background image

                                                                        

 

FARETTO  LED  CCT / LED SPOTLIGHT CCT /

 

PROJECTEUR LED CCT / LED-PROJEKTOR 

CCT /  PROYECTOR LED CCT / PROJETADOR CCT / ΠΡΟΒΟΛΕΑΣ LED CCT 

 

Codice / Code /

 

Código /

 

κώδικας / 23.8756.13      10W   

Codice / Code /

 

Código /

 

κώδικας / 23.8756.33      30W   

Codice / Code /

 

Código /

 

κώδικας / 23.8756.53      50W   

 

 
 

 

 

Installazione – Installation – Instalación –

 

Instalação /  Εγκατάσταση 

 

IT

:Individuare il punto di installazione, staccare la tensione di rete, fissare il faretto al muro in modo fermo, collegare il cavo di 

alimentazione del faretto alla rete elettrica come indicato nel disegno. 

Nota: 

per maggiore sicurezza far eseguire il montaggio e collegamento a personale tecnico qualificato

 

EN

:Identify the installation point, disconnect the mains voltage, fix the spotlight to the wall firmly, connect the power cable of the 

spotlight to the mains as indicated in the drawing . 

Note: 

for greater safety, have the assembly and connection carried out by qualified technical personnel 

FR

:Identifiez le point d'installation, débranchez la tension secteur, fixez fermement le projecteur au mur, connectez le câble 

d'alimentation du projecteur au secteur comme indiqué sur le dessin . 

Remarque 

: pour plus de sécurité, faire effectuer le montage et le raccordement par du personnel technique qualifié 

DE

:Identifizieren Sie den Installationsort, trennen Sie die Netzspannung, befestigen Sie den Projektor fest an der Wand, schließen Sie 

das Netzkabel des Projektors an das Stromnetz an, wie in der Zeichnung gezeigt. 

Hinweis

: Für mehr Sicherheit lassen Sie die Montage und den Anschluss von qualifiziertem Fachpersonal durchführen

 

ES

:Identifique la ubicación de instalación, desconecte la alimentación, monte el proyector firmemente en la pared, conecte el cable de 

alimentación del proyector a la toma de corriente como se muestra en el dibujo . 

Nota:

 Para mayor seguridad, haga que la instalación y la conexión sean realizadas por especialistas calificados.

 

PT

:Identifique o local de instalação, desligue a energia, monte o projetor firmemente na parede, conecte o cabo de alimentação do 

projetor à tomada elétrica conforme mostrado no desenho . 

Nota:

 Para maior segurança, a instalação e a ligação devem ser efectuadas por pessoal qualificado.

 

GR

:Προσδιορίστε τη θέση εγκατάστασης, απενεργοποιήστε την παροχή ρεύματος, τοποθετήστε τον προβολέα με ασφάλεια στον τοίχο, 

συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας του προβολέα στην πρίζα όπως φαίνεται στο σχέδιο . 

Σημείωση:

 Για μεγαλύτερη ασφάλεια, η εγκατάσταση και η σύνδεση πρέπει να εκτελούνται από εξειδικευμένο προσωπικό. 

 

Содержание 23.8756.13

Страница 1: ...ité faire effectuer le montage et le raccordement par du personnel technique qualifié DE Identifizieren Sie den Installationsort trennen Sie die Netzspannung befestigen Sie den Projektor fest an der Wand schließen Sie das Netzkabel des Projektors an das Stromnetz an wie in der Zeichnung gezeigt Hinweis Für mehr Sicherheit lassen Sie die Montage und den Anschluss von qualifiziertem Fachpersonal dur...

Страница 2: ...al crescere dell altezza l efficacia luminosa decresce proporzionalmente Per la pulizia del faro sempre da spento utilizzare un panno umido e poi asciugarlo con un altro panno asciutto Important warnings The connection of the electric line to the connector on the spotlight must be carried out with cables of adequate section such as to allow the correct tightening in the connector seats and also th...

Страница 3: ...ben confezionati insieme ad una breve descrizione del guasto e dei documenti di acquisto ricevuta fattura ecc con indicate la data di acquisto ed il rivenditore IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The manufacturer declines all responsibility for uses other than those indicated in the instructions for use or in the event of unauthorized modifications to the appliance Read the instructions for use and pre...

Страница 4: ... 23 8756 13 Potenza Power 10W Num led Num led 28 Tipo led Led Type SMD 2835 Lumen Lumen 800 Colore luce Color Ligh CCT 3000 4000 6000K Equi Incand Equiv Incan 60W Angolo lllum Beam angle 120 Durata Life 25 000 H medium Grado di protezione IP65 Ingresso V Input V 220 240Vca Dimens Dimens LxAxP 123 x 157 x 84 mm Peso Weight 230 gr Colore Color Bianco White 23 8756 33 Potenza Power 30W Num led Num le...

Страница 5: ...Konelco S p A Piazza Don E Mapelli 75 20099 Sesto S Giovanni MI Italy MADE IN CHIN ...

Отзывы: