background image

  

                      

NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L. 

Ctra. de l’Hospitalet 32 

08940 Cornella Barcelona  Spain 

CIF B-60307725   ·   www.nincoair.com

 

NH92013 RTF – NH92014 ARF   CESSNA 400 

7. FLUGANWEISUNGEN 
 
1. Startvorgang. 
Dieses Modell benötigt einen Hand Start. Bewegen Sie den Gashebel langsam nach vorne bis Vollgas erreicht ist. Fragen Sie einen Freund ob er Ihr Modell 
gegen den Wind in einem Winkel von etwa 15° starten lässt. Es kann sein das Sie das Höhenruder ein wenig nachtrimmen müssen bis das Modell eine  sichere 
Flughöhe erreicht hat (ca. 30m). Jetzt können Sie versuchen das Ruder zu bewegen um das Modell zu wenden. Bitte bewegen Sie alle Hebel langsam und 
vorsichtig und vermeiden Sie Vollausschläge. 
2. Fliegen. 
Die Ruder steuern die Drehbewegung und Flugrichtung des Modells. Eine Beobachtung erfolgt in Flugrichtung. Wenn das Modell zu einer Seite kippt, 
verwenden Sie die Querruder um das Modell in die Waagerechte zu bringen. 
Anfänger sollten an einem Windstillem Tag fliegen. Üben Sie die Höhenkontrolle wenn Sie eine Höhe von mind. 30-100 Metern erreicht haben. In dieser Höhe 
haben Sie ausreichend Sicherheit für verschiedene Flugfiguren und Segelflug. Stoppen Sie diese Übungen wenn Sie eine Höhe von 30 metern unterschreiten. 
Das Höhenruder ist für die Kontrolle nd zum Steigen des Modells. Bewegen Sie den Hebel nach vorne und das Modell beginnt zu sinken, bewegen Sie den 
Hebel nach hinten und das Modell wird steigen. Zu steiles Aufsteigen verringert die Geschwindigkeit. Dieses kann zu einem Strömungsabriss führen und das 
Modell zum Absturz bringen. Aus diesem Grund bewegen Sie alle Hebel langsam um Unfälle zu vermeiden. Sobald Sie Erfahrung mit dem Umgang mit Höhen-, 
Seiten- und Querruder haben können Sie erweiterte Flugfiguren fliegen wie Looping, auf dem Kopf u.ä. 
Die Flugdauer mit Motorantrieb beträgt ca. 6 Minuten. Das ausschalten des Motors (Segelflug) kann die Flugzeit verlängern. Laden Sie den Akku wenn das 
Modell sinkt und trotz Vollgas nicht mehr ansteigt. Der Propeller wird langsamer oder stoppen wenn der Akku zu leer wird. Das Power System wird etwas 
Kapazität für die Servos bereitstellen um das Modell sicher landen zu können. 
3. Landung. 
Wenn sich das Modell etwa 30 Meter über dem Boden befindet, fliegen Sie es mit dem Wind. Wenn das Modell auf etwa 20 Meter abgesunken ist, drehen Sie 
es in den Wind und landen es. 

 

8. POWER SYSTEM 
Der Motorflug beträgt etwa 6 Minuten. Landen Sie das Modell bevor diese Zeit abgelaufen ist oder bevor der Motor aufhört zu drehen. Erwerben Sie zusätzliche 
Akkus um die Flugzeit zu verlängern. Achten Sie auf die Sender Power LED auch während des Fluges. Wenn die rote LED leuchtet, landen Sie das Modell 
umgehend und ersetzen Sie die Batterien im Sender. Ansonsten kann das Modell ausser Kontrolle geraten. 
 
9. FLUGBESCHREIBUNG 
Das Modell sollte in einem trichterförmigen Areal überhalb von 100° vor dem Piloten geflogen werden. Zu weites oder zu langsames Fliegen kann es ausser 
Kontrolle bringen und zum Absturz bringen. 
 
Höhenruderausschlag und Windgeschwindigkeit 
Wenn das Modell steigt, trimmen Sie das Modell an der Fernsteuerung solange bis es geradeaus fliegt. Wenn das Modell nach unten fliegt, ändern Sie die 
Höhensteuerung in die andere Richtung. 
Zusätzliche Information. 
There exists vortex in the leeward of tall building or steep slope. Avoid flying in this area because it is dangerous. 
Es existieren Verwirbelungen im Windschatten hoher Gebäude oder an steilen Hängen. Vermeiden Sie den Flug in diesen Gebieten weil es gefährlich werden 
kann. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

WIND 

Содержание NH92013 RTF

Страница 1: ...ye emisora ni receptor 1 FUNCIONAMIENTO DE LA EMISORA Y COMANDOS DE VUELO La emisora requiere 8 bater as alcalinas tama o AA no incluidas Col quelas en el compartimiento trasero de la emisora Preste a...

Страница 2: ...as bater as cada 6 meses 11 Apague el equipo despu s de usarlo 12 Para el reciclaje de las pilas tape primero los polos con celo o introd zcalo en una bolsa de pl stico 3 MONTAJE Ver esquema p gina 19...

Страница 3: ...elevaciones y los giros se podr n practicar los vuelos b sicos y avanzados en forma de 8 invertidos El tiempo de uso ininterrumpido es de 6 minutos Aterrizar el avi n si se eleva muy lentamente o baja...

Страница 4: ...rsion does not include transmitter and receiver 1 TRANSMITTER OPERATION AND FLIGHT CONTROLS The transmitter requires 8 AA size alkaline batteries not included Fit them into the battery compartment at...

Страница 5: ...h metal objects such as necklaces hairpins etc 10 Charge the battery every six months 11 Turn off your equipment power switch after use 12 Recycle used batteries after covering the battery terminals w...

Страница 6: ...becoming proficient in controlling the elevator and ailerons you can try to practise the basic and advance flight as cuba 8 loop invert The continuous power time is about 6 minutes Land the plane if i...

Страница 7: ...z 4 Ch 4 servos Die ARF Variante beeinhaltet keinen Sender und keinen Empf nger 1 SENDER BENUTZUNG UND STEUERUNG Der Sender ben tigt 8x AA Batterien nicht enthalten Legen Sie diese auf der R ckseite d...

Страница 8: ...Sie alle Ger te nach Gebrauch aus 12 Gebrauchte Akkus m ssen an den Kontakten isoliert werden um recycelt werden zu k nnen Geben Sie diese dann an die daf r vorgesehenen Sammelstellen ab Der Akku geh...

Страница 9: ...dem Umgang mit H hen Seiten und Querruder haben k nnen Sie erweiterte Flugfiguren fliegen wie Looping auf dem Kopf u Die Flugdauer mit Motorantrieb betr gt ca 6 Minuten Das ausschalten des Motors Sege...

Страница 10: ...nd pas l metteur et le r cepteur 1 FONCTIONNEMENT DE L EMETTEUR ET COMMANDES DE VOL L metteur n cessite 8 piles alcalines AA non incluses Les ins rer dans le compartiment des piles situ l arri re de l...

Страница 11: ...s les six mois 11 Eteindre l interrupteur d alimentation de l quipement apr s utilisation 12 Recycler les batteries usag es apr s avoir recouvert les bornes des piles avec du ruban isolant ou enferm l...

Страница 12: ...ma tris es les commandes li es la profondeur et aux ailerons il est possible de s entra ner au vol de base et au vol plus technique tel que le Cuba 8 le looping le vol sur le dos La dur e totale d al...

Страница 13: ...te 1020mm Gewicht 1240gr Batterijen Li Po 11 1v Motor ESC Brushless Radio 2 4 Ghz 4 Ch 4 servos De ARF versie bevat geen zender en ontvanger 1 ZENDER EN VLUCHTBESTURING De zender vereist 8 AA alkaline...

Страница 14: ...el na gebruik uw apparatuur uit 12 Recycle gebruikte accu s na het afdekken van accuklemmen met isolatieplakband of stop de accu in een afzonderlijke plastic tas 3 BEVESTIGING Zien pagina 19 1 Install...

Страница 15: ...de hendel altijd voorzichtig om ongevallen te voorkomen Na meer bedreven te zijn in de rolroerregeling kunt u basis en geavanceerde vluchten proberen zoals cuba 8 bochten keren Het continue vermogen i...

Страница 16: ...ARF n o inclui emissor nem receptor 1 FUNCIONAMIENTO DO EMISSOR E COMANDOS DE V O O emissor requer 8 pilhas alcalinas tamanho AA n o incluidas Coloque as no compartimento traseiro do emissor Preste at...

Страница 17: ...9 N o transporte nem armazene as baterias junto com objetos met licos 10 Carregue las baterias cada 6 meses 11 Desligue o equipamento depois de usar 12 Para a reciclagem das pilhas tape primeiro os p...

Страница 18: ...avi o sobe Controle o elevador lentamente empurrar demasiado a alavanca provoca voo picado puxar demasiado a alavanca faz o avi o entrar em perda Quando dominar as subidas e descidas e as voltas pode...

Страница 19: ...NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S L Ctra de l Hospitalet 32 08940 Cornella Barcelona Spain CIF B 60307725 www nincoair com 19 NH92013 RTF NH92014 ARF CESSNA 400 3...

Страница 20: ...adulte Le manuel contient des instructions relatives la s curit l utilisation et l entretien de ce produit Il est essentiel de lire et de suivre toutes ces instructions et les avertissements avant as...

Отзывы: