Oki C710dn Скачать руководство пользователя страница 1

Содержание C710dn

Страница 1: ......

Страница 2: ...essariamente um endosso por parte do fabricante Apesar de todos os esfor os razo veis terem sido feitos para que este documento fosse t o preciso e til quanto poss vel n o oferecemos qualquer tipo de...

Страница 3: ...ejas 2 e 3 opcionais 15 Bandeja multifuncional 19 Fun es dos menus 22 Painel de opera o 22 Como mudar as configura es Usu rio 24 Como mudar as configura es Administrador 25 Menu Configuration Configur...

Страница 4: ...spon veis 94 Unidade duplex para impress o nos dois lados do papel 94 Mem ria RAM adicional 94 Unidade de disco r gido HDD 95 Bandejas para papel adicionais 95 Elimina o de atolamentos de papel 96 Pri...

Страница 5: ...e pode ajudar o usu rio a usar e a entender o produto CUIDADO Um aviso de cuidado aparece neste manual desta maneira Sua fun o fornecer informa es adicionais que se ignoradas podem causar defeito ou d...

Страница 6: ...ingle Pass Color para processar com alta velocidade as p ginas impressas Emula es PostScript 3 PCL 5C PCL 6 e Epson FX para proporcionar opera o padr o no setor e ampla compatibilidade com a maioria d...

Страница 7: ...s o Mem ria adicional para permitir a impress o de p ginas mais complexas Por exemplo a impress o de faixas de alta resolu o Disco r gido interno para armazenagem de transmiss es pr programadas macros...

Страница 8: ...andeja para papel padr o Capacidade para at 530 folhas de 80 g m 4 Bandeja multifuncional Usada para alimentar pap is de gramatura mais elevada envelopes e outros materiais de impress o especiais Usad...

Страница 9: ...i da impressora pela parte de tr s e com a face impressa para cima Este escaninho na maioria das vezes usado para m dia de impress o de alta gramatura Quando usado junto com a bandeja multifuncional o...

Страница 10: ...ual do Usu rio Mudan a do idioma exibido no painel O idioma padr o usado pela impressora para exibir mensagens e para imprimir relat rios o ingl s Se necess rio ele pode ser mudado para Franc s Espanh...

Страница 11: ...esentar outros tipos de deforma es Al m disso devem ser do tipo retangular com abas e cola que permane a intacta quando sujeita press o fusora de alta temperatura utilizada neste tipo de impressora En...

Страница 12: ...US Bond 121 188 g m2 Ultra pesada 2 Bandeja 2 32 54 lb US Bond 121 203 g m2 Bandeja multifuncional 32 58 lb US Bond 189 220 g m2 Se o mesmo tipo de papel estiver colocado em outra bandeja segunda ou t...

Страница 13: ...a dentro da impressora N o use a fun o duplex impress o frente e verso Escaninho de sa da de face para baixo O escaninho de sa da de face para baixo situado na parte superior da impressora tem capacid...

Страница 14: ..._________ Este acess rio opcional permite imprimir frente e verso em pap is do mesmo tamanho que os utilizados na bandeja 2 isto todos os tamanhos exceto A6 usando pap is na faixa de gramatura de 64 1...

Страница 15: ...1 Retire a bandeja para papel da impressora 2 Ventile as bordas 1 e o meio 2 do papel a ser colocado na unidade para assegurar que todas as folhas estejam devidamente separadas e em seguida bata as bo...

Страница 16: ...16 C710n Manual do Usu rio 3 Coloque o papel como ilustrado pap is timbrados devem ser colocados com a face impressa para baixo e a borda superior voltada para a frente da impressora a b b c...

Страница 17: ...bandeja inferior durante a impress o para ench la de papel No entanto se a impress o estiver sendo feita a partir da segunda bandeja inferior n o retire a primeira bandeja superior durante a impress o...

Страница 18: ...rio Sempre use o escaninho de sa da de face para cima posterior para pap is de alta gramatura fichas etc CUIDADO N o abra nem feche a sa da do papel traseira durante a impress o pois isso pode causar...

Страница 19: ...19 C710n Manual do Usu rio Bandeja multifuncional __________________ 1 Abra a bandeja multifuncional a 2 Gire para fora os suportes do papel b a c d b d...

Страница 20: ...inserida na impressora Para imprimir nos dois lados duplex em papel timbrado coloque o papel com o lado pr impresso para baixo e a borda superior voltada para o lado oposto da impressora A unidade dup...

Страница 21: ...ssione a trava da bandeja para dentro para soltar a plataforma do papel para que o papel seja levantado e preso no lugar Configure o tamanho correto do papel da bandeja multifuncional no menu Media ve...

Страница 22: ...s mensagens de erro 3 Bot es de acesso aos menus Permitem o acesso ao modo Menu No modo Menu avan am ou retroce dem o item de menu exibido Pressione os por 2 segundos ou mais para avan ar ou retrocede...

Страница 23: ...s sendo impressos ou recebidos quando pressionado por dois segundos ou mais Exclui os dados quando pressionado por dois segundos ou mais com a mensagem WRONG PAPER SIZE Tamanho de papel incorreto RUN...

Страница 24: ...o menu desejado Em seguida prossiga como descrito abaixo 1 Pressione o bot o Enter para entrar no menu 2 Use os bot es de seta para cima e para baixo MENU no painel de controle para acessar os divers...

Страница 25: ...nter e em seguida pressione Enter v rias vezes para inserir a primeira linha da senha e depois pressione o bot o Enter Insira sua senha de 4 a 9 d gitos A senha padr o aaaaaa 4 Pressione o bot o Enter...

Страница 26: ...a das Selecione um item para exibir o n mero total de p ginas impressas a partir da bandeja relevante Supplies Life Vida til dos suprimentos Cyan Drum Cilindro ciano Magenta Drum Cilindro magenta Yell...

Страница 27: ...ompleto da impressora Exibe uma vers o abreviada Exibe a subrede do endere o IP da rede Exibe o gateway da rede Exibe o endere o Mac da impressora Exibe o n mero da revis o do firmware da rede Exibe a...

Страница 28: ...mir uma lista dos arquivos de impress o exibido apenas se FileSystem estiver insta lado PS Font List Lista de fon tes PS Execute Execu tar Acesse esse par metro e selecione Execu tar para imprimir uma...

Страница 29: ...te Execu tar Acesse esse par metro e selecione Execu tar para imprimir o registro de erros Color Profile List Lista de perfis de cores Execute Execu tar Acesse esse par metro e selecione Execu tar par...

Страница 30: ...procura basta manter o bot o Cancel Cancelar pressionado A mensagem Not Found N o encontrado ser exibida quando um arquivo que poderia ser impresso n o est dispon vel A mensagem a seguir aparecer se u...

Страница 31: ...especificado Especifique o n mero de p ginas a serem impressas e pressione o bot o Enter A seguinte mensagem aparecer se a op o Delete Excluir for selecionada Are You Sure Tem certeza Yes Sim No N o S...

Страница 32: ...lecionar fa a a rolagem e pressione o bot o Enter Tray1 Configuration Configu ra o da bandeja 1 Padr o Paper size Tamanho do papel Cassette Bandeja Custom Personalizado Media Type Tipo de m dia Plain...

Страница 33: ...ra da m dia Light Leve Medium Light M dia leve Medium M dia Heavy Pesada Ultra Heavy 1 Ultra pesada 1 Ultra Heavy 2 Ultra pesada 2 Tray usage Uso das bandejas Do Not Use N o usar When Mismatching Quan...

Страница 34: ...adr o ONLINE Op es dispon veis ONLINE Job Traba lho Para selecionar fa a a rolagem e pressi one o bot o Enter Ape nas trabalho PS Auto Continue Continuar automaticamente Padr o Off Desativado Op es di...

Страница 35: ...ff Desativado Op es dispon veis On Ativado Off Desati vado condi o padr o indicada por um Para selecionar fa a a rola gem e pressione o bot o Enter Print Position Adjust Ajuste da posi o de impress o...

Страница 36: ...impress es for desigual BG Setting Configura o do segundo plano 3 2 1 1 2 3 Padr o 0 Para corrigir varia es nos resultados das impress es causadas por condi es de tempera tura umidade e diferen a na d...

Страница 37: ...desligue a impressora depois de o display exibir que o pro cesso de desligamento foi conclu do ITEM CONFIGU RA ES EXPLICA O Enter Pass word Digi tar senha xxxxxxxxxxxx Digite uma senha para obter aces...

Страница 38: ...dress Set Configurar tipo de endere o IP Auto Manual Define o m todo de confi gura o do endere o IP O protocolo TCP IP deve estar habilitado IP Address Endere o IP xxx xxx xxx x xx Define o endere o I...

Страница 39: ...Habilitar Telnet est dispon vel Disable Desabilitar Tel net n o est dispon vel O protocolo TCP IP deve estar habilitado FTP Enable Habilitar Disable Desa bilitar Habilita desabilita o FTP Enable Habi...

Страница 40: ...computadores podem abranger de duas a tr s LANs pequenas at uma LAN grande mas podem n o funcionar com efic cia quando a rede est conec tada a um HUB com recurso de rvore geradora span ning tree Hub...

Страница 41: ...a e habilitada Binding Encaderna o Long Edge Borda longa Short Edge Borda curta Especifica a encaderna o em impress o duplex se uma unidade duplex esti ver instalada e habilitada Media Check Verifica...

Страница 42: ...Caso 1 e o Caso 2 acima desde que os dados sejam RGB 4 Dados PCL bin rios coloridos monocrom ti cos Mono Print Speed Velocidade de impres s o mono crom tica Auto Color Speed Velocidade para impres s o...

Страница 43: ...P GL2 Os valores padr o relacio nados esquerda s o para papel carta A4 No entanto na pr tica os valores mudam conforme o tama nho do papel presente na bandeja Edit Size Modificar tamanho Cassette Size...

Страница 44: ...ixels 4 pixels Define a dimens o horizon tal da rea de sobreposi o Trapping Y Width Lar gura Y da sobreposi o 0 pixels 4 pixels Define a dimens o vertical da rea de sobreposi o X Dimension Dimens o X...

Страница 45: ...Apenas nos modelos PS Parallel Protocol Protocolo paralelo ASCII RAW Especifica o modo de proto colo de comunica o PostS cript PS dos dados da porta Centronics No modo RAW Ctrl T inv lido Apenas nos...

Страница 46: ...o n mero come a em 1 O valor m ximo igual ao n mero de fontes instaladas na ori gem da fonte Font Pitch Densidade horizontal da fonte 99 9 CPI 10 00 CPI 0 44 CPI Configura a largura da fonte PCL padr...

Страница 47: ...de 203 mm cerca de 201 mm Esta configura o n o per mite a impress o de carac teres de 80 caracteres de 10 cpp imprime apenas 78 caracteres de 10 cpp 80 caracteres configurados a uma largura de impres...

Страница 48: ...l encontra se fora da rea imprim vel True Black Preto puro On Ativado Off Desati vado Configura a utiliza o ou n o de preto composto mistura de CMYK ou preto puro apenas K para a cor preta 100 nos dad...

Страница 49: ...a bandeja multifuncio nal 1 4 59 Configura o n mero para especificar a bandeja multi funcional para o comando de destino de alimenta o do papel ESC l H na emula o PCL5e IBM PPR Setup Configu ra o IBM...

Страница 50: ...8 LPI Define o espa amento entre as linhas White Page Skip Igno rar p ginas em branco On Ativado Off Desati vado Seleciona se p ginas em branco devem ser ignora das Dispon vel apenas quando o modo si...

Страница 51: ...configura o CPI a altura dos caracteres variar EPSON FX Setup Configu ra o Epson FX Character Pitch Den sidade hori zontal dos caracteres 10 CPI 12 CPI 17 CPI 20 CPI Propor tional Propor cional Especi...

Страница 52: ...ecifica o comprimento do papel TOF Posi tion Posi o TOF 0 0 0 1 1 0 inch 0 0 25 mm 254 mm Define a posi o da borda superior do papel Left margin Margem esquerda 0 0 0 1 1 0 inch 0 0 25 mm 254 mm Defin...

Страница 53: ...ESCURO selecionar M DIO ou CLARO algumas vezes ajuda a reduzir o enrolamento UCR Remo o de cores subjacentes CMY 100 Density Densidade CMY 100 Enable Habili tar Disable Desabilitar Habilita desabilit...

Страница 54: ...o rada quando a fun o de simula o de tinta usada Apenas PS Memory Setup Configu ra o da mem ria Receive Buffer Size Tamanho do buffer de recep o Auto 0 5 megabyte 1 megabyte 2 megabyte 4 megabyte 8 me...

Страница 55: ...o Sim N o Se a op o No N o for selecionada o display vol tar a exibir o menu ante rior Se a op o Yes Sim for selecionada a seguinte mensagem de confirma o aparecer Execute Now Executar agora Yes No Si...

Страница 56: ...car for selecionada a seguinte mensagem de confirma o aparecer Are You Sure Tem certeza Yes No Sim N o No N o volta para o menu anterior Yes Sim Execute Now Executar agora Yes No Sim N o No N o volta...

Страница 57: ...N o volta para o menu anterior Yes Sim Execute Now Executar agora Yes No Sim N o No N o volta para o menu anterior O comando para executar a formata o da parti o ser armaze nado na mem ria e a for ma...

Страница 58: ...da tampa quando ocorre esse tipo de erro n o est dispon vel Reset Sec tion Coun ter Zerar contador de se es Execute Exe cutar Zera o contador de se es da fun o de estat sticas de impress o Se a op o...

Страница 59: ...figura es Execute Exe cutar Salvas os menus configura dos atualmente Com esta fun o os menus com os quais as opera es foram executadas pela ltima vez s o salvos substituindo os menus que haviam sido...

Страница 60: ...do Execu tar for selecionado a impressora ajustar imediatamente a densidade e a refle tir na compensa o da TRC Este ajuste deve ser executado quando a impres sora n o est em uso Pode tornar se inv lid...

Страница 61: ...sa o da TRC Os resultados do ajuste ser o refleti dos como valores compensados adi o s corre es por meio da fun o de ajuste da densidade compensa o da TRC Cyan Magenta Yel low Black Tuning Ajuste de c...

Страница 62: ...senha para acessar o menu de impress o de estat sticas O valor padr o 0000 A senha para acessar a impress o de estat sticas diferente da senha para acessar as fun es configura o de administrador A cat...

Страница 63: ...Enable Habilitar deve ser selecionada em Functions Fun es Print Statistics Impri mir estat sticas Usage Report Relat rio de uso Usage Report Relat rio de uso Enable Habilitar Disable Desabili tar Hab...

Страница 64: ...xxxxxxxxxxxx Digite uma senha para obter acesso ao menu do administrador A senha deve ter de 6 a 12 caracte res alfanum ricos O valor padr o aaaaaa A impressora ser reinicializada depois do acesso ao...

Страница 65: ...Define o intervalo de tempo para habilitar desabilitar o sinal I prime Offline Receive Recep o offline Enable Habilitar Disable Desabili tar Para habilitar desabilitar esta fun o Quando configurada pa...

Страница 66: ...da inter face Depois de a mudan a ser feita no menu a impressora reinicializada ao sair do menu Soft Reset Reiniciali za o sem perda de dados Enable Habilitar Disable Desabilitar Habilita ou desabilit...

Страница 67: ...Reset Cipher Key Restabele cer chave de cripto grafia Execute Executar Restabelece uma chave de criptografia a ser usada em um disco r gido criptogra fado Quando este processamento executado n o poss...

Страница 68: ...o r gido defeituoso e uma incoer ncia de sistema de arquivamento como descrito acima O dispositivo alvo limitado a um disco r gido e demora de 30 a 40 minutos para concluir esta fun o para um disco r...

Страница 69: ...procedimento para limpar o disco come ar imediatamente depois da reinicializa o da m quina Se o bot o Cancel Cancelar for mantido pressionado durante o processo de exclus o dos dados a seguinte mensa...

Страница 70: ...M CONFIGUR A ES EXPLICA O Lan guage ini tialize Iniciali zar idi oma Execute Executar Inicializa o arquivo de mensagens carregado na mem ria Flash Quando o usu rio pressiona o bot o Enter a seguinte m...

Страница 71: ...e comprar um item de reposi o ITEM VIDA TIL NO PARA PEDIDO Toner preto 10 000 p ginas de papel carta a 5 de densidade 43866104 Toner ciano 10 000 p ginas de papel carta a 5 de densidade 43866103 Toner...

Страница 72: ...s use qualquer tipo de solvente pois fixar o as manchas permanentemente Nota Quando o display de cristal l quido exibir TONER LOW Pouco toner ou se a impress o estiver fraca abra primeiro a tampa supe...

Страница 73: ...abertura e abra totalmente a tampa superior 2 Observe as posi es dos quatro cartuchos 1 ciano 2 magenta 3 amarelo 4 preto ATEN O Se a impressora estava ligada a unidade fusora pode estar quente Essa r...

Страница 74: ...o totalmente voltado para a frente da impressora b Levante a extremidade direita do cartucho e puxe o para a direita para soltar a extremidade esquerda como mostrado acima e retire o cartucho de toner...

Страница 75: ...cho com um movimento lateral para soltar e distribuir o toner de maneira homog nea dentro do cartucho 7 Retire o cartucho da embalagem e retire a fita adesiva situada embaixo do cartucho 8 Segure o ca...

Страница 76: ...ade direita do cartucho sobre o cilindro OPC 10 Pressione para baixo com cuidado o cartucho para que se encaixe firmemente e empurre a trava colorida na dire o da parte traseira da impressora Isto tra...

Страница 77: ...12 Por fim feche a tampa superior e pressione a firmemente para baixo nos dois lados para trav la CUIDADO Para evitar desperdi ar toner e gerar poss veis erros no sensor de n vel de toner n o troque o...

Страница 78: ...o cilindros OPC ciano magenta amarelo e preto 1 Pressione o bot o de abertura e abra totalmente a tampa superior CUIDADO Dispositivos sens veis est tica manusear com cuidado ATEN O Se a impressora est...

Страница 79: ...79 C710n Manual do Usu rio 2 Observe as posi es dos quatro cartuchos de toner a e cilindros OPC b essencial que sejam recolocados na mesma ordem a b...

Страница 80: ...car a superf cie verde do cilindro CUIDADO A superf cie verde do cilindro OPC situada na base da unidade de identifica o muito delicada e fotossens vel N o a toque e n o a exponha luz ambiente normal...

Страница 81: ...rtucho de toner do cilindro OPC Coloque o cartucho sobre uma folha de papel para evitar danificar a superf cie do m vel 7 Retire o novo cilindro OPC da embalagem e coloque o sobre o peda o de papel on...

Страница 82: ...N o necess rio instalar um novo cartucho de toner nesta ocasi o a n o ser que o n vel de toner restante esteja muito baixo 9 Empurre a alavanca de libera o colorida para a frente para prender o cartu...

Страница 83: ...ansfer ncia ___ A esteira est situada embaixo dos quatro cilindros OPC Esta unidade precisa ser trocada aproximadamente a cada 60 000 p ginas Desligue a impressora e espere a unidade fusora esfriar ce...

Страница 84: ...totalmente a tampa superior 2 Observe as posi es dos quatro cartuchos de toner a e cilindros OPC b essencial que sejam recolocados na mesma ordem ATEN O Se a impressora estava ligada a unidade fusora...

Страница 85: ...do cilindro OPC situada na base de cada cartucho muito delicada e fotossens vel N o a toque e n o a exponha luz ambiente normal por mais de 5 minutos Se a unidade do cilindro precisar ficar fora da im...

Страница 86: ...to soltar a esteira do corpo da impressora 6 Puxe a barra de levantamento b para cima para que a esteira se incline para frente e retire a c da impressora 7 Coloque a nova esteira no lugar com a barra...

Страница 87: ...87 C710n Manual do Usu rio impressora e abaixe a esteira para que fique em uma posi o plana dentro da impressora...

Страница 88: ...oloque os quatro cilindros OPC com seus respectivos cartuchos de toner na impressora na mesma seq ncia em que foram retirados ciano mais pr ximo da parte traseira magenta amarelo e preto mais pr ximo...

Страница 89: ...Se a impressora tiver sido ligada h algum tempo alguns componentes da unidade fusora podem estar muito quentes Maneje a unidade fusora com muito cuidado segurando a apenas pelo seu pegador que estar...

Страница 90: ...egurando a unidade fusora pelo pegador a retire a da impressora Se a unidade fusora ainda estiver morna coloque a em uma superf cie que n o ser danificada pelo calor 5 Retire a nova unidade fusora da...

Страница 91: ...o 7 Coloque a unidade fusora na impressora encaixando os dois pinos b em seus respectivos soquetes na divis ria de metal que separa a rea da unidade fusora dos cilindros OPC 8 Empurre as duas alavanca...

Страница 92: ...ne a firmemente para baixo nos dois lados para trav la Limpeza dos pentes de LED ________ Limpe os pentes de LED quando as impress es n o estiverem n tidas apresentarem linhas brancas ou quando o text...

Страница 93: ...u rio 3 Limpe com cuidado a superf cie do pente de LEDs com um pano macio 4 Feche a tampa superior CUIDADO N o use lcool met lico nem outros tipos de solventes nos pentes de LED pois isto danificar a...

Страница 94: ...a impress o de livretos que usam menos papel ainda e facilitam ainda mais o manuseio de documentos grandes A unidade duplex desliza diretamente para dentro da parte traseira da impressora e n o reque...

Страница 95: ...onal permite o agrupamento das p ginas impressas e pode ser usada para armazenar sobreposi es e macros fontes e documentos confidenciais ou de prova antes de serem impressos A instala o demora alguns...

Страница 96: ...olamentos podem ocorrer devido alimenta o incorreta do papel a partir de uma bandeja para papel ou em qualquer ponto no percurso do papel atrav s da impressora Quando ocorrem a impressora p ra imediat...

Страница 97: ...ra e percurso do papel 1 Unidade duplex se instalada 6 Painel de opera o 2 Escaninho de sa da de face para cima 7 Tampa frontal 3 Sa da do papel 8 Bandeja para papel 4 Unidade fusora 9 Bandeja para pa...

Страница 98: ...ra retir la totalmente Se a folha n o sair com NO DO C DIG O LOCALIZA O NO DO C DIGO LOCALIZA O 370 Unidade duplex 382 Sa da do papel 371 Unidade duplex 383 Unidade duplex 372 Unidade duplex 390 Bande...

Страница 99: ...use excesso de for a Ela pode ser removida depois pela parte traseira 2 Pressione o bot o de abertura e abra totalmente a tampa ATEN O Se a impressora estava ligada a unidade fusora estar quente Essa...

Страница 100: ...chos de toner a e cilindros OPC b essencial que sejam recolocados na mesma ordem Ser necess rio remover os quatro cilindros OPC para obter acesso ao percurso do papel 4 Segure o cilindro OPC ciano pel...

Страница 101: ...em contato com m veis e evitar danificar a superf cie verde do cilindro e a tampa 6 Repita este procedimento para remover os demais cilindros OPC CUIDADO A superf cie verde do cilindro OPC situada na...

Страница 102: ...uma folha de papel em qualquer parte da esteira a Para remover uma folha com a borda protuberante na frente da esteira 1 levante a folha com cuidado da CUIDADO N o use qualquer objeto afiado ou abrasi...

Страница 103: ...m cuidado da superf cie da esteira e retire a c Para remover uma folha cuja extremidade acabou de entrar na unidade fusora 3 separe a outra extremidade da folha da esteira empurre a alavanca de al vio...

Страница 104: ...alavancas de reten o a no sentido da parte traseira da impressora para soltar a unidade fusora Retire a unidade fusora usando o pegador b Pressione a alavanca de libera o c e puxe o papel que est pre...

Страница 105: ...105 C710n Manual do Usu rio e Recoloque a unidade fusora na unidade e mova as alavancas de reten o a no sentido da parte traseira da m quina b...

Страница 106: ...ximo da unidade fusora recoloque os quatro cilindros OPC na impressora no ordem correta Segure o conjunto completo pelo meio coloque o na impressora posicionando os pinos em cada extremidade em seus r...

Страница 107: ...a do percurso traseiro b Retire todas as folhas que encontrar nesta rea Se a folha estiver muito inserida nesta rea e for dif cil de remover provavelmente ainda est presa pela unidade fusora Neste cas...

Страница 108: ...0n Manual do Usu rio que se encontram nesta rea Feche a tampa da unidade duplex 13 Puxe a bandeja multifuncional para baixo usando as depress es b Levante o mecanismo de libera o da tampa frontal e ab...

Страница 109: ...empilhado corretamente n o apresente danos e que as guias do papel estejam posicionadas corretamente encostadas na pilha de papel Em seguida recoloque a bandeja para papel 16 Por fim feche a tampa sup...

Страница 110: ...110 C710n Manual do Usu rio ON Ativada no menu de configura o do sistema a impressora tentar imprimir novamente todas as p ginas perdidas devido ao atolamento...

Страница 111: ...r de impress o Network Extension Extens o de rede Para usar quando a impressora est conectada atrav s de uma rede TCP IP Verifique o status e a configura o da impressora a partir da guia Printer Prope...

Страница 112: ...itivos de Armazenamento Requer a unidade de disco r gido opcional em alguns modelos Baixe macros PCL formul rios PostScript e c digos de barras para o disco r gido da impressora para usar em trabalhos...

Страница 113: ...Utility Utilit rio de Corre o de Cores Ajuda a ajustar como as cores RGB s o impressas ajuste da paleta ajuste da matiz satura o gama Storage Device Manager Gerenciador de Dispositivos de Armazenamen...

Страница 114: ..._______ Utilit rios no CD Instale os utilit rios a partir do menu de instala o localizado no CD fornecido com a impressora Baixe os utilit rios apenas Windows Fa a o download dos utilit rios pela Inte...

Страница 115: ...2 bits Emula es PostScript 3 PCL 5c HP GL PCL XL PCL 6e Epson FX IBM Pro Printer III XL Recursos autom ticos Registro autom tico Ajuste autom tico da densidade Restabelecimento autom tico do contador...

Страница 116: ...nho da m dia bandeja multifuncional A4 A5 A6 B5 of cio 330 343 356 mm carta executivo personalizado at 1 220 mm de comprimento envelope com 9 envelope com 10 envelope monarch envelope DL envelope C5 c...

Страница 117: ...as com cobertura de 5 Vida til do cilindro OPC 20 000 p ginas 18 000 a 3 p ginas por trabalho A4 12 000 p ginas a 1 p gina por trabalho A4 Vida til da esteira 60 000 A4 p ginas a 3 p ginas por trabalh...

Страница 118: ...a 54 de UR a 32 C 10 a 32 C com 30 de UR 10 a 27 C com 80 de UR em cores 17 a 27 C com 50 a 0 de UR Ru do N vel de press o sonora Em funciona mento 55 dB A Prontid o 7 dB A a O m todo de sa da est li...

Отзывы: