background image

 

 

Brassard : Taille et connexion 

Le brassard fourni est de taille L. Il est adapté à un tour de 
bras de 22 à 42cm.

 

 

Insérez le connecteur du brassard dans le trou qui se trouve 
sur le côté gauche de l'appareil comme indiqué sur l'image.

 

 

Attention

 : Utilisez seulement le brassard fourni. N’utilisez pas d’autre marque. 

 

Installation des piles 

Retirez  le  couvercle  du  compartiment  des  piles,  puis  insérez  les 
piles. 
a) Retirez le couvercle comme le montre l'image.  
b)  Insérez  4  piles  AAA  puissantes  dans  le  compartiment  et 
assurez-vous que chaque pile est placée dans le bon sens. 

 
Batterie faible et remplacement 

Lors  de  la  mise  sous  tension,  le  symbole  de  batterie  faible  peut 
s'afficher 

. Vous devrez alors remplacer par des piles neuves, 

sinon le tensiomètre ne fonctionnera pas correctement. 

 
Type de piles et remplacement 

Veuillez utiliser 4 piles alcalines AAA identiques de 1,5 V chacune. N'utilisez pas les 
piles au-delà de leur date de péremption. Veuillez retirer les piles si vous n'avez pas 
besoin d’utiliser le tensiomètre pendant plus de 1 mois. 
 

Avertissement 

:  Jetez les  piles conformément  à  la  lois  en  vigueur.  Pour  éviter  les 

risques d'incendie et d'explosion, ne brûlez pas et n'incinérez pas les piles. 
 

Utilisation d’un adaptateur (non fourni) 

1.  L'adaptateur  secteur  n’est  pas  fourni.  Si  vous  en  utilisez  un,  il  doit  être  conforme 
aux exigences de la loi en vigueur, et en l’occurrence la CEI 60601-1:2005. De plus, 
toutes  les  configurations  doivent  être  conformes  aux  exigences  des  systèmes 
électriques médicaux (voir la CEI 60601-1-1 ou la clause 16 de la 3ème édition de la 
CEI  60601-1  respectivement).  Toute  personne  connectant  un  équipement 
supplémentaire à un équipement électrique médical configure un système médical et 
est  donc  responsable  de  la  conformité  du  système  aux  exigences  des  systèmes 
électriques  médicaux.  La  loi  locale  est  prioritaire  sur  les  exigences  mentionnées  ci-
dessus. En cas de doute, reportez-vous aux norms et lois en vigueur. 
2. Lorsque vous utilisez l'alimentation secteur, pour éviter d'endommager le moniteur, 
veuillez  utiliser  uniquement  un  adaptateur  secteur  qui  respecte  les  caractéristiques 
techniques suivantes : 

Tension de sortie : 6V ± 5% Max.  
Courant de sortie : Au moins 600 mA  
Polarité de la prise de sortie : interne  
Diamètre externe : 5,5 mm 0,1 mm  
Diamètre interne : 2,1 mm 0,1 mm 

Содержание U80H

Страница 1: ...et conservez bien le manuel apr s utilisation NL Lees de handleiding aandachtig door voordat u de bloeddrukmeter gaat gebruiken en bewaar de handleiding na gebruik goed DE Bitte lesen Sie die Bedienun...

Страница 2: ...ig persoonlijk letsel of de dood kunnen veroorzaken DE WARNUNG Diese Warnung weist auf Gefahren hin die zu schweren Verletzungen oder zum Tod f hren k nnen EN WARNING This alert identifies hazards tha...

Страница 3: ...t les piles Informations de S curit Si vous avez des probl mes d arythmie de diab te de circulation sanguine ou d apoplexie veuillez suivre les instructions de votre m decin Contactez votre m decin po...

Страница 4: ...ues sont jet s dans des d charges des substances dangereuses peuvent s infiltrer dans les eaux souterraines et p n trer dans la cha ne alimentaire nuisant votre sant et votre bien tre L utilisateur do...

Страница 5: ...issement Jetez les piles conform ment la lois en vigueur Pour viter les risques d incendie et d explosion ne br lez pas et n incin rez pas les piles Utilisation d un adaptateur non fourni 1 L adaptate...

Страница 6: ...uton MEM pour changer d utilisateur de et de Appuyez sur le bouton SET pour confirmer l utilisateur Vous acc derez ensuite au mode de r glage de l ann e 2 R glage de l ann e Continuez partir de l tape...

Страница 7: ...ous mesurer r guli rement votre tension prenez les mesures la m me heure chaque jour car la pression art rielle change pendant la journ e Tous ces facteurs risquent de fausser le r sultat de la mesure...

Страница 8: ...la m me hauteur que le c ur Ne pliez pas le tube Attention S il n est pas possible d adapter le brassard votre bras gauche il peut galement tre plac droite Toutes les mesures doivent tre effectu es en...

Страница 9: ...ant successivement sur le bouton MEM propos de la pression art rielle Effacer les donn es de la m moire Si vous tes s r de vouloir supprimer d finitivement toutes les m moires stock es appuyez sur le...

Страница 10: ...est teint et que les piles retir es avant de le nettoyer Nettoyez l appareil avec un chiffon doux et sec N utilisez aucun nettoyant abrasif ou volatil Ne plongez jamais l appareil ou l un de ses compo...

Страница 11: ...s E 2 Forte perturbation externe proximit d un t l phone portable ou d un autre appareil rayonnement lev la mesure chouera Restez silencieux et ne discutez pas lorsque vous effectuez la mesure E 3 Une...

Страница 12: ...ragan etc n est pas couvert par cette garantie Cette garantie ne couvre pas les dommages d s l utilisation de l appareil non conforme aux instructions les dommages accidentels l alt ration la n gligea...

Страница 13: ...body manchet gedrukte handleiding en batterijen Veiligheidsinformatie Als u aritmie diabetes bloedsomloop of beroerte heeft volg dan de instructies van uw arts Neem contact op met uw arts voor specif...

Страница 14: ...het beschikbare inzamelsysteem Als elektrische apparaten op stortplaatsen worden gegooid kunnen gevaarlijke stoffen in het grondwater sijpelen en in de voedselketen terechtkomen wat schadelijk is voor...

Страница 15: ...gebruiken Waarschuwing Gooi batterijen weg in overeenstemming met de toepasselijke wetgeving Om het risico op brand en explosie te voorkomen mogen batterijen niet worden verbrand of verbrand Een adap...

Страница 16: ...de MEM knop om de gebruiker te wijzigen van naar en van naar Druk op de SET knop om de gebruiker te bevestigen U komt dan in de jaarinstelmodus 2 Jaarinstelling Ga verder vanaf de vorige stap het sche...

Страница 17: ...atig meet doe de metingen dan elke dag op hetzelfde tijdstip aangezien de bloeddruk gedurende de dag verandert Al deze factoren kunnen het meetresultaat vervalsen Veelvoorkomende factoren die metingen...

Страница 18: ...t Buig de buis niet Waarschuwing Als het niet mogelijk is om de manchet om uw linkerarm te passen kan deze ook aan de rechterkant worden geplaatst Alle metingen moeten worden uitgevoerd met dezelfde a...

Страница 19: ...Door achtereenvolgens op de MEM knop te drukken kunnen de vorige metingen na elkaar worden weergegeven Over bloeddruk Gegevens uit het geheugen wissen Als u zeker weet dat u alle opgeslagen geheugens...

Страница 20: ...drukmeter is uitgeschakeld en dat de batterijen zijn verwijderd voordat u deze schoonmaakt Reinig het apparaat met een zachte droge doek Gebruik geen schurende of vluchtige reinigingsmiddelen Dompel h...

Страница 21: ...ier Meet opnieuw volgens de instructies E 2 Sterke externe verstoring In de buurt van een mobiele telefoon of ander stralingsarm apparaat zal de meting mislukken Blijf stil en maak geen ruzie bij het...

Страница 22: ...et onder deze garantie Deze garantie dekt geen schade als gevolg van gebruik van het apparaat dat niet in overeenstemming is met de instructies onopzettelijke schade wijziging verwaarlozing of gebrek...

Страница 23: ...genden Artikeln Body Manschette gedruckte Bedienungsanleitung und Batterien Sicherheitsinformationen Wenn Sie an Herzrhythmusst rungen Diabetes Blutkreislauf oder Schlaganfall leiden befolgen Sie bitt...

Страница 24: ...ber das verf gbare Sammelsystem zu erhalten Wenn Elektroger te auf Deponien entsorgt werden k nnen Schadstoffe ins Grundwasser gelangen und in die Nahrungskette gelangen und Ihre Gesundheit und Ihr Wo...

Страница 25: ...itor l nger als 1 Monat nicht benutzen Warnung Entsorgen Sie Batterien gem den geltenden Gesetzen Um Brand und Explosionsgefahr zu vermeiden Batterien nicht verbrennen oder verbrennen Verwenden eines...

Страница 26: ...r von zu und von zu zu ndern Dr cken Sie die SET Taste um den Benutzer zu best tigen Sie gelangen dann in den Jahreseinstellungsmodus 2 Einstellen des Jahres Fahren Sie mit dem vorherigen Schritt fort...

Страница 27: ...n Arm normalerweise am linken Wenn Sie Ihren Blutdruck regelm ig messen nehmen Sie die Messwerte jeden Tag zur gleichen Zeit vor da sich der Blutdruck im Laufe des Tages ndert Alle diese Faktoren k nn...

Страница 28: ...die Manschette auf Herzh he befindet Biegen Sie das Rohr nicht Warnung Falls es nicht m glich ist die Manschette am linken Arm anzulegen kann sie auch am rechten angebracht werden Alle Messungen soll...

Страница 29: ...Dr cken der MEM Taste k nnen die vorherigen Messungen nacheinander angezeigt werden ber den Blutdruck Daten aus dem Speicher l schen Wenn Sie sicher sind dass Sie alle gespeicherten Speicher dauerhaft...

Страница 30: ...n Reinigen Sie das Ger t mit einem weichen trockenen Tuch Verwenden Sie keine scheuernden oder fl chtigen Reinigungsmittel Tauchen Sie das Ger t oder seine Komponenten niemals in Wasser Pflege der Man...

Страница 31: ...es Mobiltelefons oder eines anderen Ger ts mit hoher Strahlung schl gt die Messung fehl Schweigen Sie und streiten Sie nicht wenn Sie die Messung durchf hren E 3 W hrend des Aufblasvorgangs tritt ein...

Страница 32: ...Hurrikan usw wird von dieser Garantie nicht abgedeckt Diese Garantie deckt keine Sch den ab die auf eine nicht bestimmungsgem e Verwendung des Ger ts Unfallsch den Ver nderungen Nachl ssigkeit oder m...

Страница 33: ...tended for people over 12 years old CONTENTS OF THE BOX The box consists of the following items body cuff printed instruction manual and batteries Safety Information If you have arrhythmia diabetes bl...

Страница 34: ...thrown into landfills hazardous substances can seep into groundwater and enter the food chain harming your health and well being The user must verify that the equipment is operating safely and ensure...

Страница 35: ...pose of batteries in accordance with applicable laws To avoid the risk of fire and explosion do not burn or incinerate batteries Using an adapter not supplied 1 The AC adapter is not supplied If you u...

Страница 36: ...nge the user from to and from to Press the SET button to confirm the user You will then access the year setting mode 2 Year setting Continue from the previous step the screen will flash and display 20...

Страница 37: ...ou measure your blood pressure regularly take the readings at the same time each day as blood pressure changes during the day All of these factors may falsify the measurement result Common factors tha...

Страница 38: ...not bend the tube Warning If it is not possible to fit the cuff to your left arm it can also be placed on the right All measurements should be performed using the same arm Measurement procedure Once t...

Страница 39: ...ents can be displayed one after the other by successively pressing the MEM button About blood pressure Clear data from memory If you are sure you want to permanently delete all stored memories press t...

Страница 40: ...od pressure monitor is turned off and that the batteries are removed before cleaning it Clean the device with a soft dry cloth Do not use any abrasive or volatile cleaners Never immerse the device or...

Страница 41: ...Measure again following the instructions E 2 Strong external disturbance Near a cell phone or other high radiation device the measurement will fail Stay silent and do not argue when taking the measure...

Страница 42: ...warranty This warranty does not cover damage resulting from the use of the device not in accordance with the instructions accidental damage alteration negligence or lack of maintenance The device does...

Страница 43: ...EMC Declaration...

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ...uangMing New District 518106 Shenzhen China Repr sentant Vertegenwoordiger Vertreter Representative Shanghai International Holding Corp GmbH Europe Eiffestrasse 80 20537 Hamburg Germany Import par Ge...

Отзывы: