Nitecore NPB4 Скачать руководство пользователя страница 1

NPB4

Waterproof Power Bank

User Manual

 (English) NPB4

 (Deutsch) NPB4

 (Español) NPB4

 (Francais) NPB4

 (Русский) NPB4

IMPORTANT NOTICE 

CONCERNING WARRANTY 

SERVICE

Thank you for purchasing! Before using 

this product, please find your verification code on the 

package box, and go to http://charger.nitecore.com/

validation (or scan the QR code beside the verification 

code to visit on your mobile phone). Type in your 

verification code and personal information as required, 

and submit the page. After verification, NITECORE will 

send you a warranty service email for a free warranty 

extension of 6 months. This email and your registration 

email address are essential to your possible warranty 

application.

Power Level Display

Tap the Touch Icon, and the blue indicators beside the 

input port will be turned on to display the power level:

•  3 indicators indicate the power level is approx. 100%;

•  2 indicators indicate the power level is approx. 70%;

•  1 indicator indicates the power level is approx. 30%;

•  The last indicator flashing indicates that the power is 

near depletion and the NPB4 needs to get recharged.

(The NPB4 will automatically access the hibernation 

status when there is no input or output for a while.)

Get Charged

During the charging process, the blue indicators will flash 

to indicate the power level. All 3 blue indicators will be 

turned on steadily when it is fully charged.

Charge the External Device

During the discharging process, the blue indicators will be 

turned on to indicate the remaining power.

Waterproof Performance

The NPB4 has a unique waterproof design with IP68 

rating to withstand the splashing water and short-time 

submersion in daily use.

Note: 

With the increase of usage, it is normal that 

the NPB4 might suffer from a decreased waterproof 

performance due to wear and tear.

Warnings

1.  Please read the user manual carefully before using the 

product and connect the applicable external devices 

only according to the specifications in this user 

manual.

2.  Please recharge the product every 3 months when left 

unused for a prolonged time.

3.  Ambient Temperature of Usage: -10~40℃ 

(14~104℉); Temperature of Storage: -20~60℃ 

(-4~140℉)

4.  DO NOT leave the product unattended when it 

is working. Stop using the product at any sign of 

malfunction.

5.  DO NOT use charging cables made or sold by 

unprofessional manufacturers or ones that are 

damaged.

6.  DO NOT submerge the product for a prolonged time 

or expose it to liquid of high pressure or high velocity.

7.  Please keep the surface and ports of the product dry 

before connecting the charging cable, or it might 

result in short circuit.

8.  After the product is exposed to splashing water or 

submerged, please store it in ventilated areas or use 

cool wind to dry it. DO NOT use a heater to dry the 

product or place other objects including cotton swabs 

and tissues into the ports.

9.  Keep the product away from any combustible material.

10. DO NOT store or use the product in an environment 

where the temperature is extremely high / low or 

changes rapidly, or in a confined area with a high 

temperature.

11. Avoid any shock or impact to the device.

12. DO NOT place any conductive or metal object in the 

device to avoid short circuiting and explosions.

13. DO NOT disassemble or modify the device as this 

could result in battery explosion, cracking or leaking, 

causing personal injury, property damage and/or other 

unpredictable risks.

Disclaimer

This product is globally insured by Ping An Insurance 

(Group) Company of China, Ltd. NITECORE shall not be 

held responsible or liable for any loss, damage or claim 

of any kind incurred as a result of the failure to obey the 

instructions provided in this user manual.

Leistungspegel-Anzeige

Tippen Sie auf das Berührungssymbol, und die 

blauen LEDs neben dem Eingangsanschluss werden 

eingeschaltet, um den Leistungspegel anzuzeigen:

• 3 LEDs zeigen an, dass der Leistungspegel ca. 100% 

beträgt;

• 2 LEDs zeigen an, dass der Leistungspegel bei ca. 70% 

liegt;

• 

1 LED zeigt an, dass der Leistungspegel ca. 30% beträgt;

• Ein Blinken der letzten LED zeigt an, dass die Leistung 

fast erschöpft ist und die NPB4 wieder aufgeladen 

werden muss.

(Die NPB4 geht automatisch in den Ruhezustand, wenn 

eine Zeit lang keinerlei Aktivität festgestellt wurde).

Laden der Power Bank

Während des Ladevorgangs blinken die blauen LEDs, 

um den Leistungspegel anzuzeigen. Die 3 blauen LEDs 

leuchten stetig, wenn das Gerät vollständig aufgeladen 

ist.

Aufladen von externen Geräten

Während des Entladevorgangs leuchten die blauen LEDs, 

um die verbleibende Leistung anzuzeigen.

Betrieb in nassen Umgebungen

Die NPB4 hat eine einzigartige wasserdichte Konstruktion 

mit der Schutzart IP68, um Spritzwasser und einem 

kurzzeitigen Untertauchen im täglichen Gebrauch zu 

widerstehen.

Hinweis: 

Mit zunehmender Nutzung ist es normal, dass 

die NPB4 aufgrund von Verschleiß eine verminderte 

Wasserdichtigkeit aufweisen kann.

Warnungen

1.  Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor 

der Verwendung des Produkts sorgfältig durch und 

schließen Sie die entsprechenden externen Geräte nur 

gemäß den Angaben dieser Bedienungsanleitung an.

2.  Bitte laden Sie das Produkt alle 3 Monate auf, wenn 

Sie es längere Zeit nicht benutzen.

3.  Umgebungstemperatur bei der Verwendung: -10 ~ 

40℃; Lagertemperatur: -20 ~ 60℃.

4.  Lassen Sie das Gerät NICHT unbeaufsichtigt, wenn es 

in Betrieb ist. Verwenden Sie das Produkt NICHT bei  

Anzeichen einer Fehlfunktion.

5.  Verwenden Sie KEINE Ladekabel, die beschädigt sind 

oder keine Zertifizierung haben.

6.  Tauchen Sie das Produkt NICHT für längere Zeit in 

Flüssigkeiten und setzen Sie es NICHT einer Flüssigkeit 

mit hohem Druck oder hoher Geschwindigkeit aus.

7.  Bitte halten Sie die Oberfläche und die Anschlüsse 

des Produkts trocken, bevor Sie das Ladekabel 

anschließen, da es sonst zu einem Kurzschluss 

kommen kann.

8.  Nachdem das Produkt Spritzwasser ausgesetzt oder 

untergetaucht wurde, lagern Sie es bitte in belüfteten 

Räumen oder trocknen Sie es mit kühlem Luftzug. 

Benutzen Sie NICHT eine Heizung, um das Produkt zu 

trocknen, und legen Sie keine anderen Gegenstände wie 

Wattestäbchen oder Taschentücher in die Öffnungen.

9.  Halten Sie das Produkt fern von jeglichem brennbaren 

Material.

10. Lagern oder verwenden Sie das Produkt NICHT in 

einer Umgebung, in der die Temperatur extrem hoch 

/ niedrig ist oder sich schnell ändert, oder in einem 

begrenzten Bereich mit hoher Temperatur.

11. Vermeiden Sie Stöße und Schläge auf das Gerät.

12. Legen Sie KEINE leitenden oder metallischen 

Gegenstände in das Gerät, um Kurzschlüsse und 

Explosionen zu vermeiden.

13. Das Gerät darf NICHT zerlegt oder modifiziert werden, 

da dies zu einer Explosion, einem Riss oder zum 

Auslaufen der Batterie führen könnte. Dies kann 

zu Verletzungen, Sachschäden und/oder anderen 

unvorhersehbaren Risiken führen.

Haftungsausschluss

Dieses Produkt ist weltweit durch die Ping An Insurance 

(Group) Company of China, Ltd. versichert. NITECORE 

ist nicht verantwortlich oder haftbar für Verluste, 

Schäden oder Ansprüche jeglicher Art, die aus einer 

Nichtbeachtung der in dieser Bedienungsanleitung 

enthaltenen Anweisungen resultieren.

Indicador de nivel de carga

Toque el ícono táctil, y los indicadores azules junto al 

puerto de entrada encenderán para mostrar el nivel de 

carga:

•  3 indicadores muestran un nivel de aprox. 100%;

•  2 indicadores muestran un nivel de aprox. 70%;

•  1 indicador muestra un nivel de aprox. 30%;

•  El ultimo indicador parpadeando, significa que la carga 

está por agotarse y el NPB4 necesita recargarse. 

(El NPB4 automáticamente entrará en modo de 

hibernación cuando no haya entrada o salida durante un 

tiempo.)

Recarga

Durante el proceso de carga, los indicadores azules 

parpadearán para mostrar el nivel de carga. Los 3 

indicadores azules permanecerán encendidos fijamente 

cuando esté completamente cargado.

Cargar un dispositivo externo

Durante el proceso de descarga, los indicadores azules se 

encenderán para mostrar la energía restante. 

Desempeño a prueba de agua

El NPB4 tiene un diseño único a prueba de agua con 

clasificación IP68 para soportar salpicaduras de agua y la 

inmersión de corta duración en el uso diario.

Nota: 

Con el aumento de uso, es normal que el 

NPB4 pueda sufrir una disminución del rendimiento 

impermeable debido al desgaste.

Precauciones

1.  Por favor lea el manual de usuario cuidadosamente 

antes de utilizar el producto y conecte los dispositivos 

externos correspondientes únicamente de acuerdo con 

las especificaciones de este manual de usuario.

2.  Por favor recargue el producto cada 3 meses cuando 

lo deje sin usar por periodos prolongados de tiempo.

3.  Temperatura ambiente de uso: -10~40℃ (14~104℉); 

Temperatura de almacenamiento: -20~60℃ 

(-4~140℉)

4.  NO deje el producto desatendido cuando está 

funcionando. Deje de usar el producto ante cualquier 

signo de mal funcionamiento.

5.  NO utilice cables de carga fabricados o vendidos por 

fabricantes no profesionales o que estén dañados.

6.  NO sumerja el producto por periodos prolongados de 

tiempo ni lo exponga a líquidos con altas presiones o 

velocidades.

7.  Por favor mantenga secas las superficies y puertos del 

producto antes de conectar el cable de carga, o podría 

provocar un corto circuito.

8.  Después de exponer el producto a salpicaduras 

de agua o sumergirlo, por favor guárdelo en áreas 

ventiladas o utilice aire fresco para secarlo. NO utilice 

un calentador para secar el producto ni coloque otros 

objetos incluyendo cotonetes de algodón o pañuelos 

en los puertos.

9.  Mantenga el producto alejado de cualquier material 

combustible.

10. NO almacene el producto en ambientes en los cuáles 

la temperatura sea extremadamente alta/baja, existan 

cambios rápidos, o en áreas confinadas con una alta 

temperatura.

11. Evite cualquier golpe o impacto al dispositivo.

12. Para evitar cortocircuito o explosiones, NO coloque 

objetos conductivos o metálicos en el dispositivo. 

13. NO desarme o modifique el dispositivo, hacerlo podría 

resultar en la explosión de la batería, agrietamiento 

o fugas, causando daños personales, daños a la 

propiedad y/o riesgos impredecibles.

Renuncia de responsabilidad

Este producto está mundialmente asegurado por by 

Ping An Insurance (Group) Company of China, Ltd. 

NITECORE no será responsable de ninguna pérdida, daño 

o reclamación de cualquier tipo incurrida como resultado 

del incumplimiento de las instrucciones proporcionadas 

en este manual de usuario

Affichage niveau de puissance

Appuyer sur le Touch Icon, et les indicateurs bleus à côté 

du port d'entrée s’allument pour afficher le niveau de 

puissance: 

• 3 indicateurs indiquent un niveau de puissance d'env. 

100%;

• 2 indicateurs indiquent un niveau de puissance d'env. 

70%;

• 

1 indicateur indique un niveau de puissance d'env. 30%;

• Le dernier indicateur clignotant indique que 

l'alimentation est presque épuisée et que le NPB4 doit 

être rechargé.

(Le NPB4 accède automatiquement à l'état d'hibernation 

lorsqu'il n'y a pas d'entrée ou de sortie pendant un 

certain temps).)

Charge

Pendant le processus de charge, les indicateurs bleus 

clignotent pour indiquer le niveau de puissance. Les 3 

voyants bleus seront allumés de façon constante lorsqu'il 

sera complètement chargé.

Charge d’un périphérique externe

Pendant le processus de décharge, les indicateurs bleus 

seront allumés pour indiquer la puissance restante.

Etanchéité

Le NPB4 a une conception étanche unique avec un indice 

de protection IP68 pour résister aux éclaboussures d'eau 

et à l'immersion de courte durée dans une utilisation 

quotidienne.

Remarque:

 Avec l'augmentation de l'utilisation, il 

est normal que le NPB4 souffre d'une diminution des 

performances d'étanchéité en raison de l'usure.

Avertissements

1.  Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation 

avant d'utiliser le produit et connecter uniquement les 

périphériques externes applicables conformément aux 

spécifications de ce manuel d'utilisation.

2.  Veuillez recharger le produit tous les 3 mois lorsqu'il 

n'est pas utilisé pendant une période prolongée.

3.  Température ambiante d'utilisation: -10~40℃ 

(14~104℉); Température de stockage: -20~60℃ 

(-4~140℉)

4.  NE laissez PAS le produit sans surveillance lorsqu'il 

fonctionne. Arrêtez d'utiliser le produit à tout signe de 

dysfonctionnement.

5.  N'UTILISEZ PAS de câbles de charge fabriqués ou 

vendus par des fabricants non professionnels ou 

endommagés.

6.  NE PAS immerger le produit pendant une période 

prolongée ni l'exposer à un liquide à haute pression ou 

à grande vitesse.

7.  Veuillez garder la surface et les ports du produit secs 

avant de connecter le câble de charge, sinon cela 

pourrait provoquer un court-circuit.

8.  Une fois que le produit a été exposé à des projections 

d'eau ou immergé, veuillez le stocker dans des zones 

ventilées ou utiliser un vent frais pour le sécher. NE 

PAS utiliser de radiateur pour sécher le produit ou 

placer d'autres objets, y compris des cotons-tiges et 

des mouchoirs en papier dans les ports.

9. 

Gardez le produit à l'écart de tout matériau combustible.

10. Ne pas stocker ou utiliser le produit dans un milieu 

avec une température extrême ou soumise à des 

changements rapides, ou une atmosphère confinée 

avec une température élevée.

11. Évitez tout choc ou impact sur l'appareil.

12. NE placez AUCUN objet conducteur ou métallique dans 

l'appareil pour éviter les courts-circuits et les explosions.

13. NE PAS démonter ou modifier l'appareil car cela 

pourrait entraîner une explosion de la batterie, des 

fissures ou des fuites, provoquant des blessures 

corporelles, des dommages matériels et / ou d'autres 

risques imprévisibles.

Assurance

Ce produit est assuré à l'échelle mondiale par Ping An 

Insurance (Group) Company of China, Ltd.NITECORE ne 

pourra être tenu responsable de toute perte, dommage 

ou réclamation de quelque nature que ce soit résultant 

du non-respect des instructions fournies dans le présent 

document. Manuel de l'Utilisateur.

Индикатор уровня емкости

Нажмите на сенсорный значок, и синие индикаторы 

рядом с входным портом включатся, отображая 

уровень заряда батареи:

•  3 индикатора указывают на уровень заряда 

батареи прибл. 100%;

•  2 индикатора указывают на уровень заряда 

батареи прибл. 70%;

•  1 индикатор указывает на уровень заряда батареи 

прибл. 30%;

•  Мигание последнего индикатора указывает на 

то, что заряд почти полностью исчерпан, и NPB4 

необходимо перезарядить.

(The NPB4 автоматически перейдет в состояние 

гибернации, если в течение некоторого времени не будет 

ввода или вывода.)

Зарядка

Во время процесса зарядки синие индикаторы 

будут мигать, показывая уровень заряда. Все 3 

синих индикатора будут гореть постоянно, когда 

аккумулятор полностью зарядится.

Зарядка внешнего устройства

Во время процесса разрядки синие индикаторы будут 

включены, чтобы указать оставшийся уровень заряда.

Водонепроницаемость

NPB4 имеет уникальный водонепроницаемый дизайн 

с классом защиты IP68, позволяющим выдерживать 

брызги воды и кратковременное погружение в воду 

при ежедневном использовании.

Примечание:

 С увеличением времени 

использования NPB4 может пострадать от снижения 

водонепроницаемости из-за износа.

Предупреждения

1.  Внимательно прочитайте руководство пользователя 

перед использованием устройства и подключайте 

необходимые внешние устройства только в 

соответствии со спецификациями, описанными в 

данном руководстве пользователя.

2.  Подзаряжайте фонарь каждые 3 месяца, если он 

не используется в течение длительного периода 

времени.

3.  Температура окружающей среды при 

использовании: -10~40 ℃ (14~104℉); Температура 

хранения: -20~60 ℃ (-4~140℉).

4.  НЕ оставляйте включенное устройство без 

присмотра. Прекратите использование устройства 

от источника питания при каких-либо признаках 

неисправности.

5. 

НЕ используйте кабели для зарядки, изготовленные или 

проданные непрофессиональными производителями, 

или поврежденные кабели для зарядки.

6.  НЕ погружайте устройство в воду на длительное 

время и не подвергайте его воздействию жидкости 

высокого давления или высокой скорости.

7.  Поддерживайте сухость поверхности и портов 

устройства перед подключением зарядного кабеля, 

иначе может произойти короткое замыкание.

8.  После того, как устройство попало под брызги 

воды или было погружено в воду, поместите его 

в проветриваемое помещение или высушите его 

с помощью прохладного ветра. НЕ используйте 

нагреватель для сушки устройство и не помещайте 

в порты посторонние предметы, в том числе 

ватные тампоны и салфетки.

9.  Держите устройство вдали от горючих материалов.

10. ЗАПРЕЩАЕТСЯ хранить и использовать продукт в 

среде, где температура очень высокая / низкая или 

быстро меняется, или в замкнутом пространстве с 

высокой температурой.

11. Не подвергайте устройство механическим 

воздействиям - ударам или иным видам воздействия.

12. НЕ вставляйте токопроводящий или металлический 

предмет в устройство во избежание короткого 

замыкания и взрывов.

13. НЕ разбирайте и не модифицируйте устройство, 

так как это может привести к взрыву аккумулятора, 

появлению трещин или утечке, причинению 

травм, повреждению имущества и/или другим 

непредсказуемым рискам.

Отказ от ответственности

Настоящее изделие застраховано во всех странах 

мира компанией Ping An Insurance (Group) Company 

of China, Ltd. Компания NITECORE не несет 

ответственности и не берет на себя обязательств в 

связи с любыми убытками, ущербом или претензиями 

любого рода, возникающими в результате 

несоблюдения инструкций, представленных в 

настоящем руководстве пользователя.

 Specifications

Battery Type

21700 Li-ion Batteries

Capacity 20,000mAh 3.64V (72.8Wh)

Rated Energy 12,400mAh 5V (TYP 1A)

Input Micro-USB: 5V

2.4A  9V

2A

USB-C: 5V

3A  9V

2A  12V

1.5A

Output USB-A: 5V

3A  9V

2A  12V

1.5A

USB-C: 5V

3A  9V

2A  12V

1.5A

Multi Ports: 5V

3A

IP Rating IP68

Dimensions

103.5mm×51.3mm×49.5mm 

(4.07”×2.02”×1.95”)

Weight

378g (13.33oz)

Accessories

USB-C Charging Cable, Holster

 Power Level Display

Touch Icon

Отзывы: