background image

52

P

1.3 Composição do aparelho

• 1 aquecedor de comida para bebé Light

+

composto por:
– 1  base
– 1 adaptador anelar
– 1  pinça

• 1 manual de instruções

1.4 Símbolos no aparelho

2. Denominação das peças e elementos funcionais 

(figura 

H

)

1

Base

2

Adaptador anelar

3

Símbolo de aviso "Atenção, superfícies 
quentes"

4

Recipiente de vidro

5

Lâmpada de infravermelhos

6

Pinça

7

Cabo de ligação à corrente elétrica com ficha

8

Botão giratório

9

Luz LED, bicolor

3. Dados técnicos

Alimentação de tensão:

230 V~/50 Hz

Potência:

100 Watt

Classe de proteção: 

II

Diâmetro máx. dos boiões/biberões:

72 mm

4. Indicações de segurança

4.1 Explicação de termos

Encontrará os seguintes sinais de advertência 
neste manual de instruções:

Aviso!

 

Risco elevado: ignorar este aviso pode 
constituir perigo para a integridade 
física e para a vida.

Cuidado!

 

Risco mediano: ignorar este aviso pode 
provocar danos materiais.

Símbolo

Significado

O símbolo 

3

 

ao lado alerta para o 

contacto com superfícies quentes. 

Содержание Thermo Light Plus

Страница 1: ...Thermo Light Babykostwärmer mit Licht Technologie Baby Food Warmer with Light Technology Bedienungsanleitung Operating Instructions Art No 10 256 355 ...

Страница 2: ...s rabats Español 38 Por favor tenga en cuenta la página desplegable Português 50 Por favor consulte a página desdobrável Italiano 62 Leggere attentamente la pagina ripiegata Русский 74 Пожалуйста обратите внимание на внутреннюю сторону обложки Ελληνικά 87 Παρακαλούμε προσέξτε την εσωτερικά διπλωμένη σελίδα του εξώφυλλου D G B F E P I R U S G R ...

Страница 3: ...A A B C D ...

Страница 4: ...E F G ...

Страница 5: ...7 6 8 4 2 1 5 9 H 3 ...

Страница 6: ......

Страница 7: ...4 4 Schutz vor elektrischem Schlag 7 4 5 Schutz vor Verbrühungen und Verbrennungen 7 4 6 Zur Sicherheit Ihres Kindes 7 4 7 Sachschäden 8 5 Auspacken und aufstellen 8 6 Bedienen 9 6 1 Anzeigen 9 6 2 Babynahrung erwärmen 9 6 3 Gerät vorzeitig abschalten 10 6 4 Einstellung korrigieren 10 6 5 Temperaturwächter 11 6 6 Überhitzungsschutz 11 7 Reinigen 11 7 1 Basis reinigen 11 7 2 Ringeinsatz reinigen 11...

Страница 8: ...der Kühlschrank Tempe ratur in Kunststoff oder Glasfläschchen erwärmt werden Das Gerät ist für die Zubereitung von Babymilch nicht geeignet Zubereitete Babymilch kann aber erwärmt werden Der NUK Babykostwärmer ist für den privaten Gebrauch bestimmt sowie für die Verwendung im Haushalt und ähnlichen Anwendungen wie beispielsweise in Küchen für Mitarbeiter in Läden Büros und anderen gewerblichen Ber...

Страница 9: ...big 3 Technische Daten Spannungsversorgung 230 V 50 Hz Leistung 100 Watt Schutzklasse II Max Durchmesser Gläschen Fläschchen 72 mm 4 Sicherheitshinweise 4 1 Begriffserklärung Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser Bedienungsanleitung Warnung Hohes Risiko Missachtung der War nung kann Schaden für Leib und Leben verursachen Vorsicht Mittleres Risiko Missachtung der Warnung kann einen Sachschad...

Страница 10: ...ung abkühlen Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser und befüllen Sie es nie mit Wasser siehe Abb E Verwenden Sie keinesfalls scheuernde ätzende oder kratzende Reinigungsmittel Dadurch könnte das Gerät beschädigt werden Wärmen Sie die Babynahrung nicht zu lange auf Aus hygienischen Gründen sollte eine Stunde nicht überschritten werden Nach der Erwärmung Rühren Sie den Inhalt des Gläschens um Bevor Sie...

Страница 11: ...anschlussleitung stets am Netzstecker heraus Ziehen Sie niemals an der Netzanschlussleitung Achten Sie darauf dass die Netz anschlussleitung nie geknickt oder gequetscht wird Halten Sie die Netzanschlussleitung von hei ßen Flächen z B Herdplatte fern Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen und auf einer trockenen ebe nen Abstellfläche Betreiben Sie es nie in Feuchträumen 4 5 Schutz vo...

Страница 12: ...eitlich an siehe Abb F Wenn Sie es am Ring Einsatz fest halten könnte das Gerät herunterfallen 5 Auspacken und aufstellen 1 Nehmen Sie die Einzelteile aus der Verpackung 2 Überprüfen Sie dass die Einzelteile vollständig sind siehe 1 3 Lieferumfang auf Seite 5 und keine Beschädigungen aufweisen 3 Reinigen Sie vor der ersten Benutzung das Gerät gründlich siehe 7 Reinigen auf Seite 11 4 Stellen Sie B...

Страница 13: ...bynahrung erhitzt werden soll indem Sie ihn nach rechts drehen siehe Abb G 6 Drücken Sie den Dreh Druckknopf 8 einmal um Kunststoff oder Glasflaschen zu erwär men Es leuchtet dann die blaue LED 9 7 Drücken Sie den Dreh Druckknopf 8 inner halb von 2 Sekunden noch einmal wenn Sie Nahrungsgläschen erwärmen Es leuchtet dann die orange LED 9 Die Infrarot Lampe 5 leuchtet und die Erwär mung der Nahrung ...

Страница 14: ...ebetrieb zu beenden 12 Drehen Sie den Dreh Druckknopf 8 ganz nach links 13 Entnehmen Sie das Fläschchen bzw das Gläschen Verwenden Sie hierzu die Fla schenzange 6 um sich nicht an den heißen Oberflächen zu verbrennen Wenn Sie den Warmhaltebetrieb nicht von Hand beenden schaltet das Gerät zunächst in die Abkühlphase um danach in den Standby Betrieb Bereitschaftszustand zu gehen 6 3 Gerät vorzeitig ...

Страница 15: ...ges einer Verletzung oder einer Beschädigung zu vermeiden Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen Tauchen Sie die Basis 1 nie in Wasser siehe Abb E Vorsicht Verwenden Sie keinesfalls scheuernde ätzende oder kratzende Reini gungsmittel Dadurch könnte das Gerät beschädigt werden 7 1 Basis reinigen 1 Reinigen Sie die Basis 1...

Страница 16: ... und elektronischen Geräten abgegeben werden Problem Grund Abhilfe Gerät arbeitet nicht Stromversorgung nicht gegeben Kontrollieren ob der Netzstecker in einer Steckdose steckt Sicherung am Sicherungskasten in der Wohnung prüfen Temperatursensor hat ausgelöst 10 Minuten warten bis Gerät abgekühlt ist und dann erneut versuchen Elektromagnetische Störung aus dem Netz hat das Gerät in den sicheren Zu...

Страница 17: ...erät Eingriffe von Personen vorge nommen werden die hierfür von uns nicht ermächtigt sind Die Garantieleistung erfolgt nach unserer Wahl durch Reparatur Austausch von Teilen oder Austausch des Gerätes Die Ausführung von Garantieleistungen bewirkt weder eine Verlänge rung noch einen Neubeginn der Garantiezeit Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Ger...

Страница 18: ...ist Kontaktieren Sie ein oben benanntes Service Center MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Germany www nuk com 11 Konformitätserklärung Das Gerät erfüllt alle anwendbaren europäischen Richtlinien sowie deren nationalen Umsetzungen Diese sind aus der EU Konformitätserklärung ersichtlich die beim Hersteller angefordert werden kann Die Konformitätserklärung finden Sie unter www nuk com ...

Страница 19: ... against electric shock 19 4 5 Preventing burns and scalds 19 4 6 For your child s safety 19 4 7 Material damage 20 5 Unpacking and setting up 20 6 Operating the appliance 20 6 1 Displays 20 6 2 Heating baby food 21 6 3 Switching the appliance off early 22 6 4 Correcting the setting 22 6 5 Temperature monitor 22 6 6 Overheating cutout 22 7 Cleaning 22 7 1 Cleaning the base 22 7 2 Cleaning the ring...

Страница 20: ...les once it has reached room temperature or refrigerator temperature The appliance is not suitable for the preparation of baby milk However it can be used to heat up pre prepared baby milk The NUK baby food warmer is intended for private use and for use at home and in similar applications such as staff kitchens in shops offices and other commercial spheres on agricultural premises by customers in ...

Страница 21: ...al 9 LED light two colours 3 Technical data Power supply 230 V 50 Hz Power output 100 W Protection class II Max diameter of jars bottles 72 mm 4 Safety Instructions 4 1 Explanation of terms The following keywords are used in these user instructions Warning High risk ignoring this warning could result in a risk to life and limb Caution Medium risk ignoring this warning may result in damage Note Low...

Страница 22: ...he appliance in water and never fill it with water see Fig E Under no circumstances use abrasive corrosive or scratching cleaning agents as these could damage the appliance Do not heat baby food for too long For food hygiene reasons do not exceed one hour After heating Stir the contents of the jar Before feeding your child check on the inside of your wrist whether the temperature of the food is sa...

Страница 23: ...ked or crushed Keep the power cord away from hot surfaces e g cooker hotplates Only use the appliance in dry areas indoors and on a dry level surface Never operate it in damp rooms 4 5 Preventing burns and scalds Warning Hot surfaces can lead to burns so Never touch the inside of the appliance during operation Always wait until the indicator has stopped flashing to show that the appliance has cool...

Страница 24: ...ge 17 and undamaged 3 Clean the appliance thoroughly before using it for the first time see 7 Cleaning on page 22 4 Set up base 1 on a firm level non slip heat resistant surface so that it cannot tip over Caution Do not operate the appliance without ring insert 2 Glass dish 4 and bottles or jars might explode if you place bottles or jars directly on glass dish 4 5 Place ring insert 2 in base 1 see...

Страница 25: ...e to specify an exact position time for heating Just experiment and you will soon find the ideal setting At too high a setting there is a risk of the baby food being heated for too long so we recommend that you gradually work out the ideal food temperature using small increments on the scale Caution Food in glass jars tends to overflow when heated Avoid food overflowing into glass dish 4 as the di...

Страница 26: ...ronics This interrupts operation if too high an internal temperature is reached After a cooling down period of approximately 10 minutes the appliance can be switched back on 6 6 Overheating cutout The appliance also has an overheating cutout to rule out the risk of fire in the event of overheating If it trips this device can only be replaced by a specialist or by the manufacturer Contact the relev...

Страница 27: ...ling helps to reduce the use of raw materials and to relieve the environment It is therefore imperative that you follow the disposal regulations applicable in your country Problem Reason Remedy Appliance not working There is no power supply Check whether the plug is in a socket Check the fuses at the fuse box in your home Temperature sensor has tripped Wait 10 minutes until the appliance has coole...

Страница 28: ...hich we are not responsible if they are attributable to misuse or lack of care or if the appliance has been interfered with by persons not authorized by us to do so The warranty service will involve repair replacement of parts or replacement of the appliance at our discretion The warranty period will be neither extended nor restarted by the performance of warranty services The warranty period for ...

Страница 29: ... Industriestraße 21 25 27404 Zeven Germany www nuk com 11 Declaration of conformity The device meets all applicable European directives as well as the relevant national laws implementing them These are shown in the EU declaration of conformity which can be requested from the manufacturer The Declaration of Conformity can be found at www nuk com ...

Страница 30: ...choc électrique 30 4 5 Protection contre l ébouillantement et les brûlures 30 4 6 Pour la sécurité de votre enfant 31 4 7 Dégâts matériels 31 5 Déballage et installation 31 6 Utilisation 32 6 1 Affichage 32 6 2 Réchauffer les aliments pour bébé 32 6 3 Eteindre l appareil de manière anticipée 33 6 4 Correction des réglages 33 6 5 Contrôleur de température 34 6 6 Protection contre la surchauffe 34 7...

Страница 31: ...u réfrigérateur L appareil ne convient pas à la préparation du lait de bébé Mais le lait de bébé préparé peut être réchauffé Le chauffe aliments pour bébés est destiné à un usage privé uniquement ainsi qu à une utilisation au sein du foyer et des applications similaires telles que dans les cuisines mises à la disposition des employés de magasins bureaux et autres locaux professionnels dans les pro...

Страница 32: ... techniques Alimentation électrique 230 V 50 Hz Puissance 100 Watt Catégorie de protection II Diamètre maximum pour les biberons petits pots 72 mm 4 Consignes de sécurité 4 1 Définition Les termes suivants figurant dans la présente notice d utilisation sont destinés à attirer votre attention Avertissement Risque majeur le non respect de ces avertissements peut avoir des conséquences fatales pour v...

Страница 33: ...terie externe ou un système de téléconduite séparé tel qu une prise électrique télécommandée Débranchez à chaque fois la fiche secteur avant de le nettoyer Nettoyez l appareil une fois refroidi N immergez jamais l appareil dans l eau et ne le remplissez jamais d eau voir fig E N utilisez jamais de produits de nettoyage à récurer ni de détergents décapants ou abrasifs Cela risque d endommager l app...

Страница 34: ...et habilitées Lorsque le câble secteur est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son S A V ou une personne qualifiée afin d éviter des mises en danger Ne jamais saisir l appareil le câble secteur ou la fiche secteur avec des mains humides Retirez toujours le câble secteur au niveau de la fiche secteur Ne tirez jamais sur le câble secteur Veillez à ne pas plier ou tordre le câble secteur...

Страница 35: ...ragilisation des matières plastiques Saisissez toujours l appareil sur le côté voir fig F Si vous le tenez au niveau de la bague il peut tomber 5 Déballage et installation 1 Sortez les différentes pièces de l emballage 2 Contrôlez si toutes les pièces sont présentes voir 1 3 Etendue de la livraison à la page 28 et si elles ne sont pas endommagées 3 Nettoyez l appareil soigneusement avant la premiè...

Страница 36: ...voir fig D 5 Avec le bouton poussoir rotatif sélectionnez 8 la durée pendant laquelle les aliments pour bébé doivent être réchauffés en le tournant vers la droite voir fig G 6 Appuyez une fois sur le bouton poussoir 8 rotatif pour réchauffer des biberons en plastique ou en verre La LED bleue s allume alors 9 Biberons en plastique et en verre Petits pots Durée de chauffe 2 min 23 min 5 min 20 min A...

Страница 37: ...ur ne pas vous brûler au niveau des surfaces chaudes 10 Remuez régulièrement les aliments Une fois le temps de chauffe réglé écoulé l appareil passe automatiquement en mode de garde au chaud pour une durée de 20 minutes 11 Appuyez sur le bouton poussoir rotatif 8 pour mettre fin au mode de garde au chaud 12 Tournez le bouton poussoir rotatif 8 complètement vers la gauche 13 Retirez le biberon ou l...

Страница 38: ...le fabricant Adressez vous à cet effet au S A V compétent voir Contact addresses de la page 99 7 Nettoyage Avertissement Pour éviter les risques de chocs électriques de blessures ou tout autre endommagement Débranchez à chaque fois la fiche secteur avant de nettoyer l appareil Nettoyez l appareil une fois refroidi N immergez jamais la base 1 dans l eau voir fig E Attention N utilisez jamais de pro...

Страница 39: ... s est déclenché Attendez 10 minutes jusqu à ce que l appareil se refroidisse puis réessayez Des interférences électromagnétiques issues du réseau ont provoqué le passage de l appareil en mode de fonctionnement sûr Débranchez la fiche secteur de la prise Rebranchez la fiche secteur dans la prise et remettez l appareil en route Le fusible de surtempérature s est déclenché Débranchez la fiche secteu...

Страница 40: ...e à éliminer tous les défauts dus à des erreurs de matériau ou de fabrication Les pièces d usure sont exclues de la garantie Les légères différences pouvant exister par rapport à la nature prévue du produit insignifiantes pour la valeur et l aptitude à l emploi de l appareil ne rentrent pas dans le cadre de la garantie De la même manière nous excluons toute garantie en cas de défaut de l appareil ...

Страница 41: ...355 10 2 Fournisseur Veuillez noter que cette adresse n est pas une adresse de S A V Veuillez contacter un S A V indiqué ci dessus MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Allemagne www nuk com 11 Déclaration de conformité L appareil est conforme à toutes les directives européennes applicables et leurs transpositions nationales Ces directives sont énumérées dans la déclaration de conformité UE ...

Страница 42: ...eléctrica 42 4 5 Protección frente a escaldaduras y quemaduras 42 4 6 Para la seguridad de su bebé 43 4 7 Daños materiales 43 5 Desembalaje y colocación 43 6 Manejo 44 6 1 Indicaciones 44 6 2 Calentar la comida infantil 44 6 3 Desconectar el aparato antes de lo previsto 45 6 4 Corregir ajuste 45 6 5 Sensor de temperatura 46 6 6 Protección contra el sobrecalentamiento 46 7 Limpieza 46 7 1 Limpiar l...

Страница 43: ...vamente en biberones de plástico o vidrio a temperatura ambiente o temperatura del frigorífico El aparato no es apropiado para preparar leche para bebés Pero sí se puede calentar la leche para bebés preparada El calentador para comida infantil de NUK es apto para el uso privado y para utilizarlo en el hogar y en aplicaciones similares tales como en cocinas para empleados de tiendas oficinas y otra...

Страница 44: ...Cable de conexión a la red eléctrica con clavija 8 Botón giratorio 9 Luz LED de dos colores 3 Datos técnicos Alimentación de tensión 230 V 50 Hz Potencia 100 vat Clase de protección II Diámetro máx biberón tarrito 72 mm 4 Avisos de Seguridad 4 1 Terminología En las instrucciones de uso encontrará los siguientes rótulos Advertencia Alto riesgo no atender la advertencia puede causar daños corporales...

Страница 45: ...a toma de corriente Antes de la limpieza deje que el aparato se enfríe No sumerja nunca el aparato en agua y no lo llene nunca con agua ver Fig E No utilice en ningún caso productos de limpieza abrasivos corrosivos o que rayen De este modo se podría dañar el aparato No caliente demasiado el alimento para bebés Por motivos de higiene no se debe sobrepasar una hora Después del calentamiento remueva ...

Страница 46: ... a la red o la clavija con las manos mojadas Desconecte el cable de conexión a la red tirando siempre de la clavija Nunca tire del cable de conexión a la red Preste atención a que el cable de conexión a la red no resulte doblado o aplastado Mantenga el cable de conexión a la red alejado de las superficies calientes p ej placas de cocina Utilice el aparato solamente en espacios interiores secos y s...

Страница 47: ... sobrecalentamiento pueden volver quebradizos los plásticos Coja el aparato siempre por el lateral ver Fig F Si lo agarra por la inserción circular el aparato podría caerse 5 Desembalaje y colocación 1 Saque del embalaje las diferentes piezas 2 Compruebe que todas las piezas están completas ver 1 3 Volumen de suministro en la página 40 y que no presentan ningún daño 3 Limpie a fondo al aparato ant...

Страница 48: ...n giratorio 8 una vez para calentar biberones de plástico o de cristal Después se iluminará el LED azul 9 7 Pulse el botón giratorio 8 otra vez en el plazo de 2 segundos si quiere calentar tarritos de cristal Después se iluminará el LED naranja 9 Se ilumina la lámpara de infrarrojos 5 y la comida comienza a calentarse 8 Para finalizar el calentamiento antes de lo previsto vuelva a pulsar el botón ...

Страница 49: ...ratorio 8 completamente hacia la izquierda 13 Retire el biberón o el tarrito Para ello utilice las pinzas para biberones 6 para no quemarse con las superficies calientes Si no finaliza manualmente el funcionamiento de mantenimiento de calor el aparato conmuta en primer lugar a la fase de enfriamiento para después pasar al modo de espera 6 3 Desconectar el aparato antes de lo previsto Puede finaliz...

Страница 50: ... la página 99 7 Limpieza Advertencia A fin de evitar el peligro de una descarga eléctrica una lesión o daños Antes de proceder a la limpieza desconecte la clavija de la toma de corriente Antes de la limpieza deje que el aparato se enfríe Nunca sumerja la base 1 en agua ver Fig E Precaución No utilice en ningún caso productos de limpieza abrasivos corrosivos o que rayen De este modo se podría dañar...

Страница 51: ...utos hasta que el aparato se haya enfriado e inténtelo de nuevo Una avería electromagnética de la red ha provocado que el aparato se haya puesto en estado seguro Saque la clavija de la toma de corriente Vuelva a introducir la clavija en la toma de corriente y vuelva a encender el aparato El seguro de sobretemperatura se ha activado Saque la clavija de la toma de corriente Póngase en contacto con l...

Страница 52: ... fabricación Las piezas de desgaste quedan excluidas de la garantía Las anomalías insignificantes de la calidad prevista que no son relevantes para el valor y la aptitud para el uso del aparato no están incluidas en las obligaciones de garantía Asimismo no se puede asumir la garantía si los defectos del aparato se deben a daños de transporte que no dependen de nosotros a un uso erróneo o a la falt...

Страница 53: ...e esta dirección no es una dirección de servicio técnico Póngase en contacto con un centro de servicio técnico indicado arriba MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Alemania www nuk com 11 Declaración de conformidad El aparato cumple todas las directivas europeas aplicables así como sus aplicaciones nacionales Estas se pueden ver en la Declaración de conformidad de la UE que se puede solicit...

Страница 54: ...trico 54 4 5 Proteção contra queimaduras e escaldões 54 4 6 Para a segurança do seu filho 55 4 7 Danos materiais 55 5 Desembalar e montar o aparelho 55 6 Funcionamento 56 6 1 Indicadores 56 6 2 Aquecer comida para bebé 56 6 3 Desligar o aparelho antecipadamente 57 6 4 Corrigir o tempo de aquecimento 57 6 5 Controlador de temperatura 58 6 6 Proteção contra sobreaquecimento 58 7 Limpeza 58 7 1 Limpa...

Страница 55: ...u de frigorífico O aparelho não é apropriado para a preparação de leite para bebé Leite para bebé já preparado pode no entanto ser aquecido O aquecedor de comida para bebé NUK destina se ao uso privado bem como à utilização doméstica e outras utilizações similares como por exemplo em cozinhas para colaboradores de lojas escritórios e outras áreas comerciais em propriedades agrícolas por clientes d...

Страница 56: ...rrente elétrica com ficha 8 Botão giratório 9 Luz LED bicolor 3 Dados técnicos Alimentação de tensão 230 V 50 Hz Potência 100 Watt Classe de proteção II Diâmetro máx dos boiões biberões 72 mm 4 Indicações de segurança 4 1 Explicação de termos Encontrará os seguintes sinais de advertência neste manual de instruções Aviso Risco elevado ignorar este aviso pode constituir perigo para a integridade fís...

Страница 57: ... por exemplo uma tomada com controlo remoto Antes de cada limpeza retire a ficha da tomada Deixe o aparelho arrefecer antes de proceder à limpeza Nunca mergulhe o aparelho em água nem o encha com água ver fig E Nunca utilize detergentes abrasivos corrosivos ou agressivos O aparelho pode ficar danificado Não aqueça a comida para bebé durante demasiado tempo Por questões de higiene não deve exceder ...

Страница 58: ...ca ou por uma pessoa com qualificações semelhantes a fim de evitar perigos Nunca toque no aparelho no cabo de ligação à corrente elétrica ou na ficha com as mãos húmidas Retire o cabo de ligação à corrente elétrica sempre pela ficha Nunca puxe pelo cabo Certifique se de que o cabo de ligação à corrente elétrica nunca é dobrado ou entalado Mantenha o cabo de ligação à corrente elétrica afastado de ...

Страница 59: ... e o sobreaquecimento podem fazer com que os plásticos fiquem quebradiços Pegue no aparelho sempre lateralmente ver fig F Se o segurar pelo adaptador anelar o aparelho pode cair 5 Desembalar e montar o aparelho 1 Retire os componentes individuais da embalagem 2 Verifique se os componentes individuais estão completos ver 1 3 Composição do aparelho na página 52 e não apresentam danos 3 Limpe bem o a...

Страница 60: ...ireita ver fig G 6 Prima o botão giratório 8 uma vez para aquecer biberões de vidro ou plástico O LED azul 9 acende 7 Prima o botão giratório 8 novamente no espaço de 2 segundos caso esteja a aquecer boiões de comida O LED cor de laranja 9 acende se A lâmpada de infravermelhos 5 acende e o aquecimento da comida começa Biberões de vidro e plástico Boiões de comida Tempo de aquecimento 2 min 23 min ...

Страница 61: ...nutos 11 Prima o botão giratório 8 para terminar o modo de manutenção da temperatura 12 Rode o botão giratório 8 completamente para a esquerda 13 Retire o biberão ou o boião Utilize a pinça 6 para não se queimar nas superfícies quentes Se não terminar o modo de manutenção da temperatura manualmente o aparelho passa primeiro para a fase de arrefecimento e depois para o modo standby estado de espera...

Страница 62: ...ver Contact addresses na página 99 7 Limpeza Aviso Para evitar o perigo de um choque elétrico de ferimentos ou de danos Antes de cada limpeza retire a ficha da tomada Deixe o aparelho arrefecer antes de proceder à limpeza Nunca mergulhe a base 1 em água ver fig E Cuidado Nunca utilize detergentes abrasivos corrosivos ou agressivos O aparelho pode ficar danificado 7 1 Limpar a base 1 Limpe a base 1...

Страница 63: ...emperatura disparou Espere 10 minutos até que o aparelho arrefeça e tente novamente Uma falha electromagnética da rede colocou o aparelho no estado de segurança Desligue a ficha da tomada Insira a ficha novamente na tomada e volte a ligar o aparelho A proteção contra temperatura excessiva disparou Desligue a ficha da tomada Contacte a assistência técnica através do endereço ver Contact addresses n...

Страница 64: ...itos de fabrico ou do material As peças desgastadas não são abrangidas pela garantia A garantia não cobre desvios menores na composição do produto que não alteram a funcionalidade deste e tão pouco o desvalorizam Da mesma forma não prestamos qualquer garantia se as falhas no aparelho resultarem de danos de transporte pelos quais não somos responsáveis de uma utilização incorrecta ou de um cuidado ...

Страница 65: ...eço não é um endereço de assistência técnica Contacte um dos centros de assistência técnica acima mencionados MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Alemanha www nuk com 11 Declaração de conformidade O aparelho está em conformidade com todas as diretivas europeias aplicáveis e as respetivas aplicações nacionais Estas podem ser consultadas na declaração de conformidade UE que pode ser solicita...

Страница 66: ... contro le scosse elettriche 66 4 5 Protezione da bruciature e ustioni 66 4 6 Per la sicurezza del vostro bambino 66 4 7 Danni ai materiali 67 5 Disimballaggio e installazione 67 6 Uso 68 6 1 Modalità 68 6 2 Riscaldamento degli alimenti per neonati 68 6 3 Spegnimento anticipato dell apparecchio 69 6 4 Correzione della regolazione 69 6 5 Sensore della temperatura 70 6 6 Protezione contro il surrisc...

Страница 67: ...dopo che avrà raggiunto la temperatura ambiente o frigo L apparecchio non è idoneo alla preparazione del latte per neonati Può però servire a riscaldare il latte per neonati già pronto Lo scaldabiberon NUK è destinato all uso privato in ambito domestico e in situazioni simili come ad esempio cucine riservate ai collaboratori di negozi uffici e altri esercizi commerciali proprietà agricole ospiti d...

Страница 68: ... Tensione di alimentazione 230 V 50 Hz Potenza 100 Watt Classe isolamento II Diametro massimo biberon vasetti 72 mm 4 Indicazioni di sicurezza 4 1 Spiegazione dei termini Nelle presenti istruzioni per l uso vengono utilizzati i seguenti termini di segnalazione Avvertenza Pericolo elevato la mancata osservanza dell avvertenza può determinare lesioni fisiche e mortali Attenzione Pericolo medio la ma...

Страница 69: ...pparecchio Non immergere mai l apparecchio in acqua e non riempirlo mai con acqua ved fig E Non utilizzare mai detergenti abrasivi o aggressivi L apparecchio potrebbe rovinarsi Non riscaldare il cibo per troppo tempo Per motivi igienici è consigliabile non superare l ora Dopo il riscaldamento Mescolare il contenuto del vasetto Verificare la temperatura del cibo all interno del proprio polso prima ...

Страница 70: ...i collegamento non sia piegato o schiacciato Tenere il cavo di collegamento lontano da superfici calde ad esempio la piastra della cucina Utilizzare l apparecchio solo in locali al chiusi e asciutti collocandolo su una superficie asciutta e piana Non metterlo mai in servizio in locali umidi 4 5 Protezione da bruciature e ustioni Attenzione Le superfici calde possono provocare lesioni Osservate per...

Страница 71: ...apparecchio per il cestello potrebbe cadere 5 Disimballaggio e installazione 1 Estrarre i singoli componenti dall imballaggio 2 Verificare che siano presenti tutti i componenti ved 1 3 Materiale in dotazione a pagina 64 e che questi non presentino danneggiamenti 3 Pulire a fondo l apparecchio prima del primo uso ved 7 Pulizia a pagina 70 4 Collocare la base 1 in equilibrio stabile su una superfici...

Страница 72: ...mpo di riscaldamento degli alimenti ved fig G 6 Ruotare una volta la manopola 8 per riscaldare i biberon di plastica o vetro Il LED blu 9 si accende 7 Premere la manopola 8 ancora una volta entro 2 secondi per riscaldare i vasetti per alimenti Il LED arancione 9 si accende La lampada a infrarossi 5 si accende e inizia il riscaldamento degli alimenti Biberon di plastica e vetro Vasetti per alimenti...

Страница 73: ... 11 Premere la manopola 8 per disattivare la modalità di mantenimento calore 12 Ruotare la manopola 8 completamente verso sinistra 13 Prelevare il biberon o il vasetto utilizzando la pinza per biberon 6 per evitare di ustionarsi a contatto con le superfici calde Se la modalità di mantenimento calore non viene disattivata manualmente l apparecchio si commuta nella fase di raffreddamento e infine ne...

Страница 74: ...ses a pagina 99 7 Pulizia Attenzione Per evitare scosse elettriche lesioni o danni Prima di pulire sfilare la spina dalla presa Far raffreddare completamente l apparecchio Non immergere mai la base 1 in acqua ved fig E Cautela Non utilizzare mai detergenti abrasivi o aggressivi L apparecchio potrebbe rovinarsi 7 1 Pulizia della base 1 Pulite la base 1 con un panno inumidito Si può utilizzare anche...

Страница 75: ...peratura d esercizio Attendere almeno 10 minuti finché l apparecchio non si sarà raffreddato e riprovare Un interferenza elettromagnetica proveniente dalla rete ha fatto scattare l apparecchio in modalità di sicurezza Sfilare la spina dalla presa Infilare nuovamente la spina nella presa e riaccendere l apparecchio L interruttore di massima è scattato Sfilare la spina dalla presa Contattare il serv...

Страница 76: ...isolvere eventuali difetti del materiale o di fabbricazione Le parti soggette ad usura sono escluse dalla garanzia Eventuali scostamenti dalle caratteristiche concordate del prodotto irrilevanti per valore e idoneità all uso dell apparecchio non saranno risarciti Non potrà altresì essere fornita alcuna garanzia per difetti dell apparecchio riconducibili a danni di trasporto che non dipendono da no...

Страница 77: ...nza Contattate un centro assistenza sopraindicato MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Germany www nuk com 11 Dichiarazione di conformità L apparecchio è conforme alle direttive europee applicabili e alle misure in vigore a livello nazionale così come riportate nella dichiarazione di conformità CE richiedibile al produttore La dichiarazione di conformità è consultabile all indirizzo www nuk...

Страница 78: ... 3 Общие указания 78 4 4 Защита от поражения электрическим током 78 4 5 Для безопасности Вашего ребенка 79 4 6 Материальный ущерб 79 5 Распаковка и установка подогревателя 80 6 Использование подогревателя 80 6 1 Индикация 80 6 2 Подогрев детского питания 81 6 3 Преждевременное выключение устройства 82 6 4 Изменение настройки 82 6 5 Температурный датчик 83 6 6 Защита от перегрева 83 7 Очистка 83 7 ...

Страница 79: ...удным моло ком Замороженное грудное молоко следует сначала разморозить затем после достижения им комнатной температуры или температуры холодильника его можно подогревать в пластиковых или стеклянных бутылочках Подогреватель не подходит для приготовления заменителей грудного молока Но приготовленный заменитель грудного молока можно разогревать в нем Подогреватель детского питания NUK предназначен д...

Страница 80: ...остоящий из 1 корпуса 1 съемного кольца 1 щипцов для бутылочек 1 Инструкция по применению 1 4 Обозначения на подогревателе 2 Названия частей подогревателя и функциональных элементов рис H 1 Корпус 2 Съемное кольцо 3 Предупредительный символ Внимание Горячая поверхность 4 Стеклянный контейнер 5 Инфракрасная лампочка 6 Щипцы для бутылочек 7 Сетевой кабель с вилкой 8 Кнопка регулятор 9 Светодиод двух...

Страница 81: ...е имеющим достаточного опыта и или достаточных знаний в случае если они находятся под присмотром или получили указания по безопасному пользованию устройством и осознали связанные с этим риски Детям не разрешается играть с устройством Не допускаются очистка и обслуживание устройства детьми младше 8 лет Дети старше данного возраста могут делать это только под присмотром взрослых Дети младше 3 лет не...

Страница 82: ...отра чтобы в случае возникновения неисправностей вовремя отреагировать на них 4 4 Защита от поражения электрическим током Внимание Соблюдение следующих указаний по безопасности защитит Вас от поражения электрическим током Проверьте соответствует ли необходимое сетевое напряжение напряжению в Вашей сети Ни в коем случае не пользуйтесь устройством если оно повреждено Ремонт устройства должен произво...

Страница 83: ...оризонтально Перед очисткой всегда дайте устройству остыть 4 5 Для безопасности Вашего ребенка Внимание Дети часто не в состоянии правильно оценить реальную опасность и поэтому могут получить травмы В связи с этим необходимо учитывать следующее Внимательно следите за тем чтобы устройство всегда находилось в недоступном для детей месте так чтобы они не смогли опрокинуть его потянув за сетевой кабел...

Страница 84: ...ейнер 4 а также бутылочка или баночка могут треснуть если Вы установите бутылочку или баночку непосредственно в стеклянный контейнер 4 5 Вставьте съемное кольцо 2 в корпус устройства 1 см рис A Следите за тем чтобы съемное кольцо 2 было правильно расположено 6 Поверните кнопку регулятор 8 влево до конца 7 Вставьте вилку в розетку подходящую для использования устройства см раздел 3 Технические хара...

Страница 85: ...горится синим цветом 7 Нажмите на кнопку регулятор 8 в течение двух секунд еще раз если Вы подогреваете детское питание в баночке Светодиод загорится оранжевым цветом 9 Загорается инфракрасная лампочка 5 и начинается процесс подогрева питания 8 Для того чтобы преждевременно завершить процесс подогрева снова нажмите на кнопку регулятор 8 Примечание В связи с различными емкостями и свойствами продук...

Страница 86: ...ом щипцы для бутылочек 6 во избежание получения ожогов Если Вы сами не отключили режим поддержания температуры то устройство сначала переходит в режим охлаждения а затем в режим ожидания состояние готовности к эксплуатации 6 3 Преждевременное выключение устройства Вы можете в любое время завершить процесс подогрева или режим поддержания температуры Для этого нажимайте на кнопку регулятор 8 до тех ...

Страница 87: ... электрическим током получения травм или повреждений перед каждой очисткой устройства извлекайте вилку из розетки перед очисткой дайте устройству остыть никогда не погружайте корпус устройства 1 в воду см рис E Осторожно Ни в коем случае не исполь зуйте для очистки абразивные или едкие моющие средства Это может привести к повреждению устройства 7 1 Очистка корпуса 1 Очистите корпус 1 влажной тряпо...

Страница 88: ...Сработал датчик температуры Подождите 10 минут пока устройство остынет и попытайтесь снова его включить При электромагнитных помехах в сети устройство переходит в режим безопасного состояния Выньте вилку из розетки Снова вставьте вилку в розетку и включите устройство Сработал предохранитель от перегрева Выньте вилку из розетки Обратитесь в сервисную службу см Contact addresses на странице 99 Устро...

Страница 89: ...ивает быстроизнашивающиеся детали Незначительные отклонения устройства от плановых характеристик не влияющие на функциональность устройства при его использовании не являются поводом для исполнения гарантийных обязательств Кроме того гарантия не распространяется на дефекты устройства полученные при транспортировке выполняемой не производителем а также возникшие в результате ненадлежащего обращения ...

Страница 90: ...355 10 2 Поставщик Пожалуйста примите во внимание что данный адрес не является адресом сервисной службы Обращайтесь в соответствующий сервисный центр МАПА ГмбХ Индустриштрассе 21 25 27404 Цевен Германия www nuk com 11 Сертификат соответствия Устройство удовлетворяет всем применяемым европейским директивам и соответствующим национальным нормам Они перечислены в сертификате соответствия нормам ЕС ко...

Страница 91: ...σία από ηλεκτροπληξία 91 4 5 Προστασία από εγκαύματα και ζεματίσματα 91 4 6 Για την ασφάλεια του παιδιού σας 92 4 7 Υλικές βλάβες 92 5 Αποσυσκευασία και τοποθέτηση 92 6 Χειρισμός 93 6 1 Ενδείξεις 93 6 2 Θέρμανση βρεφικών τροφών 93 6 3 Προσεκτική απενεργοποίηση συσκευής 94 6 4 Διόρθωση ρύθμισης 94 6 5 Ελεγκτής θερμότητας 95 6 6 Προστασία από υπερθέρμανση 95 7 Καθαρισμός 95 7 1 Καθαρισμός βάσης 95 7...

Страница 92: ...κρασία δωματίου ή ψυγείου μέσα σε πλαστικό ή γυάλινο μπιμπερό Η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για προετοιμασία γάλακτος για μωρά Το έτοιμο γάλα για μωρά μπορεί ωστόσο να θερμανθεί Ο θερμαντήρας βρεφικών τροφών NUK είναι κατάλληλος για ιδιωτική χρήση καθώς και για χρήση στο νοικοκυριό κα για παρόμοιες εφαρμογές όπως για παράδειγμα σε κουζίνες για εργαζομένους σε καταστήματα γραφεία και άλλους βιομηχα...

Страница 93: ...LED δίχρωμο 3 Τεχνικά στοιχεία Τροφοδοσία τάσης 230 V 50 Hz Ισχύς 100 Watt Κλάση προστασίας II Μέγ διάμετρος μπιμπερό βάζων 72 mm 4 Υποδείξεις ασφαλείας 4 1 Επεξήγηση όρων Σε αυτές τις Οδηγίες χειρισμού θα βρείτε τους ακόλουθους όρους σήματα Προειδοποίηση Μεγάλος κίνδυνος Παραβίαση της προειδοποίησης ενδέχεται να προκαλέσει σωματική βλάβη και βλάβη για τη ζωή Προσοχή Μέτριος κίνδυνος Παραβίαση της...

Страница 94: ...σύρματη πρίζα Αποσυνδέστε πριν από τον καθαρισμό το βύσμα από την πρίζα Επιτρέψτε στη συσκευή να κρυώσει πριν από τον καθαρισμό Μην βυθίσετε ποτέ τη συσκευή σε νερό και μην τη γεμίζετε ποτέ με νερό βλέπε εικ E Μην χρησιμοποιείτε επιθετικά ή ερεθιστικά καθαριστικά μέσα Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή Μην θερμαίνετε τη βρεφική τροφή για μεγάλο χρονικό διάστημα Για λόγους υγιει ...

Страница 95: ...εξουσιοδοτημένο προσωπικό Αν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί βλάβη θα πρέπει για την αποφυγή κινδύνων να αντικαθίσταται από τον κατασκευαστή την υπηρεσία σέρβις πελατών ή παρεμφερές εξειδικευμένο άτομο Μην πιάνετε ποτέ τη συσκευή το καλώδιο ρεύματος ή το βύσμα του καλωδίου ρεύματος με υγρά χέρια Φροντίστε να αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος πάντα από το βύσμα του Μην τραβάτε ποτέ το καλώδιο ρεύματ...

Страница 96: ... αντιολισθητική επιφάνεια έτσι ώστε η συσκευή να μην μπορεί να πέσει ή γλιστρήσει Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω σε υπέρθερμη εστία κουζίνας Μην εκθέτετε τη συσκευή σε άμεσο ηλιακό φως διότι η υπεριώδης ακτινοβολία και η υπερθέρμανση ενδέχεται να καταστήσουν εύθρυπτα τα πλαστικά εξαρτήματα Πιάνετε πάντα τη συσκευή από το πλάι βλέπε εικ F Εάν συγκρατείτε τη συσκευή από τον δακτύλιο η συσκευή μπορε...

Страница 97: ...πε 3 Τεχνικά στοιχεία στη σελίδα 89 Προσοχή Μην θερμαίνετε κατεψυγμένες βρεφικές τροφές διότι ενδέχεται να εκραγούν τα μπιμπερό ή τα βάζα Επιτρέψτε στην κατεψυγμένη τροφή να ξεπαγώσει πριν από τη θέρμανση μέσα σε ψυγείο ή σε θερμοκρασία δωματίου 3 Ανοίξτε το μπιμπερό ή το βάζο βλέπε εικ B και C 4 Τοποθετήστε το μπιμπερό ή το βάζο στη μέση του δακτυλίου 2 βλέπε εικ D Πλαστικά και γυάλινα μπιμπερό Β...

Страница 98: ...σα στο βάζο 4 Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη Για τον σκοπό αυτό αναδεύστε την τροφή ομοιόμορφα 9 Κρατήστε το βάζα με τη λαβίδα φιαλών 6 σταθερά για να μην υποστείτε έγκαυμα λόγω της υπέρθερμης επιφάνειας 10 Αναδεύστε ομοιόμορφα την τροφή Μετά από το πέρας του ρυθμισμένου χρόνου θέρμανσης η συσκευή μεταβαίνει αυτόματα για 20 λετπά σε λειτουργία διατήρησης θερμότητας 11 Πιέστε το περιστρε...

Страница 99: ...ια υπερθέρμανσης προς αποφυγή πυρκαγιάς λόγω υπερθέρμανσης Αυτή μπορεί να αντικατασταθεί από ειδικό ή τον κατασκευαστή σε περίπτωση που έχει ενεργοποιηθεί Για το σκοπό αυτό απευθυνθείτε στην αντίστοιχη διεύθυνση σέρβις βλέπε Contact addresses στη σελίδα 99 7 Καθαρισμός Προειδοποίηση Προς αποφυγή ηλεκτροπληξίας τραυματισμού ή βλάβης στη συσκευή Αποσυνδέστε πριν από τον καθαρισμό το βύσμα από την πρ...

Страница 100: ...τρικό πίνακα του σπιτιού Ενεργοποιήθηκε ο αισθητήρας θερμοκρασίας Περιμένετε 10 λεπτά έως ότου κρυώσει η συσκευή και εν συνεχεία δοκιμάστε ξανά Ηλεκτρομαγνητική βλάβη στο δίκτυο έχει θέση τη συσκευή σε κατάσταση ασφαλείας Αποσυνδέστε το βύσμα από την πρίζα Συνδέστε εκ νέου το βύσμα στην πρίζα και ενεργοποιήστε εκ νέου τη συσκευή Ενεργοποιήθηκε η ασφάλεια υπερθέρμανσης Αποσυνδέστε το βύσμα από την ...

Страница 101: ...ζονται από την παρούσα εγγύηση κατασκευαστή Υποχρεούμαστε να επιδιορθώνουμε όλες τις ελλείψεις που οφείλονται σε ελαττώματα υλικού ή σε σφάλματα κατσκευής εντός της διάρκειας της εγγύησης Τα μέρη φθοράς αποκλείονται από την εγγύηση Αμελητέες αποκλίσεις από την προδιαγραφόμενη κατάσταση οι οποίες είναι ασήμαντες για την αξία και την καταλληλότητα χρήσης συσκευής δεν αποτελούν υποχρέωση εγγυοδοσίας ...

Страница 102: ...sses στη σελίδα 99 Αρ τεμαχίου 10 256 355 10 2 Προμηθευτής Παρακαλούμε έχετε κατά νου ότι η εν λόγω διεύθυνση δεν αποτελεί διεύθυνση σέρβις Επικοινωνήστε με ένα κέντρο εξυπηρέτησης που αναφέρεται παραπάνω MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Germany www nuk com 11 Δήλωση συμμόρφωσης Η συσκευή ανταποκρίνεται σε όλες τις ισχύουσες ευρωπαϊκές κατευθυντήριες οδηγίες καθώς και στα εναρμονισμένα ...

Страница 103: ...ostboks 5524 Voiebyen 4677 Kristiansand www babycare no PE Peru Importado por E B PAREJA LECAROS S A Jr Sebastián Tellería 253 San Isidro Lima Perú RUC 20100579228 Tel 51 1 611 8100 PL POLAND BABY LAND Dariusz Staniszewski al Stanów Zjednoczonych 67 D7 04 028 Warszawa biuro ul Trakt Brzeski 118 05 077 Warszawa Wesoła tel 48 22 773 36 76 78 79 81 www nuk pl P PORTUGAL Representado e distribuído em ...

Страница 104: ...100 REV 400 02 2014 Matr Nr 10 520 212 MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Germany www nuk com NUK is a registered trademark of MAPA GmbH Germany ...

Отзывы: