background image

작동 설명

사이드 스위치

켜기/끄기: 점등/소등을 하시려면 사이드 스위치를 한번 
클릭해주세요. 후레쉬를 껐다 켜시면 마지막 밝기로 다시 
켜집니다. 

밝기 조절하기: 랜턴이 켜진 상태에서, 사이드 스위치를 
가만히 누르고 계시면 달빛/터보 모드, low, med2, med1, 
high순으로 밝기가 변합니다. 원하시는 밝기에서 
사이드스위치에서 손을 떼시면 됩니다. (주의: 달빛 모드와 
터보 모드는 이 방법으로 작동하지 않습니다.)

달빛 모드: 랜턴이 꺼진 상태에서, 사이드 스위치를 1초 
이상 누르시면 달빛모드로 켜집니다. 물론, 마지막 점등 
밝기가 달빛모드였다면 길게 누르지 않고도 단순히 
스위치를 한번 클릭하는 것만으로도 이 밝기 단계로 바로 
들어올 수 있습니다.

터보 모드로 진입하기: 사이드스위치를 빠르게 두 번 

누르세요. High 모드로 켜집니다. 이 상태에서 빠르게 두번 
다시 눌러보세요. 터보 모드로 밝기가 변합니다. (터보 
모드는 3분뒤 High 모드로 불빛이 자동 하향됩니다)

점멸 모드: 사이드 스위치를 빠르게 세 번 누르시면 점멸 
모드로 점등됩니다. 만약 이 기능을 끄시려면 사이드 
스위치를 한번 클릭하시거나 길게 누르시면 됩니다.

잠금/잠금 해제 기능: 랜턴이 꺼진 상태에서, 
사이드스위치를 2초간 가만히 누르시면 잠금 기능이 
작동됩니다. 이때 달빛모드로 희미하게 먼저 점등이 된 
뒤에 곧바로 불빛이 꺼집니다. 잠금 기능이 작동할 땐, 
스위치를 1초 미만으로 누르시면 사이드스위치 내부에 
빨간색의 표시가 2초간 점등되면서 잠금 기능이 동작하고 
있음을 알려줍니다. 잠금 기능을 해제하시려면, 사이드 
스위치를 1초 이상 달빛모드로 불빛이 켜질 때까지 누르고 
계시면 됩니다.

꼬리 스위치

꼬리 스위치로 표준모드와 전술집중모드를 이용할 수 
있습니다.

부드럽게 누르기: 순간점등으로 터보 밝기가 작동됩니다 
(표준모드시 1000루멘, 전술집중모드시 1500루멘)

깊게 누르기: 표준모드시 – 터보모드로 계속 켜집니다. 
전술집중모드시 – 빠른 스트로보 모드로 켜집니다.

두가지 모드를 서로 변경하는 방법: 
방법 1: 꼬리 스위치를 깊게 누르시고 그 상태로 가만히 
있습니다. 이 상태에서 사이드 스위치를 한번 누르시면 
모드가 바뀌게 됩니다. 터보 밝기 (표준모드), 빠른 
스트로보 밝기(전술집중모드)
방법2: 랜턴이 점등된 상태에서, 사이드 스위치를 가만히 
누르고 계세요. Low, medium, 하이 모드 순으로 밝기가 
변합니다. 이 변화 사이클을 세번 돌고 난뒤, 터보 
밝기(표준 모드),  점멸 밝기(전술집중모드) 이 두가지로 
밝기가 변화됩니다. 고객님이 원하시는 모드에서 사이드 
스위치에서 손을 떼시면 그 모드가 선택됩니다.

주의: 만약 고객님께서 사용하시는 배터리가 6암페어를 
뿜어내지 못한다면, 1500루멘의 터보 밝기는 작동되지 

있다면, 꼬리 스위치로는 보통의 밝기단계들을 사용할 수 
없습니다. 이럴 경우, 사이드 스위치를 가만히 눌러서 일반 
밝기 모드로 전환하시면 됩니다. (바로 위 방법2를 
참고하세요)

USER MANUAL

BATTERY INSTALLATION

Remove the product from the packaging. Before your first use, unscrew the tailcap 

and remove the insulating film within the battery compartment before screwing the 

tailcap back on tightly. If the battery needs to be changed, make sure that the 

negative polarity side of the battery faces toward the direction of the 

flashlight head (the side of the LED).

AVAILABLE BATTERIES

• 1 x 18650 Lithium Battery

CHARGING

Charge the flashlight before use. Connect the USB end of the magnetic charging 

cable to an external USB power source (USB power source is not included in the 

package. Users can charge it through any USB power source such as a 

computer or wall adapter) and attach the other end to the tail cap of the 

flashlight. The indicator will glow red when it is charging, and glow green when 

it is fully charged or on standby

.

M2R WARRIOR

INSIDE THE BOX

M2R Warrior, 18650 (3500mAh) Lithium battery, USB Magnetic Charging Cable, Holster, 
Lanyard, User Manual

SPECIFICATIONS

Material: AL6061-T6 aluminum alloy unibody design with MilSpec Type-

 hard 

anodizing, along with blue bezel ring and stainless clamping ring on the switch.

The tests are performed using one 18650 (3500mAh) Lithium battery. 

250

3+120

2

h

6

h

15

min

20

h

70

h

15

1500

or

 1000

700

700

Turbo

1

25

days

mins

Low

Moon

High

Med 1

60

Med 2

Turbo

(1500lm)

Turbo

(1000lm)

208

m

180

m

150

m

93

m

56

m

32

m

Low

High

Med 1

Med 2

10880 

cd

8200  

cd

5600  

cd

2150  

cd

780  

cd

260

cd

IPX8

CREE XHP35

4.9ft

1.5m

(L)5.1in x (D)1in

(L)130 x (D)25.4mm

5.47oz / 155g

 (including battery)

3.7oz / 105g

 (excluding battery)

Insulating film

SV

CONTENTS

01

02

03

04

05

06

07

08

10

11

13

14

15

16

18

19

20

22

HOW TO OPERATE

SIDE SWITCH

ON/OFF: 

Single click the side switch to turn the light ON/OFF. When the light is turned on 

again, it will return to the previously memorized mode.

CHANGE BRIGHTNESS LEVEL: 

When the flashlight is on, press and hold the side switch 

and it will, starting from the present brightness level, automatically cycle through low, 
med2, med1, and high mode. The mode is selected when the side switch has been 
released. (Please note: moonlight and turbo are not in the automatic cycle).

MOONLIGHT MODE:

 When the flashlight is off, press and hold the side switch for over 

one second to access the moonlight mode. If the memorized mode is moonlight, simply 
click the switch to access it.

DIRECT ACCESS TO TURBO MODE: 

Quickly double click the side switch to access high 

mode. Double click the side switch again to enter turbo. (turbo will automatically be 
switched to high in three minutes).

STROBE: 

Quickly triple click the side switch to enter the strobe mode. To quit this mode, 

single click or press and hold the side switch.

LOCKOUT/UNLOCK: 

When the flashlight is off, press and hold the side switch (for about 2 

seconds) to access the button lockout mode (the flashlight will enter the moonlight mode 
first and will then switch off to signal the lockout mode). Under the lockout mode, press 
and hold the side switch for less than one second. The red indicator below the side switch 
will be on for two seconds to signal that the light is still in lockout mode. To unlock it, keep 
holding the side switch for over one second until the moonlight mode is on again.

TAIL SWITCH

The tail switch features either standard or enhanced tactical operation modes.

SOFT PRESS: 

Turbo mode activated for momentary on (standard: 1,000 lumens; 

enhanced tactical: 1,500 lumens).

DEEP PRESS:

 Standard – Constant on turbo mode. Enhanced tactical – momentary 

strobe mode.

SWITCH BETWEEN OPERATION MODES: 
METHOD 1:

 Deep press the tail switch and hold it while clicking the side switch at the 

same time to shift between turbo for constant on (standard mode) and momentary strobe 
(enhanced tactical). Release the tail switch to stay on the setting you choose. 

METHOD 2:

 When the flashlight is on, press and hold the side switch to cycle through low, 

medium, and high. After it cycles through 3 times, it will then cycle between turbo 
(standard mode) and strobe mode (enhanced tactical). Release side switch to stay on the 
setting you choose. 

NOTE: 

If the battery used is not at least 6A, it will not support the 1,500-lumen turbo 

mode. If the tail switch has been set to enhanced tactical mode, the flashlight cannot be 

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

BOUTON LATERAL

MARCHE/ARRET :

 cliquer une fois sur le bouton latéral pour allumer/éteindre la lampe. 

Lorsque la lampe est rallumée, elle le sera dans le mode précédemment mémorisé.

CHANGEMENT DE L'INTENSITE LUMINEUSE : 

lorsque la lampe est allumée, maintenir le 

bouton latéral appuyé ce qui permettra, à partir du niveau de luminosité actuel, de 
basculer automatiquement entre les modes bas, moyen 2, moyen 1 et haut. Lorsque le 
bouton latéral est relâché, le mode est sélectionné. (note : les modes luciole et turbo ne 
sont pas dans le cycle automatique)

MODE LUCIOLE : 

lorsque la lampe est éteinte, maintenir le bouton latéral appuyé pendant 

plus d'une seconde pour accéder au mode luciole. Si le mode mémorisé est le mode 
luciole, un simple clic permet d'y accéder.

ACCES DIRECT AU MODE TURBO : 

un double clic rapide sur le bouton latéral permet 

d'activer le mode haut. Un autre double clic active le mode turbo. (le mode turbo 
basculera automatiquement en mode haut après trois minutes)

STROBOSCOPE : 

un triple clic rapide sur le bouton latéral active le mode stroboscopique. 

Un simple clic ou un clic prolongé permet de quitter ce mode.

VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGE : 

lorsque la lampe est éteinte, maintenir le bouton 

latéral appuyé (pendant environ 2 secondes) pour accéder au mode verrouillage (la lampe 
entrera d'abord en mode luciole puis s'éteindra pour signaler le mode verrouillage). En 
mode verrouillage, maintenir le bouton latéral appuyé pendant moins d'une seconde et le 
voyant intégré au bouton latéral s'allumera pendant deux secondes pour signaler que la 
lampe est toujours en mode verrouillé. Pour la déverrouiller, maintenir le bouton latéral 
appuyé pendant plus d'une seconde jusqu'à ce que le mode luciole soit à nouveau actif. 

BOUTON ARRIERE

Le bouton arrière inclus les modes de fonctionnement standard ou tactique amélioré.

CLIC LEGER :

 le mode turbo sera activé temporairement. (standard : 1000 lumens ; 

tactique amélioré : 1500 lumens)

CLIC FORT : 

standard – mode turbo constant. Tactique amélioré – mode stroboscopique 

momentané.

BASCULEMENT ENTRE LES MODES DE FONCTIONNEMENT :
MÉTHODE 1 : 

maintenir le bouton arrière enfoncé avec un clic fort tout en cliquant sur le 

bouton latéral pour basculer entre les modes turbo constant (mode standard) et 
stroboscopique momentané (tactique amélioré). Relâcher le bouton arrière pour rester 
dans le mode désiré.

MÉTHODE 2 : 

lorsque la lampe est allumée, tenir le bouton latéral appuyé pour basculer 

entre les modes bas, moyen et haut. Après 3 cycles, la lampe basculera entre les modes 
turbo (mode standard) et stroboscopique (tactique amélioré). Relâcher le bouton arrière 
pour sélectionner le mode désiré.

INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE

BUTONUL LATERAL

PORNIT / OPRIT: 

 Apasati scurt butonul lateral. Lanterna va porni pe ultimul mod folosit 

anterior.

SCHIMBAREA MODURILOR DE ILUMINARE: 

Atunci cand lanterna este pornita, apasati si 

mentineti apasat butonul lateral (modurile se vor schimba ciclic: mic, med2, med1, 
mare). Modul este selectat atunci cand eliberati butonul. Modurile moonlight si turbo nu 
se afla in acest ciclu.

MODUL MOONLIGHT: 

Cand lanterna este oprita, tineti apasat pe butonul  lateral (mai 

mult de 1sec). Daca opriti lanterna din modul moonlight, acest mod va fi memorat si este 
nevoie doar de o apasare scurta.

ACCESAREA DIRECTA A MODULUI TURBO: 

Apasare dubla, rapida (dublu-click) a 

butonului lateral pentru accesarea modului mare. Dublu-click din nou pentru accesarea 
modului turbo. (Modul turbo se va dezactiva automat dupa 3 minute si se va schimba in 
mare.)

STROBOSCOP: 

Apasare tripla pe butonul lateral. Pentru a parasi moduyl stroboscop, 

apasare scurta sau tinand apasat butonul.

BLOCARE / DEBLOCARE:

 Cand lanterna este oprita, tineti apasat butonul lateral timp de 

2 secunde. Lanterna se va aprinde in modul moonlight, apoi se va oprii si modul blocat va 
fi activat. (impotriva apasarii accidentale). Cat timp este lanterna este blocata, daca se 
apasa scurt butonul lateral, se va aprinde un indicator led rosu. Pentru a parasi acest 
mod (activarea butonului) se va tine apasat butonul lateral pan ace lanterna se va 
aprinde in modul moonlight.

BUTONUL DIN SPATE

Butonul din spate poate accesa modul standard sau tactical.

APASARE USOARA:

 Modul turbo se acceseaza temporar – va ramane aprins atat timp cat 

tinem apasat butonul. (standard: 1000lm, tactical:1500lm)

APASARE PUTERNICA:

 Standard – mod turbo continuu. Tactical – stoboscop in mod 

temporar. (se va opri dupa eliberarea butonului)

SETAREA MODURILOR STANDARD SI TACTICAL. 

Инструкция по эксплуатации

Боковая кнопка

Включение/выключение:

 

Нажмите  боковую кнопку на 

корпусе фонаря для включения/выключения. При повторном 

включении фонарь активирует ранее использованный режим 

яркости.

Изменение уровня яркости: 

При включенном фонаре 

нажмите и удерживайте боковую кнопку для изменения уровней 

яркости. Начиная с сохранённого режима, они автоматически 

будут меняться по кругу: минимальный- низкий - средний – 

A HASZNÁLAT MÓDJA

OLDALKAPCSOLÓ

BE/KI:

 Az oldalkapcsoló egyszeri megnyomásával kapcsolható BE/KI a lámpa. A lámpa 

visszakapcsoláskor az el

ő

z

ő

leg elmentett üzemmódra áll.

A FÉNYER

Ő

FOKOZAT MEGVÁLTOZTATÁSA: 

A bekapcsolt állapotban lév

ő

 lámpán az 

oldalkapcsoló folyamatos nyomva tartásakor a lámpa az aktuális fényer

ő

fokozattól 

indulva automatikusan végighalad az alacsony, közepes2, közepes1 és az er

ő

üzemmódokon. Az oldalkapcsoló felengedésével választható ki a kívánt üzemmód (Kérjük, 
ne feledje: a holdfény és a turbó üzemmódok nem szerepelnek az automatikusan 
ismétl

ő

d

ő

 üzemmódok sorában.)

HOLDFÉNY ÜZEMMÓD: 

A kikapcsolt állapotban lév

ő

 lámpán nyomja meg és tartsa 

nyomva az oldalkapcsolót egy másodpercig a holdfény üzemmódra álláshoz. Amennyiben 
a holdfény üzemmód az elmentett üzemmód, az üzemmód kapcsolásához egyszer

ű

en 

nyomja meg a kapcsolót. 

A TURBÓ ÜZEMMÓD KÖZVETLEN KAPCSOLÁSA: 

Nyomja meg gyorsan kétszer egymás 

után az oldalkapcsolót az er

ő

s fényer

ő

fokozat üzemmódra kapcsoláshoz, majd nyomja 

meg ismét gyorsan kétszer egymás után az oldalkapcsolót a turbó üzemmódra álláshoz. 
(A turbó üzemmód három perc elteltével automatikusan er

ő

s fényer

ő

fokozat üzemmódra 

vált át). 

STROBOSZKÓP: 

Az oldalkapcsoló háromszori gyors egymás utáni lenyomásakor a lámpa 

stroboszkóp üzemmódra áll. A stroboszkóp üzemmód kikapcsolásához nyomja meg 
egyszer, vagy tartsa nyomva az oldalkapcsolót.

LEZÁRÁS/FELOLDÁS: 

A kikapcsolt állapotban lév

ő

 lámpán tartsa nyomva az 

oldalkapcsolót (kb. két másodpercig) a lámpa gombjainak lezárásához (a lámpa el

ő

ször 

holdfény üzemmódra áll, majd kikapcsol annak jelzésére, hogy lezárt állapotba került). A 
lezárt állapotban lév

ő

 lámpám tartsa nyomva egy másodpercnél rövidebb ideig az 

OBSŁUGA LATARKI

PRZYCISK BOCZNY

Ą

CZANIE/WYŁ

Ą

CZANIE: 

POJEDY

Ń

CZE NACI

Ś

NI

Ę

CIE BOCZNEGO PRZYCISKU 

Ą

CZY/WYŁ

Ą

CZY LATARK

Ę

. PO WŁ

Ą

CZENIU LATARKA URUCHOMI SI

Ę

 W OSTATNIO 

U

Ż

YWANYM TRYBIE.

GEBRUIKSAANWIJZING

ZIJSCHAKELAAR

AAN/ UIT: 

 Druk eenmaal op de zijschakelaar om de zaklamp aan of uit te schakelen. De 

lamp schijnt altijd op de lichtstand die voor het laatst is gebruikt.

LICHTSTAND VERANDEREN:

 Verander de lichtstand door in de AAN-stand de 

zijschakelaar vast te houden. De lamp rouleert dan automatisch langs de standen LOW, 
MED 2, MED 1 en HIGH. Laat de zijschakelaar los zodra de gewenste lichtstand is bereikt. 
(Let op: MOONLIGHT en TURBO zitten niet in de automatische roulatie)

MOONLIGHT STAND: 

Houd de zijschakelaar langer dan 1 seconde vast om MOONLIGHT te 

activeren. Of druk eenmaal op de zijschakelaar als MOONLIGHT voor het laatst is gebruikt.

TURBO STAND DIRECT ACTIVEREN: 

Druk tweemaal achter elkaar op de zijschakelaar om 

de HIGH stand te activeren. Druk vervolgens opnieuw tweemaal snel achter elkaar om 
TURBO te activeren. (TURBO wordt na 3 minuten automatisch teruggeschakeld naar 
HIGH).

ANVÄNDARINSTRUKTIONER

SIDOKNAPP

PÅ/AV: 

Klicka en gång på sidoknappen för att tända/släcka lampan. När lampan tänds 

igen så startar den på det senast använda effektläget.

BYTA EFFEKTLÄGE: 

När lampan är påslagen, tryck och håll ned knappen så kommer 

lampan, med start från nuvarande effektläge, automatiskt bläddra mellan låg, medium2, 
medium1 och hög. Effektläge väljs genom att släppa knappen. (Notera: moonlight och 
turbo ingår ej i den automatiska bläddringen.)

MOONLIGHT-LÄGE: 

När lampan är av, tryck och håll ned knappen i över en sekund för att 

tända moonlight-läget. Om det senast använda läget är moonlight, kan du klicka en gång 
på knappen för att tända lampan med moonlight igen.

SNABBAKTIVERING AV TURBO: 

Dubbelklicka snabbt på sidoknappen för att aktivera 

hög-läget. Dubbelklicka igen för att aktivera turbo. (Turbo kommer automatiskt växla till 
hög efter tre minuter.)

STROBE:

 Trippelklicka på sidoknappen för att aktivera strobe-läget. För att stänga av 

strobe, klicka en gång eller håll ned sidoknappen.

KNAPPLÅS AV/PÅ: 

När lampan är avstängd, tryck och håll ned sidoknappen (ca 2 

sekunder) för att aktivera knapplåset. (Lampan kommer tändas på moonlight-läget och 
sedan slockna för att då bekräfta att knapplåset är på.) Om knapplåset är aktiverat, och 

BRUKERMANUAL

SIDEBRYTER

PÅ/AV: 

Trykk på sidebyteren for å slå lykten PÅ/AV. Når lykten er slått på igjen, vil den 

returnere til siste brukte modus.   

ENDRE LYSSTYRKE: 

Når lykten er på, trykk og hold inne sidebryteren. Lykten vil starte på 

nåværende nivå og veksle mellom lav-med2-med1 og høy nivå. Ønsket nivå velges når 
sidebryteren slippes. (Merk, moonlight og turbo er ikke med i syklusen)

MOONLIGHT: 

Når lykten er av, trykk og hold sidebryteren i mer enn ett sekund for å 

aktivere moonlight. Om det memoriserte nivået er moonlight, vil et enkelt trykk på bryteren 
aktivere den.

DIREKTE TILGANG TIL TURBO:

 Et raskt dobbeltklikk på sidebryteren vil aktivere høy 

modus. Dobbeltklikk igjen for å aktivere turbo. (turbo vil automatisk gå tilbake til høy 
modus etter tre minutter)

STROBE: 

Trippelklikk raskt på sidebryteren for å aktivere strobe. Avslutt ved å trykke eller 

holde inne sidebryteren.

KNAPPELÅS: 

Når lykten er av, trykk og hold sidebryteren (i ca 2 sekunder) for å aktivere 

knappelåsen. (lykten vil først aktivere moonlight før den slår seg av for å indikere at 
knappelås er aktivert) Når knappelås er aktivert, trykk og hold sidebryteren i mindre enn 
ett sekund. Den røde indikatoren under sidebryteren vil slå seg på i to sekunder for å vise 
at knappelåsen er på. For å deaktivere knappelåsen, hold sidebryteren inne i over ett 
sekund, til moonlight er aktivert igjen.

BAK-BRYTER

KÄYTTÖOHJEET

SIVUKYTKIN

ON/OFF: 

Sytytä tai sammuta valaisin painamalla käyttökytkintä kerran. Valo syttyy siinä 

toimintatilassa, missä se on edellisen kerran sammutettu.

TEHOTILAN VAIHTAMIEN: 

Valon ollessa päällä, selaa tehotiloja pitämällä sivukytkintä 

painettuna. Tehot selautuvat järjestyksessä low, med2,med1,high. Vapauta kytkin kun 
haluamasi tehotila on aktiivinen. (Huom. turbo- ja moonlight-tehotilat eivät kuulu syklin 
piiriin.)

MOONLIGHT-TILA: 

Valon ollessa sammutettuna, valaisin saadaan kytkettyä 

Moonlight-tilaan kun kytkintä pidetään painettuna yli sekunnin ajan. Jos valaisinta on 
käytetty edellisen kerran Moonlight-tilassa, se syttyy automaattisesti seuraavan kerran 
Moonlight-tilassa.

TURBO-TEHOTILAN KÄYTTÖ: 

Siirry high-tehotilaan tuplaklikkaamalla sivukytkintä. Siirry 

edelleen turbo-tehotilaan tuplaklikkaamalla kytkintä uudelleen. (Huom. Turbo-tehotila 
palautuu high-tehotilaan automaattisesti kolmen minuutin käytön jälkeen.)

STROBO-VILKKU: 

Aktivoi Strobo-vilkkutoiminto kolmoisklikkaamalla kytkintä. Palaa 

takaisin normaalitilaan painamalla kytkintä kerran tai pitämällä kytkintä pitkään 
painettuna.

NÄPPÄINLUKKO: 

Valon ollessa pois päältä, lukitse näppäin pitämällä kytkintä painettuna 

noin kahden sekunnin ajan. Moonlight-tila käy hetken aikaa päällä ja valon sammuttua 
näppäin lukittuu. Näppäimen ollessa lukittuna, punainen näppäinlukon merkkivalo syttyy 
kytkintä painettaessa. Avaa näppäinlukko pitämällä kytkintä painettuna yli sekunnin ajan. 
Näppäinlukon avautuessa valaisin siirtyy moonlight-tehotilaan. 

PERÄKYTKIN

Peräkytkimellä voidaan käyttää valaisinta tavallisessa tai taktisessa tilassa.

KEVYT PAINALLUS: 

Turbo-tehotila aktivoituu hetkellisesti (tavallinen: 1000 lm, taktinen: 

1500 lm).

VOIMAKAS PAINALLUS:

 Tavallinen: turbo-tehotila jää päälle. Taktinen: strobo-vilkku 

aktivoituu hetkellisesti. 

(EN)English

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

SWITCH LATERAL

ENCENDER/APAGAR: 

Para encender o apagar, simplemente haz click en el switch lateral. 

Cuando la luz esté encendida nuevamente, regresará al modo memorizado previo.

CAMBIO DE NIVELES DE BRILLOS: 

Cuando la linterna esté encendida, mantén 

presionado el switch y comenzará a cambiar de modo, cuenta con diferentes (low, med1, 
med2 y high). Cuando dejes de presionar el switch se quedará definido el modo. (NOTA: 
Los modos moonlight y turbo, no se activan al presionar el switch) 

MODO MOONLIGHT: 

Cuando la linterna esté apagada, mantén presionado el switch por 

un segundo aproximadamente y tendrás el modo moonlight. Si el modo memorizado es 
moonlight, nada más da click en el switch para acceder a él.

ACCESO DIRECTO A MODO TURBO: 

Rápidamente haz doble click en el switch para 

acceder al modo high. Nuevamente haz doble click y accederás al modo turbo. (si estás 
en modo turbo, se cambiará automáticamente a modo high después de tres minutos).

ESTROBOSCÓPICO: 

Rápidamente haz click tres veces en el switch para acceder al modo 

estroboscópico. Para salir de este modo, da click o mantén presionado el switch.

BLOQUEO/DESBLOQUEO: 

Cuando la linterna esté apagada, mantén presionado el switch 

(2 segundos aproximadamente) para acceder al modo de bloqueo del botón (la linterna 
entrará primero al modo moonlight, luego se apagará para activar el modo bloqueo). Bajo 
el modo bloqueo, mantén presionado el switch por menos de un segundo y el indicador 
rojo debajo del switch se encenderá por dos segundos para avisar que la luz sigue en 
modo bloqueo. Para desbloquear, sigue manteniendo presionado el switch por más de un 
segundo hasta que se active el modo moonlight.

SWITCH DE COLA 

El switch de cola ofrece modos estándar o de operaciones tácticas mejoradas.

PRESIÓN SUAVE: 

El modo turbo activado momentáneamente. (estándar: 1,000 lúmenes; 

táctica mejorada: 1,500 lúmenes)

PRESIÓN PROFUNDA: 

Estándar – Constante en el modo turbo. Táctica mejorada – Modo 

estroboscópico momentáneo. 

CAMBIOS ENTRE MODOS OPERACIONALES: 
MÉTODO 1:

 Mantén presionado profundamente el switch de cola y al mismo tiempo da 

click en el switch lateral para turbo constante (modo estándar) y estroboscópico 
momentáneo (táctica mejorada). Suelta el switch de cola para mantenerte en la 
configuración que elegiste. 

MÉTODO 2: 

Cuando la linterna esté encendida, mantén presionado el switch lateral para 

cambiar los diferentes modos. Después de que se hayan cambiado tres veces, comenzará 
a cambiar entre turbo (modo estándar) y modo estroboscópico (táctica mejorada). Suelta 
el switch lateral para mantenerte en la configuración que elegiste.

(CHS)简体中文

turned on via the tail switch. If this happens, to activate the tail switch, press and hold 
the side switch to set it back to the standard mode (follow method 2).

操作说明

侧按键

开/关机: 

单按开、关机。开机时,手电点亮在记忆存储的亮度。

注:模式记忆:

 通过侧按键设置或进入的 Moonlight, low, med1,

med2, high 在关机时存入记忆体(high仅记忆10分钟后转为med1), 作
为下次侧按键开机默认亮度,Strobe与 Turbo 不记忆;

 

改变亮度:

 

开机状态下,长按按键,输出从当前亮度开始,按

Moonlight/Turbo->Low->Med2->Med1->High->Low 顺序改
变,释放按键时选定亮度。(注意Moonlight,Turbo 不在调光循环序
列里)。

开启月光:

 

关机状态下按住按键1秒以上,月光开启,如前次关机

为月光,单按按键。
快捷High与Turbo :  快速双按按键进入 HIGH,在High状态再次双
按按键进入Turbo; (Turbo 在3分钟内自动转换至 High)

爆闪:

 快速连按三次(或以上)进入爆闪,单按或长按按键退出爆

闪。

锁键与解锁:

 关机状态下,按住按键(约2秒)直至见到月光熄灭,

手电进入锁键状态。在锁键状态下,长按侧按键1秒以上解锁,输出
月光。 锁键状态下,侧按按与尾按键在非解锁操作触发时,侧按底
部的红色指示灯亮起2秒。 

尾按键

尾按键有标准和增强两种模式。

轻按尾按键:

 瞬时点亮Turbo(标准:1000流明。增强:1500流明

)档, 释放时关机。

重按尾按键:

 常亮Turbo档(标准:1000流明)或爆闪(增强)。

尾按键模式切换:

 

方法一:

重按尾按键并保持,同时单按侧键,输出在Turbo(标准)与

爆闪(增强)之间转换,释放尾按键选定。

方法二:

开机状态下,长按侧按键,在输出亮度经历3个从低亮至高亮的

循环后,循环显示Turbo(标准)和爆闪(增强)。 释放侧按键选定。

备注:

  在电池不足以支持1500流明Turbo档的情况下,尾部开关如恰好

设定为增强模式,则可能无法开启。在这种情况下,为保持尾部开关仍

然可用,请长按侧按键将尾部开关调为标准模式。

 ( FI ) Finnish

TOIMINTATILAN VAIHTAMINEN:

 Voit vaihtaa peräkytkimen tilaa tavallisesta taktiseen 

tilaan seuraavasti: 

TAPA 1:

 Pidä peräkytkintä voimakkaasti painettuna ja paina samanaikaisesti 

sivukytkintä. Taktiseen tilaan siirtyessä strobo käynnistyy ja tavalliseen tilaan 
siirryttäessä turbo. 

TAPA 2: 

Valaisimen ollessa päällä, pidä sivukytkintä painettuna niin kauan että se on 

kiertänyt tehosyklin läpi kolme kertaa. Taktiseen tilaan siirtyessä strobo aktivoituu ja 
tavalliseen siirtyessä turbo. Valitse haluamasi toimintatila vapauttamalla kytkin kun 
haluamasi toimintatila on aktiivinen.

HUOM:

 Ellei käyttämäsi akun virranluovutuskyky ole vähintään 6A, 1500 lumenin 

turbo-tehotila ei käynnisty. Mikäli peräkytkin on asetettu toimimaan taktisessa tilassa, 
valaisinta ei voi tällöin käynnistää peräkytkimen kautta. Mikäli akku ei sovellu 1500 lm 
turbon käyttämiseen, siirry käyttämään peräkytkintä tavallisessa toimintatilassa (Tapa 2).

 ( NO ) Norwegian

  ( SV ) Swe

d

ish

Bak-bryteren har enten standard eller forbedret taktiske moduser

.

FORSIKTIG PRESS: 

Turbo modus aktiveres for øyeblikkelig på. (standard 1000 lumen, 

forbedret taktisk: 1500 lumen)

DYPT PRESS: 

Standard - Konstant på turbo modus. Forbedret taktisk - øyeblikkelig strobe 

modus.

BYTTE AV MODUS: 
METODE 1:

 Dyp press bak-bryteren og hold den inne samtidig som du trykker på 

sidebryteren for å skifte mellom turbo konstant på (standard modus) og øyeblikkelig 
strobe. (forbedret taktisk) Slipp bak-bryteren for å forbli på den innstillingen du velger. 

METODE 2: 

Når lykten er på, trykk og hold sidebryteren for å veksle mellom lav-medium 

og høy modus. Etter at den har gått igjennom syklusen 3 ganger, vil den veksle mellom 
turbo (standard modus) og strobe (forbedret taktisk). Slipp bryteren for å velge den 
innstillingen du ønsker.

MERK: 

Hvis batteriet som benyttes ikke er minst 6A, støtter dette ikke turbomodusen på 

1500-lumen. Hvis bak-bryteren er satt til forbedret taktisk modus, vil ikke lykten slå seg 
på via bak-bryteren. Hvis dette skjer, trykker du på og holder sidebryteren for å endre 
tilbake til standard modus. (følg metode 2)

sidoknappen trycks ned mindre än en sekund, kommer den röda indikeringslampan under 
knappen kommer lysa för att bekräfta att lampans knapplås fortfarande är aktiverat. För 
att avvaktivera knapplåset, tryck och håll ned knappen i över två sekunder till 
moonlight-läget tänds igen.

BOTTENKNAPP

Bottenknappen kan användas antingen i standardläge eller taktiskt läge.

MJUKT TRYCK: 

Turbo-läget aktiveras tillfälligt. (Standardläge: 1000 lumen, taktiskt läge; 

1500 lumen)

DJUPT TRYCK: 

Standardläge - Konstant på turbo-läge. Taktiskt läge -  tillfällig strobe.

VÄXLA MELLAN STANDARD OCH TAKTISKT LÄGE: 
METOD 1:

 Tryck ner bottenknappen djupt och håll den nere samtidigt som du klickar på 

sidoknappen för att växla mellan turbo för konstant på (standardläge) och tillfällig strobe 
(taktiskt läge). Släpp bottenknappen för att stanna på valt effektläge. 

METOD 2: 

När lampan lyser, tryck och håll ned sidoknappen för att bläddra mellan låg, 

medium och hög. När lampan har bläddrat genom lägena 3 gånger, kommer den bläddra 
mellan turbo (standardläge) och strobe (taktiskt läge). Släpp sidoknappen för att välja 
effektäge.

NOTERA: 

Om batteriet som används inte är minst 6A, kommer lampan ej kunna lysa på 

1500 lumen-turboläget. Om bottenknappen har satts i taktiskt läge, kan lampan startas 
via bottenknappen. Om detta händer och du vill ändra tillbaka lampan till standardläge, 
tryck och håll ned sidoknappen. (Följ metod 2)

( NED ) Nederland

STROBOSCOOP:  

Druk driemaal snel achter elkaar op de zijschakelaar om 

STROBOSCOOP te activeren. Druk eenmaal en/of houd de zijschakelaar ingedrukt om deze 
stand uit te schakelen.

VERGRENDELEN/ONTGRENDELEN: 

Vergrendel de zijschakelaar door de zijschakelaar 

ingedrukt te houden in de UIT-stand (gedurende ongeveer 2 seconden). De zaklamp gaat 
eerst aan in MOONLIGHT en schakelt zich vervolgens weer uit om aan te geven dat de 
vergrendeling is geactiveerd. Wanneer de lamp is vergrendeld en de schakelaar wordt 
korter dan 1 seconde ingedrukt, dan gaat het rode indicatielampje in de schakelaar 2 
seconden branden om de vergrendeling aan te duiden. Beëindig de vergrendeling door de 
zijschakelaar vast te houden totdat MOONLIGHT wordt geactiveerd.

ACHTERSCHAKELAAR

De achterschakelaar heeft een standaard of een uitgebreid tactisch bedieningsprogramma.

LICHT INDRUKKEN: 

TURBO wordt geactiveerd op kortstondig aan. (standaard 

programma: 1000 lumen, uitgebreid tactisch programma: 1500 lumen)

DIEP INDRUKKEN:

 Standaard programma - TURBO wordt geactiveerd op constant aan. 

Uitgebreid tactisch programma - STROBOSCOOP wordt geactiveerd op kortstondig aan.

WISSELEN TUSSEN BEDIENINGSPROGRAMMA’S: 
METHODE 1: 

Houd de achterschakelaar diep ingedrukt en druk vervolgens tegelijkertijd op 

de zijschakelaar om te wisselen tussen TURBO op constant aan (standaard programma) 
en STROBOSCOOP op kortstondig aan (uitgebreid tactisch programma). Laat de 
schakelaar los zodra het gewenste programma actief is. 

METHODE 2: 

Houd de zijschakelaar vast in AAN-stand waarna de lamp rouleert langs de 

standen Low, Medium en High. De lamp zal na drie reeksen rouleren tussen TURBO van 
het standaard programma en STROBOSCOOP van het uitgebreid tactisch programma. Laat 
de schakelaar los zodra het gewenste programma actief is.

OPMERKING: 

Als de batterij niet tenminste 6A is, dan wordt de 1500 lumen TURBO niet 

ondersteund. Als het uitgebreid tactisch programma actief is, kan de zaklamp niet via de 
achterschakelaar op constant aan worden gezet. Activeer de achterschakelaar door de 
zijschakelaar vast te houden om de lamp weer terug te schakelen naar het standaard 
programma. (volg methode 2)

( PL)Polska

ZMIANA POZIOMU JASNO

Ś

CI: 

Przy wł

ą

czonej latarce, naci

ś

nij i przytrzymaj boczny 

przycisk. Latarka b

ę

dzie zmieniała tryby w cyklu: low, med2, med1, high. Tryb zostaje 

wybrany poprzez puszczenia przycisku. (UWAGA: tryby moonlight i turbo nie wyst

ę

puj

ą

 w 

tym cyklu.

TRYB MOONLIGHT: 

Gdy latarka jest wył

ą

czona, naci

ś

nij oraz przytrzymaj boczny przycisk 

ponad sekund

ę

 aby tryb został aktywowany. Je

ż

eli wył

ą

czysz latark

ę

 w trybie 

MOONLIGHT, to przy ponownym wł

ą

czeniu latarka wł

ą

czy si

ę

 w tym trybie.

DOST

Ę

P DO TRYBU TURBO: 

Wci

ś

nij szybko dwukrotnie boczny przycisk aby wej

ś

ć w tryb 

HIGH. Ponownie wci

ś

nij szybko dwukrotnie boczny przycisk, aby aktywować tryb turbo. 

(TURBO zostanie automatycznie wył

ą

czone po upływie 3 minut)

TRYB STROBO: 

Aby wł

ą

czyć tryb strobo nale

ż

y szybko trzykrotnie nacisn

ą

ć przycisk 

boczny. Aby go wył

ą

czyć, nale

ż

y wcisn

ą

ć lub przytrzymać boczny przycisk.

BLOKADA: 

Kiedy latarka jest wył

ą

czona, wci

ś

nij i przytrzymaj boczny przycisk (przez 

około 2 sekundy) aby zablokować latark

ę

 (latarka wł

ą

czy si

ę

 najpierw w trybie moonlight, 

a nast

ę

pnie wył

ą

czy aby zasygnalizować blokad

ę

). Krótkie wci

ś

ni

ę

cie przycisku 

zablokowanej latarki spowoduje wł

ą

czenie si

ę

 na dwie sekundy czerwonego wska

ź

nika 

blokady znajduj

ą

cego si

ę

 pod wł

ą

cznikiem. Aby odblokować latark

ę

 nale

ż

y wcisn

ą

ć 

boczny przycisk przez dłu

ż

ej ni

ż

 sekund

ę

 do chwili a

ż

 wł

ą

czy si

ę

 znowu tryb moonlight.

Ą

CZNIK TYLNY

ą

cznik tylny słu

ż

y do uruchamia trybów standardowych oraz operacyjnych.

LEKKIE WCI

Ś

NI

Ę

CIE: 

uruchamia chwilowe tryb turbo. (standardowo 1000 lumenów, w 

trybie taktycznym 1500 lumenów)

MOCNE WCI

Ś

NI

Ę

CIE:

 W trybie standardowym wł

ą

czy tryb turbo. W trybie taktycznym 

ą

czy chwilowy tryb STROBO.

ZMIANA TRYBÓW OPERACYJNYCH: 
METODA 1. 

Wci

ś

nij mocno wł

ą

cznik tylny I przytrzymaj go jedocze

ś

nie wciskaj

ą

c przycisk 

boczny aby przeł

ą

czyć pomi

ę

dzy turbo (tryb standard) a chwilowym trybem STROBE (tryb 

taktyczny). Pu

ś

ć przycisk tylny aby dokonać wyboru trybu.

METODA 2. 

przy wł

ą

czonej latarce, przytrzymaj przycisk boczny. Latarka b

ę

dzie 

przechodziła zmiany trybów w cyklu low, medium, high. Po przej

ś

ciu trzech cykli, zacznie 

zmieniać tryby mi

ę

dzy turbo (tryb standard) lub strobo (tryb taktyczny). Zwolnij przycisk 

boczny aby dokonać wyboru 

żą

danego trybu.

UWAGA: 

Je

ś

li u

ż

yta bateria nie wspiera trybu turbo 1500 lumenów*), a wł

ą

cznik tylny 

jest w trybie taktycznym, wł

ą

czenie latarki tylnym wł

ą

cznikiem nie b

ę

dzie mo

ż

liwe. W 

tym wypadku, aby aktywować wł

ą

cznik tylny wci

ś

nij i przytrzymaj przycisk boczny aby 

przywrócić tryb standard. (metoda nr 2)

*) Tryb 1500 lumenów wspieraj

ą

 akumulatory 18650 o pr

ą

dzie rozładowania co najmniej 

6A, jak na przykład akumulator OLIGHT HDC.

BEDIENUNGSANLEITUNG

SEITENSCHALTER

EIN- UND AUSSCHALTEN: 

Drücken Sie den seitlichen Schalter zum Ein- bzw. 

Ausschalten der Lampe. Diese verfügt über eine Speicherfunktion für die zuletzt genutzte 
Helligkeitsstufe und somit wird immer diese genutzt, wenn die Lampe eingeschaltet wird.

WECHSELN DER HELLIGKEITSSTUFEN: 

Wenn die Lampe eingeschaltet ist, drücken und 

halten Sie den seitlichen Schalter, es wird von der vorliegenden Helligkeitsstufe  
ausgehen, dann wechselt die Lampe automatisch zwischen dem geringen, med2, med1 
und hohen Modus. Durch Loslassen des Seitenschalters aktivieren Sie die jeweilige 
Leuchtstufe. (Bitte beachten Sie: Mondlicht und Turbo sind nicht im Automatikzyklus)

MONDLICHT-MODUS (NIEDRIGSTE LEUCHTSTUFE): 

Wenn die Taschenlampe 

ausgeschaltet ist, drücken und halten Sie den Seitenschalter für etwas über eine 
Sekunde, um den Mondlicht-Modus zu aktivieren. Falls Sie den Mondlicht-Modus zuvor 
genutzt hatten, wird dieser automatisch beim normalen Einschalten verwendet 
(Speicherfunktion).

DIREKTZUGRIFF AUF DEN TURBOMODUS: 

Führen Sie bei ausgeschalteter Lampe einen 

Doppelklick mit dem Seitenschalter aus, um den Hoch-Modus zu aktivieren. Führen Sie 
dabei ebenfalls noch einmal einen Doppelklick aus, um den Turbo-Modus zu erreichen. 
(Turbo wird in drei Minuten automatisch auf Hoch geschaltet)

STROBEMODUS (MODUS ZUR ABWEHR VON ANGREIFERN): 

Der Strobe-Modus wird 

durch einen schnellen Dreifachklick (oder auch mehr Klicks) aktiviert. Zum Verlassen des 
Strobe-Modus klicken Sie einfach oder drücken und halten Sie den Seitenschalter.

TRANSPORTSICHERUNG: 

Wenn die Lampe ausgeschaltet ist, drücken und halten Sie den 

Schalter für einige Sekunden. Der Mondlichtmodus wird kurz aktiviert, im Anschluss 
schaltet sich die Lampe wieder aus und die Transportsicherung (Lockmodus) ist aktiviert. 
Das heißt, die Lampe reagiert nicht mehr auf einen normalen Druck des Seitenschalters 
und ist damit gegen unbeabsichtigtes Einschalten, z.B. beim Transport im Rucksack, 
geschützt. Unter Lockmodus halten Sie den Seitenschalter weniger als eine Sekunde, die 
rote Anzeige unterhalb des Seitenschalters wird für zwei Sekunden aufleuchten, um zu 
signalisieren, dass sich die Lampe noch im Lockmodus befindet. Zum Deaktivieren der 
Transportsicherung drücken und halten Sie den Seitenschalter für über eine Sekunde, bis 
der Mondlicht-Modus wieder ausgeschaltet ist.

HECKSCHALTER

Der Heckschalter verfügt über Standard- oder erweiterte taktische Betriebsmodi.

SANFTER EINZELKLICK:

 Turbo-Modus aktiviert für kurzzeitiges Ein. (Standard: 1000 

Lumen, erweiterte Taktik: 1500 Lumen)

TIEFER EINZELKLICK:

 Standard - Konstant im Turbomodus. erweiterte Taktik - 

momentaner Strobe-Modus.

SCHALTEN ZWISCHEN BETRIEBSMODI: 
METHODE 1:

 Drücken Sie den Heckschalter tief und halten Sie ihn, während Sie 

gleichzeitig den Seitenschalter betätigen, um zwischen Turbo für Konstant auf 

(DE)Deutsch

(Standardmodus) und momentanem Strobe (erweiterte Taktik) zu wechseln. Lassen Sie 
den Heckschalter los, um auf die gewählte Einstellung zu bleiben. 

METHODE 2:

 Wenn die Taschenlampe eingeschaltet ist, drücken und halten Sie den 

Seitenschalter, um durch niedrig, mittel und hoch zu wechseln. Nachdem es 3 mal 
durchgelaufen hat, wird es dann zwischen turbo (Standardmodus) und Strobe-Modus 
(erweiterte taktische) im Zyklus bleiben. Lassen Sie den Seitenschalter los, um auf die 
gewählte Einstellung zu bleiben.

HINWEIS: 

Wenn der verwendete Akku nicht mindestens 6A beträgt, wird der 

1500-Lumen-Turbo-Modus nicht unterstützt werden. Wenn der Heckschalter auf einen 
erweiterten taktischen Modus eingestellt ist, kann die Taschenlampe nicht über den 
Heckschalter eingeschaltet werden. Wenn das passiert, um den Heckschalter zu 
aktivieren, drücken und halten Sie den Seitenschalter, um ihn wieder in den 
Standardmodus zu bringen. (folgen Sie Methode 2)

( HU ) Magyarország 

oldalkapcsolót, ekkor az oldalkapcsoló alatt lév

ő

 vörös szín

ű

 állapotjelz

ő

 két 

másodpercre bekapcsol annak jelzésére, hogy a lámpa még lezárt állapotban van. A 
feloldáshoz tartsa nyomva az oldalkapcsolót egy másodpercnél hosszabban addig, amíg a 
lámpa újra holdfény üzemmódra nem kapcsol.

VÉGKAPCSOLÓ

A végkapcsoló normál vagy feler

ő

sített taktikai m

ű

ködés módban használható.

ENYHE MEGNYOMÁS: 

A turbó üzemmód a megnyomás idejére bekapcsol. (normál mód: 

1000 lumen; feler

ő

sített taktikai mód: 1500 lumen)

TELJES BENYOMÁS: 

Normál m

ű

ködés - Folyamatos fény

ű

 turbó üzemmód; Feler

ő

sített 

taktikai m

ű

ködés - a megnyomás idejére bekapcsol a stroboszkóp üzemmód.

A M

Ű

KÖDÉSI MÓDOK KÖZÖTTI ÁTKAPCSOLÁS: 

1-ES M

Ű

KÖDÉSI MÓD: 

A végkapcsoló teljesen benyomott állapotban történ

ő

 nyomva 

tartása közben az oldalkapcsoló egyszeri megnyomásával lehet átkapcsolni a folyamatos 
fény

ű

 turbó üzemmód (normál m

ű

ködés) és a megnyomás idejére bekapcsol a 

stroboszkóp üzemmód (feler

ő

sített taktikai m

ű

ködés) m

ű

ködési mód között. A 

végkapcsoló felengedésével tarthatja meg a kívánt m

ű

ködési módot.

 

2-ES MÓD: 

A bekapcsolt állapotban lév

ő

 lámpán nyomja meg és tartsa nyomva az 

oldalkapcsolót az alacsony, közepes és er

ő

s fényer

ő

fokozatokon való automatikus 

végigkapcsoláshoz. Háromszori végigkapcsolást követ

ő

en a lámpa a turbó (normál 

m

ű

ködés) és a stroboszkóp (feler

ő

sített taktikai m

ű

ködés) üzemmódok között fog 

kapcsolgatni. A kívánt m

ű

ködési mód megtartásához engedje fel az oldalkapcsolót.

MEGJEGYZÉS: 

Ha a használatban lév

ő

 elem nem legalább 6A vagy ennél magasabb 

kapacitású, az 1500 lumenes turbó üzemmód nem támogatott. Ha a végkapcsoló 
feler

ő

sített taktikai m

ű

ködésre van állítva, a lámpa nem kapcsolható be a 

végkapcsolóval. Ilyen esetben a végkapcsoló aktiválásához nyomja meg és tartsa nyomva 
az oldalkapcsolót a normál m

ű

ködési módra való visszaállításhoz. (kövesse a 2-es mód 

lépéseit)

 ( RU ) Русский

максимальный - минимальный. Отпустите кнопку, выбрав 

желаемый режим. (Режимы мунлайт и турбо не находятся в 

автоматическом цикле)

Режим мунлайт: 

Для активации режима мунлайт зажмите и 

удерживайте боковую кнопку более 1 секунды, когда фонарь 

выключен. Если последний выбранный режим был мунлайт, то при 

повторном включении фонарь включится именно на нем.

Мгновенный доступ к турбо режиму: 

для активации 

режима Турбо необходимо быстрым двойным нажатием на 

боковую кнопку активировать максимальный режим. Для 

активации Турбо режима быстро нажмите дважды на кнопку.  

(Турбо режим автоматически переключится на максимальный 

через три минуты)

Режим стробоскоп: 

Активируется тройным быстрым нажатием 

на кнопку. Сменить данный режим можно либо однократным 

нажатием, либо удержанием кнопки.

Блокировка/разблокировка фонаря:

  При выключенном 

фонаре нажмите и удерживайте кнопку для перехода в режим 

блокировки (фонарь сперва активирует режим мунлайт, а далее, 

через 2 секунды, переключится в режим блокировки). Для 

разблокировки нажмите и удерживайте кнопку более 1 секунды, не 

отпуская, после этого фонарь снова активирует режим мунлайт.

Торцевая кнопка 

Данная кнопка активирует стандартный или усиленный 

тактический режимы.

легкое нажатие: 

Легкое нажатие на кнопку активирует 

стандартный режим 1000 люмен

.

длительное нажатие: 

Длительное нажатие на кнопку 

активирует усиленный тактический режим: постоянный 1500 

люмен или режим Стробоскоп.

Переключение между режимами: 
Способ 1:

 Зажмите торцевую кнопку и нажимайте боковую 

кнопку для переключения между усиленным тактическим режимом 

постоянного света и стробоскопа. Отпустите заднюю кнопку для 

выбора желаемого режима.

Способ 2: 

Когда фонарь включен, нажмите и удерживайте 

боковую кнопку для переключения режимов по кругу: 

low-mid-high. После трех циклов включится турбо режим 

(постоянный усиленный тактический или режим стробоскоп). 

Отпустите боковую кнопку для того чтобы выбрать желаемый 

режим.

Важно! 

Если используется аккумулятор с током меньше 6А, то 

турбо режим с яркостью 1500 люмен не заработает, будет доступен 

лишь стандартный. 

 ( ES ) Español

OPERÁCIE

BOCNY VYPINAC

ON / OFF: 

Jedným kliknutím na bočný vypínač zapnite / vypnite svetlo. Ke

ď

 sa svetlo 

znovu zapne, vráti sa do predtým uloženého režimu.

ZMENA ÚROVNE SVETLOSTI: 

Ke

ď

 je baterka zapnutá, stlačte a podržte bočný spínač a 

začne automaticky od úrovne aktuálnej úrovne jasu cez režim nízky, med2, med1 a 
vysoký. Režim sa vyberie, ke

ď

 je prepnutý bočný spínač. (Upozornenie: v režime 

automatického cyklu sa nenachádza mesiac a turbo)

REŽIM MOONLIGHT: 

Ke

ď

 je baterka vypnutá, stlačte a podržte bočný spínač dlhšie ako 

jednu sekundu, aby ste získali prístup do režimu mesačného svetla. Ak je režim uložený v 
pamäti mesačné svetlo, jednoducho kliknite na prepínač, čím získate prístup.

PRIAMY PRÍSTUP K TURBO REŽIMU: 

Rýchlo dvakrát kliknite na bočný spínač, aby ste 

získali prístup do vysokého režimu. Dvakrát kliknite na bočný spínač, aby ste vstúpili do 

turbo. (turbo sa automaticky prepne na tri minúty)

STROBE: 

rýchlo trojnásobným kliknutím na bočný spínač prejdite do režimu stroboskopu. 

Ak chcete ukonči

ť

 tento režim, jednoducho kliknite alebo stlačte a podržte bočný spínač.

LOCKOUT / UNLOCK:

 Ke

ď

 je baterka vypnutá, stlačte a podržte bočný spínač (asi 2 

sekundy), aby ste vstúpili do režimu blokovania tlačidiel (baterka najskôr vstúpi do režimu 
mesačných svetiel a potom sa vypne, aby signalizovala režim blokovania). V režime 
blokovania stlačte a podržte bočný spínač na menej ako jednu sekundu a červená 
kontrolka pod bočným spínačom bude zapnutá na dve sekundy, aby signalizovala, že 
svetlo je stále v režime blokovania. Ak ju chcete odomknú

ť

, držte bočný spínač dlhšie ako 

jednu sekundu, kým sa opä

ť

 neprepne režim mesiaca.

KONCOVÝ SPÍNAČ

Koncový spínač disponuje štandardnými alebo zdokonalenými taktickými režimami.

SOFT TLAČ:

 Režim Turbo aktivovaný na chví

ľ

u. (štandard: 1000 lumenov, vylepšená 

taktika: 1500 lumenov)

DEEP TLAČ: 

Štandardná - Konštantná v režime turbo. Vylepšený taktický - mo

mentálny 

stroboskop.

SPÍNAČ MEDZI REŽIMY PREVÁDZKY: 

METÓDA 1: 

Dlhým stlačením koncového spínača a jeho držaním súčasne s bočn

ým 

spínačom môžete posunú

ť

 medzi turbom na konštantný režim (štandardný režim) a 

momentálnym stroboskopom (vylepšená taktika). Uvo

ľ

nite koncový spínač, aby ste zostali 

na zvolenom nastavení. 

METÓDA 2: 

Ke

ď

 svieti baterka, stlačte a podržte bočný spínač, aby ste prejdili nízkou, 

strednou a vysokou. Po 3 cykloch bude cyklus medzi turbo (štandardný režim) a 

stroboskop (zdokonalený taktický). Uvo

ľ

nite bočný spínač, aby ste zostali na zvolenom 

Оперативни инструкции 

Страничен бутон

ВКЛ./ИЗКЛ.:

 

Натиснете веднъж страничния бутон, за да 

включите фенера. Той ще се върне автоматично в 

предишния запаметен режим.

СМЯНА НА ЯРКОСТТА:

 Когато фенерът е включен, 

натиснете и задръжте страничния бутон, който ще 

започне от настоящото ниво автоматично да преминава 

през нисък, среден2, среден1 и висок режим. Остава 

режимът, при който отпуснете бутона. (Забележка: лунен 

и турбо режим не са в автоматичния цикъл).

ЛУНЕН РЕЖИМ:

 

Когато фенерът е изключен, натиснете и 

задръжте страничния бутон над 1 секунда за достъп до 

лунен режим. Ако запаметеният режим е лунен, просто 

натиснете бутона.

ПРЯК ДОСТЪП ДО РЕЖИМ ТУРБО:

 Бързо натиснете два 

пъти страничния бутон за достъп до висок режим. 

Натиснете два пъти отново, за да преминете в турбо . 

(турбо автоматично ще премине във висока след три 

минути)

ФЛАШ:

 Бързо натиснете три пъти за влизане във флаш 

режим. За да излезете от него, натиснете веднъж или 

задръжте страничния бутон.

ЗАКЛ./ОТКЛ.:

 Когато фенерът е изключен, натиснете и 

задръжте страничния бутон (за около две секунди) за 

режим заключване (фенерът ще влезе в лунен режим и 

след това ще се изключи, за да покаже, че е заключен). В 

този режим натиснете и задръжте страничния бутон за 

по-малко от секунда и червеният индикатор под бутона 

ще се включи за две секунди, за да покаже, че е 

заключен. За отключване натиснете бутона за над една 

секунда, докато не се задейства лунен режим.

ЗАДЕН БУТОН

Задният бутон включва стандартен или тактически 

операционен режим.

ЛЕКО НАТИСКАНЕ: 

Турбо режим се активира с моментно 

натискане. (стандартен: 1000 лумена; тактически: 1500 

лумена)

СИЛНО НАТИСКАНЕ:

 Стандартен – постоянно режим 

турбо. Тактически – моментно флаш режим.

СМЯНА МЕЖДУ РЕЖИМИТЕ: 

Метод 1: 

Натиснете силно задния бутон и задръжте, 

докато натискате в същото време страничния бутон, за да 

сменяте между турбо за постоянно (стандартен режим) и 

моменте флаш (тактически). Отпуснете задния бутон за да 

останете на избраното. 

Метод 2:

 Когато фенерът е включен, натиснете и 

задръжте страничния бутон за преминаване през нисък, 

среден и висок. След три пъти преминаване цикълът 

започва да е турбо (стандартен) и флаш (тактически). 

Отпуснете бутона, за да останете на избраната настройка. 

Бележка:

 Ако използваната батерия не е поне 6А, тя няма 

да поддържа 1500 лумена турбо режим. Ако задният 

бутон е настроен за тактически режим, фенерът не може 

да бъде включен със задния бутон. Ако това стане, за да 

активирате задния бутон, натиснете и задръжте 

страничния бутон, за да го върнете в стандартен режим. 

(следвайте метод 2)

nastavení.

POZNÁMKA: 

Ak použitá batéria nie je najmenej 6A, nepodporuje turbo režim s d

ĺ

žkou 1 

500 lumenov. Ak je koncový spínač nastavený do zdokonaleného taktického režimu, 
baterku nie je možné zapnú

ť

 pomocou koncového spínača. Ak sa tak stane, aktivujte 

koncový spínač, stlačte a podržte bočný spínač, aby ste ho vrátili spä

ť

 do štandardného 

režimu. (postupujte pod

ľ

a metódy 2)

ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO

INTERRUTTORE LATERALE

ACCESO/SPENTO: 

Per Accendere o Spengere la lampada premere l’interruttore laterale. 

Ad ogni nuova accensione, la torcia si accenderà con l’ultimo livello di luminosità 
impostata al suo spegnimento.

CAMBIARE LIVELLI DI LUMINOSITÀ: 

Mentre la trocia è accessa, tenere premendo 

l’interruttore e si comincia un ciclo automatico tra modo Basso, Med1, Med2 e alto dal 
livello della luminosità presente. Il modo sarà scelto mentre si lascia l’interruttore. (Si 
nota: Luce lunare e Turbo non si comprendono nel ciclo automatico)

MODALITÀ NOTTURNA: 

Con la lampada spenta, tenere premuto il pulsante di accensione 

per più di un secondo per accedere alla modalità Notturna. Se invece la modalità 
memorizzata precedentemente era già quella Notturna, premere semplicemente 
l’interruttore per attivarla.

ACCESSO DIRETTO A MODO TURBO: 

Clic doppio velocemente sull’interruttore laterale per 

raggiungere modo Alto. Ripetere l’azione per raggiungere Turbo. (Turbo sarà trasformato 
automaticamente in Alto entro 3 minuti)

MODALITÀ STROBO: 

Premere velocemente tre volte il pulsante di accensione per 

accedere alla modalità Strobo. Per spengere la modalità Strobo, premere una volta o 
tenere premuto il pulsante di accensione.

BLOCCA/SBLOCCA: 

Quando la torcia è spenta, tenere premuto il pulsante di accensione 

per accedere alla modalità blocco, (la torcia entrerà in modalità notturna brevemente e 
poi si spengerà per segnalare che si è attivata la modalità blocco). Nella modalità blocco 
premendo leggermente il pulsante, per meno di due secondi, la torcia si accenderà, 
rilasciandolo si spengerà. Per sbloccare la torcia, premere per oltre due secondi il 
pulsante di accensione e rilasciarlo, la torcia tornerà al funzionamento normale.

INTERRUTTORE DI CODA

L'interruttore di coda dispone di modalità operativa standard o di tattica migliorata.

PRESSA LEGGERA: 

Modo Turbo attivo per on momentaneo. (standard: 1.000 lumens; 

tattica migliorata: 1.500 lumens)

PRESSA PESANTE: 

Standard - On Costante Turbo Modo. Tattica migliorata - modo strobo 

momentaneo.

CAMBIO TRA MODI OPERATIVI: 
METODO 1:

 Tenere premendo pesantemente l’interruttore di coda e frattempo fare clic 

sull’interruttore laterale per passare tra Turbo per on costante(modo standard) e Strobo 
momentaneo(tattica miglirata). Rilasciare l’interruttore di coda per rimanere 
all’impostazione scelta. 

METODO 2:

 Mentre la torcia è accessa, tenere premendo l’interruttore laterale per ciclo 

tra Basso, Medio e Alto. Dopo ciclo per 3 volti, farà il ciclo tra modo Turbo(modo 
standard) e Strobo(tattica migliorata). Rilasciare l’interruttore per rimanere 
all’impostazione scelta.

NOTA: 

Se la batteira usata è inferiore a 6A, non si supporta il modo Turbo da 1.500 

lumen. Se l’interruttore di coda è impostato a modo Tattica migliorata, non si può 
accendere la torcia tramite l’interruttore di coda. Se si accede, per attivare l’interruttore di 
coda, tenere premendo l’interruttore laterale per passare al modo standard. (seguire 
metodo 2)

NOTA:

 Si la batería utilizada no es por lo menos 6A, no te dará 1,500 lúmenes en el modo 

turbo. Si el switch de cola está configurado para tener el modo táctica mejorada, la 
linterna no encenderá vía el switch de cola. Si esto sucede, para activar el switch de cola, 
mantén presionado el switch lateral para regresar a la configuración de modo estándar. 
(siga el método 2)

 ( RO ) Romanesc 

METODA1: 

Apasare adanca buton spate si mentinere apasat; apasare scurta buton 

lateral pentru a schmba ciclic cele 2 moduri. Eliberati butonul din spate dupa selectare.

METODA2: 

Cand lanterna este aprinsa, mentineti apasat butonul lateral. Lanterna va 

trece ciclic prin modurile de iluminare de la mic la mare. Dupa 3 cicluri consecutive (fara 
sa eliberati butonul) lanterna va trece ciclic din modul Standard in modul Tactical. 
Eliberand butonul selectati modul droit.

ATENTIE: 

Penru atingerea modului turbo 1500lumeni este necesara folosirea unui 

acumulatori cu descarare de cel putin 6A. Daca butonul din spate a fost setat pe modul 
tactical, lanterna nu va putea fi pornita de la acest buton. Folositi metoda 2. (tineti apasat 
butonul lateral 3 cicluri si apoi selectati modul standard)

操作方法

サイドスイッチの操作について

点灯/消灯について:

サイドスイッチを押すとON/OFFの操作ができ

ます。再度点灯する時は消灯時の明るさで再点灯できます。メモ
リー機能

モード切替:

点灯状態時にスイッチを長押しすると、明るさが

Moonlight/Turbo->Low->Med2->Med1->High->Low の順(Moonlight
,Turboを除く)に変わります。スイッチから指を離すとその明る
さが固定されます。

Moonlightモードについて: 

消灯時にサイドスイッチを一秒間以

上長押しするとMoonlightモードになります。 メモリー機能 
Moonlightモードにこの操作で簡単にアクセスできます。

HighとTurboモードへの直接アクセス:

スイッチを素早くダブル

クリックするとHIGHモードになります。HIGHモードで、スイッチ
を再度素早くダブルクリックするとTurboモードになります(
Turbo モードは3分間以内に自動的にHighモードになります)

Strobeモードについて: 

サイドスイッチを素早く3回トリプルクリ

ック(または3回以上)するとStrobeモードになります。このモー
ドを解除するには、1回押す、または長押しで戻ります。

ロック/ロック解除方法について(誤作動防止機能): 

消灯時にサ

イドスイッチを長押しすることで、サイドスイッチをロックする
ことができます。不意の誤作動を防ぐことができます。(
Moonlightモードになってから、その後、消灯してロックされます
。)ロック時に不意にサイドスイッチを押しても(2秒間未満)点
灯しません。サイドスイッチ下の赤色表示灯が点滅するときはロ
ック時です。ロックを解除するときはサイドスイッチを1秒間以
上長押ししてください。

(JP)日本語

(KR)

한국

テールスイッチの操作について

テールスイッチに標準と強化モードがあります

テールスイッチをやさしく押す:

Turboモードは一時的点灯します

。(標準:1000ルーメン、強化:1500ルーメン)スイッチから指
を離すと消灯します。

テールスイッチをしっかり押す:

Turboモード(標準:1000ルーメ

ン)またはstrobeモードに入ります。

テールスイッチモード切替:

1,テールスイッチをしっかり長押しながらサイドスイッチを押す
と明るさはTurboモード(標準)とstrobeモードの間に切り替えま
す、スイッチから指を離すとその明るさが固定されます。

2、ライトはONの状態で、サイドスイッチを長押すと明るさがLow
→Hi→の順に3回変わってからTurbo→strobeの順に変わります。
スイッチから指を離すとその明るさが固定されます。

PS:

電量不足の場合、Turboモード(1500ルーメン)は点灯でき

ません。

( FR ) Français

NOTE : 

si la batterie utilisée n'est pas d'au moins 6 A, elle ne supportera pas les 1500 

lumens du mode turbo. Si le bouton arrière a été configuré en mode tactique amélioré, la 
lampe ne pourra pas être allumée par le bouton arrière. Si cela arrive, pour activer le 
bouton arrière, tenir le bouton latéral appuyé pour le configurer en mode standard. (suivre 
la méthode 2) 

(BG)български

(IT)Italia

(SK)Slovenskýjazyk

Within 30 days of purchase:

 Return to retailer from which you purchased for 

repair or replacement.

Within 5 years of purchase: 

Return to Olight for repair or replacement. This 

warranty does not cover normal wear and tear, modifications, misuse, 

disintegrations, negligence, accidents, improper maintenance, or repair by anyone 

other than an Authorized retailer or Olight itself.

Battery Warranty: 

Olight offers one year warranty for all rechargeable batteries.

This warranty does not cover normal wear and tear, modifications, misuse, 

disintegrations, negligence, accidents, improper maintenance, or repair by anyone 

other than an Authorized retailer or Olight itself.

WARRANTY

MADE IN CHINA

V1. 06, 09, 2017

Olight Technology Co., Limited

3.0022.6010.9990

Technical Support Inquiries

[email protected]

Customer Service

[email protected] 
[email protected]
Visit 

www.olightworld.com

 to see our complete product line of 

portable illumination tools.

Address: 5th Floor, Building A2, Fuhai Information 
Harbor, Fuhai Subdistrict, Bao'an District, 
Shenzhen, China 518103

01

05

06

07

08

09

10

11

19

20

21

22

23

02

03

04

12

13

14

15

16

17

18

WARNING

NOTICE

DO NOT activate turbo mode repeatedly under high temperature to prevent 

the flashlight body from overheating and hurting the user’s hand. 
The tail switch may not work while immersed in sea water or other 

conductive media. Please try to keep it clean and dry.

When the flashlight is turned off, moonlight, low, med1, med2, or high 

mode will be memorized and become the default mode when the light is 

turned on again (high mode will only be memorized for 10 minutes. After 

that, the memorized mode will revert to the med1 setting).

The flashlight has a standby current below 80µA. If the flashlight is to be 

put away for a long time, please loosen the tail cap by unscrewing it to cut 

off the current circuit and charge it before use again. 
The turbo mode will slowly step down to high mode in 3 minutes.
Do not short circuit the switch cap with the ring outside it for a prolonged 

period. The short circuit in this case will result in a loss of current below 

10mA, and may lead to a complete battery drain if it is in this state for too 

long.

DANGER

Do not throw the light directly into human eyes. This may cause temporary 

blindness, or permanent damage to the eyes.
DO NOT use Non-protected rechargeable batteries.

Before first use, unscrew the 

tailcap and take off the 

insulating film.

1

1. Deep press and hold the tail switch

2. Single click the side switch to 
    shift the mode

2

SEE THE PICTURES BELOW TO SEE HOW TO SWITCH  TO ENHANCED 

TACTICAL MODE:

If you are using this light for self-defense or need quick access to strobe mode 

for a better tactical experience, switch to the enhanced tactical operation mode 

before use. 

TURBO

STROBE

Standard Mode

(Default)

Enhanced Tactical

Mode

Отзывы: