4
Zusammenbau in kleinen Räumen - assembly in small
rooms
FR: Assemblage dans les locaux exigus
IT: Assemblaggio in locali di piccole dimensioni
ES: Montaje en locales pequeños
NL: De silo in een kleine ruimte in elkaar zetten
DAN: Samling i små rum
Der Zusammenbau (Steher mit Feuchtraumschuhen, Streben und Trägeraufnahmen) des
Gewebetank Gestells erfolgt im Aufstellungsraum. Nach dem Zusammenbau bringen Sie das
Gestell im Aufstellungsraum in die richtige Position. Beachten Sie die Position der Befüllöff-
nung.
The storage tank frame (uprights with damp room shoes and rubber underlays, struts and
transverse member brackets) is assembled in the installation room. After assembly, move the
frame into the correct position in the installation room. Pay attention to the correct position of
the filler opening.
L'assemblage (poteaux avec sabot pour local humide, contreventement et ferrure pour poutre)
de l’ossature du silo textile s'effectue dans le local d'installation. Après assemblage, mettez l’os-
sature dans la position correcte dans le local d'installation. Veillez au positionnement de la man-
chette de remplissage.
L'assemblaggio (montante con zoccolo per ambienti umidi e inserto in gomma, supporti diago-
nali e supporto traverse) del serbatoio in tessuto avviene nel locale d'installazione. Dopo l'as-
semblaggio posizionare correttamente il telaio nel locale di installazione. Prestare attenzione
alla posizione dell'apertura di riempimento.
El montaje parcial del bastidor del silo textil (parantes con gomas protectoras anti humedad y
gomas anti vibración, tensadores y sujetadores de vigas) se realiza dentro del local previa-
mente. Luego del montaje deberá ubicar el silo en la posición exacta deseada. Preste atención
a la correcta ubicación del lado con la abertura para carga.
Het frame van de textiele silo (staanders met schoenen voor vochtige ruimtes en onderlegrub-
bers en dragersteunen) monteert u in de opstellingsruimte. Nadat u het frame in de opstellings-
ruimte hebt gemonteerd, brengt u het in de juiste positie. Let op de positie van de vulopening.
Samling (stolper med vådrumssko og underlagsgummi, skråstivere og dragerindtag) af stativet
til stofsiloen foregår i opstillingsrummet. Når samling er foretaget, bringes stativet i den rigtige
position i opstillingsrummet. Vær opmærksom på påfyldningsåbningens position.
4 Zusammenbau in kleinen Räumen - assembly in small rooms
15
MANUAL
Содержание Flexilo
Страница 1: ...MANUAL Flexilo DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDER LANDS DANSK PE274ST_MEHR ...
Страница 10: ...10 2 Montage des Gewebetankgestells Assembly of the storage tank frame MANUAL ...
Страница 14: ...S260EU 1 3 2 1 1x SP260H 2 1x S106HK 3 1x SWS M 14 3 Montage Gewebe assembly the sack fabric MANUAL ...
Страница 16: ...16 4 Zusammenbau in kleinen Räumen assembly in small rooms MANUAL ...
Страница 18: ...18 4 Zusammenbau in kleinen Räumen assembly in small rooms MANUAL ...
Страница 26: ...1 24x 2 3 4 5 24x 26 6 Montage der Entnahmeeinheit installation of the dispensing unit S160EU MANUAL ...
Страница 28: ...1 2 3 4 28 6 Montage der Entnahmeeinheit installation of the dispensing unit S160EU MANUAL ...
Страница 40: ...40 8 Montage Befüllsystem Assembly of the filling system MANUAL ...
Страница 46: ......
Страница 47: ......
Страница 48: ......