Nordcap 402729447 Скачать руководство пользователя страница 31

Leuch-
tet

Dieses Symbol zeigt an, dass der Kom-
pressor eingeschaltet ist.

Leuch-
tet

Dieses Symbol zeigt an, dass die manu-
elle Abtauung läuft.

Leuch-
tet

Dieses Symbol zeigt an, dass die Fach-
lüfter (falls vorhanden) und/oder der
Kondensator laufen.

Leuch-
tet

Dieses Symbol zeigt einen Temperatur-
alarm während des Gerätebetriebs an.

Leuch-
tet

Dieses Symbol zeigt einen Service-
alarm während des Gerätebetriebs an.

I.3

Störanzeigen und Alarmcodes

I.3.1

Servicealarme und Störanzeigen für
Tiefkühlmodelle mit 0

/+10

Bei einem Alarm leuchtet das Symbol

. Zusätzlich wird im

Display auch der Alarmcode eingeblendet.
Beispiel: Bei einem defekten Fühler (Kühlzellenfühler) leuchtet
das Symbol und die Anzeigen “E0“ und “rE“ (siehe Position 1
der Alarmtabelle) blinken abwechselnd im Display.
Nach Behebung der Alarmursache wird der Alarm ausgeblen-
det. Ist dies nicht der Fall, muss der Service & Support-
Kundendienst angefordert werden.

I.3.2

Servicealarme und Störanzeigen für Modelle mit
-2

/+8

und Modelle für Fischwaren

Bei einem Alarm leuchtet das Symbol

.

Zusätzlich wird im Display auch der Alarmcode eingeblendet.
Beispiel: Bei einem defekten Fühler (Kühlzellenfühler) leuchtet
das Symbol und die Anzeigen “E0“ und “rE“ (siehe Position 1
der Alarmtabelle) blinken abwechselnd im Display.
Bei einem defekten Verdampferfühler leuchtet das Symbol
und die Anzeige “E1“ (siehe Position 2 der Fehlertabelle) blinkt
im Display.

I.3.3

Temperaturalarme und Anzeigen (die allen
Geräten gemeinsam sind)

Bei einem Alarm leuchtet das Symbol

. Zusätzlich wird im

Display auch der Alarmcode eingeblendet.
Bei einem durch die Fühler der Temperaturregelung aus-
gelösten Temperaturalarm leuchtet das Symbol und die
Anzeige “HI“ (Alarm Temperaturüberschreitung) oder “LO“
(Alarm Temperaturunterschreitung) erscheint im Display.

I.3.4

Alarm bei offener Tür und Störanzeigen für
Modelle für hohe Luftfeuchtigkeit und
Fischwaren

Beim Öffnen der Tür beginnt das Display gemeinsam mit dem

Symbol

zu blinken. Bleibt die Tür länger als einige Minuten

offen, wird im Display die Meldung dor (zusammen mit einem
akustischen Signal) abwechselnd mit dem Temperaturwert
angezeigt. Beim Schließen der Tür schaltet sich der Alarm ab.

I.4

Abtauung

Automatische

Abtauung

(ausgenommen

Tiefkühlmodelle)

Das Gerät ist mit einer Abtauautomatik ausgestattet. Die

Funktion wird durch das Aufleuchten des Symbols
(“ABTAUEN“) angezeigt.
Das Tauwasser wird in einem Behälter aufgefangen und
verdunstet automatisch.

Manuelle Einschaltung der Abtauung

Halten Sie die Taste “AB“ mindestens 5 Sekunden lang
gedrückt, um einen manuellen Abtauzyklus zu starten.

Die Funktion wird durch das Aufleuchten des Symbols
(“ABTAUEN“) angezeigt.
Sind die Abtaubedingungen nicht gegeben, erscheint im
Display “dFb“ und zeigt damit an, dass der Vorgang nicht
ausgeführt wird (

nur bei Modellen mit - 2

/+8

und

Modellen für Fischwaren

).

Die Abtauung kann von Hand abgebrochen werden, indem
Sie einige Sekunden lang die Taste “AB“ drücken:

Im Display erscheint “dFb“. In der Programmierphase kann
der Abtauvorgang nicht ausgeführt werden.

I.5

Abtauung

Diese Geräte sind mit einer Vorrichtung für die automatische
Abtauung ausgestattet. Das Tauwasser wird in einen Behälter
über dem Kompressor geleitet und verdunstet automatisch.

I.6

Abtauung bei Tiefkühlmodellen (mit
Verdunstungsgittern)

Bei diesen Modellen muss die Abtauung manuell durchgeführt
werden, sobald die Reifschicht ca. 5 mm beträgt.
Bei der Abtauung wie folgt vorgehen:

• Das Gefriergut aus dem Fach nehmen und in einem

anderen verfügbaren Tiefkühlgerät lagern.

• Den (mitgelieferten) Kondensatbehälter auf den Fachbo-

den stellen.

• Das Gerät mit der Taste “EIN/AUS“ ausschalten.
• Den Netzstecker des Geräts ziehen.
• Die Tür öffnen und das Eis auf den Verdunstungsgittern

vollständig abtauen lassen; das Tauwasser wird in dem
Behälter aufgefangen.

• Den Behälter (ggf. mehrmals) entleeren.
• Den Netzstecker wieder in die Steckdose stecken.
• Das Gerät mit der Taste “EIN/AUS“ einschalten.
• Abwarten, bis das Fach (je nach eingestelltem Sollwert) die

vorgegebene Betriebstemperatur erreicht.

• Das

zuvor

herausgenommene

Gefriergut

wieder

hineinlegen.

I.7

Produktbeschickung

Das Kühlgut gleichmäßig im Inneren des Kühlfachs verteilen
(in ausreichendem Abstand von Tür und Rückwand), um eine
gute Luftzirkulation zu ermöglichen.

WARNUNG

Die Lebensmittel vor dem Ein-
legen

in

den

Kühlbereich

abdecken

oder

einwickeln,

wobei das Einführen zu heißer
Speisen oder dampfender Flüs-
sigkeiten zu vermeiden ist.

Die Tür während der Einlagerung oder Entnahme von Kühlgut
nicht länger als notwendig offen lassen.

31 

Содержание 402729447

Страница 1: ...Bedienungsanweisung Umluft Gewerbek hlschrank KU 400 G W Art 402729447 2019 12...

Страница 2: ...Installationsdiagramm Modell mit hohen F en 701 1766 150 EI 582 633 1276 399 92 518 92 118 116 57 587 57 2...

Страница 3: ...Installationsdiagramm Modell mit niedrigen F en 701 1654 582 123 457 53 EI 633 1276 457 123 25 651 25 53 54 592 54 3...

Страница 4: ...Installationsdiagramm Modell mit hohen Rollen 1775 701 582 118 399 116 633 40 EI 1276 399 91 5 518 91 5 118 116 4...

Страница 5: ...Installationsdiagramm Modell mit hohen F en und Glast r 1766 150 EI 590 641 1280 701 399 92 518 92 118 124 57 587 57 5...

Страница 6: ...Installationsdiagramm Modell mit niedrigen F en und Glast r 701 1654 34 590 641 EI 1280 54 592 54 123 457 61 651 25 25 6...

Страница 7: ...EI Netzkabel 7...

Страница 8: ...leicht zug nglichen Ort sorg f ltig aufbewahrt werden damit sie bei Bedarf jederzeit zu Rate gezogen werden kann Falls nach der Lekt re dieser Anleitung noch Zweifel oder Unsicherheit hinsichtlich de...

Страница 9: ...ippschutzkabeln 26 F 5 Umkehr des T ranschlags der Modelle mit Vollt r 27 F 6 Umkehr des T ranschlags der Modelle mit Glast r und der Modelle Wine line nur f r Ger te im positi ven Temperaturbereich 2...

Страница 10: ...K ENTSORGUNG DES GER TS 33 K 1 Entsorgung 33 K 2 Zerlegen des Ger ts 33 10...

Страница 11: ...lammbare Materialien WICHTIGE HINWEISE Wichtige Anweisungen oder Informationen zum Produkt Lesen Sie die Anweisungen vor dem Gebrauch des Ger ts durch Informationen und Erl uterungen Type Ref V400 V S...

Страница 12: ...tzklei dung Sicherheits schuhe Schutz hand schuhe Augen schutz Kopfschutz Transport Handling Entfernen der Verpackung Installation 1 Normaler Gebrauch 2 Einstellun gen Normale Reinigung 1 3 Au eror de...

Страница 13: ...rst ndnis des Textes Es ist in jedem Fall untersagt das Ger t ohne oder mit deaktivierten Schutzvorrichtungen zu betreiben Es ist verboten die am Ger t angebrachten Sicherheitsschilder Gefahrensymbole...

Страница 14: ...den Achten Sie darauf regelm ig die Funktionst chtigkeit der Sicherheitsvorrichtungen und die Isolierung der elektrischen Leitungen zu berpr fen die bei Besch digung zu ersetzen sind Reparaturen und a...

Страница 15: ...n wie Leitern Werkzeugen Beh ltern Kartons usw sein sauber und trocken sein gut beleuchtet sein Zur Information des Kunden werden im Folgenden die verbleibenden Restrisiken des Ger ts aufgef hrt Diese...

Страница 16: ...n Klimaklasse 5 43 IEC EN 60335 2 89 Klimaklasse 4 auf Typenschild nicht angegeben 30 Raumtemperatur bei 55 relativer Luftfeuchtigkeit EN 16825 EN ISO 22041 K hlmodell mit Glast r Klimaklasse 5 43 IEC...

Страница 17: ...ilfsmittel als auch hinsichtlich der Durchf hrung Vor der Durchf hrung von Reinigungsarbeiten das Ger t immer von der Stromversorgung trennen Stromanschluss Arbeiten an der Elektrik d rfen ausschlie l...

Страница 18: ...haft an das Stromnetz angeschlossen sein Braun Schwarz Grau Phase Gelb Gr n Schutzleiter Blau Nullleiter F r den permanenten Netzanschluss ist ein Netzkabel des Typs H05VV F Code 60227 IEC 53 erforder...

Страница 19: ...r Wartungsarbeiten aller Art von der Stromversorgung trennen Erl uterungen dazu enth lt der Abschnitt ber den elektrischen Anschluss Das Ger t nicht mit nassen H nden und oder F en oder barfu ber hren...

Страница 20: ...r te alle 12 Monate vom autorisierten Electrolux Kundendienst entsprechend den Anweisungen der Electrolux Servicehandb cher warten lassen Weitere Ausk nfte erhalten Sie bei Ihrem Electrolux Kundendien...

Страница 21: ...verschraubungen Schrauben Befestigungssysteme usw des Ger ts J hrlich Kundendienst Sicherheitszeichen berpr fung der Lesbarkeit und des Zustands der Sicherheitsschilder J hrlich Kundendienst Schalttaf...

Страница 22: ...technischen Anforderungen der betreffenden Maschine entsprechen unzureichende Absaugsysteme Fahrl ssigkeit und Fehlgebrauch seitens des Kunden Alterung durch die Einwirkung ungeeigneter Reinigungsmit...

Страница 23: ...3 Zul ssiger Ger tegebrauch und Einschr nkungen Unsere Ger te sind auf hohe Leistung und hohen Wirkungs grad ausgelegt und optimiert Dieses Ger t dient zur K hlung und Konservierung von Nahrungsmitte...

Страница 24: ...sind der Einbau und die Verwendung von Nicht Originaler satzteilen oder Nicht Originalzubeh r k nnen den Ger tebetrieb beeintr chtigen und f hren zum Erl schen der Originalherstellergarantie durch and...

Страница 25: ...D 3 Lagerung Das Ger t und oder seine Teile m ssen gegen Feuchtigkeit gesch tzt in einem trockenen vibrationsfreien Raum mit einer nicht aggressiven Atmosph re und einer Temperatur von 10 14 bis 50 12...

Страница 26: ...tionen zum elektrischen Anschluss unter Stromanschluss nach berpr fung der Ebenheit des Ger testandorts F 3 AUFSTELLUNG Treffen Sie bei der Installation des Ger ts s mtliche f r diesen Arbeitsgang vor...

Страница 27: ...ie folgt verfahren Den Hauptschalter ausschalten und den Netzstecker ziehen Die obere Abdeckung abnehmen Eine Unterlage nicht mitgeliefert unter die T r schieben Die Schrauben H ausdrehen die untere H...

Страница 28: ...uben H ausdrehen den Fu und die untere Halterung E entfernen Den Fu hineinschrauben die provisorische Unterlage entfernen und die T r drehen um 180 Die Schraubenbuchse F entfernen den Bolzen L von der...

Страница 29: ...er Ger tebedienung Ausreichende Allgemeinbildung und technische Kenntnisse um die Anleitung zu lesen den Inhalt zu verstehen und die Zeichnungen Sicherheitszeichen und Piktogramme korrekt zu interpret...

Страница 30: ...r cken Sie zum Ausschalten des Ger ts einige Sekunden lang die Taste EIN AUS Im Display wird OFF angezeigt Stellen Sie den Sollwert f r die K hlzellentemperatur wie folgt ein Dr cken Sie einige Sekund...

Страница 31: ...er Alarm ab I 4 Abtauung Automatische Abtauung ausgenommen Tiefk hlmodelle Das Ger t ist mit einer Abtauautomatik ausgestattet Die Funktion wird durch das Aufleuchten des Symbols ABTAUEN angezeigt Das...

Страница 32: ...Substanzen k nnten Ger teteile aus Kunststoff angreifen VORSICHT Zur Reinigung des Bodens unter dem Ger t keine chlorhaltigen Produkte ver wenden auch nicht in verd nnter Form wie Bleichlauge Chlorwas...

Страница 33: ...w hrend der Demontage nachgeben oder brechen k nnten Bei der Entsorgung der Ger teteile m ssen diese je nach ihrer Zusammensetzung sortenrein getrennt werden z B Metalle le Fette Kunststoff Gummi usw...

Страница 34: ...Installation and Operating Manual Vertical Refrigerators KU 400 G W Art 402729447 2019 12...

Страница 35: ...Installation diagram High feet model 701 1766 150 EI 582 633 1276 399 92 518 92 118 116 57 587 57 2...

Страница 36: ...Installation diagram Low feet model 701 1654 582 123 457 53 EI 633 1276 457 123 25 651 25 53 54 592 54 3...

Страница 37: ...Installation diagram High wheels model 1775 701 582 118 399 116 633 40 EI 1276 399 91 5 518 91 5 118 116 4...

Страница 38: ...Installation diagram High feet glass door model 1766 150 EI 590 641 1280 701 399 92 518 92 118 124 57 587 57 5...

Страница 39: ...Installation diagram Low feet glass door model 701 1654 34 590 641 EI 1280 54 592 54 123 457 61 651 25 25 6...

Страница 40: ...EI Power cable 7...

Страница 41: ...so that it is always at hand for consultation in case of doubts or whenever required If after reading this manual there are still doubts regarding machine use do not hesitate to contact the Manufactu...

Страница 42: ...Reversing opening of models with fully insulated doors 26 F 6 Reversing opening of models with glass door and Wine line models for positive temperature applian ces only 26 F 7 Reversing opening for hi...

Страница 43: ...K MACHINE DISPOSAL 31 K 1 Waste storage 31 K 2 Procedure regarding appliance dismantling macro operations 31 10...

Страница 44: ...ls IMPORTANT Important instructions or information on the product Read the instructions before using the appliance Clarifications and explanations Type Ref V400 V Vertical refrigerator 400 400LT range...

Страница 45: ...PPE AVAILABLE OR TO BE USED IF NECESSARY PPE NOT REQUIRED 1 During these operations gloves must be cut resistant Failure to use the personal protection equipment by operators specialized personnel or...

Страница 46: ...e Manufacturer declines any liability for damage due to tampering or their non use interlocked movable guards door for access inside the machine machine electrical equipment access doors made from hin...

Страница 47: ...ons to the operating logic tampering with the guards or safety devices failure to use personal protection equipment by operators specialised personnel and maintenance personnel failure to use suitable...

Страница 48: ...t gas Therefore always refer to the appliance labels IMPORTANT In case of a significant anomaly e g short circuits wires coming out of the terminal block motor breakdowns worn electrical cable sheathi...

Страница 49: ...adequately instructed and trained regarding the safely use of lifting systems and personal protection equipment suitable for the type of operation carried out A 7 Installation and assembly Introductio...

Страница 50: ...he place of installation The plug must be in a position always visible to the operator performing the intervention during maintenance operations Electrical connection for appliances with cable without...

Страница 51: ...equipment is recommended by the manufacturer Regarding the maximum load for each shelf respect that given in the table below SHELF MAXIMUM LOAD 40 KG A 9 Machine cleaning and maintenance Before carry...

Страница 52: ...order to ensure the safety and performance of your equipment it is recommended that service is undertaken by Electrolux authorised engineers every 12 months in accordance with Electrolux Service Manu...

Страница 53: ...mponents installed inside the electrical control panel Check the wiring between the electrical panel and machine parts Yearly Service Electrical connection cable check the connection cable replace if...

Страница 54: ...t must only be carried out by specialised personnel with the power supply disconnected Dismantling operations of appliances which use flammable insulation blowing gases must be carried out by speciali...

Страница 55: ...the employer of machine users and the workplace manager operators for normal machine use specialised personnel Customer Care service see service manual C 8 Definitions Listed below are the definition...

Страница 56: ...ve the packaging Take care when unpacking and handling of the appliance to not cause any shocks on itself NOTE The forwarder is responsible for the goods during transport and delivery Make a complaint...

Страница 57: ...capacity L 400 Power supply voltage 230V 50 Hz1 Power supply voltage 220 240 50 Hz 1 Power supply voltage 220V 60 Hz1 Power supply voltage 220 230V 60 Hz1 1 Depending on the model Fully insulated doo...

Страница 58: ...the condenser even temporarily as this can compromise proper operation of the condenser and therefore the appliance If the machine is installed in a place where there are corrosive substances chlorine...

Страница 59: ...for placing at the bottom part of the door undo screws H remove the lower bracket E and fit it on the left in the holes provided remove the temporary support and turn the door 180 remove spiral bushi...

Страница 60: ...s ensuring their own safety and that of other persons The Customer must make sure his personnel have understood the instructions received and in particular those regarding work hygiene and safety in u...

Страница 61: ...g manual defrost and decreasing the values NOTE Manual defrost is disabled in freezer models PRG MUTE button for silencing the alarm buzzer SET button for accessing the Set point I OPERATION I 1 Switc...

Страница 62: ...larms table I 3 3 Temperature alarms and signalling common to all appliances The alarm is signalled by lighting up of the icon Alarm signalling is also indicated by the alarm code appearing on the dis...

Страница 63: ...wear Have the appliance checked periodically at least once a year CAUTION Do not clean the appliance with deter gents containing chlorine solvent based cleaning products e g trichloro ethylene abrasi...

Страница 64: ...eck its physical condition and in particular any parts of the structure that can give or break during scrapping The machine s parts must be disposed of in a differentiated way according to their diffe...

Страница 65: ...28307 Bremen Hauptsitz Service Finanzen Personal Lager IT Marketing Telefon 49 421 48557 0 Telefax 49 421 488650 E Mail bremen nordcap de Die NordCap Verkaufsniederlassungen in Deutschland Nord Hambur...

Отзывы: