background image

20

Záhradná besiedka

Dôležité, uchovajte pre budúce 

použitie: dôkladne si prečítajte

Skôr ako začnete…

Používanie v súlade s určením

Záhradná besiedka je určená na ochranu pred sln-

kom a slabým vetrom.
Výrobok nie je určený na komerčné použitie.
Výrobok sa musí prevádzkovať v súlade so zada-

niami v návode na použitie.
Akékoľvek používanie v rozpore s určením sa pova-

žuje za nedovolené nesprávne používanie mimo 

zákonných hraníc ručenia výrobcu.

Čo znamenajú použité symboly?

Upozornenia na nebezpečenstvá a pokyny sú v 

návode na použitie zreteľne vyznačené. Použité sú 

nasledujúce symboly:

Pre vašu bezpečnosť

Všeobecné bezpečnostné upozornenia

• Kvôli bezpečnosti montáže si užívateľ vopred 

musí prečítať tento návod na použitie a porozu-

mieť mu.

• Dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny. Ak 

nebudete rešpektovať bezpečnostné pokyny, 

ohrozíte sami seba aj iných.

• Všetky návody na použitie a bezpečnostné 

pokyny uschovajte pre neskoršie použitie.

• Všetky časti výrobku sa musia správne namon-

tovať.

• Výrobok držte mimo dosahu otvorených plame-

ňov.

Skladovanie a preprava

• Výrobok vždy uschovajte na suchom mieste.
• Výrobok skladujte na mieste bez výskytu mra-

zov.

• Výrobok zbytočne nevystavujte vplyvom poča-

sia.

• Pri preprave výrobok chráňte pred poškodením.

Pokyny, týkajúce sa výrobku

• Stabilita výrobku je zaručená iba vtedy, ak sa 

namontuje a postaví na pevnom, rovnom a 

dostatočne nosnom podklade.

• Na záhradnú besiedku vplývajú najrozličnejšie 

sily v dôsledku vetra alebo dažďa. Tieto sčasti 

značné sily musí záhradná besiedka zachytiť a 

preniesť na podpery. Preto zaistite, aby boli 

všetky spájacie prvky bezpečne pospájané a 

aby bola záhradná besiedka pripevnená k zemi.

Vybalenie a montáž

Vybalenie

Vybaľte prístroj a skontrolujte jeho úplnosť.
Pozri taktiež: 

 Likvidácia obalu – s. 21

Obsah zásielky

 Obsah zásielky – s. 2

Montáž

– Montujte výrobok na pevnom, rovnom a dosta-

točne nosnom podklade (

 Montáž – s. 5).

– Po montáži skontrolujte všetky spoje.
– Po montáži záhradnej besiedky pripevnite ju k 

podkladu pomocou dvoch hákov.

Údržba, úschova, likvidácia

Čistenie a starostlivosť

– Pri používaní čistiacich prostriedkov a prostried-

kov na údržbu sa riaďte pokynmi výrobcu.

– Pri čistení nasucho okefujte bočné časti a 

striešku proti slnku. Nepoddajnejšie znečistenie 

odstráňte teplou mydlovou vodou a kefou. Pred 

zabalením nechajte vždy osušiť.

– Pravidelne kontrolujte spoje.

Uschovanie

– Výrobok je citlivý na mráz. Výrobok prezimujte 

na suchom, dobre vetranom mieste.

Likvidácia

Likvidácia produktu

Oddelenou likvidáciou umožníte recyklovanie alebo 

inú formu opätovného využitia náradia. Pomôžete 

tak zabrániť úniku prípadných zaťažujúcich látok do 

životného prostredia.

NEBEZPEČENSTVO! Bezprostredné 

ohrozenie života alebo nebezpečenstvo 

úrazu! 

Bezprostredne nebezpečná situ-

ácia, ktorá bude mať za následok úmrtie 

alebo ťažké poranenia.

VAROVANIE! Pravdepodobné ohrozenie 

života alebo nebezpečenstvo úrazu! 

Všeobecne nebezpečná situácia, ktorá 

môže mať za následok úmrtie alebo ťažké 

poranenia.

UPOZORNENIE! Možné nebezpečen-

stvo úrazu! 

Nebezpečná situácia, ktorá 

môže mať za následok poranenia.

OZNÁMENIE! Nebezpečenstvo poško-

denia prístroja! 

Situácia, ktorá môže mať 

za následok škody na majetku.

Poznámka: 

Informácie, ktoré sú poskyto-

vané za účelom lepšieho pochopenia 

postupov.

OZNÁMENIE! Pozor! 

Pri prudkejšom 

daždi, vetre alebo snežení sa záhradná 

besiedka musí demontovať.

OZNÁMENIE! Nebezpečenstvo poško-

denia výrobku! 

Výrobok sa musí montovať 

na pevnom, rovnom a dostatočne nosnom 

podklade. Montáž na nedostatočnom pod-

klade nepriaznivo vplýva na stabilitu 

výrobku.

Poznámka: 

Montáž si vyžaduje dve osoby.

OZNÁMENIE! Poškodenie v dôsledku 

vplyvov okolia! 

Tento výrobok zbytočne 

nevystavujte vplyvom počasia.

SK

Pavillon_478053_479286.book  Seite 20  Donnerstag, 25. August 2016  8:00 08

Содержание Pacora

Страница 1: ...B Garden pavilion CZ Zahradní besídka SK Záhradná besiedka PL Pawilon ogrodowy SI Vrtni paviljon HU Kerti szaletli BA HR Vrtni paviljon RU Садовая беседка NL Tuinpaviljoen SE Trädgårdspaviljong FI Puutarhapaviljonki Pavillon_478053_479286 book Seite 1 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 2: ...ume di fornitura Rozsah dodávky Obsah zásielky Zakres dostawy Obseg dobave Szállított alkatrészek Sadržaj isporuke Комплект поставки Leveringsomvang Leveransomfattning Toimituksen 4 2 4 A B C Pavillon_478053_479286 book Seite 2 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 3: ...3 2 2 1 4 2 2 4 M6x15 20 M6x50 43 D E F G H I J K L Pavillon_478053_479286 book Seite 3 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 4: ...4 19x M6 25 43 1 4 2 2 1 2x 12x 43 43 M N O P Q R S T U V W Pavillon_478053_479286 book Seite 4 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 5: ...age Montaggio Assembly Montáž Montaż Szerelés Montaža Монтаж Montering Asennus I H V L N J W 1 A B I H G G L N W K K W N L V V L N K W V 2 Pavillon_478053_479286 book Seite 5 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 6: ...6 E D C F S R W M N L V 3 Pavillon_478053_479286 book Seite 6 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 7: ...7 A B B A G H C C E F A E I G A D H I 4 Pavillon_478053_479286 book Seite 7 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 8: ...8 O P Q 5 Pavillon_478053_479286 book Seite 8 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 9: ...9 Q P O P P Q P 6 Pavillon_478053_479286 book Seite 9 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 10: ...ckt sind und dass der Gartenpavillon am Boden befestigt ist Auspacken und Montage Auspacken Produkt auspacken und auf Vollständigkeit prüfen Siehe auch Verpackung entsorgen S 11 Lieferumfang Lieferumfang S 2 Montage Produkt auf festem ebenem und ausreichend tragfähigem Untergrund montieren Mon tage S 5 Nach der Montage alle Verbindungen überprü fen Nach der Montage den Gartenpavillon mit je zwei H...

Страница 11: ...u Sie helfen damit zu vermeiden dass u U belastende Stoffe in die Umwelt gelangen Verpackung entsorgen Die Verpackung besteht aus Karton und entsprechend gekennzeichneten Kunst stoffen die wiederverwertet werden kön nen Führen Sie diese Materialien der Wiederverwer tung zu DE Pavillon_478053_479286 book Seite 11 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 12: ...o siano fissati in sicurezza e che il pavillon sia fissato al suolo Disimballaggio e montaggio Disimballaggio Disimballare il prodotto e controllarne la comple tezza Veda anche Smaltire l imballo p 13 Dotazione Volume di fornitura p 2 Montaggio Montare il prodotto su un fondo stabile piano e sufficientemente portante Montaggio p 5 Dopo il montaggio controllare tutti i collega menti Dopo il montagg...

Страница 13: ...uta zione contribuendo ad evitare che sostanze dan nose per l ambiente contaminino l ambiente Smaltire l imballo L imballaggio è composto da cartone e particolari in plastica adeguatamente con trassegnati per essere riciclati Porti questi materiali alla rivalutazione IT Pavillon_478053_479286 book Seite 13 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 14: ...s tubes du pavillon de jartdin sont correcte ment emboîtés et que le pavillon est solidement fixé au sol Déballage et assemblage Déballage Déballer le produit et contrôler l intégralité de la livraison Voir également Mise au rebut de l emballage p 15 Etendue de la livraison Contenu de la livraison p 2 Montage Montez ce produit sur un support stable plat et suffisamment porteur Montage p 5 Vérifiez...

Страница 15: ...ieux appareils au recyclage ou à toute autre forme de réutilisation Vous aidez ainsi à éviter l introduction de matières polluantes dans l environnement Mise au rebut de l emballage L emballage se compose de carton et de matières plastiques marquées en consé quence qui peuvent être recyclés Eliminez ces matériaux en les condui sant au recyclage FR Pavillon_478053_479286 book Seite 15 Donnerstag 25...

Страница 16: ... of delivery p 2 Fitting Set up the product on a firm level and suffi ciently robust surface Assembly p 5 After set up check all connections After setting up the garden pavilion fix the feet to the ground surface with two hooks each Storing disposal transport Cleaning and care Follow the manufacturer s instructions when using cleaning and care products For cleaning use a dry brush on the side part...

Страница 17: ...17 Make these materials available for recycling GB Pavillon_478053_479286 book Seite 17 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 18: ...také Likvidace balení s 19 Objem dodávky Rozsah dodávky s 2 Montáž Namontujte výrobek na pevný rovný a dosta tečně únosný podklad Montáž s 5 Po montáži zkontrolujte všechny spoje Po montáži upevněte zahradní besídku vždy dvěma háky k podkladu Péče uložení likvidace Čištění a péče Při použití čisticích a ošetřovacích prostředků dbejte na pokyny výrobce Čištění bočních částí a střechy provádějte vyk...

Страница 19: ...vidace balení Balení se skládá z kartonu a příslušně ozna čených plastů které mohou být recyklo vány Předejte tyto části na recyklaci CZ Pavillon_478053_479286 book Seite 19 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 20: ...s 21 Obsah zásielky Obsah zásielky s 2 Montáž Montujte výrobok na pevnom rovnom a dosta točne nosnom podklade Montáž s 5 Po montáži skontrolujte všetky spoje Po montáži záhradnej besiedky pripevnite ju k podkladu pomocou dvoch hákov Údržba úschova likvidácia Čistenie a starostlivosť Pri používaní čistiacich prostriedkov a prostried kov na údržbu sa riaďte pokynmi výrobcu Pri čistení nasucho okefuj...

Страница 21: ...alu Obal pozostáva z kartónu a zodpovedajúco označených plastov ktoré sa môžu opä tovne použiť Tieto materiály odovzdajte na opä tovné využitie SK Pavillon_478053_479286 book Seite 21 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 22: ...mnie wsunięte oraz czy pawilon ogrodowy przymocowany jest do podłoża Rozpakowanie i montaż Rozpakowanie Rozpakować produkt i sprawdzić kompletność dostawy Patrz także Usuwanie opakowania str 23 Zakres dostawy Zakres dostawy str 2 Montaż Produkt należy montować na mocnym równym i dostatecznie nośnym podłożu Montaż str 5 Po zakończeniu montażu sprawdzić wszystkie połączenia Po montażu pawilon ogrodo...

Страница 23: ... recyklingowi lub innej formie odzysku W ten sposób pomaga się uniknąć uwalniania się ewentualnych zanieczyszczeń do środowiska naturalnego Usuwanie opakowania Opakowanie składa się z kartonu i odpo wiednio oznakowanych tworzyw sztucz nych które można ponownie wykorzystać Oddać te materiały do ponownego wykorzystania PL Pavillon_478053_479286 book Seite 23 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 24: ...tr 2 Montaža Proizvod montirajte na trdno ravno in dovolj nosilno podlago Montaža str 5 Po montaži preverite vse povezave Po montaži pritrdite vrtni paviljon na podlago z dvema kavljema Vzdrževanje shranjevanje odstranjevanje Čiščenje in vzdrževanje Pri uporabi čistil in sredstev za vzdrževanje upo števajte napotke proizvajalca Stranske dele in senčilo skrtačite na suho Trdo vratno umazanijo odstr...

Страница 25: ...zerelés A terméket szilárd sík és megfelelő teherbírású talajra kell állítani Szerelés 5 old Összeszerelés után ellenőrizze az összes elem csatlakozását Összeszerelés után a kerti pavilont két két horoggal rögzítse a talajhoz Ápolás tárolás selejtezés Tisztítás és ápolás A tisztító és ápolószerek alkalmazása során vegye figyelembe a gyártók előírásait Tisztításkor szárazon kefélje le az oldalakat ...

Страница 26: ...oj i dovoljno nosivoj podlozi Montaža str 5 Nakon montaže provjerite sve veze Nakon montaže pričvrstite vrtni paviljon za pod logu sa po dvije kuke Njega odlaganje i odlaganje na otpad Čišćenje i njega Pri uporabi sredstava za čišćenje i njegu obra tite pažnju na navode proizvođača Pri čišćenju isčetkajte bočne dijelove i krov na suho Uklonite tvrdokorniju prljavštinu toplom vodom sa sapunom i čet...

Страница 27: ...е соединительные элементы надежно соединены и павильон прикреплен к земле Вынимание из упаковки и монтаж Вынимание из упаковки Выньте продукт из упаковки и проверьте его ком плектность См также Утилизация упаковки стр 28 Комплект поставки Комплект поставки стр 2 Монтаж Установите продукт на твердое ровное и достаточно прочное основание Монтаж стр 5 После монтажа проверьте все соединения После монт...

Страница 28: ...ному использованию Этим Вы поможете избежать попадания загрязняющих веществ в окружающую среду Утилизация упаковки Упаковка состоит из картона и соответ ствующим образом обозначенного пла стика которые могут подвергаться переработке Позаботьтесь о том чтобы эти материалы были переданы для вторичной переработки RU Pavillon_478053_479286 book Seite 28 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 29: ...in elkaar steken en dat het tuinpaviljoen bevestigd is op de grond Uitpakken en montage Uitpakken Product uitpakken en op volledigheid controleren Controleer ook Verpakking verwijderen p 30 Leveringsomvang Leveringsomvang p 2 Montage Product op een vaste egale en voldoende solide ondergrond monteren Montage p 5 Na de montage alle verbindingen controleren Na de montage het tuinpaviljoen met telkens ...

Страница 30: ...ge vormen van hergebruik Hiermee voorkomt u dat schadelijke stoffen in het milieu terechtkomen Verpakking verwijderen De verpakking bestaat uit recyclebaar kar ton en overeenkomstig aangegeven recy clebare kunststoffen Gooi dit materiaal bij recycleafval NL Pavillon_478053_479286 book Seite 30 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 31: ...ckningsmaterial sid 31 Leveransomfattning Leveransomfattning sid 2 Montering Montera produkten på ett stabilt plant och till räckligt bärkraftigt underlag Montering sid 5 Kontrollera alla anslutningar efter monteringen Fäst trädgårdspaviljongen med med två tältpin nar i marken efter monteringen Skötsel förvaring kassering Rengöring och skötsel Beakta tillverkarens anvisningar vid användning av ren...

Страница 32: ...imituksen siv 2 Asennus Asenna tuote lujalle tasaiselle ja riittävän kanto kykyiselle alustalle Asennus siv 5 Tarkasta kaikki liitännät asennuksen jälkeen Kiinnitä puutarhapaviljonki asennuksen jälkeen alustaan kulloinkin kahdella koukulla Hoito säilytys ja hävittäminen Puhdistus ja hoito Noudata puhdistus ja hoitoaineiden käytössä niiden valmistajan ohjeita Sivuosat ja aurinkokatos puhdistetaan k...

Страница 33: ... и четко заполненного гарантийного талона с указанием марки модели серийного номера изделия даты продажи четкой печати фирмы продавца а также кассового чека магазина 2 Гарантийный срок составляет 24 месяца со дня продажи электроинструмента 3 В течение гарантийного срока устраняются бесплатно Повреждения инструмента возникшие из за применения изготовителем некачест венного материала Дефекты сборки ...

Страница 34: ...способлений На инструменты с неисправностями возникшими вследствие перегрузки или неправильной эксплуатации а также нестабильности параметров электросети превышающих нормы установленные ГОСТ 13109 97 К безусловным признакам перегрузки изделия относятся помимо прочих одновременный выход из строя ротора и статора изменение внешнего вида деформация или оплавление деталей или узлов потемнение или обуг...

Страница 35: ...er Our products are manufactured in modern production plants and are subject to an internationally recognised quality process Nevertheless if you have cause for dissatisfaction please bring the item together with the proof of purchase to the store from which you bought it For our products legal claims for defects are valid from the date of purchase CZ Reklamace Vážená zákaznice vážený zákazníku na...

Страница 36: ...szer alatt Üzemzavar esetén a készüléket vigye vissza a vásárlási számlával együtt a forgalmazóhoz ahonnan vásárolta azt Termékeinkre a törvényben előírt garanciális feltételek érvényesek a vásárlás napjától szá mítva BA HR Prava na žalbu Štovani kupci Naši proizvodi se proizvode u modernim tvornicama i podliježu međunarodno priznatom pro cesu provjere kakvoće Ako ipak postoji razlog za žalbu moli...

Страница 37: ...ör våra produkter gäller lagstadgat produktansvar fr o m köpdatumet FI Puutevaatimukset Hyvä asiakas tuotteemme valmistetaan uudenaikaisissa tuotantolaitoksissa ja ne tarkastetaan kansainvälisesti tunnustetun laatuprosessin mukaisesti Jos sinulla on kuitenkin aihetta valittaa tuotteesta tuo tämä artikkeli ostokuitin mukana myy jällesi Tuotteille ovat voimassa ostopäivästä alkaen lakisääteiset taku...

Страница 38: ...38 Pavillon_478053_479286 book Seite 38 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 39: ...39 Pavillon_478053_479286 book Seite 39 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 40: ...V 250816 Euromate GmbH Emil Lux Straße 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 33 33 Pavillon_478053_479286 book Seite 40 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Отзывы: