Novy Comfort 1757-2 Скачать руководство пользователя страница 1

 

 
 
 
 
 

 

 

Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften 

Inductiekookplaten Comfort 

     Mode d’emploi et d’installation 

Table à induction Comfort 

     Montage- und Bedienungsanleitung 

Induktions Kochfelder Comfort 

     Instructions for use and installation 

Comfort induction hob 

 
 

 

1757-2 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание Comfort 1757-2

Страница 1: ...atievoorschriften Inductiekookplaten Comfort Mode d emploi et d installation Table induction Comfort Montage und Bedienungsanleitung Induktions Kochfelder Comfort Instructions for use and installation...

Страница 2: ...IJVING VAN HET APPARAAT 7 TECHNISCHE KENMERKEN 7 BEDIENINGSPANEEL 7 GEBRUIK VAN HET APPARAAT 7 SENSORTOETSEN 8 DISPLAY 8 VENTILATIE 8 IN WERKING STELLEN 8 VOOR HET EERSTE GEBRUIK 8 PRINCIPE VAN INDUCT...

Страница 3: ...jk gebruik bereiding van voedingsmiddelen met uitsluiting van alle ander huishoudelijk commercieel of industrieel gebruik Verwijder alle etiketten en zelfklevers van het vitrokeramische glas Het appar...

Страница 4: ...zouden andere materialen kunnen smelten of ontbranden Bedek het apparaat nooit met een doek of een beschermblad Het zou kunnen verhitten en ontvlammen Kinderen jonger dan 8 jaar personen van wie de p...

Страница 5: ...uiker synthetische stoffen of aluminiumfolie met de hete zones Deze stoffen kunnen tijdens het afkoelen het vitrokeramische oppervlak doen barsten of aantasten schakel het apparaat uit en verwijder ze...

Страница 6: ...eds in het midden van de kookzone staat De bodem van de kookpot moet de kookzone zoveel mogelijk bedekken Een magnetisch veld kan elektronische apparatuur be nvloeden Personen die een pacemaker dragen...

Страница 7: ...84 5 Wh kg Achter zone 210 mm Detectie kookpan 100 mm Normaal 2300 W Met Booster 3000 W Gestandaardiseerde categorie van het kookgerei C Energieverbruik ECcw 180 5 Wh kg het vermogen kan vari ren in f...

Страница 8: ...t De ventilator vermindert snelheid en stopt automatisch zodra het elektronisch circuit voldoende is afgekoeld IN WERKING STELLEN Voor het eerste gebruik Poets uw toestel met een vochtige doek en droo...

Страница 9: ...ctie functioneert niet indien er geen kookpot op de kookzone staat of wanneer de kookpot ongeschikt is voor inductie In dit geval is het onmogelijk het vermogen op te voeren en het symbool U verschijn...

Страница 10: ...kookniveau weergegeven Gekozen kookzone Andere kookzone bijvoorbeeld kookniveau 9 P wordt weergegeven 9 wordt 6 of 8 naargelang de kookzone Timer functie De timerfunctie kan voor alle kookzones tegeli...

Страница 11: ...e tijdsduur is ingesteld en begint te verlopen Wanneer de gekozen tijd verlopen is geeft het lampje van de timer al knipperend 00 weer en een geluidssignaal weerklinkt Druk op 00 om het geluid en het...

Страница 12: ...grammeerde kookzones door de timers Functie automatisch koken De herhalingsprocedure is als volgt Duw op de toets Vervolgens op de II toets duwen in minder dan 6 seconden De vorige instellingen zijn o...

Страница 13: ...0 I Vergrendeling Actie Bedieningspaneel Display Kookplaat inschakelen druk 2 sec op 0 of H Vergrendelen 1 Druk gelijktijdig op P en 0 L van de zone RECHTS VOOR 2 Druk nogmaals op 0 Ontgrendeling Act...

Страница 14: ...l niet zeggen dat het apparaat defect is en het be nvloedt geenszins het functioneren De kwaliteit van de bodem van de pan kan het bereidingsresultaat be nvloeden zoals het niet doorkoken van gerechte...

Страница 15: ...II Verbind de plaat weer op het stroomnet schakel de zekering of de hoofdschakelaar terug in IV Procedure Neem een kookpot met ferromagnetische bodem met een minimale diameter van 16 cm start de plaat...

Страница 16: ...p de kookzone de kookpot is niet geschikt voor inductie de diameter van de bodem van de kookpot is te klein in vergelijking met de kookzone Het symbool E licht op Bel de Dienst na Verkoop Bedieningspa...

Страница 17: ...or vitrokeramiek Gebruikt in geen enkel geval apparaten aan stoom of druk Geen voorwerpen gebruiken die het gevaar zouden lopen vitrokeramiek te strepen Gebruik geen schuurproducten deze kunnen het ap...

Страница 18: ...vocht Om de uitsnijding te beschermen bestrijk deze met een vernis of een speciale lijm De strippen aan de muurranden dienen hittebestendig te zijn Installeer de kookplaat niet boven een niet geventi...

Страница 19: ...hakeling aan de vaste installatie toegevoegd worden inovereenstemming met de installatieregeling De voedingsslang moet zo geplaatst worden zodat deze de hete delen van de kookplaat of de oven niet raa...

Страница 20: ...QUES 25 BANDEAU DE COMMANDE 25 UTILISATION DE L APPAREIL 26 TOUCHES SENSITIVES 26 AFFICHAGE 26 VENTILATION 26 MISE EN ROUTE ET GESTION DE L APPAREIL 27 AVANT LA PREMIERE UTILISATION 27 PRINCIPE DE L I...

Страница 21: ...s aliments l exclusion de toute autre utilisation domestique commerciale ou industrielle Enlevez toutes les tiquettes et autocollants du verre vitroc ramique Ne pas transformer ou modifier l appareil...

Страница 22: ...ils peuvent devenir chauds De fa on g n rale ne placez aucun objet m tallique autre que les r cipients de chauffe sur la surface vitr e En cas d enclenchement intempestif ou de chaleur r siduelle cel...

Страница 23: ...le d aluminium ne touchent les zones chaudes Ces substances peuvent au refroidissement provoquer des cassures ou d autres modifications de la surface vitroc ramique Eteindre l appareil et enlevez les...

Страница 24: ...de cuisson Le fond de la casserole doit autant que possible couvrir la zone de cuisson Pour les utilisateurs portant un r gulateur de rythme cardiaque le champ magn tique pourrait influencer son fonc...

Страница 25: ...Ccw 184 5 Wh kg Foyer Droit 210 mm D tection minimum 100 mm Puissance nominale 2300 W Puissance du booster 3000 W Cat gorie de la casserole standard C Consommation d nergie ECcw 180 5 Wh kg la puissan...

Страница 26: ...t ou inappropri A Acc l rateur de chauffe Cuisson automatique E Message d erreur D faut de circuit lectronique H Chaleur r siduelle La zone de cuisson est chaude P Booster La puissance turbo est activ...

Страница 27: ...es maill es en inox semelle ferro magn tique Sont exclus les r cipients en cuivre inox aluminium verre bois c ramique gr s terre cuite inox non ferro magn tique La zone de cuisson induction prend auto...

Страница 28: ...e cuisson La cuisson reprend au niveau de puissance s lectionn e au pr alable Apr s utilisation teignez la zone de chauffe Ne laissez pas la d tection de casserole U active Indicateur de chaleur r sid...

Страница 29: ...oyant de zone allum S lectionner la puissance glisser sur le SLIDER jusqu 7 7 S lectionner Minuterie appuyer sur CL 00 R glage des unit s glisser sur le SLIDER jusqu 6 0 fixe 6 clignotant Valider les...

Страница 30: ...rateur de chauffe Toutes les zones de cuisson sont quip es d un dispositif de cuisson automatique La zone de cuisson se met en marche pleine puissance pendant un certain temps puis r duit automatique...

Страница 31: ...de chauffe La proc dure de rappel est la suivante Appuyer sur la touche 0 I Ensuite appuyer sur la touche II en moins de 6 secondes Les r glages pr c dents sont nouveau actifs Fonction Maintien au ch...

Страница 32: ...andeau de commande Afficheur Mise en route appuyer 2 sec sur 0 ou H Verrouiller la table 1 Appuyer ensemble sur P et L 0 de la zone avant droite 2 r appuyer sur 0 D verrouillage Action Bandeau de comm...

Страница 33: ...isent en aucun cas un d faut de l appareil et n influent nullement sur son fonctionnement La qualit du fond de la casserole peut influencer l uniformit de la cuisson et le enregistrement de puissance...

Страница 34: ...e produit vaisselle ou un produit du commerce conseill pour la vitroc ramique N utilisez en aucun cas d appareils vapeur ou pression Ne pas utiliser d objets qui risqueraient de rayer la vitroc ramiqu...

Страница 35: ...affichent C 6 Les zones de cuisson sont configur es lorsque toutes les zones auront t d tect es et que plus rien n est affich N utilisez qu un seul r cipient pour effectuer la configuration Ne jamais...

Страница 36: ...e les touches de la commande Le symbole dispara t une fois les touches lib r es ou nettoy es Le symbole E2 s affiche La table est en surchauffe laissez la refroidir puis rallumez la Le symbole E3 ou E...

Страница 37: ...s haut que le plan de cuisson Les placages et rev tements des plans de travail doivent tre r alis s en mat riaux r sistant la chaleur 100 C Les baguettes de bord murales doivent tre thermo r sistantes...

Страница 38: ...les fusibles les disjoncteurs diff rentiels et les contacteurs Si l appareil n est pas muni d une fiche accessible des moyens de d connection doivent tre incorpor l installation fixe conform ment aux...

Страница 39: ...HUTZ VOR WEITEREN GEFAHREN 43 GER TEBESCHREIBUNG 44 TECHNISCHE BESCHREIBUNG 44 BEDIENFELD 44 BEDIENUNG DES KOCHFELDES 45 FUNKTION DER SENSORSCHALTFELDER 45 ANZEIGE 45 BEL FTUNG 45 INBETRIEBNAHME DES K...

Страница 40: ...haushalts bliche Kochen und Braten von Speisen verwendet werden und ist nicht f r gewerbliche Zwecke bestimmt Alle Etiketten und Aufkleber des Glases wegnehmen Das Ger t darf nicht abge ndert werden...

Страница 41: ...r chtigt werden Legen Sie keine metallischen Gegenst nde z B L ffel Topfdeckel usw auf die Induktionsfl che da sich diese bei Betrieb unter Umst nden erw rmen k nnen Bedecken Sie nie die Kochfl che mi...

Страница 42: ...ie trotzdem auf die hei en Kochzonen gelangen schalten Sie das Ger t bitte aus und entfernen Sie diese Stoffe noch im hei en Zustand Da die Kochzonen hei sind besteht Verbrennungsgefahr Legen Sie kein...

Страница 43: ...uf der Kochzone plaziert ist Der Pfannenboden mu m glichst viel von der Kochzone abdecken F r Personen mit einem Herzschrittmacher in der N he des eingeschalteten Ger tes entsteht ein elektromagnetisc...

Страница 44: ...Kategorie A Energieverbrauch ECcw 184 5 Wh kg Kochzone hinten 210 mm Minimal Topfboden Durchmesser 100 mm Nominal Leistung 2300 W Booster Leistung 3000 W Standardisiertes Kochgeschirr Kategorie C Ener...

Страница 45: ...llung der Leistung U Topferkennung Topf nicht aufgesetzt oder nicht geeignet A Ankochautomatik H chste Leistung Ankochen E Fehleranzeige Fehler der Elektronik H Restw rme Kochzone ist hei P Power Die...

Страница 46: ...skochgeschirr mit magnetischem Boden wie z B Gu Stahl emailliertem Stahl Edelstahl mit magnetischem Boden Nicht geeignetes Induktionskochgeschirr Kupfer Aluminium Glas Holz Steingut Keramik nicht magn...

Страница 47: ...schaltet sich die Kochzone sofort aus und in der Anzeige erscheint das Zeichen U Das U verschwindet wenn ein Topf wieder auf die Kochzone gesetzt wird Die Kochzone f hrt mit der vorher eingestellten...

Страница 48: ...is zu 7 Zeitschaltuhr ausw hlen Auf CL dr cken 00 Einstellung die Minuten Auf dem SLIDER rutschen 0 fest 6 blinkend bis zu 6 Minuten Best tigung Auf 06 dr cken 0 blinkend 6 fest Einstellung der Zehner...

Страница 49: ...tigen Ankochautomatik Alle Kochzonen sind mit einer Ankochautomatik best ckt Bei aktivierter Ankochautomatik heizt die Kochzone automatisch mit h chster Leistung an und schaltet dann auf die von Ihnen...

Страница 50: ...er Kochzonen die durch die Zeitmesser programmiert wurden Funktion Ankochautomatik Das R ckrufverfahren ist das folgende Auf dem Anschlag unterst tzen 0 I Danach auf dem Anschlag II in weniger als 6 S...

Страница 51: ...ienfeld Anzeige Einschalten der Mulde 2 sec auf dr cken 0 oder H Mulde verriegeln 1 Gemeinsam auf P und Keine nderung 0 vorne rechts dr cken 2 Wieder auf 0 dr cken L Verriegelung abschalten Bet tigung...

Страница 52: ...T pfe k nnen L rm erzeugen wenn sie auf einer Induktions Kochzone gesetzt werden Dieser L rm setzt in keinem Fall einen Fehler des Ger tes um und beeinflu t keineswegs sein Funktionieren Die Beschaff...

Страница 53: ...n Grosse Wassermengen REINIGUNG UND PFLEGE Lassen Sie das Ger t abk hlen es k nnte Verbrennungsgefahr bestehen Reinigen Sie das verschmutzte Kochfeld immer regelm ssig Ben tzen Sie dazu ein feuchtes T...

Страница 54: ...n automatisch C Symbole Das L schprozess ist erledigt Bemerkung bei Induktionskochfelder mit 3 Kochzonen hinten rechts anfangen b die Kochzone vorne rechts gib es nicht VI Phase 2 Neukonfiguration des...

Страница 55: ...U Finden Sie im Kapitel Warmhaltefunktion Der Auftrag Anzeige II Finden Sie im Kapitel Pausenfunktion In der Anzeige erscheint oder Er03 Ein Objekt oder ein Fl ssigkeit deckt die Taste Der Anzeige ver...

Страница 56: ...L fter Geschirrsp lern Wasch oder Trockenger ten eingebaut werden Um eine ausreichende Bel ftung der Elektronik im Kochfeld zu erzielen ist unter der Mulde ein Luftraum von 20 mm notwendig Befindet s...

Страница 57: ...Einbau gem den Montageanweisungen andere Trennungsm glichkeiten ber cksichtigt werden Das Zuleitungskabel muss so angebracht werden dass die hei en Teile des Kochfelds nicht ber hrt werden Achtung Der...

Страница 58: ...CONTROL PANEL 63 USE OF THE APPLIANCE 64 SENSITIVE TOUCH 64 DISPLAY 64 VENTILATION 64 STARTING UP AND APPLIANCE MANAGEMENT 64 BEFORE THE FIRST USE 64 INDUCTION PRINCIPLE 64 POWER SELECTION ZONE SLIDER...

Страница 59: ...ly for the cooking of food to the exclusion of any other domestic commercial or industrial use Remove all labels and self adhesives from the ceramic glass Do not change or alter the appliance The cook...

Страница 60: ...esidual heat this one may heat melt or even burn Never cover the appliance with a cloth or a protection sheet This is supposed to become very hot and catch fire This appliance can be used by children...

Страница 61: ...must not contact with the heating zones These may cause breaks or other alterations of the vitroceramic glass by cooling switch on the appliance and take them immediately out of the hot heating zone...

Страница 62: ...the cooking zone The bottom of the pan must have to cover as much as possible the cooking zone For the users of pacemaker the magnetic field could influence its operating We recommend getting informat...

Страница 63: ...mm Nominal power 2300 W Booster power 3000 W Standardised cookware category C Energy consumption ECcw 180 5 Wh kg Center heating zone 175 mm Minimum detection 90 mm Nominal power 1100 W Booster power...

Страница 64: ...eed when the hob is intensively used The cooling fan reduces his speed and stops automatically when the electronic circuit is cooled enough STARTING UP AND APPLIANCE MANAGEMENT Before the first use Cl...

Страница 65: ...duction doesn t work If there is no pan on the heating zone or if this pan is not adapted to the induction In this case it is impossible to increase the power and the display shows U This symbol disap...

Страница 66: ...s displayed 9 goes to 6 or 8 depending the type of zone Timer The timer can be used simultaneous with all 3 heating according to the model zones and this with different time settings from 0 to 99 minu...

Страница 67: ...0 and a sound will be heared To stop the sound and the blinking it is enough to press the display 00 The hob switches off Automatic cooking All the cooking zones are equipped with an automatic go and...

Страница 68: ...zone related timers Heat up function The recall procedure is following Press the key 0 I Then press the key II within 6 seconds The precedent settings are activated Keep warm Function This function al...

Страница 69: ...ss on key for 2 sec 0 or H on displays Hob locking 1 press simultaneously P and 0 no modification from the front right zone display 2 re press on 0 L on displays Unlocking Action Control panel Display...

Страница 70: ...duction cooking zone This noise doesn t mean any failure on the appliance and doesn t influence the cooking operating The composition of the pan base can affect the evenness of the cooking results and...

Страница 71: ...s of water MAINTENANCE AND CLEANING Switch off the appliance before cleaning Do not clean the hob if the glass is too hot because they re is a risk of burn Remove light marks with a damp cloth with wa...

Страница 72: ...stop blinking 6 After few seconds E are automatically transformed in C The existing setup has been cancelled Note For induction hobs with 3 cooking zones as the right front zone doesn t exist in this...

Страница 73: ...The control panel displays U Refer to the chapter Keep warm The control panel displays II Refer to the chapter Pause The control panel displays or Er03 An object or liquid covers the control keys The...

Страница 74: ...well as the edges of furniture the laminate coatings and the glue used to fix them must be able to resist temperatures of up to 100 C The mural rods of edge must be heat resisting Not to install the...

Страница 75: ...the network by adapted devices for example circuit breakers fuses or contactors If the appliance is not fitted with an accessible plug disconnecting means must be incorporated in the fixed installati...

Страница 76: ...24404 0...

Отзывы: