination result Conformity of the equipment to the EU directives is confirmed by the CE symbol Disposal The adjacent symbol indicates that when the product has come to the end of its service life the end user i...

Страница 20: ...l packing The first line of action if a problem occurs is to contact our hotline 0180 5 007514 0 14 minute Our expert personnel can frequently provide help over the phone However if the problem cannot be solved via telephone please sent the equipment to the following address in its original packing Servicecenter Hattingen Weg zum Wasserwerk 10 45525 Hattingen Repairs under the terms of guarantee c...

Страница 21: ... de secteur sont endommagés 8 Mettez immédiatement la plastifieuse hors circuit si une odeur pénétrante se dégage de celle ci 9 Mettez la plastifieuse hors circuit si vous ne l utilisez pas 10 Retirez la fiche de secteur quand vous ne vous servez pas de la plastifieuse 11 Ne touchez pas la fiche secteur avec des mains humides 12 Eloignez de l ouverture d introduction des parties de vêtement volant...

Страница 22: ...etien agressifs Informations importantes Lorsque vous voulez plastifier des matériaux très souples tels que serviettes ou de petits formats nous recommandons de poser le produit à plastifier dans une feuille de papier pliée afin d éviter des bourrages éventuels Introduisez celle ci avec l arête de pliage vers l avant dans la plastifieuse Des pièces justificatives cartes d identité et documents peu...

Страница 23: ...t DIN A3 L appareil travaille avec 4 rouleaux chauffants a un temps de mise à température rapide et plastifie sans support 2 DELs indiquent les états de service Coupure automatique en cas de surchauffe Un système de chauffage de grande qualité empêche la formation de vague et de bulles Temps de mise en température d env 4 à 6 minutes seulement Temps de refroidissement à température ambiante d env ...

Страница 24: ...Fente d introduction 1 Affichage de l épaisseur 2 Touche de défilement vers le haut 3 Touche de défilement vers le bas 4 DEL rouge plastifieuse allumée 5 DEL verte plastifieuse prête à fonctionner 6 Touche pour marche arrière 7 Interrupteur Marche Arrêt 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 ...

Страница 25: ... de manière à ce que de tous les côtés il y ait une marge d env 3 à 5 mm par rapport au bord de la feuille Attention Utilisez exclusivement des feuilles de plastification à chaud 7 Introduisez la pochette à plastifier avec le produit à plastifier dans la fente d introduction de la plastifieuse Introduire ici en premier le côté fermé de la pochette La pochette ainsi que tout le contenu est automati...

Страница 26: ...vous adresser à notre ligne directe voir garantie Entretien et nettoyage Des dépôts et des restes de colle sur les rouleaux de transport peuvent influencer le résultat de la plastification C est pourquoi les rouleaux de transport doivent être nettoyés périodiquement après l emploi À cet effet introduisez une feuille de papier pliée dans la fente d introduction Les restes de colle seront emportés p...

Страница 27: ...s l appareil Pour éliminer le bourrage suivez les instructions données au point Élimination de bourrage La pochette plastifiée n est pas parfaitement transparente Plastifiez cette pochette une nouvelle fois pour améliorer le résultat de la plastification Le signe CE confirme la conformité aux directives de l UE Remarque concernant l élimination Ce symbole indique qu après sa durée de vie le produi...

Страница 28: ...oblème appelez tout d abord notre ligne directe 0180 5 007514 0 14 minute Souvent notre personnel spécialisé peut vous aider par téléphone Si contre toute attente le défaut ne pouvait pas être éliminé par téléphone veuillez bien nous envoyer la plastifieuse dans son emballage d origine à l adresse suivante Servicecenter Hattingen Weg zum Wasserwerk 10 D45525 Hattingen Les réparations sous garantie...

Страница 29: ...rte olor 9 Desconectar el aparato cuando no se utilice 10 Sacar la clavija de red en caso de que no se utilice el aparato 11 No coger la clavija de red con las manos húmedas 12 Mantener las partes sueltas de la ropa las corbatas la bisutería el pelo largo u otros objetos sueltos alejados del orificio de entrada Peligro de lesiones 13 Para niños está prohibida la estancia en el área de trabajo del ...

Страница 30: ...o se pretende laminar materiales muy blandos por ejemplo serville tas o formatos pequeños entonces recomendamos colocar el producto a laminar en una hoja de papel doblada a fin de evitar posibles atascos Esta hoja de papel doblada debe introducirse con el borde de doblado orientado hacia delante en el aparato laminador Documentos Nacionales de Identidad y otros documentos pueden perder su validez ...

Страница 31: ...lefactores tiene un tiempo de calenta miento corto y lamina sin materias portantes 2 lámparas LED indican los estados de servicio Desconexión automática en caso de sobrecalentamiento El sistema de calentamiento de alta calidad evita la formación de marcas y burbujas Tiempo de calentamiento de tan sólo 4 6 minutos Tiempo de enfriamiento hasta la temperatura ambiente aproximadamen te de 30 minutos E...

Страница 32: ... entrada 1 Indicación para el espesor de película transparente 2 Tecla hacia arriba 3 Tecla hacia abajo 4 LED rojo el aparato está encendido 5 LED verde el aparato está en disposición de servicio 6 Tecla para marcha hacia atrás 7 Interruptor de conectado desconectado 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 ...

Страница 33: ...ta una distancia de unos 3 5 mm hasta el borde de la película transparente Atención Utilice exclusivamente películas transparentes de lamina ción en caliente 7 Introduzca la película transparente de laminación junto con el producto a laminar en la ranura de entrada del aparato laminador El lado cerra do de la película transparente debe ser introducido primero La película transparente junto con su ...

Страница 34: ...ícula transparente atascada del apa rato laminador rogamos que se ponga en contacto con nuestra línea de asistencia telefónica ver la garantía Cuidado y limpieza Las acumulaciones y los restos de pegamento en los rodillos de transporte pueden repercutir sobre el resultado de laminación Por este motivo es ne cesario limpiar los rodillos de transporte periódicamente después de cada utilización A tal...

Страница 35: ...la trans parente de laminación haya sido introducida en posición recta en el aparato Para eliminar el atasco siga las in strucciones del apartado Eliminar un atasco de película transparen te La película transparente laminada no es completamente transparen te Vuelva a laminar la misma película transparente para mejorar el resul tado de laminación La conformidad con la directivas de la UE queda afir...

Страница 36: ...so de cualquier problema que surja debe llamarse primero a la línea de asistencia telefónica 0180 5 007514 0 14 minuto Muchas veces nuestro personal especializado puede solucionar el problema por teléfono No obstante si no fuera posible eliminar el error por teléfono rogamos que se nos envíe el aparato en su embalaje a la siguiente dirección Centro de Servicio Técnico Hattingen Weg zum Wasserwerk ...

Страница 37: ...ertisse un odore intenso proveniente dall apparecchio 9 Spegnere l apparecchio se non lo si utilizza 10 In caso di inutilizzo dell apparecchio estrarre la spina di alimentazione 11 Non afferrare mai la spina di alimentazione con mani umide 12 Tenere lontano dall apertura di inserimento lembi di abbigliamento cravatte gioielli capelli lunghi o altri oggetti liberi Pericolo di lesioni 13 Tenere lont...

Страница 38: ...imentazione Non utilizzare solventi o detergenti corrosivi Indicazioni importanti Se si tratta di plastificare materiali molto morbidi come ad es tovaglioli di carta o di piccolo formato si consiglia di introdurre in modo da escludere possibili intasamenti insieme al documento da plastificare un foglio di carta piegato La parte piegata va in tal caso introdotta per prima nell apertura della plasti...

Страница 39: ... A3 L apparecchio dispone di 4 rulli a caldo il tempo di riscaldamento è breve e la plastificazione viene eseguita senza supporto 2 spie LED indicano lo stato di esercizio del dispositivo Spegnimento automatico in caso di surriscaldamento Ottimo sistema di riscaldamento contro la formazione di strie e bolle Tempo di riscaldamento di soli ca 4 6 minuti Tempo di raffreddamento a temperatura ambiente...

Страница 40: ...ssura di inserimento 1 Indicatore dello spessore pellicola 2 Tasto di scorrimento in alto 3 Tasto di scorrimento in basso 4 LED rosso apparecchio è inserito 5 LED verde apparecchio è pronto all esercizio 6 Tasto per retromarcia 7 Interruttore ON OFF 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 ...

Страница 41: ...ficazione in modo da avere su tutti i lati una distanza di circa 3 5 mm dal bordo della pellicola Attenzione Si prega di utilizzare esclusivamente pellicole di plastificazione a caldo 7 Introdurre quindi la pellicola di plastificazione insieme al foglio da lavorare nella fessura di inserimento della plastificatrice Inserire per primo il lato chiuso della busta in pellicola La pellicola è introdott...

Страница 42: ...asamento dalla plastificatrice si prega di rivolgersi al nostro servizio di assistenza telefonica vedi garanzia Cura e pulizia Incrostazioni e residui di adesivo sui rulli di trasporto possono influire sul risultato di plastificazione Effettuare quindi periodicamente una pulizia dei rulli di trasporto dopo l utilizzazione A questo scopo inserire nella fessura di inserimento un foglio di carta ripi...

Страница 43: ...a stata appena inserita nell apparecchio Per rimuovere l intasamento seguire le istruzioni riportate al paragrafo Rimozione di intasamenti da pellicola La pellicola plastificata non è completamente trasparente Sottoporre a plastificazione la stessa pellicola al fine di migliorare il risultato della plastificazione La conformità con le normative EU è confermata dal marchio CE Nota sullo smaltimento...

Страница 44: ...zio telefonico di assistenza chiamando al numero 0180 5 007514 0 14 minuto Spesso il nostro personale tecnico è in grado di offrire aiuto al telefono Non sempre è comunque possibile eliminare l errore telefonicamente in tal caso può rendersi necessario inviare l apparecchio all interno della confezione originale al seguente indirizzo Centro di assistenza Hattingen Weg zum Wasserwerk 10 45525 Hatti...

Страница 45: ...in gebruik als het netsnoer of de stekker beschadigd is 8 Schakel het apparaat direct uit als u een scherpe geur ruikt 9 Schakel het apparaat uit als het niet wordt gebruikt 10 Als het apparaat niet wordt gebruikt moet de stekker uit het stopcon tact worden getrokken 11 Pak de stekker nooit met vochtige handen vast 12 Houd loszittende delen van kleding stropdassen sieraden lang haar of andere loss...

Страница 46: ...einigingsmiddelen Belangrijke informatie Als zeer zachte materialen zoals servetten of kleine formaten moeten wor den gelamineerd adviseren wij het te lamineren document bovendien in een gevouwen blad papier te leggen om vastlopers te voorkomen Het blad moet met de vouwkant naar voren in het lamineerapparaat worden ingevoerd Legitimatiebewijzen en overige documenten kunnen ongeldig worden als ze w...

Страница 47: ...ldingen enzovoort tot formaat DIN A3 Het apparaat werkt met 4 verwarmingsrollen heeft een korte opwarmingstijd en lamineert zonder drager 2 leds geven de bedrijfsstatus weer Automatische uitschakeling bij oververhitting Hoogwaardig verwarmingssysteem voorkomt vorming van rimpels of bel len Opwarmingstijd slechts 4 6 minuten Afkoelingstijd tot kamertemperatuur ongeveer 30 minuten Dikte van de folie...

Страница 48: ...uitgang 2 Bedieningspaneel 3 Invoeropening 1 Weergave van foliedikte 2 Knop Omhoog 3 Knop Omlaag 4 Rode led Apparaat is aan 5 Groene led Apparaat is klaar voor gebruik 6 Knop Achteruit draaien 7 Aan Uit schakelaar 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 ...

Страница 49: ...lamineerfolie dat aan alle kanten 3 5 mm afstand tot de rand van de folie overblijft Let op Gebruik alleen heetlamineerfolie 7 Steek de folie samen met het te lamineren document in de invoerope ning van het lamineerapparaat De gesloten kant van de folie moet het eerst in het apparaat worden ingevoerd Folie en inhoud worden auto matisch ingevoerd en gelast Opmerking Om vouwen van de lamineerfolie t...

Страница 50: ...rapparaat kan worden getrokken neem dan contact op met on ze hotline zie Garantie Apparaat verzorgen en reinigen Aangekoekt materiaal en lijmresten op de transportrollen kunnen het lami neerresultaat verslechteren Daarom moeten de transportrollen regelmatig na gebruik worden schoongemaakt Steek hiervoor een gevouwen blad papier in de invoeropening Lijmresten worden door het eruit komend papier mee...

Страница 51: ...lamineerfolie recht in het apparaat wordt inge voerd Volg de instructies onder Vastge lopen folie losmaken op om vastgelopen folie uit het apparaat los te maken Gelamineerde folie is niet volledig transparant Lamineer dezelfde folie nogmaals om het lamineerresultaat te verbe teren De overeenstemming met de EU richtlijnen wordt bevestigd door de CE markering Gescheiden inzameling Dit pictogram wijs...

Страница 52: ...een probleem optreedt verzoeken wij u eerst onze hotline te bel len 0180 5 007514 0 14 minuut Ons vakbekwaam personeel kan u vaak al telefonisch verder helpen Als de fout echter niet telefonisch kan worden verholpen verzoeken wij u om het apparaat in de originele verpakking naar het volgende adres te zenden Servicecenter Hattingen Weg zum Wasserwerk 10 45525 Hattingen D Reparaties in het kader van...

Страница 53: ...řípadě že je poškozen síťový kabel nebo zástrčka 8 Přístroj okamžitě vypněte pokud z něj vychází pronikavý zápach 9 Vypněte přístroj vždy když ho nepoužíváte 10 Vytáhněte zástrčku ze sítě vždy když přístroj nepoužíváte 11 Nedotýkejte se zástrčky vlhkýma rukama 12 Udržujte volné součásti oděvu kravaty šperky dlouhé vlasy nebo jiné volné předměty v bezpečné vzdálenosti od vstupního otvoru Nebezpečí ...

Страница 54: ...dná rozpouštědla nebo jiné agresivní čistící prostředky Důležitá upozornění Pokud chcete laminovat velmi měkké materiály jako např ubrousky nebo malé formáty doporučujeme abyste laminovaný materiál navíc vložili do přeloženého listu papíru a tím zabránili nakupení fólie Tento laminovaný materiál musíte do přístroje zasunout uzavřenou stranou Průkazy a dokumenty mohou laminováním pozbýt platnost pr...

Страница 55: ... dokumenty grafiky atd do velikosti formátu DIN A3 Přístroj pracuje se 4 výhřevnými válečky rychle se zahřívá a laminuje bez nosiče 2 kontrolky LED ukazují provozní stav Automatické vypnutí při přehřátí Vysoce kvalitní zahřívací systém znemožňuje vytvoření šmouh a bublin Doba zahřívání pouhých 4 6 minut Doba vychladnutí na pokojovou teplotu přibližně 30 minut Tloušťka fólie od nejméně 80 μm do max...

Страница 56: ...anel 3 Vstupní štěrbina 1 Zobrazení tloušťky fólie 2 Tlačítko nahoru 3 Tlačítko dolů 4 Červená kontrolka LED přístroj je zapnut 5 Zelená kontrolka LED přístroj je připraven k provozu 6 Tlačítko pro zpětný chod 7 Přepínač Zap Vyp 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 ...

Страница 57: ...ný k laminování do laminovací fólie tak aby zůstal zachován 3 5 mm odstup od okraje fólie Pozor Používejte výhradně laminovací fólie pro laminování za tepla 7 Zasuňte laminovací fólii současně s laminovaným materiálem do vstupní štěrbiny přístroje Fólii zasuňte vždy uzavřenou stranou napřed Fólie bude i s obsahem automaticky vtažena a zatavena Upozornění Nikdy nezasunujte laminovací fólii otevřeno...

Страница 58: ...enou fólii z přístroje vytáhnout obraťte se prosím na naši horkou linku viz odstavec Záruka Údržba a čištění Usazeniny a zbytky lepidla mohou negativně ovlivnit výsledek laminování Proto je nutné posouvací válečky pravidelně po použití vyčistit Zasuňte přeložený list čistého papíru do vstupní štěrbiny Zbytky lepidla se zachytí na papíře a spolu s ním budou vytlačeny ven Tento postup několikrát opa...

Страница 59: ... laminovací fólie do přístroje zasunuta rovně K odstranění nakupení postupujte podle pokynů uvedených v odstavci Odstranění nakupení fólie Laminovací fólie není dokonale průhledná Zopakujte postup laminování s toutéž fólií abyste dosáhli lepšího výsledku Soulad se směrnicemi EU potvrzuje značení CE Pokyny k likvidaci Vedle uvedený symbol znamená že je uživatel povinen odevzdat výrobek určený k lik...

Страница 60: ... zakoupení a originální obal Pokud by se vyskytl jakýkoliv problém zavolejte prosím nejprve naši horkou linku 0180 5 007514 0 14 za minutu Náš odborný personál často umí vyřešit problém po telefonu Pokud závadu nelze odstranit po telefonu zašlete přístroj v originálním obalu na následující adresu Servicecenter Hattingen Weg zum Wasserwerk 10 45525 Hattingen Záruční opravy mohou být provedeny pouze...

Страница 61: ... las directivas y normas vigentes NL De fabrikant verklaart hierbij dat het apparaat voldoet aan de bepalingen in de richtlijnen en normen IT Il costruttore dichiara con la presente che la macchina sotto descritta è conforme alle norme delle direttive CZ Výrobce tímto prohlašuje že přístroj byl vyroben podle ustanovení následujících směrnic 2006 95 EEC EN 60950 1 2006 2004 108 EEC EN 55014 1 2006 ...

Страница 62: ...alt ist nicht Vertragsgegenstand Alle angegebenen Daten sind lediglich Nominalwerte Die beschriebenen Ausstattungen und Optionen können je nach den länderspezifischen Anforderungen unterschiedlich sein Wir behalten uns inhaltliche und technische Änderungen vor ...

Отзывы: