background image

 

 

 

NOTA: 

1.

 

El contenedor de sal debe ser rellenado cuando la luz de alarma por falta de sal se encienda en el 

panel de control. Aunque el contenedor de sal esté suficientemente lleno, la luz indicadora puede no 

apagarse antes de que la sal se disuelva completamente. Si no se encendió la luz de alarma por sal 

en el panel de control (para algunos modelos) usted puede evaluar cuando cargar con sal en función 

de la cantidad de ciclos de lavado realizados. 

2.

 

Si hay derrame de sal, se recomienda usar un programa de enjuague para limpiar totalmente. 

 

C)

 Llenando el dispensador de abrillantador. 

Función del abrillantador 

El  abrillantador  se  agrega  automáticamente  durante  el  último  enjuague,  asegurando  así  el  aclarado, 

ausencia de salpicado y de rayado en el proceso de secado 

¡Atención! 

Sólo  utilice  abrillantadores  específicos  para  lavavajillas.  Nunca  llene  el  dispensador  de  abrillantador  con 

cualquier otra sustancia (por ej., agentes limpiadores de lavavajillas, líquido detergente). Esto puede dañar el 

aparato. 

Cuándo rellenar el dispensador de abrillantador. 

Si no está encendida la luz de alarma por abrillantador en el panel de control, usted puede calcular 
la cantidad de abrillantador necesaria por el color del indicador de nivel “D’’, ubicado al lado de la 
tapa. Cuando el contenedor de abrillantador está lleno, el indicador estará oscuro. A medida que el 

nivel de abrillantador disminuye, el tamaño de la mancha oscura disminuye. No debe permitir que 

el nivel baje de 1/4. 

 

A medida que el nivel disminuye, el tamaño del punto negro del indicador de nivel de abrillantador cambia 

como se ilustra abajo. 

Indicador 

A

brillantador

 

Lleno   

3/4Lleno 

1/2Lleno 

1/4Lleno. Debe rellenarse 

Vacío 

 

 

 
RELLENADO DEL DISPENSADOR DE ABRILLANTADOR

 

 
 
 
 
 
 
 

Содержание NVR-4802-6P-12CD

Страница 1: ...1 Manual de Instrucciones NVR 4802 6P 12CD...

Страница 2: ...t cnico NOTA El fabricante siguiendo una pol tica constante de desarrollo y puesta a punto de productos podr realizar modificaciones sin previo aviso 1 Informaci n de seguridad 3 2 Destrucci n del emb...

Страница 3: ...y otros utensilios con punta filosa deben ser cargados en el canasto con las puntas hacia abajo o en posici n horizontal Cuando use el lavavajillas debe evitar colocar elementos de pl stico que queden...

Страница 4: ...bajo de la misma Es para uso interior exclusivamente LEA ATENTAMENTE Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 2 Destrucci n del embalaje ATENCI N El material del embalaje pue...

Страница 5: ...ndos activara el bloqueo infantil Aparecer el c digo LO en el display Para desactivar esta funci n vuelva a presionar la tecla durante 3 segundos 4 Tecla Start Pause Presione para iniciar un programa...

Страница 6: ...empresa local suministradora de aguas le podr indicar respecto a la dureza del agua en su zona Ajustando el consumo de sal El lavavajillas est dise ado para permitir el ajuste de la cantidad de sal c...

Страница 7: ...c ficamente dise ada para ser usada en lavavajillas Otra sal especialmente la sal de mesa alterar la dureza ablandamiento del agua En caso de desperfectos ocasionados por el uso de una sal inadecuada...

Страница 8: ...o de secado Atenci n S lo utilice abrillantadores espec ficos para lavavajillas Nunca llene el dispensador de abrillantador con cualquier otra sustancia por ej agentes limpiadores de lavavajillas l qu...

Страница 9: ...la puerta del lavavajillas Atenci n Retire cualquier salpicadura que se de en el momento del llenado con un pa o absorbente para evitar exceso de espuma en el siguiente lavado NOTA Aumente la graduac...

Страница 10: ...detergente Coloque el detergente justo antes de comenzar el lavado de lo contrario se puede humedecer y no se disolver adecuadamente Cantidad de detergente a usar NOTA 1 Si la tapa est cerrada presion...

Страница 11: ...ias Por favor observar las recomendaciones del fabricante en el embalaje del detergente Detergentes Hay tres tipos de detergentes 1 Con fosfato y cloro 2 Con fosfato y sin cloro 3 Sin fosfato y sin cl...

Страница 12: ...cuando el lavavajillas est cargado puede volcarse Retirando la vajilla Para evitar que caigan gotas del canasto de arriba al canasto de abajo vaciar primero el canasto de abajo y luego el de arriba C...

Страница 13: ...c deben colocarse siempre boca abajo Cacerolas profundas deben estar inclinadas para permitir correr el agua El canasto inferior permite que se bajen las filas de dientes a efectos de que se puedan co...

Страница 14: ...partes de pegamento que no resista la temperatura Vajilla de peltre o plata Vajilla de cristal y plomo Vajilla de acero oxidable Platos de madera Vajilla confeccionada con fibra sint tica ATENCI N No...

Страница 15: ...los con hoja larga colocados con el filo hacia arriba resultan peligrosos Cubiertos con filo largo o afilado deben colocarse horizontalmente en el canasto superior Da o en la vajilla de vidrio u otras...

Страница 16: ...o inmediatamente despu s de su uso Pre lavado Lavado 40 C Aclarado Secado 5 20 126 0 80 11 R pido Un lavado corto para vajilla levemente sucia que no requiere secado Lavado 40 C Aclarado 15 37 0 50 7...

Страница 17: ...pulse el bot n Program lavavajillas con bot n de reinicio para cambiar el programa NOTA Si se abre la puerta cuando el ciclo de lavado en marcha el aparato har una pausa y comenzara a emitir se ales...

Страница 18: ...adena de filtros Para obtener mejores resultados la cadena de filtros debe limpiarse Un filtro eficiente remueve part culas de alimentos del agua del lavado permitiendo que sta recircule durante el ci...

Страница 19: ...vajillas queda en un lugar no calefaccionado durante el invierno consulte al servicio t cnico acerca de 1 Cortar la alimentaci n el ctrica del lavavajillas 2 Cerrar el aprovisionamiento de agua y desc...

Страница 20: ...a h meda como prevenci n ATENCI N La instalaci n del equipo y conexi n el ctrica debe ser hecha por profesionales 8 Instalaci n Guarde este manual de instrucciones en un lugar a salvo para poder ser u...

Страница 21: ...agua se bloquee y el aparato se da e Conexi n de la salida de la manguera de agua Conecte sin curvar la manguera de desag e de su m quina con la boca del drenaje Si el largo de la manguera no es sufi...

Страница 22: ...a de agua y manguera de desag e que puede ser posicionada a la derecha o a la izquierda para facilitar su instalaci n Nivelando el aparato Una vez que el aparato est ubicado ajustar las patas atornill...

Страница 23: ...para el usuario 9 Informaci n para resolver problemas C digos de Error Cuando surge alg n problema el display del aparato indica un c digo de error CODIGO SIGNIFICADO POSIBLES CAUSAS E1 Puerta abiert...

Страница 24: ...detergentes especiales para lavavajillas para evitar la espuma Si esto le ocurre abra el lavavajillas y deje que la espuma se evapore Agregue 4 l de agua fr a a la cuba Cierre la puerta e inicie un ci...

Страница 25: ...n otro limpiador que detergente para lavavajillas por el riesgo que haga espuma Tapa del com partimi ento de detergente no cierra Residuos de detergente est n obstruyendo la tapa Limpie el detergente...

Страница 26: ...a 289 kWh al a o basado en 280 ciclos de lavado est ndar con agua fr a lleno y en los modos de baja potencia El consumo real depende de c mo se utiliza el aparato 3 Consumo de agua 3920 litros por a o...

Страница 27: ...27 DISHWASHER USER MANUAL...

Страница 28: ...heating element during or immediately after use Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are properly in place Open the door very carefully if the dishwasher is operating There is a...

Страница 29: ...c t r i c a l a n dE l e c t r o n i cE q u i p me n t WE E E d i r e c t i v e WE E Es h o u l db es e p a r a t e l yc o l l e c t e da n dt r e a t e d I f a t a n yt i me i nf u t u r ey o un e e...

Страница 30: ...es from place to place If hard water is used in the dishwasher deposits will form on the dishes and utensils The appliance is equipped with a special softener that uses salts specifically designed to...

Страница 31: ...aid dispenser is located inside the door next to the detergent dispenser To fill the dispenser open the cap and pour the rinse aid into the dispenser until the level indicator turns completely black...

Страница 32: ...d without chlorine 3 Without phosphate and without chloride Normally new pulverized detergent is without phosphate The water softener function of phosphate is not given In this case we recommend to fi...

Страница 33: ...an be adjusted in order to create more space for large utensils either in the upper basket or lower basket The upper basket can be adjusted for height by putting wheels of different height into the ra...

Страница 34: ...ad large items which are most difficult to clean into the lower basket The upper basket is designed to hold more delicate and lighter dishware such as glasses coffee and tea cups Long bladed knives st...

Страница 35: ...ake sure the spray arms are not obstructed 4 Switch the dishwasher on using the Start Pause button Select a programme Choose your programme according to the type of load and how dirty it is The differ...

Страница 36: ...downward The dishwasher must never be used without the filters Improper replacement of the filter may reduce the performance level of the appliance and damage dishes and utensils Never run the dishwas...

Страница 37: ...ck the dishwasher by placing it so that its sides or back panel are in contact with the adjacent cabinets or even with the wall This appliance can also be recessed under a single worktop see the Assem...

Страница 38: ...0 mm How to Drain Excess Water From Hoses If the sink is 1000mm higher from the floor the excess water in hoses cannot be drained directly into the sink It will be necessary to drain excess water from...

Страница 39: ...ften remember to set it to fill and pump out every week which will help keep the seal moist To ensure everything is secured in the dishwasher Sound from detergent cup opening Check that the water supp...

Страница 40: ...the appliance is used 3 Water consumption 3920 litres per year based on 280 standard cleaning cycles Actual water consumption will depend on how the appliance is used 4 A highest efficiency to G lowes...

Страница 41: ...A1 A2 A11 EN 62233 2008 ZEK 01 4 08 11 11 EMC EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 RoHS EN 62321 2009 Descripciones del aparato LAVAVAJILLAS 12 CUBIERTOS...

Отзывы: