background image

-  ES  - 

¿Preguntas, problemas, partes faltantes? 

Before returning to your retailer, call us at 1

-866-627-

3435, 8 a.m.

-

6 p.m., EST, Monday

-

Friday, or email

 

Antes de regresar con su vendedor, llame  al 1

-866-627-

3435 de 8 am a 6 pm, hora del este, de lunes a viernes, o envíenos un correo 

electrónico a customercare@oase

-

livingwater.com. O visite nuestra página web www.oase

-

livingwater.com

 

101 

 

Eliminación de fallos 

 

Fallo 

Causa probable 

Acción correctora 

Ningún flujo de agua

 

La bomba de filtro no está conectada 

Conecte la bomba de 

filtro, enchufe la clavija a la 

red 

Alimentación al sistema de filtrado o retorno 

al estanque obstruido 

Limpie la alimentación y/o el retorno.

 

Flujo de agua insuficiente

 

Salida del fondo, tubería y/o manguera 

obstruidas 

Limpie o sustituya si fuera 

necesario. 

Manguera doblada 

Compruebe la manguera, sustitúyala si fuera 

necesario. 

Pérdidas excesivas en las tuberías

 

Reduzca la longitud de las tuberías al mínimo 

necesario 

El agua no se aclara 

Potencia de la bomba muy baja

 

Adapte la potencia de la 

bomba 

El agua está muy sucia. 

 

Elimine las algas y hojas del estanque

 

 En caso de una alta carga cambie 30 % del agua 

para evitar daños en los peces.

 

Las partículas de suciedad no llegan al 

módulo del filtro de tambor.

 

 

Optimice la corriente del agua de f

orma que el 

skimmer y/o la bomba de filtro puedan aspirar 

las partículas de suciedad.

 

 

Alinee el skimmer y/o la bomba de filtro a la 

corriente del agua de forma que puedan aspirar 

las partículas de suciedad.

 

Demasiados peces

 

Reduzca la cantidad de 

peces

 

Elementos de criba obstruidos o dañados

 

Limpie o sustituya los elementos de criba

 

La junta del tambor no está correctamente 

colocada 

Compruebe el asiento de la junta del tambor

 

La junta del tambor está dañada

 

Sustituya la junta del tambor

 

Ruidos extraños en el 

tambor 

En el tambor de filtro se han acumulado 

partículas de suciedad mayores.

 

Quite el elemento de criba y elimine las partículas 

de suciedad del tambor de filtro 

Canal de enjuague 

obstruido 

Grandes partículas de suciedad, p.

 

ej. al

gas 

filamentosas, cuelgan  en el canal de 

suciedad 

Quite el elemento de criba y limpie el canal de 

suciedad 

El tambor de filtro está 

parcialmente sucio, no se 

limpia

 

Boquilla de enjuague obstruida

 

Limpie la boquilla de enjuague, sustitúyala si fuera 

necesario 

El agua sale por el rebose 

de emergencia 

Elementos de criba obstruidos 

Limpie/ descalcifique los elementos de criba

 

Muy alta potencia de la bomba

 

Reduzca la potencia de la bomba

 

La tubería de la salida de suciedad está 

obstruida 

Limpie la tubería

 

La limpieza en función del 

tiempo (intervalo) no 

arranca. 

El control comprueba  la función del registro 

de nivel.

 

 

La comprobación arranca de forma 

automática si se han ejecutado muy pocos 

procedimientos de limpieza automáticos.

 

 

Espere. La comprobación dura 24

 horas como 

máximo.

 

 

La comprobación termina cuando conmuta el 

registro de nivel. Se ejecuta una limpieza 

automática. 

 

Si el registro de nivel no se conecta dentro de 

24 horas se indica 

Er22

. Se activa la limpieza en 

función del tiempo. (→ Mensajes del sistema

) 

Ninguna indicación en el 

control 

Cable no conectado 

Compruebe la conexión del cable

 

El control se desconectó debido a un 

calentamiento excesivo (interruptor de 

temperatura)

 

Proteja el control contra el calor y déjelo enfriar

 

 

El control se conecta de nuevo automáticamente 

después del enfriamiento

 

 

El mensaje de error 

Er66

 

ya advierte de un 

calentamiento excesivo del control.

 

El fusible se activó por el bloqueo de la 

bomba de enjuague (muy alto consumo de 

corriente) 

Limpie la bomba de enjuague (→ Limpieza de la 

bomba de enjuague

) 

Sustituya el fusible (→ Datos técnicos

) 

Содержание Profi Clear Premium Compact L US

Страница 1: ...Pro Clear Premium Compact L US...

Страница 2: ...2 A ProfiClear0239...

Страница 3: ...3 B ProfiClear0243...

Страница 4: ...4 C ProfiClear0279 D ProfiClear0164...

Страница 5: ...5 E ProfiClear0129 F ProfiClear0130...

Страница 6: ...6 G ProfiClear0244 H ProfiClear0245 I ProfiClear0169...

Страница 7: ...7 J ProfiClear0240 K ProfiClear0280...

Страница 8: ...8 L EGC0009 M EGC0003 N ProfiClear0134...

Страница 9: ...9 O P PrifiClear0135 Q ProfiClear0041...

Страница 10: ...10 R ProfiClear0137 S ProfiClear0138...

Страница 11: ...11 T U ProfiClear0140 ProfiClear0141 V ProfiClear0139...

Страница 12: ...th the unit Only allow children to carry out cleaning and user maintenance under supervision Ensure that the unit is fused for a rated fault current of max 30 mA by means of a fault current protection...

Страница 13: ...he inlet 22 4 3 3 Fitting the UVC clarifier 23 4 3 4 Connecting the coarse dirt outlet 23 4 3 5 Connecting the dirt outlet 23 4 4 Connecting the control system with EGC box 24 4 4 1 Connecting the con...

Страница 14: ...5 Cleaning the screen elements 39 8 5 1 Removing fitting a screen element 39 8 5 2 Decalcifying the screen elements 39 8 6 Removing fitting the filter drum 40 8 7 Cleaning the rinsing pump 40 8 8 Repl...

Страница 15: ...miliarise yourself with the unit Ensure that all work on and with this unit is only carried out in accordance with these instructions Adhere to the safety information for the correct and safe use of t...

Страница 16: ...pump contains a magnet with a strong magnetic field that may affect the operation of pacemakers or implantable cardioverter defibrillators ICDs Maintain a distance of at least 8 in 0 2 m between the...

Страница 17: ...ump fed system Minimal installation work required System can be easily extended Simple upstream connection of UVC clarifiers Perfectly tailored to the AquaMax Eco Premium filter pump from OASE 3 1 Int...

Страница 18: ...let 2 in 50 mm For connecting a filter pump 18 2 inlet 1 in 38 mm closed with sealing plugs For connecting an optional UVC clarifier Bitron 20 1 optional inlet 2 in 50 mm Must be cut out if required c...

Страница 19: ...e able to break down the nutrients of approx 14 4 oz 408 g of fish food per day given optimum conditions If required this can be increased to 21 0 gal 80 l or 22 5 gal 85 l i e 19 2 oz day 544 g day o...

Страница 20: ...commendations contained in this manual Have your specialist retailer check whether all technical specifications were adhered to This is crucial for a problem free operation 4 1 Transporting the contai...

Страница 21: ...the filter module is very heavy when filled it must be placed on a suitable base at least on slabs but preferably on a poured concrete base to prevent it from subsiding Horizontally align the base sla...

Страница 22: ...Hazardous glass fibre particles are released during drilling or sanding Always wear a suitable respirator mask when drilling or sanding The filter system is equipped with a 2 in 50 mm inlet for the f...

Страница 23: ...p nuts onto the adapters and hand tighten Position the inlet bends so that they are pointing downwards Correctly positioned inlet bends prevent unintended overflow emptying of the pond and also serve...

Страница 24: ...it the plug connector and secure with the two screws max 18 lb in 2 0 Nm Ensure that the rubber seal is clean and fits exactly Replace the rubber seal if damaged 3 Remove the protection cap from EGC O...

Страница 25: ...nected to the container wall If the control unit is suspended from the opposite container wall the capacitor box must also be installed there 4 7 Connecting the pond aerator Connect the aerator rod in...

Страница 26: ...water Isolate the device disconnect from the power supply before carrying out any work on it N OT E A dimmer or timer will destroy the device Only connect the device to a power supply without dimmer...

Страница 27: ...float more T I P When using the supplementary kit add the biomedia gradually Recommendation max 1 3 gal 5 l per week Filter drum 5 Manually turn the filter drum for one whole rotation to ensure unobst...

Страница 28: ...nt upon the circulation capacity Therefore it may be necessary to adjust the level detection device The level detection device can be fitted in two positions Position 1 Suitable for circulation capaci...

Страница 29: ...hed ON ON 4 Menu button For selecting the following menus and changing the values cleaning time Cleaning CL extended cleaning time Extra Cleaning EC time dependent cleaning Interval In Pump status det...

Страница 30: ...e stopped by pressing the button 6 5 Settings in the menus T I P Settings can only be made in the menus when the control system is switched on 6 5 1 CL Cleaning time Cleaning Setting the cleaning time...

Страница 31: ...automatically exited Cancel without saving and exit the menu Press or 6 5 3 In Time dependent cleaning Interval In addition to automatic cleaning the unit can also perform a time dependent cleaning c...

Страница 32: ...roups of two digits that appear in succession in the display Example 01 17 Represents 117 cleaning cycles The number is repeated five times after an extended pause to make it easier to read 01 17 01 1...

Страница 33: ...gits that appear in the display in succession Example 00 00 12 44 Corresponds to 1244 cleaning cycles The number is repeated four times after an extended pause to make it easier to read 00 00 12 44 00...

Страница 34: ...our check mode is active and time dependent cleaning is deactivated Time dependent cleaning is automatically activated by floats after check mode Er33 20 cleaning cycles in succession Manual cleaning...

Страница 35: ...ing Wait until the soiling decreases This operating status is atypical Avoid long term operation in this state Press key for 5 s Automatic if the number of cleaning procedures drops below 960 Pond hea...

Страница 36: ...aned Rinsing nozzle clogged Clean the rinsing nozzle replace if necessary Water is flowing via the emergency overflow Screen elements clogged Clean descale the screen elements Pump capacity too high R...

Страница 37: ...media are being flushed out The meshed tube has slipped Correct the position of the meshed tube Defective meshed tube Replace the meshed tube Less movement of the Hel X biomedia Aerator rod is blocked...

Страница 38: ...tem messages System messages Check the area in front of the separating plate and the inside of the filter drum for excessive soiling e g string algae To do this remove a screen element Removing fittin...

Страница 39: ...he screen element completely into the filter drum 5 Turn the screen element and push the two hinges onto the support of the filter drum 6 Use the cross element to pull the screen element up 7 Close th...

Страница 40: ...al with the supplied grease Replace the drum seal if damaged 1 Fitting a new drum seal Ensure that the recess in the drum seal is at the top 2 Ensure that the separating plate is completely seated in...

Страница 41: ...he deeper areas of the pond have a water temperature of approx 39 F 4 C in winter and are vital for fish Take the following measures to reduce the cooling effect on the water during circulation by the...

Страница 42: ...70 Dimensions L W H in 52 7 35 4 32 3 Weight Without water lbs 233 With water lbs 1012 Rinsing pump Water pressure psi 37 Water consumption per rinsing cycle gal 2 3 Drum Diameter in 19 7 Width in 6 3...

Страница 43: ...website at www oase livingwater com 43 13 Symbols on the unit Dust protected Protected against water splashed from all directions Safety fuse 16 A 250 V slow blow fuse Possible danger for persons with...

Страница 44: ...nettoyage ou l entretien Veiller ce que l appareil soit absolument prot g par fusible par le biais d une protection diff rentielle avec un courant assign de 30 mA maximum Ne brancher l appareil que lo...

Страница 45: ...nt du conduit d admission 54 4 3 3 Montage du clarificateur UVC 55 4 3 4 Branchement du conduit d coulement pour salissures grossi res 55 4 3 5 Raccordement du conduit d coulement de particules 55 4 4...

Страница 46: ...e tamisage 71 8 5 1 D montage Montage de l l ment de tamisage 71 8 5 2 D tartrage des l ments de tamisage 72 8 6 D montage montage du tambour filtrant 72 8 7 Nettoyage de la pompe de rin age 73 8 8 Re...

Страница 47: ...l lire attentivement cette notice d emploi et se familiariser avec l appareil Tous les travaux effectu s avec et sur cet appareil devront tre ex cut s conform ment aux directives ci jointes Respecter...

Страница 48: ...he contre l humidit 2 2 Risques mena ant les personnes porteuses d un stimulateur cardiaque L unit de fonctionnement dans l appareil contient un aimant champ magn tique puissant qui risque d avoir un...

Страница 49: ...conduite en chute libre Avantages du syst me avec pompe Travaux d installation r duits Facilit d extension du syst me Montage en amont simple des appareils de clarification UVC Adaptation optimale aux...

Страница 50: ...ement de la pompe filtrante 18 2 conduits d admission 1 in 38 mm obtur s par bouchon d tanch it Pour le raccordement d un clarificateur UVC Bitron optionnel 20 1 conduit d admission 2 in 50 mm optionn...

Страница 51: ...l X sont en mesure de d grader les substances nutritives d environ 14 4 oz 408 g d aliments pour poissons par jour En cas de besoin l efficacit peut tre augment e 21 0 gal 80 l 22 5 gal 85 l donc 19 2...

Страница 52: ...buteur sp cialis si toutes les sp cifications techniques ont bien t respect es D marche indispensable pour un fonctionnement sans incident 4 1 Transporter le r servoir A V E R T I S S E M E NT Le poid...

Страница 53: ...optimales Ci apr s les conditions fondamentales respecter Rempli le module de filtration est tr s lourd Choisir un fond appropri au moins un dallage ou mieux encore une surface b tonn e pour viter to...

Страница 54: ...e nocives pour la sant sont lib r es en cas de per age ou de pon age Toujours porter un masque prot geant les voies respiratoires pour les travaux de per age ou de pon age Le syst me de filtration est...

Страница 55: ...crous borgnes sur l adaptateur les serrer la main Tourner les coudes d entr e vers le bas Des coudes d entr e correctement orient s emp chent tout d bordement incontr l vidage de l tang et permettent...

Страница 56: ...pareil 2 Brancher le connecteur et le s curiser l aide des deux vis max 18 lb in 2 0 Nm Le joint en caoutchouc doit tre propre et parfaitement log Remplacer tout joint en caoutchouc endommag 3 Sur le...

Страница 57: ...ixent le bo tier EGC 4 6 Monter le bo tier du condensateur K Le bo tier du condensateur est fix la paroi du conteneur Si la commande est accroch e la paroi oppos e du conteneur le bo tier du condensat...

Страница 58: ...teur avant toute ex cution de travaux sur l appareil R E M A RQ U E Un variateur ou une minuterie peuvent endommager l appareil Utiliser l appareil uniquement avec une alimentation lectrique sans vari...

Страница 59: ...endance flotter C O N S E IL Lors de l utilisation du kit compl mentaire augmenter la quantit par ajout progressif Recommandation 1 3 gal 5 l max par semaine Filtre tambour 5 A la main faire effectuer...

Страница 60: ...la n cessit ventuelle d un r glage de la sonde de niveau Il est possible de monter la sonde de niveau deux positions Position 1 Appropri e des d bits de recirculation sup rieurs 3963 gph 15000 l h tat...

Страница 61: ...mmande est d connect e OF La LED est allum e en vert La commande est en circuit On 4 Touche Menu Choix des menus suivants et modification des valeurs Temps de nettoyage Cleaning CL Temps nettoyage pro...

Страница 62: ...6 5 R glages dans les menus C O N S E IL Les r glages dans les menus sont possibles uniquement lorsque la commande est enclench e 6 5 1 CL Temps de nettoyage Cleaning Le r glage du temps de nettoyage...

Страница 63: ...leur 9 Enregistrer la valeur r gl e attendre 5 s jusqu ce que le menu soit automatiquement quitt Annuler sans enregistrer et quitter le menu appuyer sur ou sur 6 5 3 In Nettoyage en fonction du temps...

Страница 64: ...a valeur s affiche successivement par deux dans l afficheur Exemple 01 17 correspond 117 nettoyages Apr s une pause prolong e le nombre est r p t 5 fois pour am liorer la lecture 01 17 01 17 01 17 01...

Страница 65: ...toyages automatiques manuels et en fonction du temps Les 8 chiffres de la valeur s affiche successivement par deux dans l afficheur Exemple 00 00 12 44 correspond 1244 nettoyages Apr s une pause prolo...

Страница 66: ...et le nettoyage en fonction du temps est d sactiv Le nettoyage en fonction du temps est toujours activ automatiquement par le flotteur apr s le mode de contr le Er33 20 nettoyages successifs Nettoyage...

Страница 67: ...route du syst me de filtration lors de la premi re mise en service par ex Frayage Attendre que la charge en salissures diminue Cet tat op rationnel est inhabituel Eviter un fonctionnement en continu...

Страница 68: ...si res se sont accumul es dans le tambour filtrant ter les l ments de tamisage et enlever les particules de salissure qui se trouvent dans le tambour filtrant Goulotte de rin age bouch e Des particule...

Страница 69: ...limentaire inoffensive risque de s couler pendant un bref instant Pas de mesures requises L eau est pollu e par des produits toxiques comme le nitrate d ammonium le nitrite Pas assez de bio l ments He...

Страница 70: ...naigre et de chlore Apr s le nettoyage rincer m ticuleusement toutes les pi ces l eau claire 8 2 Travaux p riodiques Le syst me de filtration est autonettoyant Ex cuter r guli rement les travaux qui s...

Страница 71: ...ir 5 Fermer le robinet d arr t 6 Mettre le syst me de filtration en marche Mise en service 8 4 Nettoyage du dispositif de rin age Voici comment proc der P 1 Enlever la couverture et lancer un nettoyag...

Страница 72: ...tambour filtrant D montage Montage de l l ment de tamisage D montage Voici comment proc der R 1 Sortir le dispositif de rin age de ses clips de fixation et enlever la cloison s paratrice 2 Desserrer...

Страница 73: ...rin age enlever la bague en caoutchouc et la poche de filtre Nettoyer toutes les pi ces l eau claire 8 8 Remplacement de la pompe Enlever le couvercle int rieur pour pouvoir ex cuter des travaux sur l...

Страница 74: ...ation dans le bassin Ne pas laisser l eau s couler dans le bassin par le biais d un cours de ruisseau L appareil n est pas prot g contre le gel p ex installation en plein air Mettre l appareil hors se...

Страница 75: ...F 14 95 Fusible 5 20 mm T 16 A 250 V Longueur du c ble secteur ft 16 5 Temp rature d eau admissible F 39 95 Longueur faisceau de c bles ft 3 3 Bruit a rien dB A 70 Dimensions L l h in 52 7 35 4 32 3 P...

Страница 76: ...n retard e Dangers possibles pour les personnes ayant des stimulateurs cardiaques Prot ger contre les rayons directs du soleil Retirer l appareil en cas de gel Ne pas ex cuter de manipulations dans le...

Страница 77: ...cia y conocimientos necesarios cuando sean supervisados o hayan sido instruidos en el uso seguro del equipo y los posibles peligros resultantes Los ni os no deben jugar con el equipo Est prohibido que...

Страница 78: ...lida de suciedad 88 4 4 Conexi n del control con caja EGC 89 4 4 1 Conexi n del control 89 4 4 2 Conexi n de la caja EGC 89 4 4 3 Conexi n de otro equipo compatible con EGC 89 4 5 Emplazamiento del co...

Страница 79: ...nto 103 8 1 Limpieza del equipo 103 8 2 Trabajos regulares 103 8 3 Limpieza del sistema de filtrado completo 103 8 4 Limpieza del equipo de enjuague 104 8 5 Limpieza del elemento de criba 104 8 5 1 De...

Страница 80: ...para garantizar un uso correcto y seguro del equipo Guarde cuidadosamente estas instrucciones Entregue estas instrucciones al nuevo propietario en caso de cambio de propietario 1 1 Indicaciones de adv...

Страница 81: ...neas de prolongaci n y distribuidores de corriente p ej enchufes m ltiples deben ser apropiados para el empleo a la intemperie protegido contra salpicaduras de agua Proteja las conexiones de enchufe c...

Страница 82: ...a de filtro AquaMax Eco Premium de OASE 3 1 Uso conforme a lo prescrito El producto descrito en estas instrucciones s lo se debe emplear de la forma siguiente Para limpiar los estanques de jard n Oper...

Страница 83: ...boquilla de manguera 2 in 50 mm 1 tuerca de racor para la boquilla de manguera 1 abrazadera de manguera 1 6 2 3 in 40 60 mm 1 junta plana 2 2 1 7 0 1 in 56 43 3 mm 17 1 entrada 2 in 50 mm Para conect...

Страница 84: ...eces d a La eficiencia se puede aumentar a 21 0 gal 80 l o 22 5 gal 85 l es decir 19 2 oz d a 544 g d a o 20 4 oz d a 578 g d a si fuera necesario El desarrollo de la biolog a en el filtro requiere al...

Страница 85: ...o para evitar lesiones por elementos afilados I N D IC A CI N En caso que la instalaci n planificada diverja considerablemente de las recomendaciones contenidas en esta instrucci n Encargue a su comer...

Страница 86: ...una fundaci n de hormig n para evitar un hundimiento Alinee la placa base de forma horizontal El sistema de filtrado se tiene que emplazar de forma horizontal divergencia m xima 0 2 in 5 mm Sugerenci...

Страница 87: ...gueras con una inclinaci n de 6 in 10 ft 50 mm m para que se puedan vaciar 4 3 2 Conexi n de la entrada A D V E R T EN C IA El recipiente es de pl stico reforzado con fibra de vidrio Durante el taladr...

Страница 88: ...amente alineados evitan un rebose no intencional vaciado del estanque y reducen el ruido 5 Conecte el Bitron en la bomba de filtro conforme a las instrucciones de uso 4 3 4 Conexi n de la salida de su...

Страница 89: ...Cable EGC La fijaci n correcta de las clavijas de enchufe es importante para garantizar una conexi n segura y una red EGC sin fallos Proceda de la forma siguiente I L M 1 Quite la tapa protectora en e...

Страница 90: ...te la barra aireadora en el recipiente a una bomba de aireaci n externa OASE recomienda Cantidad de bioelementos Hel X Volumen de aire m nimo Recomendaci n de OASE 15 9 gal 60 l 317 gal h 1200 l h en...

Страница 91: ...n el ctrica peligrosa Desconecte la tensi n de alimentaci n de todos los equipos que se encuentran en el agua antes de tocar el agua Antes de realizar trabajos en el equipo desconecte la tensi n de a...

Страница 92: ...el tambor de filtro manualmente una vuelta completa para garantizar la marcha libre 6 Llene el filtro con agua hasta que la bomba de enjuague est por debajo del agua protecci n contra marcha en seco...

Страница 93: ...el sistema de filtrado no depende del nivel de agua del estanque El nivel del agua en el sistema de filtrado depende de la potencia de circulaci n Por esta raz n puede ser necesario un ajuste del reg...

Страница 94: ...ng EC Limpieza en funci n del tiempo Intervalo In Registro del estado de la bomba E7 5 Tecla Clean Arrancar procedimiento de limpieza manual interrumpir procedimiento de limpieza activo El LED 6 se il...

Страница 95: ...El motor del tambor se bloquea por razones de seguridad si la tapa del filtro est desmontada La bomba de enjuague se puede arrancar de forma manual para comprobar el funcionamiento de las boquillas Ca...

Страница 96: ...tiempo Intervalo Adem s de la limpieza autom tica el equipo puede ejecutar adicionalmente una limpieza en funci n del tiempo Esta funci n es especialmente conveniente para los estanques con peces Esto...

Страница 97: ...i n Mantener pulsada y 5 s Se almacena la suma de los procedimientos de limpieza autom ticos y en funci n del tiempo El valor de 4 lugares se indica sucesivamente mediante dos cifras en la pantalla Ej...

Страница 98: ...pite 4 veces despu s de una pausa m s larga 00 00 12 44 00 00 12 44 00 00 12 44 00 00 12 44 Nota Si se desconecta la tensi n de alimentaci n la cantidad de los procedimientos se redondea a cientos ent...

Страница 99: ...registro de nivel hasta que el sistema mec nico marche con suavidad y sustituir si fuera necesario Registro de nivel mal ajustado Ajuste del registro de nivel Limpieza manual Funcionamiento autom tic...

Страница 100: ...ticamente cuando disminuye la cantidad de los procedimientos de limpieza por debajo de 960 Estanque muy sucio Limpiar el estanque Reducir el transporte de suciedad Emplazar la bomba de filtro en un lu...

Страница 101: ...r La junta del tambor est da ada Sustituya la junta del tambor Ruidos extra os en el tambor En el tambor de filtro se han acumulado part culas de suciedad mayores Quite el elemento de criba y elimine...

Страница 102: ...mpo El pleno efecto limpiador biol gico se alcanza despu s de algunas semanas Los bioelementos Hel X se expulsan Tubo de rejilla desplazado Corrija el asiento del tubo de rejilla Tubo de rejilla defec...

Страница 103: ...para que el sistema de filtrado siempre alcance un rendimiento de limpieza ptimo Controles regulares Compruebe en la pantalla del control si se indican mensajes de error Mensajes del sistema Comprueb...

Страница 104: ...charnelas en el soporte del tambor de filtro 6 Tire el elemento de criba en la barra central hacia arriba 7 Cierre el enclavamiento g relo 180 8 5 2 Descalcificaci n de los elementos de criba Los mens...

Страница 105: ...riba Montaje Proceda de la forma siguiente R S Compruebe antes del montaje del tambor de filtro que la junta del tambor est intacta y correctamente colocada Engrase la junta con la grasa suministrada...

Страница 106: ...s reducen el enfriamiento del agua durante la circulaci n por el sistema de filtrado Posicione la bomba m s cerca de la superficie del agua para que se bombee s lo agua m s fr a de las regiones del es...

Страница 107: ...14 a 95 Fusible 5 20 mm T16 A 250 V Longitud cable de red ft 16 5 Temperatura permisible del agua F 39 a 95 Longitud mazo de cables ft 3 3 Emisi n de ruido a reo dB A 70 Dimensiones La An Al in 52 7...

Страница 108: ...e agua Fusible 16 A 250 V retardado Posibles peligros para personas con marcapasos Proteger contra la radiaci n solar directa Desinstalar el equipo en caso de heladas No tocar en la entrada ni en la s...

Страница 109: ...3435 8 a m 6 p m EST Monday Friday or email Antes de regresar con su vendedor llame al 1 866 627 3435 de 8 am a 6 pm hora del este de lunes a viernes o env enos un correo electr nico a customercare o...

Страница 110: ...110 Proficlear0251 Proficlear0252...

Страница 111: ...3435 8 a m 6 p m EST Monday Friday or email Antes de regresar con su vendedor llame al 1 866 627 3435 de 8 am a 6 pm hora del este de lunes a viernes o env enos un correo electr nico a customercare o...

Страница 112: ...112 Proficlear0254 Proficlear0255 Proficlear0256...

Страница 113: ...a m 6 p m EST Monday Friday or email Antes de regresar con su vendedor llame al 1 866 627 3435 de 8 am a 6 pm hora del este de lunes a viernes o env enos un correo electr nico a customercare oase liv...

Страница 114: ...114 Proficlear0259...

Страница 115: ...a m 6 p m EST Monday Friday or email Antes de regresar con su vendedor llame al 1 866 627 3435 de 8 am a 6 pm hora del este de lunes a viernes o env enos un correo electr nico a customercare oase liv...

Страница 116: ...76481 01 20...

Отзывы: