NewStar NEOMOUNTS NM-D335D4BLACK Скачать руководство пользователя страница 1

NM-D335D4BLACK

IT

EN 
NL 
DE 
FR 

ES 
PT 
DK 

Monitor desk mount
Monitor bureausteun
Monitor Tischhalterung
Support moniteur de bureau
Supporto da scrivania per monitor
Soporte de escritorio para monitor
Suporte de mesa para monitor
Bordbeslag skærm

NO 
SE 
FI 
PL 
CS 
SK 
RO 

Bordstativ til skjerm
Skrivbordsfäste för bildskärm
Näytön pöytäteline
Uchwyt nabiurkowy do monitora
Stolní držák monitoru
Držiak na monitor
Suport de birou pentru monitor

805mm

434mm

316mm

100mm

818mm

75mm

+45°

360°

-45°

min10mm-

max88mm

100mm

INSTRUCTION MANUAL

WWW.NEOMOUNTS.COM

Содержание NEOMOUNTS NM-D335D4BLACK

Страница 1: ... de escritorio para monitor Suporte de mesa para monitor Bordbeslag skærm NO SE FI PL CS SK RO Bordstativ til skjerm Skrivbordsfäste för bildskärm Näytön pöytäteline Uchwyt nabiurkowy do monitora Stolní držák monitoru Držiak na monitor Suport de birou pentru monitor 805mm 434mm 316mm 100mm 818mm 75mm 45 360 45 min10mm max88mm 100mm INSTRUCTION MANUAL WWW NEOMOUNTS COM ...

Страница 2: ...torio Monte a braçadeira de mesa na haste e instale a braçadeira na mesa Zamocuj klemę do rurki I zainstaluj klemę do biurka EN NL DE FR IT ES PT PL STEP 1 Mount the desk grommet to the rod and install the grommet through the desk Monteer de bureaudoorvoer aan de stang en installeer de doorvoer in het bureau Montage der Tischklemme an der Stange und Fixierung der Tülle durch den Schreibtisch Monte...

Страница 3: ...e piece of the rod Monteer het middenstuk van de stang Das mittlere Stück der Stange montieren Montez la bague sur le milieu du tube Montare il pezzo medio dell asta Monte la pieza intermedia de la varilla Monte a peça do meio na haste Zamontuj środkowy kawałek rurki EN NL DE FR IT ES PT PL STEP 2 Disassemble the intermediate piece Demonteer het tussenstuk Demontage des Zwischenstücks Démontez les...

Страница 4: ...ę monitora EN NL DE FR IT ES PT PL STEP 4 Attach the crossbar to the pole Bevestig de dwarsbalk aan de stang Befestigung der Querstrebe an der Stange Enfilez une couronne avec la barre transversale sur le tube Attaccare la barra trasversale al palo Adjunte la barra transversal al poste Anexe a barra transversal ao poste Przymocuj belkę mocującą do słupa EN NL DE FR IT ES PT PL STEP 5 C L G K Q O Q ...

Страница 5: ... botão de ajuste se necessário Dostosuj pozycję uchwytu do twoich wymagań i poluzuj lub dokręć pokrętło regulacyjne jeśli to konieczne EN NL DE FR IT ES PT PL STEP 6 Mount the upper side of the rod Monteer de bovenzijde van de stang Die obere Seite der Stange montieren Montez la deuxième bague sur le haut du tube Montare il lato superiore dell asta Monte la parte superior de la barra Monte o lado ...

Страница 6: ...rzijde van het scherm en behoud plusminus 3 mm ruimte Anziehen der zwei Schrauben auf der Rückseite des Bildschirms und ca 3 mm Abstand halten Serrez les deux vis à l arrière de l écran et gardez environ 3 mm d espace Stringere due viti nella parte posteriore dello schermo e mantenere circa 3 mm o spazio Aprieta los dos tornillos en la parte posterior de la pantalla y conserva más espacio de 3 mm ...

Страница 7: ...or Zainstaluj monitor EN NL DE FR IT ES PT PL STEP 11 Adjust the torque Stel het koppel in Einstellen des Drehmoments Réglage de la force de l articulation du support Regolazione della coppia Ajuste el tornillo Ajuste os parafusos Dostsosuj siłę docisku regulacji obrotu monitora EN NL DE FR IT ES PT PL STEP 12 Not Included M A M B M C R R Q 45 45 ...

Страница 8: ......

Отзывы: