background image

49

Regelmatig onderhoud en verzorging

Regelmatig onderhoud en verzorging

Reinig het lamineerapparaat regelmatig en indien nodig.

1. 

Trek de stekker uit het stopcontact.

2. Zet de 

stroomschakelaar

 

3

 op 

OFF

3. 

Wacht totdat het lamineerapparaat is afgekoeld.

BELANGRIJK! 

Schade aan eigendommen mogelijk. Beschadiging van 

het lamineerapparaat door agressieve reinigingsmiddelen. Gebruik geen 

reinigings- of oplosmiddelen.

4. 

Reinig alle oppervlakken van de behuizing met een zachte, iets vochti

-

ge, niet-pluizende doek. 

Afzettingen en lijmresten verwijderen

Afzettingen en lijmresten op de rollen kunnen het lamineerresultaat nade

-

lig beïnvloeden. Verwijder afzettingen en lijmresten op gezette tijden en 

telkens wanneer het lamineerresultaat niet zo is als verwacht.

1. Zet de 

stroomschakelaar

 

3

 op 

ON

2. 

Druk op de toets 

POWER 

4

.

3. 

Selecteer met de 

toets Foliedikte 

5

 de gewenste foliedikte (behalve 

COLD) en wacht totdat het lampje READY continu groen brandt.

VOORZICHTIG! 

Gevaar voor brandletsel door heet opper

-

vlak van het apparaat. Tijdens het lamineren wordt het opper

-

vlak van het apparaat heet.  Het oppervlak van het apparaat 

tijdens gebruik niet aanraken. Wacht na het gebruik enkele 

minuten totdat het lamineerapparaat is afgekoeld, voordat u het 

oppervlak van het lamineerapparaat aanraakt.

4. 

Voer een gevouwen vel papier met de gevouwen rand naar voren 

recht in de 

invoerzijde

 

10

 van het lamineerapparaat in. Lijmresten 

worden meegenomen door het eruit komend papier.

VOORZICHTIG! 

Gevaar voor brandletsel lamineerresten. Het 

eruit komende papier voert zeer hete lamineerresten mee. Pak 

het eruit komende papier aan het afgekoelde uiteinde vast.

5. 

Herhaal de procedure met een nieuw vel papier totdat geen lijmresten 

meer aan het papier blijven kleven.

n

Содержание A 4610

Страница 1: ...D Laminierger t G Laminator F Plastifieuse I Plastificatrice n Lamineerapparaat E Aparato laminador g OLYMPIA A 4610 08 2019...

Страница 2: ...eit 3 bersicht 5 Verpackungsinhalt pr fen 6 Bevor Sie loslegen 6 Sicher aufstellen und in Betrieb nehmen 7 Laminieren 7 Wenn etwas nicht funktioniert 8 Regelm ige Wartung und Pflege 9 Hinweise zur Lag...

Страница 3: ...eparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchf hren Zu Ihrer Sicherheit Lesen und beachten Sie die Warnhinweise um sich und die Umwelt zu sch tzen WARNUNG Verletzungsgefahr durch Stromschlag Fe...

Страница 4: ...ngsgefahr durch hei e Ger teoberfl che W hrend des Laminierens erhitzt sich die Ger teoberfl che Die Ger teoberfl che w hrend des Betriebs nicht ber h ren Warten Sie nach dem Betrieb einige Minuten bi...

Страница 5: ...t im Detail 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Folienf hrung 6 Taste REVERSE 2 Ausgabeseite 7 Griffmulde 3 Netzschalter 8 Statusanzeige 4 Taste POWER 9 Positionierungshilfe 5 Taste Folienst rke MIC 10 Eingabeseit...

Страница 6: ...rgr e R cklauftaste Kaltlaminieren Aufw rmzeit Laminiergeschwindigkeit und Foliendicke weitere Informationen fin den Sie in unterschiedlichen Kapiteln dieser Bedienungsanleitung Laminieren Sie keine m...

Страница 7: ...rial und Laminierfolie Durch das Hei laminieren werden Wasser Sauerstoff und Bakterien dauerhaft vom laminierten Material ferngehalten Das Laminierger t kann alle Kaltlaminierfolien oder Hei laminierf...

Страница 8: ...stau beheben Wenn Sie die Laminierfolie aus Versehen schief in die Eingabeseite 10 des Laminierger ts einf hren zu viele Klebereste an den Walzen vorhan den sind oder Sie ungeeignete Materialien lamin...

Страница 9: ...tzschalter 3 auf ON 2 Dr cken Sie die Taste POWER 4 3 W hlen Sie mit der Taste Folienst rke 5 ein beliebige Folienst rke au er COLD aus und warten Sie bis die Leuchtanzeige READY dauerhaft gr n leucht...

Страница 10: ...n bleiben vorbehalten Besondere Merkmale berhitzungsschutz 6 Rollen Technologie Maximale Folienst rke 1 mm Maximales Laminierbreite 330 mm Maximale Laminierst rke 80 250 micron Aufw rmzeit 45 s bei 80...

Страница 11: ...r die komplette Konformit tserkl rung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www go europe com Garantie Die Garantiezeit betr gt 24 Monate Die Garantiezeit beginnt ab Kaufdatum...

Страница 12: ...ecking the Package Contents 16 Before You Start 16 Setting Up Safely and Putting Into Operation 17 Laminating 17 If Problems Occur 18 Regular Maintenance and Service 19 Notes on Storage 20 Technical D...

Страница 13: ...d out by properly trained specialists For Your Safety Read and observe all the safety information to protect yourself and the environment from any harm WARNING Risk of injury through electric shock Im...

Страница 14: ...urns through hot machine surface During the laminating process the machine surface heats up Do not touch the machine surface during the laminating operation Wait a few minutes after laminating until t...

Страница 15: ...nator in detail 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Pouch guide 6 REVERSE button 2 Output 7 Recessed grip 3 Power switch 8 Status indicator 4 POWER button 9 Positioning aid 5 Foil thickness MIC button 10 Infeed El...

Страница 16: ...on size Reverse button cold lamination heat up time laminating speed and foil thickness further information is provided in the various chapters in this operating manual Do not laminate metal wet or un...

Страница 17: ...act with water oxygen and bacteria The laminator can process all cold and hot laminating foils in the thick nesses 80 100 125 150 175 and 250 Various foil thicknesses can be selected by pressing the F...

Страница 18: ...ngle or if the rollers are soiled with too much residual adhesive or if you try to laminate unsuitable materials laminating pouches can jam inside the laminator 1 Press and hold the REVERSE 6 button T...

Страница 19: ...ress the POWER 4 button 3 Press the Foil Thickness 5 button to select any foil thickness except COLD and wait until the READY control lamp lights up green continu ously CAUTION Risk of burns through h...

Страница 20: ...or notice Special features Overheating protection 6 roller technology Maximum foil thickness 1 mm Maximum laminating width 330 mm Maximum laminating thickness 80 250 micron Heat up time 45 sec for 80...

Страница 21: ...ates that the laminator must not be disposed of in normal domestic waste Packaging materials must be disposed of according to local regulations Declaration of Conformity The CE mark on the laminator c...

Страница 22: ...ge 26 Avant de commencer 26 Positionnement et mise en service de la plastifieuse 27 Plastification 27 Si quelque chose ne fonctionne pas 28 Entretien et maintenance 29 Remarques relatives son stockage...

Страница 23: ...des r parations uniquement par du person nel sp cialis qualifi Pour votre s curit Veuillez lire les consignes de s curit et en tenir compte pour vous prot ger ainsi que respecter l environnement AVERT...

Страница 24: ...xemple ATTENTION Risque de br lure d la surface de l appareil devenue br lante pendant la plastification chaud Ne pas toucher celle ci pendant le fonctionnement de l appareil Apr s la plastification a...

Страница 25: ...7 8 9 10 1 Guide pochette 6 Touche REVERSE 2 C t sortie 7 Poign e encastr e 3 Interrupteur d alimentation 8 Affichage de l tat 4 Touche POWER 9 Aide pour le positionnement du support 5 Touche paisseur...

Страница 26: ...at de plastification maximum touche marche en inversion plastifi cation froid temps de chauffe vitesse de plastification et paisseur de la pochette vous trouverez de plus amples informations dans les...

Страница 27: ...fication chaud l eau l oxyg ne et les bact ries sont limin es durablement du support La plastifieuse peut traiter toutes les pochettes de plastification froid et chaud dans les paisseurs 80 100 125 15...

Страница 28: ...nctionne pas Suppression de bourrage Si par inadvertance vous avez ins r la pochette de travers dans le c t entr e 10 si trop de r sidus de colle adh rent aux rouleaux ou si vous plastifiez des docume...

Страница 29: ...uhaitez 1 Positionnez l interrupteur d alimentation 3 sur ON 2 Appuyez sur la touche POWER 4 3 S lectionnez avec la touche paisseur de la pochette 5 l pais seur de votre choix sauf COLD et attendez qu...

Страница 30: ...hniques Caract ristiques particu li res Protection thermique Technique 6 rouleaux paisseur maximale de la pochette 1 mm Largeur maximale de plastification 330 mm paisseur maximum de plastification 80...

Страница 31: ...es usag s dans un collecteur s par L ic ne ci contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter la plastifieuse dans les ordures m nag res liminez les mat riaux d emballage conform ment aux r gle m...

Страница 32: ...il contenuto della confezione 36 Prima della messa in funzione 36 Posizionamento e messa in funzione sicuri 37 Plastificazione 37 Malfunzionamenti 38 Cura e manutenzione regolari 39 Indicazioni sulla...

Страница 33: ...icurezza Leggere e osservare le indicazioni di avvertimento allo scopo di proteg gere se stessi e l ambiente AVVERTENZA Pericolo di lesioni dovute a scossa elettrica Un impiego errato della plastifica...

Страница 34: ...perficie dell apparecchio si surriscalda Evitare il contatto con la superficie dell apparecchio durante l esercizio Attendere dopo l esercizio alcuni minuti che la plastificatrice si raffreddi prima d...

Страница 35: ...3 4 5 6 7 8 9 10 1 Supporto per pouches 6 Tasto REVERSE 2 Lato di uscita 7 Impugnatura 3 Interruttore di rete 8 Indicazione di stato 4 Tasto POWER 9 Ausilio di posizionamento 5 Tasto Spessore della p...

Страница 36: ...stificazione tasto reverse plastificazione a freddo tempo di riscaldamento velocit di plastificazione e spessore delle pouches per maggiori informazioni consultare le varie sezioni nelle presenti istr...

Страница 37: ...astificare La plastificazione a caldo protegge il materiale plastificato in modo perma nente da acqua ossigeno e batteri La plastificatrice in grado di processare pouches di plastificazione a freddo o...

Страница 38: ...orta della pouches sul lato di caricamento 10 della plastificatrice in presenza di residui di colla sui rulli o se si fosse plastificato un materiale non idoneo la pouches per plastificare potreb be i...

Страница 39: ...ezionare con il tasto Spessore della pouches 5 uno spessore a piacere tranne COLD e attendere finch la spia READY si accende con luce verde fissa ATTENZIONE Pericolo di ustioni dovute alla superficie...

Страница 40: ...cnici Con riserva di modifiche tecniche Particolarit Protezione da surriscaldamento Tecnologia a 6 rulli Max spessore pouches 1 mm Max larghezza plastifica zione 330 mm Max spessore plastifica zione 8...

Страница 41: ...lutamente consentito smaltire la plastificatrice assie me ai normali rifiuti domestici Smaltire confezioni ed imballaggi in base a quanto indicato dalle norme in vigore a livello locale Dichiarazione...

Страница 42: ...rpakking controleren 46 Voordat u begint 46 Veilig plaatsen en in werking stellen 47 Lamineren 47 Als er iets niet werkt 48 Regelmatig onderhoud en verzorging 49 Instructies voor opslag 50 Technische...

Страница 43: ...d Lees de veiligheidsinstructies en neem ze in acht om uzelf en het milieu te beschermen WAARSCHUWING Gevaar voor letsel door een elektrische schok Onjuiste behandeling van uw lamineerapparaat kan een...

Страница 44: ...er vlak van het apparaat Tijdens het lamineren wordt het opper vlak van het apparaat heet Het oppervlak van het apparaat tijdens gebruik niet aanraken Wacht na het gebruik enkele minuten totdat het la...

Страница 45: ...aat in detail 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Foliegeleider 6 Toets REVERSE 2 Uitvoerzijde 7 Handgreep 3 Stroomschakelaar 8 Statusweergave 4 Toets POWER 9 Positioneringshulp 5 Toets Foliedikte MIC 10 Invoerzij...

Страница 46: ...olstechnologie maximale lamineergrootte toets Reverse koud lamineren opwarmtijd lamineersnelheid en foliedikte meer informatie vindt u in verschillen de hoofdstukken van deze gebruiksaanwijzing Lamine...

Страница 47: ...nding van gelamineerd materiaal en lamineerfolie Door het warm lamineren worden water zuurstof en bacteri n blijvend weggehouden van het gela mineerde materiaal Het lamineerapparaat kan alle typen kou...

Страница 48: ...amineerfolie per ongeluk scheef invoert in de invoerzijde 10 van het lamineerapparaat als er te veel lijmresten op de rollen aanwezig zijn of als u ongeschikte materialen lamineert kan de lamineerfoli...

Страница 49: ...hakelaar 3 op ON 2 Druk op de toets POWER 4 3 Selecteer met de toets Foliedikte 5 de gewenste foliedikte behalve COLD en wacht totdat het lampje READY continu groen brandt VOORZICHTIG Gevaar voor bran...

Страница 50: ...oorbehouden Bijzondere kenmerken Beveiliging tegen oververhitting 6 rolstechnologie Maximale dikte van de folie 1 mm Maximale lamineerbreed te 330 mm Maximale lamineerdikte 80 250 micrometer Opwarmtij...

Страница 51: ...rnaast betekent dat u het lamineerapparaat in geen geval bij het huishoudelijk afval mag gooien Verpakkingsmaterialen verwijdert u volgens de plaatselijke regelgeving Verklaring van overeenstemming De...

Страница 52: ...del embalaje 56 Antes de empezar 56 Instalaci n y puesta en servicio seguras 57 Laminaci n 57 Si algo no funciona 58 Mantenimiento y cuidado peri dicos 59 Advertencias sobre el almacenamiento 60 Datos...

Страница 53: ...amente a personal especializado cualificado Para su seguridad Lea y tenga en cuenta las advertencias de aviso en t rminos de protecci n propia y del medio ambiente ADVERTENCIA Existe peligro de lesion...

Страница 54: ...calienta durante la laminaci n No se debe entrar en contacto con la superficie del aparato durante el servicio Despu s del servicio espere algunos minutos hasta que el aparato laminador se haya enfri...

Страница 55: ...9 10 1 Gu a de pel cula transparente 6 Tecla REVERSE 2 Lado de salida 7 Cavidad de manija 3 Interruptor de red 8 Indicaci n de estado 4 Tecla POWER 9 Ayuda de posicionamiento 5 Tecla de espesor de pe...

Страница 56: ...inaci n en fr o tiempo de calentamiento velocidad de laminaci n y espesor de pel cula transparente Encontrar informaci n adicional en los dife rentes cap tulos de este manual de instrucciones No se de...

Страница 57: ...pel cula transparente de laminaci n Gracias a la laminaci n en caliente el agua el ox geno y las bacterias se mantie nen permanentemente alejados del material laminado El aparato laminador es capaz d...

Страница 58: ...te inmediatamente despu s de salir del proceso de laminaci n Retire la pel cula transparente de laminaci n saliente solo por el extremo fr o de la pel cula 6 Una vez que haya finalizado todos los proc...

Страница 59: ...ntes 4 Limpie todas las superficies de la carcasa con un pa o suave libre de hilachas ligeramente h medo Eliminar acumulaciones y restos de pegamento Las acumulaciones y restos de pegamento en los rod...

Страница 60: ...as sobre el almacenamiento Despu s de la laminaci n debe guardarse el aparato laminador en un lugar seguro Tenga en cuenta las siguientes advertencias Guarde el aparato laminador Solo en su embalaje o...

Страница 61: ...arlos por separado El s mbolo adjunto significa que en ning n caso se debe tirar el aparato laminador a la basura dom stica Los materiales de embalaje se deben eliminar de forma corres pondiente sigui...

Страница 62: ...g 63 63 63 65 66 66 67 67 68 69 70 70 71 71 71...

Страница 63: ...63 DIN A3 80 250 micron 1 mm g...

Страница 64: ...64 g 8...

Страница 65: ...65 g 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 6 REVERSE 2 7 3 8 4 POWER 9 5 MIC 10...

Страница 66: ...66 g A 4610 6 10 2 7...

Страница 67: ...67 g 220 V 240 V 50 Hz 1 2 3 3 ON 80 100 125 150 175 250 MIC 5 8 READY 8 1 POWER 4 2 MIC 5 COLD READY...

Страница 68: ...68 3 3 5 mm 4 10 9 5 2 1 6 POWER 4 10 1 REVERSE 6 g...

Страница 69: ...69 2 10 3 REVERSE 6 10 1 2 3 OFF 3 4 1 3 ON 2 POWER 4 3 5 COLD READY g...

Страница 70: ...70 4 10 5 6 1 mm 330 mm 80 250 micron 45 s 80 micron 30 1000 mm min 220 240 V AC 50 Hz g...

Страница 71: ...71 1200 W 5 C 35 C 25 85 x x 515 x 110 x 200 mm 5 2 kg CE www go europe com g...

Страница 72: ...GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Germany V 1 08 2019 Art No 3150...

Отзывы: