background image

5

HAKA

PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTAL-
LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_ 

УСТАНОВКА

INSTALLATIONSPROCEDURER _ 

安装程序 _

بيكترلا تاءارجإ

27862.00.000

1

FASE 1_PHASE 1_ÉTAPE 1_SCHRITT 1_FASE 1_ 1

 

ЭТАП

_FAS 1_

步骤一

_ 1

 

ةلحرلما

IT

EN

FR

DE

ES

RU

SV

ZH

- AR 

.هليصوتو طلاخلا بيكرت

.لكشلا في حضوم وه ماك ءاطغلا عزناو ،ةيكيتسلابلا تايقاولا عزنا

Fissaggio e connessione miscelatore.

Togliere le protezioni in plastica e rimuovere il tappo come indicato in figura.

Mixer fastening and connection.

Remove  the plastic protections and the cap as shown in the figure. 

Fixation et connexion mitigeur.

Enlever la protection en plastique et la bonde comme par le dessin.

Montage und Verbindung des Mischers.

Kunststoffkappen entfernen den Deckel entfernen, wie in Bild gezeigt.

Fijación y conexión mezclador.

Quitar las tapas de plástico y el tapón como se muestra en la figura.

Крепление и подключение смесителя.

Снимите пластиковую защиту и заглушку, как показано на рисунке.

Fäste och anslutning av blandaren.

Avlägsna skydden i plast och ta bort pluggen, så som visas i figuren.

浴缸龙头固定及连接

除去塑料保护,按照图示移开护盖。

Содержание HAKA 72071e

Страница 1: ...72071E HAKA istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones instruktioner...

Страница 2: ...e in case of use of the product with purposes other than those provided for Do not leave the residues of the packaging in the home environment Do not hinder the water flow Totally avoid using metallic...

Страница 3: ...f rutsetts Kassera inte f rpackningsrester i milj n Skapa inte hinder f r vattnets passage Undvik i vilket fall som helst anv ndning av svampar i metall eller som skulle kunna n ta eller n tande reng...

Страница 4: ..._REFERENSUPPGIFTER_ _ 72071E 241 2 30 41 53 38 G1 2 90 186 25 211 53 70 70 90 53 335 95 Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prod...

Страница 5: ...imuovere il tappo come indicato in figura Mixer fastening and connection Remove the plastic protections and the cap as shown in the figure Fixation et connexion mitigeur Enlever la protection en plast...

Страница 6: ...ge 2 Embrayer le bec 3 et le fixer avec les 2 vis 4 fournis Visser la prise d eau 5 et le bouton 6 Befestigung der Aussenteile Die Platte Rosette 1 installieren indem man die Schwamm 2 dazwischenlegt...

Страница 7: ...serrage de 12 13 Nm Ensuite assemblez la poign e 11 sur la cartouche 8 en la fixant avec le grain de fixation 12 et mettre le bouchon 13 de couverture Befestigung der Aussenteile Die Buchse 7 anschra...

Страница 8: ...k nyckel 7 8 9 10 9 12 13 Y 11 8 12 13 F ste av de yttre delarna Skruva fast bussningen 7 f r in patronen 8 skruva fast l sringen 9 och f r in h ttan 10 F r korrekt st ngning av l sringen 9 rekommende...

Страница 9: ...os que limpien el filtro despu s de la primera utilizaci n y que repitan peri dicamente la operaci n para evitar una reducci n del caudal MANTENIMIENTO Les recomendamos adem s que limpien los grifos u...

Страница 10: ...ster av smuts Det rekommenderas att du reng r det efter f rsta anv ndning och att du regelbundet upprepar detta ingrepp f r att undvika fl desminskning UNDERH LL Det rekommenderas dessutom att du reng...

Страница 11: ...25228 5 25227 6 14720 7 17322 8 10403 9 10779 10 25025 11 27733 11 1 10604 12 56 13 504 14 15144 1 11 2 3 4 5 6 7 8 9 11 1 12 14 10 13 0 5 10 15 20 25 0 1 2 3 4 5 l min bar l min 0 5 10 15 20 25 0 1 2...

Страница 12: ...COMPONENTI A FINE VITA DISPOSAL OF THE EOL COMPONENTS LIMINATION DES COMPOSANTS EN FIN DE VIE ENTSORGUNG DER BESTANDTEILE AM ENDER DER LEBENSDAUER ELIMINACI N DE LOS COMPONENTES A FINAL DE SU VIDA TI...

Отзывы: