background image

49

1-866-677-4420

Explicación de las luces indicadoras

Solución de problemas

Vaporera

•  Usar solo agua destilada o purificada. Si vive en un área con agua dura, recomendamos usar solo agua destilada con la 

vaporera. El agua dura puede atascar el mecanismo de entrada de vapor y disminuir el rendimiento de la vaporera.

•  Si usa la vaporera de piso con almohadillas para trapear en pisos con superficie dura, asegúrese de mover la vaporera 

hacia atrás y adelante con un movimiento constante varias veces antes de pasar al área siguiente. Use una toalla para 

quitar el exceso de humedad.

•  La vaporera admite 19 onzas de agua y rendirá hasta 28 minutos por depósito en función del ajuste de salida y el 

accesorio que esté usando.

•  La primera vez que use la vaporera podría oír algunos chasquidos cuando la bomba comienza a funcionar. Esto es normal; 

tardará unos 20 segundos en emitir vapor. Después de esto, disfrutará de uno de los tiempos de calentado más rápidos 

del mercado.

Consejos para un rendimiento óptimo

•  La vaporera no emite 

vapor.

a.  No hay alimentación

a.  Verifique que el cable de alimentación esté 

bien conectado al tomacorriente; se debería 

encender una luz verde indicadora

b.  Llene el depósito de agua; consulte las 

•  Sale poco vapor

b.  El depósito de agua está vacío o tiene 

poca agua

a.  Use el accesorio de limpieza de boquillas 

para quitar las obstrucciones de los puertos 

de vapor y de las puntas de las boquillas.

b.  Llene el depósito de agua; consulte las 

instrucciones en la pág. 41.

c.  Use un clip de papel para perforar la 

abertura central y quitar las obstrucciones.

Problema 

Causa 

Solución

•  Las superficies se 

humedecen demasiado o 

siguen sucias después de 

vaporizarlas

a.  El cobertor o trapo de vapor puede 

estar saturado y sucio

b.  El cobertor o trapo de vapor puede 

estar dañado

c.  No se absorbe agua cuando se usa 

solo el accesorio del cepillo o la 

boquilla sola

a.  Reemplácelo por un cobertor o trapo limpio 

y seco.

c.  La boquilla de vapor, la manguera de 

extensión, la unidad de mano o la base 

difusora no están bien conectadas

a.  Hay acumulación de minerales en la 

unidad

b.  El depósito de agua está vacío o tiene 

poca agua

c.  La válvula de aire de la tapa del 

depósito de agua está bloqueada

b.  Reemplace el cobertor o paño dañado.

c.  Use una toalla o paño seco para quitar la 

mugre suelta y el exceso de agua mientras 

vaporiza.

instrucciones en la pág. 41.

c.  Vuelva a colocar las piezas con cuidado 

y verifique que estén bien alineadas y 

que estén bien ajustadas; consulte las 

instrucciones en las pág. 41 y 44.

Videos 

de ayuda 

en línea 

Содержание SMP010

Страница 1: ...STEAM user guide SMP010 SMP010W SMP010CT English 1 Fran ais 18 Espa ol 35...

Страница 2: ...i s t r a t i o n p r o c e s s i s q u i c k a n d e a s y a n d w i t h y o u r r e g i s t r a t i o n y o u a r e a u t o m a t i c a l l y i n c l u d e d o n o u r p r e f e r r e d c u s t o m...

Страница 3: ...ht Operation 12 Upright Uses 13 Maintenance Tips 14 Troubleshooting 15 Customer Care Warranty 16 INDEX Please Do Not Return This Product To The Store Online Help Videos For any questions concerns or f...

Страница 4: ...cord or plug It must be replaced or repaired by an authorized Nugeni dealer outlet Contact the customer care helpline immediately at 1 866 677 4420 15 Do not pull on the cord to unplug the steamer Do...

Страница 5: ...deem the warranty invalid 30 We test your Nugeni unit before it leaves the factory to assure proper working function It is possible you may see some water droplets in your water tank when you receive...

Страница 6: ...er Base IN THE BOX SMP001 Handheld Steamer MOP000 Mopstick ACC 111 Steam Cylinder ACC12 1 Cloth Cover for Steam Cylinder ACC 131 Squeegee Tool ACC 091 High Pressure Steam Nozzle ACC1 4 1 Garment Tool...

Страница 7: ...7 1 866 677 4420 Upright Mopstick Overview Front Power Button Velcro Cord Clip Grip Handle Steam Inlet Back Release Switch Assembly 1 Insert handle as shown 2 Push together until click...

Страница 8: ...It is always recommended to test a small isolated area before proceeding We recommend you check with your floor manufacturer for official care instructions 2 Never leave your steam cleaner unit in on...

Страница 9: ...lling water Never refill water while steamer is in use 1 Install high pressure steam nozzle align nozzle base with steam port and push firmly to click secure 2 Install accessory attachments as needed...

Страница 10: ...steam output by turning dial to desired setting Steam Adjustment Dial 2 Squeeze and hold steam trigger to generate steam on demand steam mode solid green light 1 2 Make sure unit is on standby mode 1...

Страница 11: ...materials Suitable for use on grills oven racks and more B r a s s Garment Tool w Brush Cloth Cover Provides wide diffused steam output for cleaning flat surface areas of hard or soft materials Optio...

Страница 12: ...irmly ensuring both connection points snap together securely Attach Diffuser Base to Mopstick 2 Tilt handheld unit back and press firmly to click securely in place 3 Press up and hold release switch o...

Страница 13: ...e down for use to activate steam continuous steam mode solid green light 3 To turn steam off press power button or return mop to upright position Initial steam output may take up to 20 seconds Place m...

Страница 14: ...efficiency For best results line dry Do not tumble dry Carefully cut any loose threads that may appear with scissors Do not pull on loose threads Steam Cloths Covers Steam Functions 1 Blinking Green O...

Страница 15: ...er cord is securely connected to outlet solid green indicator light should illuminate Steam output is weak b Water tank is empty or low a Use nozzle cleaning tool to clear build up from steam ports an...

Страница 16: ...urchasing a Nugeni product We welcome you to our family and look forward to your feedback as we grow Please register your appliance within 10 days of purchase Registering will allow for more efficient...

Страница 17: ...liable for incidental or consequential damages of any nature whatsoever Some states provinces do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above may not app...

Страница 18: ...18 mynugeni com STEAM Guide d utilisation Fran ais...

Страница 19: ...r o c d u r e d e n r e g i s t r e m e n t e s t r a p i d e e t s i m p l e e t v o t r e i n s c r i p t i o n v o u s p e r m e t t r a d t r e a u t o m a t i q u e m e n t s u r l a l i s t e d...

Страница 20: ...vertical 2 9 Utilisation de l l ment vertical 3 0 Entretien Conseils 31 D pannage 32 Assistance la client le Garantie 3 3 INDEX Veuillez ne pas retourner votre produit au magasin Vid os d aide en lign...

Страница 21: ...pas plonger ou immerger l unit dans l eau ou dans tout autre liquide 14 Ne pas utiliser le nettoyeur vapeur si la fiche ou le cordon est endommag Doit tre remplac ou r par par un revendeur Nugeni agr...

Страница 22: ...isation associ e au nettoyeur vapeur Nugeni de tout accessoire non vendu et fabriqu par Nugeni peut entra ner un incendie un choc ou une blessure et invalidera la garantie 30 Nous avons test votre app...

Страница 23: ...seur de nettoyage des planchers la vapeur SMP001 Nettoyeur vapeur portatif MOP000 Tige vadrouille ACC 111 Cylindre vapeur ACC12 1 Couverture en tissu du cylindre vapeur ACC 131 Racloir ACC 091 Bec vap...

Страница 24: ...ige vadrouille verticale Avant Bouton de mise en marche Attache velcro du cordon Poign e Entr e vapeur Arri re Bouton de d gagement Assemblage 1 Ins rer le manche de la fa on indiqu e 2 Pousser le man...

Страница 25: ...est toujours recommand de tester une petite surface isol e avant de commencer Nous vous conseillons de v rifier aupr s de votre fabricant de plancher pour obtenir les instructions d entretien officiel...

Страница 26: ...jamais remplir d eau quand le nettoyeur vapeur est en marche 1 Installer le bec vapeur haute pression positionner le socle du bec en face du port vapeur et pousser fermement pour bien enclencher 2 In...

Страница 27: ...clencheur de vapeur et le maintenir press pour g n rer de la vapeur mode vapeur la demande lumi re verte en continu 1 2 Assurez vous que l appareil est allum mode veille 1 Presser le d clencheur de v...

Страница 28: ...etc S o i e s e n l a i t o n Outil pour v tements avec brosse et couverture en tissu Fournit un jet de vapeur grand angle et diffus pour nettoyer des surfaces plates de mat riaux durs et souples Acce...

Страница 29: ...tige vadrouille 2 Appuyer fermement pour bien enclencher les deux points de connexion Attacher la base diffuseur la tige vadrouille 2 Basculer le portatif vers l arri re et appuyer fermement pour bien...

Страница 30: ...bas pour g n rer de la vapeur mode vapeur en continu lumi re verte en continu 3 Pour couper la vapeur appuyer sur le bouton de mise en marche ou remettre la vadrouille en position verticale L arriv e...

Страница 31: ...Pour de meilleurs r sultats tendre pour le s chage Ne pas utiliser la s cheuse Couper avec soin tous brins effiloch s avec des ciseaux Ne pas tirer sur les brins effiloch s Tampons de nettoyage la va...

Страница 32: ...rise de courant le voyant lumineux vert en continu devrait s allumer La production de vapeur est faible b Le r servoir d eau est vide ou manque d eau a Utiliser l outil de nettoyage du bec pour limine...

Страница 33: ...ppareil dans les 10 jours suivant votre achat L enregistrement nous permettra de mieux servir nos clients de traiter les r clamations de garantie et les r parations plus rapidement et de vous faire pr...

Страница 34: ...ion pr c dente pourrait ne pas tre applicable dans votre cas La pr sente garantie vous donne des droits l gaux sp cifiques vous pouvez galement avoir d autres droits qui varient d un tat l autre et d...

Страница 35: ...35 1 866 677 4420 STEAM Manual del usuario Espa ol...

Страница 36: ...g i s t r o e s r p i d o y s e n c i l l o y a l h a c e r l o q u e d a a u t o m t i c a m e n t e i n c l u i d o e n l a l i s t a d e c l i e n t e s p r e f e r e n t e s S u s c o m e n t a r...

Страница 37: ...onamiento en vertical 4 6 Usos en vertical 47 Mantenimiento Consejos 4 8 Soluci n de problemas 49 Atenci n al cliente Garant a 5 0 INDICE No devuelva este producto a la tienda Videos de ayuda en l nea...

Страница 38: ...a abra el dep sito mientras la vaporera est encendida 13 No sumerja la unidad en agua u otros l quidos 14 No use la vaporera con el cable o enchufe da ados Debe reemplazarla o repararla en un distribu...

Страница 39: ...os descargas el ctricas o lesiones e invalidar n la garant a 30 Probamos la unidad Nugeni antes de salir de la f brica para garantizar el funcionamiento correcto Es posible que vea algunas gotas en el...

Страница 40: ...la vaporera de piso SMP001 Vaporera de mano MOP000 Trapeador ACC 111 Cilindro de vapor ACC12 1 Cobertor de trapo para cilindro de vapor ACC 131 Boquilla con secador ACC 091 Boquilla de vapor de alta...

Страница 41: ...el trapeador vertical Vista frontal Bot n de encendido Sujetador de cable de Velcro Empu adura Entrada de vapor Vista posterior Interruptor de liberaci n Ensamblaje 1 Inserte la empu adura como se mue...

Страница 42: ...es tratadas con cera El calor y el vapor podr an quitar el lustre Siempre se recomienda probar sobre un rea peque a y aislada antes de continuar Le recomendamos verificar las instrucciones de cuidado...

Страница 43: ...imentaci n antes de llenar con agua Nunca reponga el agua mientras usa la vaporera 1 Instale la boquilla de vapor de alta presi n alinee la base de la boquilla con el puerto de vapor y presione con fi...

Страница 44: ...r girando la perilla al ajuste deseado Perilla de ajuste de vapor 2 Mantenga accionado el gatillo para generar vapor modo de vapor por accionamiento luz verde fija 1 2 Aseg rese de que la unidad est e...

Страница 45: ...Boquilla para prendas con cepillo cobertor de trapo Proporciona una salida de vapor amplia y difuminada para limpiar superficies planas de materiales duros y suaves Accesorio de cepillo opcional use...

Страница 46: ...2 Presione con firmeza hacia abajo y verifique que ambos puntos de conexi n se fijen bien Fijar la placa difusora al trapeador 2 Incline la unidad de mano hacia atr s y presione con firmeza hasta o r...

Страница 47: ...empu adura del trapeador hacia abajo para activar el modo de vapor vapor continuo luz verde encendida 3 Para cortar la salida de vapor presione el bot n de encendido o regrese el trapeador a la posic...

Страница 48: ...y reducir la capacidad de limpieza Para obtener mejores resultados colgar para secar No secar en secadora Corte con cuidado los hilos sueltos que puedan surgir con una tijera No jale de los hilos sue...

Страница 49: ...p sito de agua consulte las Sale poco vapor b El dep sito de agua est vac o o tiene poca agua a Use el accesorio de limpieza de boquillas para quitar las obstrucciones de los puertos de vapor y de las...

Страница 50: ...emos Registre su aparato antes de pasados 10 d as de la compra Al registrase nos permitir prestarle un servicio de atenci n al cliente m s eficiente un procesado m s sencillo de la garant a y de las r...

Страница 51: ...mitaci n de los da os fortuitos o derivados por lo tanto la cl usula anterior podr a no ser aplicable en su caso Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos adem s de otros derechos que pueda...

Страница 52: ...52 mynugeni com www mynugeni com 1 866 677 4420 questions mynugeni com 12 2016...

Отзывы: