background image

 

Informations / Informatie / Information / Information 

FR :  Pour  garantir  l'utilisation  correcte  du  produit,  des  mesures  de  sécurité  de  base  doivent  toujours  être  suivies,  y 
compris  les  symboles  d'avertissement  répertoriés  dans  le  manuel  d'instructions.  Les  symboles  suivants  peuvent 
apparaître  dans  ce  manuel,  sur  l'étiquette,  sur  l'appareil  ou  sur  ses  accessoires.  Certains  symboles  représentent  les 
normes et les conformités associées à l'appareil et à son utilisation. 
NL :  Om  het  juiste  gebruik  van  het  product  te  garanderen,  moeten  altijd  elementaire  veiligheidsmaatregelen  worden 
gevolgd,  inclusief  de  waarschuwings-  en  voorzichtigheidssymbolen  die  in  de  gebruiksaanwijzing  worden  vermeld.

 

De 

volgende  symbolen  kunnen  in  deze  handleiding,  op  het  etiket,  op  het  apparaat  of  op  de  accessoires  voorkomen. 
Sommige  symbolen  vertegenwoordigen  normen  en  nalevingen  die  verband  houden  met  het  apparaat  en  het  gebruik 
ervan. 
DE :  Um  den  korrekten  Gebrauch  des  Produkts zu gewährleisten,  sollten  immer  grundlegende  Sicherheitsmaßnahmen 
befolgt  werden,  einschließlich  der  Warn-  und  Vorsichtssymbole,  die  in  der  Bedienungsanleitung  aufgeführt  sind.

 

Die 

folgenden Symbole können in diesem Handbuch, auf dem Etikett, auf dem Gerät oder auf seinem Zubehör erscheinen. 
Einige der Symbole stehen für Standards und Konformitäten im Zusammenhang mit dem Gerät und seiner Verwendung. 
EN : To ensure the correct use of the product, basic safety measures shoule always be followed including the warning 
and the caution symbols listed in the instruction manual. The following symbols may appear in this manual, on the label, 
on  the  device,  or  on  it’s  accessories.  Some  of  the  symbols  represent  standards  and  compliances  associated  with  the 
device and its use. 

 

 

FR : AVERTISSEMENT : cette alerte identifie les dangers qui peuvent causer des blessures graves ou la mort 

 

NL : WAARSCHUWING: Deze waarschuwing identificeert gevaren die ernstig persoonlijk letsel of de dood kunnen 

 

veroorzaken 

 

DE :  WARNUNG:  Diese  Warnung  weist  auf  Gefahren  hin,  die  zu  schweren  Verletzungen  oder  zum  Tod  führen 

 

können 

 

EN : WARNING: This alert identifies hazards that may cause serious personal injury or death 

 

 

FR : ATTENTION : cette alerte identifie les dangers qui peuvent causer des blessures mineures, des dommages 

 

au produit ou des dommages matériels 

 

NL :  LET  OP:  Deze waarschuwing  identificeert  gevaren  die  licht  persoonlijk  letsel,  product- of  eigendomsschade 

 

kunnen veroorzaken 

 

DE : VORSICHT: Diese Warnung weist auf Gefahren hin, die zu leichten Personen-, Produkt- oder Sachschäden 

 

führen können 

 

EN : CAUTION: This alert identifies hazards that may cause minor personal injury, Product or property damage 

 

  

FR : Pièce appliquée de type BF 

NL : Type BF toegepast onderdeel 

 

DE : Anwendungsteil Typ BF 

EN : Type BF applied part 

 

 

FR : Fabricant 

NL : maker 

DE : Hersteller 

EN : Manufacturer 

 

SN

 

FR : Numéro de série 

NL : Serienummer 

DE : Seriennummer 

EN : Serial number 

 

 

FR : Représentant autorisé en Europe 

NL : Geautoriseerde vertegenwoordiger in Europa 

 

DE : Autorisierter Vertreter in Europa 

EN : Authorized representative in Europe 

 

 

FR : Marquage CE : répond aux exigences de la Directive Dispositifs Médicaux 93/42/CEE 

 

NL : CE-markering: voldoet aan de essentiële vereisten van de medische hulpmiddelen 93 / 42 / EEG 

 

DE : CE-Kennzeichnung: erfüllt die Anforderungen der Medizinprodukterichtlinie 93/42/EWG 

 

EN : CE Mark: conforms to essential requirements of the Medical Device Directive 93 / 42 / EEC 

 

 

FR : Ne jetez pas ce produit avec les déchets non triés. Prévoir le tri pour un traitement spécial 

 

NL : Gooi dit product niet weg met ongesorteerd afval. Zorg voor sortering voor speciale behandeling 

 

DE : Entsorgen Sie dieses Produkt nicht mit unsortiertem Abfall. Sortierung zur Sonderbehandlung vorsehen 

 

EN : Do not dispose this product as unsorted municipal waste. Provide sorting for special treatment 

 

  

FR : Courant continu 

NL : Gelijkstroom 

DE : Gleichstrom 

  EN : Direct current 

 

  

FR : Suivez les instructions d'utilisation 

NL : Volg de gebruiksaanwijzing 

 

DE : Gebrauchsanweisung befolgen 

EN : Follow instructions for use 

 
 
 

Содержание U80H

Страница 1: ...et conservez bien le manuel apr s utilisation NL Lees de handleiding aandachtig door voordat u de bloeddrukmeter gaat gebruiken en bewaar de handleiding na gebruik goed DE Bitte lesen Sie die Bedienun...

Страница 2: ...ig persoonlijk letsel of de dood kunnen veroorzaken DE WARNUNG Diese Warnung weist auf Gefahren hin die zu schweren Verletzungen oder zum Tod f hren k nnen EN WARNING This alert identifies hazards tha...

Страница 3: ...t les piles Informations de S curit Si vous avez des probl mes d arythmie de diab te de circulation sanguine ou d apoplexie veuillez suivre les instructions de votre m decin Contactez votre m decin po...

Страница 4: ...ues sont jet s dans des d charges des substances dangereuses peuvent s infiltrer dans les eaux souterraines et p n trer dans la cha ne alimentaire nuisant votre sant et votre bien tre L utilisateur do...

Страница 5: ...issement Jetez les piles conform ment la lois en vigueur Pour viter les risques d incendie et d explosion ne br lez pas et n incin rez pas les piles Utilisation d un adaptateur non fourni 1 L adaptate...

Страница 6: ...uton MEM pour changer d utilisateur de et de Appuyez sur le bouton SET pour confirmer l utilisateur Vous acc derez ensuite au mode de r glage de l ann e 2 R glage de l ann e Continuez partir de l tape...

Страница 7: ...ous mesurer r guli rement votre tension prenez les mesures la m me heure chaque jour car la pression art rielle change pendant la journ e Tous ces facteurs risquent de fausser le r sultat de la mesure...

Страница 8: ...la m me hauteur que le c ur Ne pliez pas le tube Attention S il n est pas possible d adapter le brassard votre bras gauche il peut galement tre plac droite Toutes les mesures doivent tre effectu es en...

Страница 9: ...ant successivement sur le bouton MEM propos de la pression art rielle Effacer les donn es de la m moire Si vous tes s r de vouloir supprimer d finitivement toutes les m moires stock es appuyez sur le...

Страница 10: ...est teint et que les piles retir es avant de le nettoyer Nettoyez l appareil avec un chiffon doux et sec N utilisez aucun nettoyant abrasif ou volatil Ne plongez jamais l appareil ou l un de ses compo...

Страница 11: ...s E 2 Forte perturbation externe proximit d un t l phone portable ou d un autre appareil rayonnement lev la mesure chouera Restez silencieux et ne discutez pas lorsque vous effectuez la mesure E 3 Une...

Страница 12: ...ragan etc n est pas couvert par cette garantie Cette garantie ne couvre pas les dommages d s l utilisation de l appareil non conforme aux instructions les dommages accidentels l alt ration la n gligea...

Страница 13: ...body manchet gedrukte handleiding en batterijen Veiligheidsinformatie Als u aritmie diabetes bloedsomloop of beroerte heeft volg dan de instructies van uw arts Neem contact op met uw arts voor specif...

Страница 14: ...het beschikbare inzamelsysteem Als elektrische apparaten op stortplaatsen worden gegooid kunnen gevaarlijke stoffen in het grondwater sijpelen en in de voedselketen terechtkomen wat schadelijk is voor...

Страница 15: ...gebruiken Waarschuwing Gooi batterijen weg in overeenstemming met de toepasselijke wetgeving Om het risico op brand en explosie te voorkomen mogen batterijen niet worden verbrand of verbrand Een adap...

Страница 16: ...de MEM knop om de gebruiker te wijzigen van naar en van naar Druk op de SET knop om de gebruiker te bevestigen U komt dan in de jaarinstelmodus 2 Jaarinstelling Ga verder vanaf de vorige stap het sche...

Страница 17: ...atig meet doe de metingen dan elke dag op hetzelfde tijdstip aangezien de bloeddruk gedurende de dag verandert Al deze factoren kunnen het meetresultaat vervalsen Veelvoorkomende factoren die metingen...

Страница 18: ...t Buig de buis niet Waarschuwing Als het niet mogelijk is om de manchet om uw linkerarm te passen kan deze ook aan de rechterkant worden geplaatst Alle metingen moeten worden uitgevoerd met dezelfde a...

Страница 19: ...Door achtereenvolgens op de MEM knop te drukken kunnen de vorige metingen na elkaar worden weergegeven Over bloeddruk Gegevens uit het geheugen wissen Als u zeker weet dat u alle opgeslagen geheugens...

Страница 20: ...drukmeter is uitgeschakeld en dat de batterijen zijn verwijderd voordat u deze schoonmaakt Reinig het apparaat met een zachte droge doek Gebruik geen schurende of vluchtige reinigingsmiddelen Dompel h...

Страница 21: ...ier Meet opnieuw volgens de instructies E 2 Sterke externe verstoring In de buurt van een mobiele telefoon of ander stralingsarm apparaat zal de meting mislukken Blijf stil en maak geen ruzie bij het...

Страница 22: ...et onder deze garantie Deze garantie dekt geen schade als gevolg van gebruik van het apparaat dat niet in overeenstemming is met de instructies onopzettelijke schade wijziging verwaarlozing of gebrek...

Страница 23: ...genden Artikeln Body Manschette gedruckte Bedienungsanleitung und Batterien Sicherheitsinformationen Wenn Sie an Herzrhythmusst rungen Diabetes Blutkreislauf oder Schlaganfall leiden befolgen Sie bitt...

Страница 24: ...ber das verf gbare Sammelsystem zu erhalten Wenn Elektroger te auf Deponien entsorgt werden k nnen Schadstoffe ins Grundwasser gelangen und in die Nahrungskette gelangen und Ihre Gesundheit und Ihr Wo...

Страница 25: ...itor l nger als 1 Monat nicht benutzen Warnung Entsorgen Sie Batterien gem den geltenden Gesetzen Um Brand und Explosionsgefahr zu vermeiden Batterien nicht verbrennen oder verbrennen Verwenden eines...

Страница 26: ...r von zu und von zu zu ndern Dr cken Sie die SET Taste um den Benutzer zu best tigen Sie gelangen dann in den Jahreseinstellungsmodus 2 Einstellen des Jahres Fahren Sie mit dem vorherigen Schritt fort...

Страница 27: ...n Arm normalerweise am linken Wenn Sie Ihren Blutdruck regelm ig messen nehmen Sie die Messwerte jeden Tag zur gleichen Zeit vor da sich der Blutdruck im Laufe des Tages ndert Alle diese Faktoren k nn...

Страница 28: ...die Manschette auf Herzh he befindet Biegen Sie das Rohr nicht Warnung Falls es nicht m glich ist die Manschette am linken Arm anzulegen kann sie auch am rechten angebracht werden Alle Messungen soll...

Страница 29: ...Dr cken der MEM Taste k nnen die vorherigen Messungen nacheinander angezeigt werden ber den Blutdruck Daten aus dem Speicher l schen Wenn Sie sicher sind dass Sie alle gespeicherten Speicher dauerhaft...

Страница 30: ...n Reinigen Sie das Ger t mit einem weichen trockenen Tuch Verwenden Sie keine scheuernden oder fl chtigen Reinigungsmittel Tauchen Sie das Ger t oder seine Komponenten niemals in Wasser Pflege der Man...

Страница 31: ...es Mobiltelefons oder eines anderen Ger ts mit hoher Strahlung schl gt die Messung fehl Schweigen Sie und streiten Sie nicht wenn Sie die Messung durchf hren E 3 W hrend des Aufblasvorgangs tritt ein...

Страница 32: ...Hurrikan usw wird von dieser Garantie nicht abgedeckt Diese Garantie deckt keine Sch den ab die auf eine nicht bestimmungsgem e Verwendung des Ger ts Unfallsch den Ver nderungen Nachl ssigkeit oder m...

Страница 33: ...tended for people over 12 years old CONTENTS OF THE BOX The box consists of the following items body cuff printed instruction manual and batteries Safety Information If you have arrhythmia diabetes bl...

Страница 34: ...thrown into landfills hazardous substances can seep into groundwater and enter the food chain harming your health and well being The user must verify that the equipment is operating safely and ensure...

Страница 35: ...pose of batteries in accordance with applicable laws To avoid the risk of fire and explosion do not burn or incinerate batteries Using an adapter not supplied 1 The AC adapter is not supplied If you u...

Страница 36: ...nge the user from to and from to Press the SET button to confirm the user You will then access the year setting mode 2 Year setting Continue from the previous step the screen will flash and display 20...

Страница 37: ...ou measure your blood pressure regularly take the readings at the same time each day as blood pressure changes during the day All of these factors may falsify the measurement result Common factors tha...

Страница 38: ...not bend the tube Warning If it is not possible to fit the cuff to your left arm it can also be placed on the right All measurements should be performed using the same arm Measurement procedure Once t...

Страница 39: ...ents can be displayed one after the other by successively pressing the MEM button About blood pressure Clear data from memory If you are sure you want to permanently delete all stored memories press t...

Страница 40: ...od pressure monitor is turned off and that the batteries are removed before cleaning it Clean the device with a soft dry cloth Do not use any abrasive or volatile cleaners Never immerse the device or...

Страница 41: ...Measure again following the instructions E 2 Strong external disturbance Near a cell phone or other high radiation device the measurement will fail Stay silent and do not argue when taking the measure...

Страница 42: ...warranty This warranty does not cover damage resulting from the use of the device not in accordance with the instructions accidental damage alteration negligence or lack of maintenance The device does...

Страница 43: ...EMC Declaration...

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ...uangMing New District 518106 Shenzhen China Repr sentant Vertegenwoordiger Vertreter Representative Shanghai International Holding Corp GmbH Europe Eiffestrasse 80 20537 Hamburg Germany Import par Ge...

Отзывы: