BLINK
luxury
69816E
69817E
69818E
69826E
69827E
69828E
istruzioni
instructions
instructions de montage
Bedienungsanleitung
instrucciones
Страница 1: ...BLINK BLINK luxury 69816E 69817E 69818E 69826E 69827E 69828E istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones ...
Страница 2: ...t leave the residues of the packaging in the home environment Do not hinder the water flow Totally avoid using metallic or abrasive sponges and detergents or abrasive products in order not to damage the surfaces Especially with new installations in order to prevent impurities or debris penetrating into the tap and cau sing working problems purge the system before acti vating the mixer Clean only w...
Страница 3: ... DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA BLINK BLINK luxury 69816E 69826E Si certifica che tutte le parti e i componenti contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accuratamente controllati e collaudati nei nostri stabilimenti ...
Страница 4: ... DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA BLINK BLINK luxury 69817E 69827E Si certifica che tutte le parti e i componenti contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accuratamente controllati e collaudati nei nostri stabilimenti ...
Страница 5: ... DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA BLINK BLINK luxury 69818E 69828E Si certifica che tutte le parti e i componenti contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accuratamente controllati e collaudati nei nostri stabilimenti ...
Страница 6: ...ROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D INSTALLATION_INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE BLINK BLINK luxury 69817E 69827E 69816E 69826E ABS ABS ABS ABS 69818E 69828E ...
Страница 7: ...parte final del cartucho termostatico esta en la posición correcta abajo con el signo X en correspondencia con el plan Y como en la Fig A Si la temperatura del agua fuese menor o mayor a 38 C colocar un ter mòmetro en el flujo de agua para controlar la temperatura y girar la manilla J hasta lograr los 38 C luego es fundamental que se inserte el limitador de temperatura 2 siempre como se muestra en...
Страница 8: ...ren Ventils mittels eines 17 mm Schlüssels entfernen 2 Cuando la maneta no esta en linea con el grifo 1 desmontarla y llevar el casquillo del cartucho ajustable con una llave de 17mm 2 Calzare nuovamente la maniglia 3 e posizionarla correttamente ruotandola 4 a max 10 20 Put on again the handle 3 and correctly position it turning it 4 a max 10 20 Placer la poignée 3 et la positionner correctement ...
Страница 9: ...a 6 Take off the handle 5 and fix the ring nut 6 Défiler la poignée 5 et serrer I embout 6 Den Hebel ausziehen 5 and die Nutmutter festmachen 6 Llevar la maneta 5 y cerrar el casquillo 6 Montare definitivamente la maniglia 7 Definitely assemble the handle 7 Monter la poignée définitivement 7 Den Hebel definitiv montieren 7 Instalar definitivamente la maneta 7 5 7 6 8 I GB F D E I GB F D E ...
Страница 10: ...S DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO BLINK BLINK luxury BLINK 69816E 69817E 69818E 1 13406 2 11902 3 30483 4 30481 5 28234 6 28204 7 28232 8 12796 9 28298 10 28297 11 28279 BLINK luxury 69826E 69827E 69828E 12 30484 13 30482 ...
Страница 11: ...t ÉLIMINATION DES COMPOSANTS EN FIN DE VIE Ne disperser pas l article ou ses composants dans l environnement Nous vous prions d observer les instructions si présentes pour la séparation correcte des matériaux et la différenciation relative des déchets Une attention particulière doit être mise aux pièces identifiées par le symbole de la poubelle barrée qui ne doit pas être éliminée avec les déchets...
Страница 12: ...21 0 NEWFORM S p A via Marconi 25 A Frazione Vintebbio 13037 Serravalle Sesia VC Italy Tel 39 0163452011 r a Fax Amministrativo 39 0163458983 Fax Commerciale 39 0163459745 www newform it newform newform it ...