background image

SENDER

HELIKOPTER FLIEGEN
Vor dem Flug:

1 .- Mit dem Hubschrauber Batterie abgeklemmt ist, wählen Sie das Band in den Sender A, B o C und der Hubschrauber automatisch identifizieren
wird. Den Sender einschalten.
2 .- Verbinden Sie den Hubschrauber-Akku.
3 .- Stellen Sie den Hubschrauber auf dem Boden (sehr wichtig für den Betrieb des Kreisels), mit dem Schwanz zeigt in Ihre Richtung.
4.- Um Sender und Hubschrauber zu synchronisieren, die Durchführung der Gashebel für 1 Sekunde lang. Sie sind bereit zu fliegen.

Schalter am Helikopter.

INBETRIEBNAHME UND LADEANWEISUNGEN

Sender:

Helikopter:

Trimmung einstellen:

Dual rate (Einsteiger / Expert-Modus):

Schalter in Position „AUS" schieben
1. Batteriefach öffnen
2. Batterien einlegen, Polarität beachten!
3. Batteriefach schliessen

Es gibt zwei Möglichkeiten zum Aufladen des Akkus:
1) Schließen Sie das USB-Kabel an den USB-Port eines Computers (vorzugsweise) oder ein Ladegerät (nicht enthalten).
Verbinden Sie den Ladestecker in die Batterie.
2) Öffnen Sie die vordere Abdeckung des Senders und die Batterie anschließen.
Ungefähre Ladezeit: 20 Minuten.

1. Bewegen Sie den linken Senderhebel um den Helikopter einzuschalten
2. Bewegen Sie den linken Senderhebel LANGSAM um den Helikopter zum starten, bis auf eine Höhe von etwa 0,5-1meter
3. Wenn das Heck sich nach links oder rechts dreht, benutzen Sie den Trimschalter auf dem Sender solange bis der Helikopter aufhört sich zu
drehen
4. Wenn der Helikopter sinkt, LANGSAM den linken Senderhebel vordrücken.

Der Pilot kann zwischen einem Einsteiger (70%) oder Expert Modus (100%) entscheiden. Verwenden Sie den Schalter auf der rechten Seite auf
das Niveau zu ändern. Advanced ist ideal für erfahrene Piloten. Der Einsteiger Modus sollte gewählt werden wenn es sich um Ihren ersten
Helikopter Flug handelt, da dieser dann langsamer und weniger wendig reagiert und besser zu kontrollieren ist.

8

NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L.

Crta. de L’Hospitalet 32

08940 Cornellà - Barcelona - Spain

CIF B-60307725 - www.nincoair.com

HANDBUCH

DEUSTCH

Dual rate.

Einsteiger / Expert-Modus

Ladeabdeckung

Содержание NH90021 180 ALU G

Страница 1: ...misora antes de iniciar su carga 3 Las pilas recargables deben cargarse por un adulto 4 No mezclar distintos tipos de pilas ni mezclar nuevas con usadas 5 Se recomienda utilizar pilas del mismo tipo o equivalentes 6 Compruebe la posición de las pilas según correcta polaridad 7 Sacar las pilas agotadas del producto 8 Las terminales de suministro no deben ser cortocircuitadas 1 Revisar regularmente ...

Страница 2: ...preferiblemente o un cargador de pared no incluido Conectar el otro extremo del cable en la toma de la batería 2 Abrir la tapa de la toma de carga de la emisora y co itúe el interruptor del helicóptero en posición ON eleccione la banda en el transmisor A B o C y automáticamente el helicóptero reconocerá la banda de funcionamiento S 4 Para sincronizar emisora y helicóptero llevar la palanca del ace...

Страница 3: ...irará sobre si mismo hacia un lado u otro dependiendo de la orden Practique esta operación varias veces 6 Con el helicóptero en el aire mueva hacia delante o hacia atrás la palanca de la derecha el helicóptero avanzará o retrocederá dependiendo de la orden Practique esta operación varias veces Elija un lugar con las siguientes condiciones 7 Zona interior con condiciones ambientales tranquilas aire...

Страница 4: ...one by an adult 4 Do not mix different batteries or new and old batteries 5 It is recommended the use of the same type of batteries 6 Check the correct position and respect the polarity 7 Take off the old batteries 1 Check regularly the product to avoid injuries In case of damage do not use again the toy until it will be totally repaired 2 Toy not recommended for children under 8 years of age 3 Al...

Страница 5: ... batteries respect polarity 3 Close battery covers select the band in the transmitter A B o C and the helicopter will automatically identify it 4 Synchronizing transmitter and helicopter Full push the left stick for a second then pull back 1 Push again the left stick SLOWLY to start the flight approx between 0 5m and 1m 2 If the tail turns left or right please trim it using the trim button on the ...

Страница 6: ...is flying turn right and left the right stick the helicopter turn to right or left over itself 6 When the helicopter is flying push and pull the right stick the helicopter goes forward and backward Fly on a sunny day without wind 7 This helicopter is recommended for indoor use avoid the air conditioned may affect the flight 8 Do not fly in extreme temperature Do not fly in strong wind Select a lar...

Страница 7: ...itzen Das Fluggerät in einer Position bedienen aus der heraus gegebenenfalls schnell ausgewichen werden kann TECHNISCHEDATEN HANDBUCH DEUSTCH INHALT RC Helikopter Sender Ersatz Haupt USB Ladekabel 6 Batterien AA Heckrotorblätter WARNUNG Nicht geeignet für Kinder unter 8 Jahren Kleinteile können verschluckt werden Nicht in den drehenden Rotor fassen Nicht über Personen fliegen Es wird empfohlen unt...

Страница 8: ...en Sie den Ladestecker in die Batterie 2 Öffnen Sie die vordere Abdeckung des Senders und die Batterie anschließen Ungefähre Ladezeit 20 Minuten 1 Bewegen Sie den linken Senderhebel um den Helikopter einzuschalten 2 Bewegen Sie den linken Senderhebel LANGSAM um den Helikopter zum starten bis auf eine Höhe von etwa 0 5 1meter 3 Wenn das Heck sich nach links oder rechts dreht benutzen Sie den Trimsc...

Страница 9: ...pter fliegt bewegen Sie den rechten Hebel um nach rechts oder links zu fliegen 2 Wenn der Helikopter fliegt bewegen Sie den rechten Hebel um nach vorne oder rückwärts zu fliegen 3 Achten Sie auf LANGSAME Knüppel Bewegungen 4 Vermeiden Sie Maximal Ausschläge Fliegen Sie an einem sonnigen Tag ohne Wind 1 Dieser Helikopter ist für Indoor Flug geeignet 2 Fliegen Sie nicht bei extremen Temperaturen ode...

Страница 10: ...terias recarregáveis devem ser carretadas por um adulto 4 Não misturar tipos diferentes de pilhas nem misturar novas com usadas 5 Recomenda se a utilização de pilhas domesmo tipo ou equivalentes 6 Verifique a polaridade das pilhas 7 Retirar as pilhas descarregadas do produto 8 Não curto circuitar os terminais de alimentação 1 Rever regularmente para evitar danos no conector fecho e outras partes E...

Страница 11: ...erías no interior do compartimento segundo o esquema de polaridade do interior do compartimento 3 Feche a tampa da bateria aparafusando de novo seleccione a banda no transmissor A B ou C e o helicóptero reconhecerá a banda de funcionamento automáticamente L L 4 Mova a alavanca esquerda para diante uma vez para sincronizar o helicóptero e o emissor 1 De novo mova a alavanca esquerda suavemente para...

Страница 12: ...a direita ou para a esquerda o helicóptero rodará sobre si mesmo para um lado ou para o outro dependendo do comando Pratique esta operação várias vezes 2 Com o helicóptero no ar mova a alavanca da direita para a frente ou para trás o helicóptero avançará ou retrocedrá dependendo do comando Pratique esta operação várias vezes Escolha um local com as seguintes condições 3 Zona interior com condições...

Страница 13: ...s piles rechargeables doivent être rechargées par un adulte 4 Ne pas mélanger les différents types de piles ne pas mélanger les piles neuves et les piles usagées 5 Nous vous recommandons d utiliser des piles du même type ou d un type équivalent 6 Veuillez vérifier que la position des piles respecte la polarité 7 Veuillez retirer les piles usagées du produit 8 Les terminaux d alimentation ne doiven...

Страница 14: ...e l hélicoptère vole ou tourne en spirale dans le sens des aiguilles d une montre pressez le régulateur de compensation á gauche jusqu à ce que l hélicoptère cesse de tourner ou vole droit 4 Lorsque l hélicoptère vole ou tourne en spirale dans le sens contraire des aiguilles d une montre pressez le régulateur de compensation vers la droite jusqu à ce que l hélicoptère cesse de tourner ou vole droi...

Страница 15: ...oite ou vers la gauche le levier droit l hélicoptère tournera sur lui même sur un côté ou un autre en fonction de l ordre Effectuez cette opération plusieurs fois 6 Alors que l hélicoptère est en l air activez vers l avant ou vers l arrière le levier droit l hélicoptère avancera ou reculera en fonction de l ordre Effectuez cette opération plusieurs fois Veuillez choisir un lieu disposant des condi...

Страница 16: ... batterijen 5 Het gebruik van hetzelfde soort batterijen wordt aanbevolen 6 Controleer de juiste positie en respecteer de polariteit 7 Verwijder de oude batterijen 1 Controleer het product regelmatig om verwondingen te voorkomen Gebruik in het geval van beschadiging het speelgoed niet opnieuw totdat het volledig is gerepareerd 2 Het speelgoed wordt niet aanbevolen voor kinderen tot 8 jaar 3 Gebrui...

Страница 17: ... het door de trimknop op de zender Draai het met de klok mee of tegengesteld totdat de helikopter stopt met draaien Er zijn twee manieren om de batterij op te laden 1 Sluit de USB kabel aan op de USB poort van een computer bij voorkeur of een lader niet inbegrepen Sluit de lader plug in de batterij 2 Open de voorklep van de transmitter en sluit de batterij Geschatte oplaadtijd 20 minuten Zet de he...

Страница 18: ...n links met de rechter joystick de helikopter draait vanzelf naar rechts of links 6 Wanneer de helkopter vliegt duw en haal de rechter joystick naar je toe de helikopter gaat voor en achteruit Vlieg op een zonnige windstille dag 7 Deze helikopter wordt aanbevolen voor gebruik binnenshuis vermijd airconditioning dit kan invloed hebben op de vlucht 8 Vlieg niet onder extreme temperaturen Vieg niet m...

Страница 19: ... NINCO DESARROLLOS S L Crta de L Hospitalet 32 08940 Cornellà Barcelona Spain CIF B 60307725 www nincoair com PIEZAS DE RECAMBIOS SPARE PARTS NH90602 BLADES SET NH90604 SET FLYBAR NH90603 SET CANOPY NH90655 TRANSMITTER 3CH DR ...

Страница 20: ...t suitable for all countries of the European community PORTUGUES Este e um producto completo de hobby não e um brinquedo Não recomendado para menores de 14 anos Deve ser usado com precaução e sentido de responsabilidade requer um mínimo básico de habituação para sua pilotagem Não utilizar este producto de manera insegura ou irresponsável pode causar lesões ou danos no proprio producto ou em outras...

Страница 21: ...andleiding op te volgen voorafgaand aan de montage de installatie of het gebruik om te zorgen voor een juiste werking en de voorkoming van schade of letsel De 2 4 GHz radio is beperkt tot 10 mW Overeenstemming is met Richtlijn 1999 5 EG en met de specifieke beperkingen in Frankrijk dus het is geschikt voor alle landen van de Europese gemeenschap Español Spanish Deutsch German English Français Fren...

Отзывы:

Похожие инструкции для NH90021 180 ALU G