manualshive.com logo in svg
background image

10-506

Productinformatie

Information de produit 

Produktinformation

Product information

Informácie o výrobku 

Universele telefoon 

Téléphone universel 

Universaltelefon

Universal telephone 

Univerzálny  telefón  

10-506

Содержание 10-506

Страница 1: ...6 Productinformatie Information de produit Produktinformation Product information Informácie o výrobku Universele telefoon Téléphone universel Universaltelefon Universal telephone Univerzálny telefón 10 506 ...

Страница 2: ...10 506 03 Nederlands 15 Français 27 Deutsch 39 English 51 Slovenčina ...

Страница 3: ...op een gevaar met een lage risicograad dat indien het niet wordt vermeden tot kleine of matige letsels kan leiden OPGELET Dit signaalwoord houdt in dat er schade aan het toestel het milieu of andere materiële schade kan ontstaan 2 3 Andere symbolen Belangrijke tip of belangrijke informatie Operationele stap Kruisreferentie uitgebreidere informatie over het thema zie bron Opsomming in een lijst op ...

Страница 4: ...et beoogd gebruik overstijgen a Zie Vervanglijst 4 2 Korte omschrijving Deuropenertoets 2 A 24 V AC DC Functietoets 2 A 24 V AC DC potentiaalvrij contact voor extra functie naar keuze bv licht inschakelen Bruikbaar voor installaties met gemeenschappelijke ader of gemeenschappelijke ader Jumpers J1 om de polariteit van de microfoon aan te passen Jumper J2 om wissel en gelijkstroom los te koppelen k...

Страница 5: ...chermingsgraad IP30 Toegelaten omgevingstemperatuur 5 C 40 C Behuizing kunststof wit Afmetingen in mm H 204 x B 100 x D 50 28 met zonder hoorn Gewicht 315 g 4 6 Maximaal aantal universele deurtelefoons Hoeveel deurtelefoons 10 506 u kan installeren hangt af van de algemene beperkingen van het reeds aanwezige intercomsysteem 5 MONTAGE EN AANSLUITEN VAN DE MODULE 5 1 Aansluitdraden Toegestane doorsn...

Страница 6: ...A A C Afb 2 Onderkader monteren 5 3 Kabels aansluiten Kort de kabels boven het onderkader in zodat deze bij het monteren van het bovenkader niet geklemd raken Sluit de kabels volgens de aanduiding op het onderkader aan T2 C3 MK LS EK C2 C1 KL TO Zie Blokschema en Vervanglijst T2 C3 MK LS EK C2 C1 KL TO Afb 3 Aansluiten van de module TO Deuropenertoets LS Luidspreker in de hoorn KL Deuroproepontspa...

Страница 7: ...ppelijkleiding C1 en C2 Om de kabels C1 en C2 los te koppelen steekt u jumper J2 op de twee linkse contacten afb 5 2 jumper J2 Afb 5 fabrieksinstelling J2 C1 C2 verbonden 5 6 Volume van hoorn instellen U kan het volume van de hoorn instellen met 3 regelknoppen Deze regelknoppen kan u ook afzonderlijk instellen Regelaars 3 4 5 zijn bereikbaar wanneer het toestel geactiveerd is Gebruik een kleine sc...

Страница 8: ... 5 8 Hoorn aansluiten Steek de stekker van het snoer in de bus 1 Deze bevindt zich aan de onderkant van de universele telefoon afb 8 Afb 8 Hoorn aansluiten 5 9 Toestel openen Haal het snoer van de hoorn uit de bus zie Hoorn aansluiten Onderaan het toestel zit een rechthoekige ontgrendelingsopening Duw een schroevendraaier recht en voorzichtig in deze opening afb 9 Trek het bovenkader langs onder l...

Страница 9: ...llaties vervangen Gebruik volgend blokschema en de Vervanglijst 5 11 Blokschema max min UIT Luidspreker in de hoorn volume Microfoon volume Hoorn Haakschakelaar Microfoonimpedantie Ingang 8 15V AC DO J2 T2 C3 MK LS EK C2 C1 KL TO J2 Afb 10 blokschema ...

Страница 10: ...ets LS Luidspreker in de hoorn KL Deuroproepontspanner 8 tot 15 V AC MK Microfoon C1 Aansluiting gemeenschappelijke leiding voor deuroproep verdiepingenoproep C3 Gemeenschappelijke leiding voor functietoets C2 Aansluiting gemeenschappelijke leiding voor taal T2 Functietoets EK Tweede oproep elektronisch signaal verdiepingenoproep audiosignaal tot 15 Vss 8 Ω 6 INGEBRUIKNAME Installeer de toestellen...

Страница 11: ...rosie worden beschadigd Vermijd dat er water of reinigingsmiddelen in het toestel sijpelen Reinig de buiten binnenpost met een droge of een licht vochtige doek OPGELET Schade aan het oppervlak van het toestel Agressieve en schurende reinigingsmiddelen beschadigen het oppervlak Gebruik geen agressieve of schurende reinigingsmiddelen Verwijder hardnekkig vuil met een pH neutraal reinigingsmiddel 10 ...

Страница 12: ...1 4 S 3 2 x COMELIT OKAY 2405W P1 4 S 3 2 x COMELIT 2603U A D C D B E x ENTRA 97 1 5 3 2 6 x ELVOX 2 9 6 4 x ELVOX 8872 8875 7 4 5 3 6 2 1 ELVOX 620R 870 001 7 6 4 5 3 2 1 ERICSSON 3 4 1 5 7 x ERICISSON TWINTONE 5 1 2 3 4 x FARFISA 5 6 3 1 2 x FERMAX GONDOLA 4 V 5 3 1 2 x FERMAX REKTO TF 4 P E C A B x FERMAX TF I Z 1 4 3 2 6 x FERMAX 2001 8039 1 4 3 5 2 6 x FRINGE M 2 4 1 3 6 x FRINGE E 2 1 4 3 6 ...

Страница 13: ...de gebruiker worden overhandigd Het moet bij het dossier van de elektrische installatie worden gevoegd en worden overgedragen aan eventuele nieuwe eigenaars Bijkomende exemplaren zijn verkrijgbaar via de website of supportdienst van Niko Op de Niko website is altijd de meest recente handleiding van het product terug te vinden Tijdens de installatie moet rekening gehouden worden met niet limitatiev...

Страница 14: ...atie van het product onderhoud in strijd met de onderhoudsvoorschriften of een externe oorzaak zoals vochtschade of schade door overspanning De dwingende bepalingen in de nationale wetgeving over de verkoop van consumptiegoederen en de bescherming van consumenten in landen waar Niko rechtstreeks of via zuster of dochtervennootschappen filialen distributeurs agenten of vaste vertegenwoordigers verk...

Страница 15: ...nger présentant un faible degré de risque pouvant provoquer s il n est pas évité de faibles ou moyennes lésions ATTENTION Cette mention d avertissement indique que des dommages peuvent survenir à l appareil à l environnement ou autres 2 3 Autres symboles et indications Remarque ou information importante Étape des opérations Référence croisée information plus détaillée sur le thème voir source Énum...

Страница 16: ...prévues ni pour des applications s écartant de l usage visé a Voir Liste de remplacement 4 2 Brève description Touche de commande ouvre porte 2 A 24 V AC DC Touche de fonction 2 A 24 V AC DC contact libre de potentiel pour une fonction supplémentaire au choix p ex allumer l éclairage Peut être mis en œuvre dans des installations comportant un conducteur ou un conducteur commun Cavaliers J1 permett...

Страница 17: ...utation intensité de courant maximale 2 A Touche de commande de l ouvre porte Ouvrir la porte Interrupteur coulissant Réglage du volume de la tonalité de sonnerie 3 positions minimale maximale ÉTEINTE 4 5 Données techniques Tension d alimentation KL 8 à 15 V AC Tension d alimentation EK jusqu à 15 Vss Courant d entrée maximum KL Imax 40 mA Degré de protection IP30 Température ambiante admissible 5...

Страница 18: ...t à la marque TOP Fig 2 A Fixation au mur B Fixation sur le boîtier d encastrement C Marque de la position d encastrement B A A C Fig 2 Monter le cadre inférieur 5 3 Raccorder les câbles Raccourcissez les câbles émergeant du cadre inférieur de manière à ce qu ils ne soient pas coincés lors du montage du cadre supérieur Raccordez les câbles suivant les indications sur le cadre inférieur T2 C3 MK LS...

Страница 19: ... le cavalier J2 sur les deux contacts de gauche Fig 5 2 Cavalier J2 Fig 5 Réglage d usine J2 C1 C2 reliés 5 6 Régler le volume du combiné Vous pouvez régler le volume du combiné à l aide de 3 boutons de réglage Vous pouvez également régler séparément ces boutons de réglage Les boutons de réglage 3 4 5 sont accessibles lorsque l appareil est activé Utilisez un petit tournevis pour tourner les bouto...

Страница 20: ...er le combiné Enfichez la fiche du cordon dans le bus 1 Celui ci est accessible sur le dessous du téléphone universel Fig 8 Fig 8 Raccorder le combiné 5 9 Ouvrir l appareil Retirez le cordon du combiné du bus voir Raccorder le combiné Une ouverture de déverrouillage rectangulaire se trouve au bas de l appareil Enfoncez prudemment et verticalement votre tournevis dans cette ouverture Fig 9 Détachez...

Страница 21: ...isez le schéma bloc suivant et la Liste de remplacement 5 11 Schéma bloc maximale minimale ÉTEINTE Volume du haut parleur du combiné Volume du microphone Combiné Crochet commutateur Impédance du microphone Entrée 8 15 V AC TO l ouvre porte J2 T2 C3 MK LS EK C2 C1 KL TO J2 Fig 10 Schéma bloc ...

Страница 22: ...de ouvre porte LS Haut parleur intégré au combiné KL Déclencheur d appel de porte 8 à 15 V AC MK Microphone C1 Raccordement du conducteur commun pour appel de porte appel d étages C3 Conducteur commun pour la touche de fonction C2 Raccordement du conducteur commun pour la langue T2 Touche de fonction EK Signal électronique deuxième appel appel d étages signal audio jusqu à 15 Vss 8 Ω 6 MISE EN SER...

Страница 23: ...la corrosion Évitez toute pénétration d eau ou de produits d entretien dans l appareil Nettoyez le poste extérieur intérieur avec un chiffon sec ou légèrement humide ATTENTION Dégâts à la surface de l appareil Les produits d entretien agressifs et abrasifs endommagent la surface N utilisez pas de produits d entretien agressifs ou abrasifs Éliminez les saletés tenaces à l aide d un produit d entret...

Страница 24: ... x COMELIT OKAY 2404W P1 4 S 3 2 x COMELIT OKAY 2405W P1 4 S 3 2 x COMELIT 2603U A D C D B E x ENTRA 97 1 5 3 2 6 x ELVOX 2 9 6 4 x ELVOX 8872 8875 7 4 5 3 6 2 1 ELVOX 620R 870 001 7 6 4 5 3 2 1 ERICSSON 3 4 1 5 7 x ERICISSON TWINTONE 5 1 2 3 4 x FARFISA 5 6 3 1 2 x FERMAX GONDOLA 4 V 5 3 1 2 x FERMAX REKTO TF 4 P E C A B x FERMAX TF I Z 1 4 3 2 6 x FERMAX 2001 8039 1 4 3 5 2 6 x FRINGE M 2 4 1 3 ...

Страница 25: ...criptions en vigueur Ce mode d emploi doit être remis à l utilisateur Il doit être joint au dossier de l installation électrique et être remis aux nouveaux propriétaires éventuels Des exemplaires supplémentaires peuvent être obtenus sur le site web ou auprès du service support de Niko Il y a lieu de tenir compte des points suivants pendant l installation liste non limitative les lois les normes et...

Страница 26: ...consignes d entretien ou d une cause externe telle que de l humidité ou une surtension Les dispositions contraignantes de la législation nationale ayant trait à la vente de biens de consommation et à la protection des consommateurs des différents pays où Niko procède à la vente directe ou par l intermédiaire d entreprises sœurs de filiales de succursales de distributeurs d agents ou de représentan...

Страница 27: ...n VORSICHT Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann ACHTUNG Das Signalwort bedeutet dass Geräte Umwelt oder Sachschäden eintreten können 2 3 Weitere verwendete Symbole und Kennzeichnungen Wichtiger Hinweis oder wichtige Information Handlungsschritt Querverweis Weiterführe...

Страница 28: ... diesen hinausgehen übernimmt der Hersteller keine Haftung a Siehe Austauschliste 4 2 Kurzbeschreibung Türöffnertaste 2 A 24 V AC DC Funktionstaste 2 A 24 V AC DC portentialfreier Kontakt für beliebige Zusatzfunktion z B Licht schalten Einsetzbar für Anlagen mit gemeinsamer Ader oder gemeinsamer Ader Steckbrückenpaar J1 zur Anpassung der Mikrofonpolarität Steckbrücke J2 zur AC DC Trennung Trennung...

Страница 29: ...bungstemperatur 5 C 40 C Gehäuse Kunststoff weiß Abmaße in mm H 204 x B 100 x T 50 28 mit ohne Hörer Gewicht 315 g 4 6 Max Anzahl der Universaltelefone Die Anzahl der Universaltelefone 10 506 in einer Anlage ist nach den allgemeinen Einschränkungen der bauseitigen Türsprechanlage beschränkt 5 MONTAGE UND INSTALLATION DES MODULS 5 1 Anschlussleitungen Zulässiger Querschnitt Durchmesser 0 08 0 82 mm...

Страница 30: ...ng für Einbaulage B A A C Abb 2 Unterschale montieren 5 3 Leitungen anschließen Minimieren Sie die Länge der Leitungen oberhalb der Unterschale um die Leitungen beim Aufrasten der Oberschale nicht einzuklemmen Schließen Sie die Leitungen gemäß Beschriftung in der Unterschale an T2 C3 MK LS EK C2 C1 KL TO Siehe Blockschaltbild und Austauschliste T2 C3 MK LS EK C2 C1 KL TO Abb 3 Anschließen der Leit...

Страница 31: ...nsame Leitung C1 und C2 eingerichtet Stecken Sie die Steckbrücke J2 auf die beiden linken Kontakte um die Leitungen C1 und C2 zu trennen Abb 5 2 Steckbrücke J2 Abb 5 Werkseinstellung J2 C1 C2 verbunden 5 6 Hörerlautstärke einstellen Zum Einstellen der Hörerlautstärke stehen 3 Regler zur Verfügung die bei Bedarf getrennt eingestellt werden können Die Regler 3 4 5 sind zugänglich wenn das Gerät geöf...

Страница 32: ...chließen Stecken Sie den Stecker der Hörerschnur in die Buchse 1 an der Unterseite des Universaltelefons Abb 8 Abb 8 Hörer anschließen 5 9 Gerät öffnen Entfernen Sie die Hörerschnur aus der Buchse an der Unterseite des Gerät siehe Hörer anschließen An der Unterseite des Gerätes befindet sich eine rechteckige Entriegelungsöffnung FührenSieeinenkleinenSchraubendrehergerade und mit leichtem Druck in ...

Страница 33: ...Nutzen Sie folgendes Blockschaltbild und die Austauschliste 5 11 Blockschaltbild max min AUS Hörerlaut sprecher Lautstärke Mikrofon Lautstärke Hörer Hakenschalter Mikrofonimpedanz Eingang 8 15V AC TÖ J2 T2 C3 MK LS EK C2 C1 KL TO J2 Abb 10 Blockschaltbild ...

Страница 34: ...l mit bauseitiger Außenstation und Spannungsversorgung TO Türöffnertaste LS Hörerlautsprecher KL Türrufauslöser 8 bis 15 V AC MK Mikrofon C1 Anschluss gemeinsame Leitung für Türruf Etagenruf C3 Gemeinsame Leitung für Funktionstaste C2 Anschluss gemeinsame Leitung für Sprache T2 Funktionstaste EK Zweitruf elektronisches Signal Etagenruf Audiosignal bis zu 15 Vss 8 Ohm 6 INBETRIEBNAHME Installieren ...

Страница 35: ...Reinigungsmitteln in das Gerät Reinigen Sie die Außen Innenstation mit einem trockenen oder angefeuchteten Tuch ACHTUNG Beschädigung der Geräteoberfläche Aggressive und kratzende Reinigungsmittel beschädigen die Oberfläche Verwenden Sie keine aggressiven und kratzenden Reinigungsmittel Entfernen Sie stärkere Verschmut zungen mit einem pH neutralen Reinigungsmittel 10 AUSTAUSCHLISTE Kompatible konv...

Страница 36: ...2405W P1 4 S 3 2 x COMELIT 2603U A D C D B E x ENTRA 97 1 5 3 2 6 x ELVOX 2 9 6 4 x ELVOX 8872 8875 7 4 5 3 6 2 1 ELVOX 620R 870 001 7 6 4 5 3 2 1 ERICSSON 3 4 1 5 7 x ERICISSON TWINTONE 5 1 2 3 4 x FARFISA 5 6 3 1 2 x FERMAX GONDOLA 4 V 5 3 1 2 x FERMAX REKTO TF 4 P E C A B x FERMAX TF I Z 1 4 3 2 6 x FERMAX 2001 8039 1 4 3 5 2 6 x FRINGE M 2 4 1 3 6 x FRINGE E 2 1 4 3 6 x GAME P Z 3 2 1 x GIRO 2...

Страница 37: ...digtwerden ZusätzlicheExemplareerhaltenSieüberdieInternetseitenvonNikooderüberdenKundendienstvonNiko Beachten und berücksichtigen Sie bei der Installation unter anderem folgende Punkte die gültigen Gesetze Normen und Richtlinien den Stand der Technik zum Zeitpunkt der Installation die in dieser Gebrauchsanleitung aufgeführten Anweisungen wobei diese Gebrauchsanleitung nur allgemein gültige Bestimm...

Страница 38: ...ng ergeben ZwingendeVorschriftendernationalenGesetzgebungbezüglichdesVerkaufsvonKonsumgüternundzumVerbraucherschutzhabenvordenobigenBestimmungen VorrangindenLändern indenenNikodirektoderüberseineNeben oderTochtergesellschaften Filialen Vertriebsstellen AgentenoderüberfesteVertreterverkauft Dieses Produkt darf nicht mit dem normalen Haus bzw Restmüll entsorgt werden Das zu entsorgende Gerät muss zu...

Страница 39: ...s a low degree of risk which if not avoided could result in minor or moderate injury ATTENTION This signal word indicates that this may result in damage to your device the environment or other material damage 2 3 Other symbols and indications Important remark or important information Operational step Cross reference more detailed information regarding the theme see source Listing at the 1st level ...

Страница 40: ...xceed the intended use a See Replacement list 4 2 Short description Door opener key 2 A 24 V AC DC Function key 2 A 24 V AC DC potential free contact for extra functions of your choice e g switch on light Suitable for installations with common conductor or common conductor Jumpers J1 to adjust the polarity of the microphone Jumper J2 to disconnect alternating and direct current terminals C1 and C2...

Страница 41: ...e IP30 Allowable ambient temperature 5 C 40 C Housing plastic white Dimensions in mm H 204 x W 100 x D 50 28 with without receiver Weight 315 g 4 6 Maximum number of universal intercoms The number of intercoms 10 506 that can be installed depends on the general limitations of the already present intercom system 5 MOUNTING AND CONNECTION OF THE MODULE 5 1 Connecting wires Allowed cross section diam...

Страница 42: ...arking for flush mounting position B A A C Image 2 Mounting underframe 5 3 Connecting the cables Shortenthecablesabovetheunderframe topreventthemfrombeingcrushed when mounting the upper frame Connect the cables according to the indication on the underframe T2 C3 MK LS EK C2 C1 KL TO See Block diagram T2 C3 MK LS EK C2 C1 KL TO Image 3 Connection of the module TO Door opener key LS Loudspeaker in t...

Страница 43: ... is set to the common wire C1 and C2 To disconnect the wires C1 and C2 attach jumper J2 to the two contacts on the left image 5 2 jumper J2 Image 5 factory setting J2 C1 C2 connected 5 6 Setting volume of the receiver The volume of the receiver can be set with 3 controls These controls can also be set separately Controls 3 4 5 are available when the device is on Use a small screwdriver to turn the...

Страница 44: ... 8 Connecting the receiver Connect the plug on the cord with the bus 1 This is placed on the base of the universal telephone image 8 Image 8 Connecting the receiver 5 9 Opening the device Removethecordofthereceiverfromthebus seeConnectingthereceiver Atthebottomofthedevice there sarectangularunlockingeyelet Gently push a screwdriver straight into this eyelet image 9 Pull the upper frame loose from ...

Страница 45: ...Use the following block diagram and the Replacement list 5 11 Block diagram max min OFF Speaker in the receiver volume Microphone volume Receiver Auxiliary switch Microphone Impendance Entrance 8 15V AC DO J2 T2 C3 MK LS EK C2 C1 KL TO J2 Image 10 block diagram ...

Страница 46: ...power supply TO Door opener key LS Loudspeaker in the receiver KL Door call release 8 to 15 V AC MK Microphone C1 Connection common wire for door call floor call C3 Common wire for function ke C2 Connection common wire for language T2 Function key EK Electronic signal second call floor call audio signal up to 15 Vss 8 Ω 6 INITIAL ACTIVATION Only install the devices of the installation when disconn...

Страница 47: ...ing into the device Clean the internal external unit with a dry or slightly damp cloth ATTENTION Damage to the surface of the device Aggressive and abrasive detergents damage the surface Do not use aggressive or abrasive detergents Remove stubborn dirt using a pH neutral detergent 10 REPLACEMENT LIST Compatible conventional intercom systems and the division of the terminals Function Door opener Be...

Страница 48: ... x COMELIT OKAY 2405W P1 4 S 3 2 x COMELIT 2603U A D C D B E x ENTRA 97 1 5 3 2 6 x ELVOX 2 9 6 4 x ELVOX 8872 8875 7 4 5 3 6 2 1 ELVOX 620R 870 001 7 6 4 5 3 2 1 ERICSSON 3 4 1 5 7 x ERICISSON TWINTONE 5 1 2 3 4 x FARFISA 5 6 3 1 2 x FERMAX GONDOLA 4 V 5 3 1 2 x FERMAX REKTO TF 4 P E C A B x FERMAX TF I Z 1 4 3 2 6 x FERMAX 2001 8039 1 4 3 5 2 6 x FRINGE M 2 4 1 3 6 x FRINGE E 2 1 4 3 6 x GAME P ...

Страница 49: ...rical installation file and it should be passed on to any new owners Additional copies are available on the Niko website or via the Niko support service During installation the following should be taken into account non exhaustive list the statutory laws standards and regulations the technology currently available at the time of installation this user manual which only states general regulations a...

Страница 50: ... The compulsory regulations of the national legislation concerning the sale of consumer goods and the protection of the consumer in the countries where Niko sells directly or via sister companies subsidiaries chain stores distributors agents or permanent sales representatives take priority over the above mentioned rules and regulations Do not dump this product with the unsorted waste Bring it to a...

Страница 51: ...ražné slovo indikuje malé riziko ktorému keď nezabránite tak môže mať za následky ľahké alebo stredne ťažké poranenie osôb UPOZORNENIE Toto signálne slovo indikuje že môže dôjsť k poškodeniu Vášho zariadenia okolitého prostredia alebo iným materiálnym škodám 2 3 Ostatné symboly a označenia Dôležitá poznámka alebo dôležitá informácia Krok k postupu Krížový odkaz detailnejšie informácie týkajúce sa ...

Страница 52: ...Zoznam náhradných dielov 4 2 Stručný opis Kľúč el zámku 2 A 24 V AC DC Funkčné tlačidlo 2 A 24 V AC DC bezpotenciálový kontakt pre dodatočné funkcie podľa Vášho výberu napr zapnutie osvetlenia Vhodné pre inštalácie so spoločným vodičom alebo spoločným vodičom Prepojky J1 pre nastavenie polarity mikrofónu Prepojka J2 pre odpojenie striedavého a jednosmerného prúdu svorky C1 a C2 Vstup zvončeka 8 15...

Страница 53: ...40 mA Stupeň ochrany IP30 Prípustná prevádzková teplota 5 C 40 C Kryt biely plast Rozmery v mm V 204 x Š 100 x H 50 28 so slúchadlom bez slúchadla Hmotnosť 315 g 4 6 Max počet univerzálnych interkomov Koľko interkomov 10 506 je možné nainštalovať závisí od všeobecných obmedzení už nainštalovaného interkom systému 5 MONTÁŽ SPODNÉHO RÁMU 5 1 Prepojovacie vodiče Povolený prierez priemer 0 08 0 82 mm2...

Страница 54: ...enie polohy pre zapustenú montáž B A A C Obr 2 Montáž spodného rámu 5 3 Pripojenie káblov Skráťte káble nad spodným rámom aby nedošlo k ich poškodeniu pri montáži vrchného rámu Zapojte káble podľa údajov na spodnom ráme T2 C3 MK LS EK C2 C1 KL TO Viď Bloková schéma T2 C3 MK LS EK C2 C1 KL TO Obr 3 Pripojenie modulu TO Tlačidlo el zámku LS Reproduktor v slúchadle KL Otváranie dverí 8 až 15 V AC MK ...

Страница 55: ... C2 PreodpojenievodičovC1aC2pripojteprípojkuJ2kudvomkontaktom naľavo obr 5 2 Prepojka J2 Obr 5 továrenské nastavenia J2 C1 C2 pripojené 5 6 Nastavenie hlasitosti slúchadla Hlasitosť slúchadla nastavíte pomocou troch 3 potenciometrov Tieto potenciometre môžete nastaviť aj samostatne Potenciometre 3 4 5 sú dostupné keď je zariadenie zapnuté Potenciometre otočíte pomocou malého skrutkovača Chcelibyst...

Страница 56: ...hadla Zapojte konektor kábla do zbernice 1 Tento sa zapája do prístrojového spodku univerzálneho telefónu obr 8 Obr 8 Pripojenie slúchadla 5 9 Otvorenie zariadenia Odpojte kábel slúchadla od zbernice viď Pripojenie slúchadla Naspodnejčastizariadeniasanachádzaotvorobdĺžnikovýotvor ktorým sa otvára zariadenie Opatrne vložte skrutkovač do tohto otvoru obr 9 Ťahom oddeľte horný rám od spodného 1 Zdvih...

Страница 57: ...e nasledujúcu blokovú schému a Zoznam náhradných dielov 5 11 Bloková schéma max min OFF VYP Hlasitosť reproduktora v slúchadle Hlasitosť mikrofónu Slúchadlo Vidlicový spínač Impedancia mikrofónu Vstup 8 15V AC EZ J2 T2 C3 MK LS EK C2 C1 KL TO J2 Obr 10 bloková schéma ...

Страница 58: ...tkou a zdrojom napájania TO Tlačidlo el zámku LS Reproduktor v slúchadle KL Otváranie dverí 8 až 15 V AC MK Mikrofón C1 Spoločný prepájací vodič pre volanie od dverí volanie z poschodia C3 Spoločný vodič pre funkciu ke C2 Spoločný prepájací vodič pre jazyk T2 Funkčné tlačidlo EK Elektronický signál pre druhé volanie volanie z poschodia audio signál do 15 Vss 8 6 PRVOTNÁ AKTIVÁCIA Zariadenia v inšt...

Страница 59: ...im prostriedkom preniknúť do zariadenia Internú externú jednotku čistite pomocou suchej alebo mierne navlhčenej handričky UPOZORNENIE Poškodenie povrchu zariadenia Agresívne a abrazívne čistiace prostriedky poškodzujú povrch Nepoužívajte agresívne a abrazívne čistiace prostriedky Ťažko odstrániteľnú špinu odstráňte pomocou čistiaceho prostriedky s neutrálnym pH 10 ZOZNAM NÁHRADNÝCH DIELOV Bežné ko...

Страница 60: ...2404W P1 4 S 3 2 x COMELIT OKAY 2405W P1 4 S 3 2 x COMELIT 2603U A D C D B E x ENTRA 97 1 5 3 2 6 x ELVOX 2 9 6 4 x ELVOX 8872 8875 7 4 5 3 6 2 1 ELVOX 620R 870 001 7 6 4 5 3 2 1 ERICSSON 3 4 1 5 7 x ERICISSON TWINTONE 5 1 2 3 4 x FARFISA 5 6 3 1 2 x FERMAX GONDOLA 4 V 5 3 1 2 x FERMAX REKTO TF 4 P E C A B x FERMAX TF I Z 1 4 3 2 6 x FERMAX 2001 8039 1 4 3 5 2 6 x FRINGE M 2 4 1 3 6 x FRINGE E 2 1...

Страница 61: ...ou dokumentácie o elektrickej inštalácii a musí byť odovzdaný každému novému užívateľovi Ďalšie kópie návodu sú dostupné na web stránke Niko alebo cez služby zákazníkom Najnovší návod na inštaláciu tohto výrobku je k dispozícii na internetových stránkach Niko Počas inštalácie je potrebné brať do úvahy nasledovné neobmedzuje sa iba na nasledovný zoznam aktuálne zákony normy a vyhlášky aktuálny stav...

Страница 62: ... vplyvmi ako sú zvýšená vlhkosť či prepätie Záväzné zákony národnej legislatívy týkajúce sa predaja tovaru a ochrany zákazníka platné v krajinách kde sa predávajú výrobky Niko priamo alebo cez sesterské či dcérske spoločnosti reťazce distribútorov agentov alebo stálych predajných zástupcov sú nadriadené vyššie uvedeným pravidlám a nariadeniam Vyradený výrobok nevhadzujte do netriedeného odpadu Pri...

Страница 63: ...10 506 ...

Страница 64: ...10 506 nv Niko sa Industriepark West 40 BE 9100 Sint Niklaas Belgium tel 32 3 778 90 00 fax 32 3 777 71 20 e mail support niko be www niko eu PM010 50600R16401 ...

Отзывы: