67
Risque résiduel
Description d'une situation
dangereuse
Glissement ou chute
L'opérateur peut glisser en pré-
sence d'eau ou de saleté sur le sol.
Accrochage ou
entraînement ou
écrasement
Happement ou entraînement de
l'opérateur ou d'une tierce per-
sonne sur la voie de défilement,
au cours de la phase de travail de
la machine, suite à des actions
inadéquates, telles que :
• insertion d'un bras à l'intérieur
de la machine pour retirer un
panier coincé, sans arrêter pré-
alablement la machine en
actionnant une commande d'ar-
rêt d'urgence ;
• accès au système de déplace-
ment des paniers sans arrêter
préalablement la machine en
actionnant une commande d'ar-
rêt d'urgence.
Port de vêtements inappropriés,
comportant des éléments flottants
(par exemple, colliers, foulards,
écharpes, cravates, etc.) ou che-
veux longs non attachés
susceptibles d'être pris dans des
organes en mouvement.
Brûlure/abrasions
(par ex., résistances,
plaque froide, lamel-
les et tuyaux du
circuit de
refroidissement)
L'opérateur touche intentionnelle-
ment ou non certains composants
internes de la machine sans se
munir de gants de protection.
Coupures
L'opérateur touche intentionnelle-
ment ou non certains composants
à arêtes vives pendant le net-
toyage de la machine, sans mettre
des gants de protection.
Brûlures
L'opérateur touche intentionnelle-
ment ou non certains composants
internes de la machine ou la vais-
selle en sortie, sans se munir de
gants ou sans attendre que la
machine soit froide.
Risque résiduel
Description d'une situation
dangereuse
Cisaillement des
membres supérieurs
L'opérateur referme violemment
les panneaux avant.
Électrocution
Contact avec les parties électri-
ques sous tension au cours des
opérations d'entretien effectuées
sans mettre préalablement le
tableau électrique hors tension
Chute de haut
L'opérateur intervient sur la
machine en utilisant des systèmes
d'accès à la partie supérieure de
celle-ci non appropriés (par ex.,
échelle, ou en montant directe-
ment sur la machine).
Écrasement ou lésion
Il se peut que le personnel spécia-
lisé n'ait pas fixé correctement la
console de commande permettant
d'accéder au compartiment tech-
nique. Celui-ci risque alors de se
refermer subitement.
Écrasement ou
cisaillement
Risque possible au niveau des
membres supérieurs pendant la
fermeture de la capote.
Basculement des
charges
En cas de manutention de la
machine ou du retrait de l'embal-
lage contenant la machine à l'aide
d'accessoires ou de systèmes de
levage non appropriés, ou en pré-
sence d'un chargement non
équilibré
Chimique
Contact avec des substances chi-
miques (par ex., détergent, produit
de rinçage, détartrant, etc.) sans
recourir aux mesures de sécurité
qui s'imposent. Veiller à toujours
consulter les fiches de sécurité et
les étiquettes des produits utilisés.
IMPORTANT
En cas d'anomalies importantes (par exemple,
court-circuit, câbles hors du bornier, pannes de
moteur, détérioration des gaines de protection des
câbles électriques, etc.), l'opérateur doit désactiver
immédiatement la machine.
D
INFORMATIONS GÉNÉRALES
D.1
Introduction
Ci-dessous, quelques informations sur l'usage auquel cet
appareil est destiné, les essais effectués, les symboles utilisés
(qui distinguent et permettent de reconnaître le type de mise
en garde), les définitions des termes utilisés dans le manuel et
des informations utiles à l'utilisateur de l'appareil.
D.2
Définitions
Les définitions relatives aux différents termes utilisés dans le
présent Manuel sont énoncées ci-après. Il est conseillé de les
lire attentivement avant toute utilisation de l'appareil.
Opérateur
Personne préposée à l'installation, au
réglage, à l'utilisation, à l'entretien, au
nettoyage, à la réparation et au transport
de la machine.
Fabricant
Electrolux Professional SPA ou tout SAV
agréé par Electrolux Professional SPA.
Opérateur pré-
posé à l'emploi
courant de la
machine
Opérateur qui a été informé, formé et
instruit quant aux tâches à réaliser et aux
risques liés à l'utilisation courante de la
machine.
SAV ou techni-
cien spécialisé
Opérateur instruit/formé par le fabricant
qui, grâce à sa formation professionnelle,
à son expérience, à son instruction spéci-
fique,
à
ses
connaissances
des
réglementations contre les risques d'acci-
dent,
est
en
mesure
d'évaluer
les
interventions à effectuer sur l'appareil, de
reconnaître et d'éviter les risques. Ses
compétences professionnelles couvrent
les domaines de la mécanique, de l'élec-
trotechnique et de l'électronique.
Danger
Source de lésions ou de nuisances
potentielles pour la santé.
Situation de
danger
Toute opération présentant un ou plu-
sieurs risques pour l'Opérateur.
Risque
Probabilité de lésions ou de risques
graves pour la santé en situation de
danger.
Protections
Mesures de sécurité consistant à utiliser
des
moyens
techniques
spécifiques
(écrans et dispositifs de sécurité) destinés
à protéger les opérateurs contre les
dangers.