background image

2

n

o

 de modèle : 052-0942-4  |  contactez-nous : 1 866 827-4985

Compris a

vec la lampe de tra

vail

(1) Bloc-piles
(1) Port de recharge de 2 A, entrée en c.c. (pour recharger le bloc-piles)
(1) Indicateur de charge
(1) Interrupteurs marche / arrêt (avant et arrière) 
(1) Gradateur
(1) Lumière arrière avec clignotant d’urgence
(1) Pince magnétique
(1) Bouton rotatif

Sécurité

Une mauvaise utilisation de cette lampe de travail peut causer des blessures ou la mort. Suivez toutes les mesures de 

protection indiquées dans le présent manuel en plus des précautions normales en matière de sécurité s’appliquant 

à l’utilisation d’appareils électriques. NE TENTEZ PAS de réparer cet appareil. Lorsque vous utilisez des lampes de 

travail extérieures portatives, vous devez toujours respecter les mesures de sécurité élémentaires afin de réduire les 

risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures.

1)  N’utilisez pas la lampe de travail à proximité de matériaux inflammables ou de gaz.
2)  Utilisez seulement les accessoires fournis avec cet article.
3)  Ne dirigez pas la lumière directement vers vos yeux ou ceux d’une autre personne ou d’un animal.
4)  Si le cordon d’alimentation est endommagé, vous devez le remplacer par un cordon doté de caractéristiques 

identiques afin d’éviter tout danger.

5)  Gardez la lampe à au moins 0,5 m (20 po) de distance des autres appareils d’éclairage.
6)  Gardez la lampe hors de la portée des enfants.
7)  Lisez et suivez toutes les directives de sécurité et les instructions d’utilisation avant d’utiliser cet article pour la 

première fois.

8)  Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation FCC. L’utilisation est soumise aux deux conditions 

suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles, et (2) il doit accepter toute interférence 

subie, y compris les interférences susceptibles de compromettre son fonctionnement. Toute modification non 

expressément autorisée par l’autorité responsable de la conformité de l’appareil pourrait faire perdre à l’utilisateur 

son droit de l’utiliser. Ce matériel a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites imposées à un appareil 

numérique de classe B, en vertu de l’article 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour assurer 

une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel 

génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n’est pas installé et utilisé 

conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Aucune 

garantie n’est néanmoins fournie quant à l’absence d’interférences dans une installation particulière. Si cet appareil 

provoque des interférences nuisibles à des communications radio ou télévision, dont la présence peut être établie 

en éteignant et rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à tenter de corriger ce problème en appliquant une ou 

plusieurs des mesures suivantes :

•  Modifier l’orientation ou déplacer l’antenne de réception.
•  Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
•  Brancher l’appareil à une prise d’un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur.
•  Consulter le marchand ou un technicien radio / télévision d’expérience pour obtenir de l’aide.
 

Содержание 052-0942-4

Страница 1: ...RECHARGEABLE LED WORK LIGHT Instruction Manual Model no 052 0942 4 Toll free 1 866 827 4985 IMPORTANT Please read this manual carefully before running this work light and save it for reference...

Страница 2: ...act us 1 866 827 4985 1 Battery pack 1 2A charging port DC input port to charge battery 1 Battery indicator light 1 ON OFF switches Front and Back 1 Dimmer switch 1 Back light with emergency flasher 1...

Страница 3: ...flasher 7 Magnetic clip 8 Tilt knob Front Back Model 052 0942 4 Ultra high powered led 1900 lumens 20 w 5000 K 30 000 hours Dimmable 10 to 100 Durable body Aluminum polycarbonate construction Weather...

Страница 4: ...mbly or use the product Call our customer service department for replacement parts at 1 866 827 4985 1 Using the provided magnetic clips place the magnets facing downwards in between the rubber ends 2...

Страница 5: ...using of the LED work light for damage before each use If the lens is damaged it must be replaced immediately Clean any dirt from the housing or the lens immediately since this could cause overheating...

Страница 6: ......

Страница 7: ...ur la premi re fois 8 Cet appareil est conforme l article 15 de la r glementation FCC L utilisation est soumise aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas produire d interf rences nuisible...

Страница 8: ...z votre lampe de travail 1 2 7 8 3 5 6 4 Mod le 052 0942 4 DEL tr s haute puissance 1 900 lumens 20 W 5 000 K 30 000 heures Intensit variable 10 100 Construction durable En aluminium et en polycarbona...

Страница 9: ...er l appareil ni de l utiliser Pour obtenir des pi ces de rechange communiquez avec notre service la client le en appelant au 1 866 827 4985 1 l aide des pinces magn tiques fournies placez les aimants...

Страница 10: ...tier de la lampe de travail DEL sont endommag s avant chaque utilisation Si la lentille est endommag e elle doit tre remplac e imm diatement Nettoyez la salet pr sente sur le bo tier ou la lentille im...

Отзывы: