background image

© 2013 OJ Electronics A/S

9

Type ETO2

Notez que les fils gris et rose ne sont pas utilisés. 

Sonde d'extérieure

 

-

 

ETF-744/99, fig. 2+4

 

:

Bien que l'ETF soit conçue pour être utilisée avec la sonde de 

gouttière ETOR, elle peut aussi être utilisée séparément pour la 

détection de température seule. La sonde doit être montée sur 

le mur, sous l’avant-toit du côté nord du bâtiment.

Sonde de conduite d'eau

 

-

 

ETF-522

 

:

N'est utilisée qu'avec les systèmes de chau

ff

age hydroniques 

pour détecter la température des eaux d'alimentation et de 

retour. Elle doit être fixée directement sur la conduite avec les 

bandes. 

 

Câbles des sondes:

Sauf pour ETOG-56 dont le câble mesure 

82.02 ft (25 m)

, les 

sondes ETOG et ETOR sont fournies avec des câbles de 

32.8 ft

 

(10 m) qui peuvent être allongés jusqu'à environ 

656 ft (200 m)

 

en utilisant un câble standard d'installation

 

6x16 AWG

 (6x1.5 

mm

²

)pour ETOG et 

4x16 AWG

 (4x1.5 mm

²

) pour ETOR. Le câble 

ETF peut être allongé à environ 

164 ft

 (50 m) de longueur. Les 

câbles des sondes doivent être installés conformément aux 

règles en vigueur. Ils ne doivent jamais être installés en parallèle 

à des câbles de puissance, car de l’interférence électrique peut 

altérer le signal de la sonde. 

ETO2:

L’appareil est conçu pour un montage sur rail DIN dans une 

armoire homologuée.

Pour les É.-U. et le Canada: Le thermostat peut être monté 

sur un mur dans un boitier en métal spécialement conçu et 

approuvé UL (accessoire). 

Montage mural: Le couvercle en plastique inclu peut être utilisé 

pour un montage mural à l'intérieur.

Raccorder la tension d’alimentation aux bornes N et L. 

Toute installation électrique et mécanique doit être exécutée 

conformément aux règles locales applicables.

MONTAGE, CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE

• 

Contrôle de chau

ff

age électrique 1-zone avec ETOG  

(fig. 3+6)

 

:

  Raccordez 1 ou 2 sondes ETOG aux bornes

 

11-20.

  Raccordez le câble chau

ff

ant aux relais de sortie libres de 

potentiel 1, 2 et 3 selon la fig. 8.

•  Contrôle de chau

ff

age électrique 1-zone avec ETOR + 

ETF (fig. 4+7)

 

:

  Raccordez 1 ou 2 sondes ETOR aux bornes

 

11-20.  

Soyez conscient que les fils gris et rose ne sont pas à 

installer.

  Raccordez 1 sonde ETF aux bornes

 

31-32. 

  Raccordez le câble chau

ff

ant aux relais de sortie libres de 

potentiel 1, 2 et 3 selon la fig. 8.

•  Contrôle de chau

ff

age électrique 2-zone avec ETOG  

(fig. 3+6)

 

:

 

Raccordez 2 sondes ETOG aux bornes

 

11-20.

  Raccordez le câble de chau

ff

age pour la zone 1 au relais 1 de 

sortie libre de potentiel selon la fig. 8.

  Raccordez le câble de chau

ff

age pour la zone 2 au relais 2 de 

sortie libre de potentiel selon la fig. 8.

•  Contrôle de chau

ff

age électrique 2-zone avec ETOR  

(fig. 4+7)

 

:

  Raccordez 2 sondes ETOR aux bornes

 

11-20.  

Soyez conscient que les fils gris et rose ne sont pas à 

installer. 

  Raccordez le câble de chau

ff

age pour la zone 1 au relais 1 de 

sortie libre de potentiel selon la fig. 8.

  Raccordez le câble de chau

ff

age pour la zone 2 au relais 2 de 

sortie libre de potentiel selon la fig. 8.

•  Contrôle de chau

ff

age électrique 2-zone avec ETOG et 

ETOR (fig. 5+6+7)

 

:

 

Raccordez 1 sonde ETOG aux bornes

 

11-16 comme sonde

 

1.

  Raccordez 1 sonde ETOR aux bornes

 

17-20 comme sonde

 

2. 

  Soyez conscient que les fils gris et rose ne sont pas à 

installer. 

Raccordez le câble de chau

ff

age pour la zone 1 (sol) au relais 

1 de sortie libre de potentiel selon la fig. 8. 

Raccordez le câble de chau

ff

age pour la zone 2 (toit) au relais 

2 de sortie libre de potentiel selon la fig. 8.

•  Contrôle de chau

ff

age électrique 1-zone avec contrôle de 

sortie (Y/

) (fig. 6+9+10)

 

:

  Contrôle avancé 2 étapes avec ETOG. 1/3 de la puissance 

aux câbles chau

ff

ants en post-chau

ff

age.

  Raccordez 1 ou 2 sondes ETOG aux bornes

 

11-20.

  Raccordez les contacteurs/relais externes aux relais de 

sorties libres de potentiel 1, 2 et 3 selon la fig. 10.

Français / instruction

Содержание ETO2

Страница 1: ...customers with the best controls in the industry WarmlyYours sells this product under part number SCE 120 The control s manufacturer identifies this same part with the model number of ETO2 in all the...

Страница 2: ...Type ETO2 Controller for ice and snow melting 67221 12 13 JRK 2013 OJ Electronics A S GREEN COMFORT Maximum comfort with low energy consumption English Fran ais...

Страница 3: ...013 OJ Electronics A S 2 I N S T R U C T I O N Type ETO2 INSTRUCTIONS English 3 6 Fran ais 7 12 USER MANUALS English 13 20 Fran ais 21 28 MENU OVERVIEW Menu overview 29 ILLUSTRATIONS Illustrations 30...

Страница 4: ...ion of public areas in order to ensure safe access to the controlled areas WARNING Important safety instructions Disconnect the power supply before carrying out any installation or maintenance work on...

Страница 5: ...nt temperature 40 248 F 40 120 C Dimensions L 0 26 1 97 Inches 6 5 50 mm NOTE The snow and ice melting system is deactivated in the event of sensor failure regardless of sensor type SENSOR INSTALLATIO...

Страница 6: ...ETOR sensors to terminals 11 20 Note that the pink and grey wires are not used Connect heating cable for zone 1 to potential free output relay 1 according to fig 8 Connect heating cable for zone 2 to...

Страница 7: ...mote control of standby and forced heat Fig 16 ETO2 controller terminal overview REMOTE CONTROL fig 15 The forced heat and standby functions can be remotely con trolled by wiring ETO2 to external butt...

Страница 8: ...contenues dans ce manuel Nous vous incitons fortement contr ler toute accumulation inattendue de neige de glace ou de gla ons Comme mesure de protection suppl mentaire vous devriez toujours effectuer...

Страница 9: ...tion Humidit Montage Goutti re ou tuyau de descente d eaux pluviales Norme du bo tier NEMA 6P IP 68 Temp rature ambiante 57 158 F 50 70 C Dimensions H L P 4 13 1 18 0 51 Inches 105 30 13 mm Sonde d ex...

Страница 10: ...Raccordez 1 ou 2 sondes ETOG aux bornes 11 20 Raccordez le c ble chauffant aux relais de sortie libres de potentiel 1 2 et 3 selon la fig 8 Contr le de chauffage lectrique 1 zone avec ETOR ETF fig 4...

Страница 11: ...e robinet m langeur fig 6 11 13 16 Raccordez 1 ou 2 sondes ETOG aux bornes 11 20 fig 6 Raccordez l alimentation externe de tension 24 V CA pour le robinet m langeur aux bornes 25 26 fig 13 Raccordez l...

Страница 12: ...Fig 3 Chauffage lectrique d une zone avec la sonde ETOG Fig 4 Chauffage lectrique d une zone avec la sonde ETOR ETF Fig 5 Chauffage lectrique de deux zones toit sol Fig 6 Connexion ETOG Fig 7 Connexi...

Страница 13: ...2013 OJ Electronics A S 12 I N S T R U C T I O N Type ETO2 Fran ais instruction...

Страница 14: ...ing systems Afterrun The heat provided by the system for a specified length of time after the moisture temperature signal has been eliminated by a heating cycle INTRODUCTION Type ETO2 is an electronic...

Страница 15: ...ssing the encoder button SENSOR 2 OFF ETOG ETOR SENSOR 2 is then shown on the display allowing the type of sensor connected for input 2 to be selected If no sensor is connected to input 2 OFF must be...

Страница 16: ...XIT DISPLAY TEXTS ZONE 1 OFF Heating zone 1 active ON or inactive OFF ZONE 2 OFF Heating zone 2 active ON or inactive OFF SENSOR 1 C Sensor 1 heated sensor core temperature Applies only when ETOG sens...

Страница 17: ...be selected here Select the required scale and press OK Press OK to return to the SETUP menu Set temperature for zone 1 The temperature at which the ice and snow melting system will become active can...

Страница 18: ...ing the encoder button Press OK The minimum return water temperature can be set here Set the required minimum temperature and press OK This menu option is only available when hydronic heating is used...

Страница 19: ...r heating of the ETO2 2 Wait a few hours until the sensor has acquired the same temperature as the ground 3 Measure the real ground sensor temperature and compare it with the temperature shown on the...

Страница 20: ...EAT o An igloo effect has occurred around the sensor The ground sensor has melted an insulated cavity under the snow Activate FORCE HEAT or set MOIST CTRL to OFF o The temperature is lower than the OF...

Страница 21: ...2013 OJ Electronics A S 20 I N S T R U C T I O N Type ETO2 English User Manual...

Страница 22: ...age lectrique Post chauffage La chaleur fournie par le syst me pendant une dur e sp cifique apr s que le signal d humidit temp rature a t limin par un cycle de chauffage INTRODUCTION Le type ETO2 est...

Страница 23: ...SENSOR 2 OFF ETOG ETOR SENSOR 2 est alors affich l cran afin que se fasse le choix du type de sonde raccord e l entr e 2 S il n y a pas de sonde de raccord e l entr e 2 OFF arr t doit tre s lectionn...

Страница 24: ...Chauffage de la zone 1 actif ON ou inactif OFF ZONE 2 OFF Chauffage de la zone 2 actif ON ou inactif OFF SENSOR 1 C Sonde 1 sonde chauff e temp rature du centre S applique uniquement quand une sonde...

Страница 25: ...marrer le chauffage forc Le contr leur ETO2 fournira la chaleur pour la p riode de post chauffage qui est pr programm voir POST CHAUFFAGE 1 et 2 Ici vous pouvez choisir l affichage de la temp rature...

Страница 26: ...la sonde ETOG 55 la temp rature affich e sur l cran de l ETO2 est toujours celle du centre de la sonde Pour la calibration veuillez vous r f rer CALIBRATION D OFFSET La temp rature ext rieure peut tr...

Страница 27: ...ne 1202 Le contr leur retournera alors au menu STARTUP d marrage voir STARTUP d marrage S lectionnez cette option et appuyez sur OK pour retourner au menu principal RED MARRAGE Apr s un changement des...

Страница 28: ...t faites correctement et que tous les c bles sont attach s sur les supports Pour des r ponses aux questions fr quentes FAQ visitez notre site www ojelectronics com support FAQ Snowmelting La glace nei...

Страница 29: ...Si le bouton d alarme rouge clignote un des d fauts suivants est survenu Le message pertinent sera affich dans le menu ALARM alarme RETURN TEMP LOW La temp rature de l eau dans la conduite de retour...

Страница 30: ...L ON SENSITIVITY NORM LANGUAGE ENGLISH FACTORY RESET REINSTALL EXIT OPERATION ZONE 1 HEAT OFF ZONE 2 HEAT OFF AFTERRUN 1 0 00 AFTERRUN 2 0 00 STANDBY OFF SHOW INFO APP E 1 ZONE SW VERSION 1 13 SENSOR...

Страница 31: ...g 1 Installation of ETOG ground sensor BR978A31a Fig 2 Installation of ETOR gutter sensor and ETF outdoor sensor BR978A12a Fig 3 1 zone electric heating with ETOG sensor BR978A23a Fig 4 1 zone electri...

Страница 32: ...cs A S 31 Type ETO2 Fig 5 2 zone electric heating roof ground BR978A25a BR978A05c 2010 OJ Electronics A S Fig 6 ETOG connection BR978A05c Fig 7 ETOR connection BR978A06c Fig 8 Heating cable connection...

Страница 33: ...nnection Y BR978A28a BR978A04a ETF 522 Hot water Optional Main Pump 3 way valve Circulation Pump Return sensor Supply sensor Optional air sensor Ground sensor ETF 522 Fig 11 1 zone hydronic heating co...

Страница 34: ...Type ETO2 Fig 13 Hydronic mixing valve connection Fig 14 Hydronic pump connection BR978A29a BR978A20a Fig 12 1 or 2 zone hydronic heating control simple same application setup as 1 or 2 zone electric...

Страница 35: ...2013 OJ Electronics A S 34 Type ETO2 FORCED CONTROL HEAT Fig 15 Connections for remote control of standby and forced heat BR978A21a...

Страница 36: ...2013 OJ Electronics A S 35 Type ETO2 Fig 16 ETO2 controller terminal overview BR978A03h...

Страница 37: ...ONICS A S Stenager 13B DK 6400 S nderborg Tel 45 73 12 13 14 Fax 45 73 12 13 13 oj ojelectronics com www ojelectronics com The trademark is registered and belongs to OJ Electronics A S 2013 OJ Electro...

Отзывы: