background image

Guide D’entretien Et D’utilisation 

Care/Use Guide

Professional 8.7" Food Slicer

Model FS-300

Professionnelle 22 cm Trancheuse Aliments

Modèle FS-300

FS-300_Slicer_CUG_12.11.20_SE.indd   1

12/11/20   8:15 AM

Содержание FS-300

Страница 1: ...Guide D entretien Et D utilisation Care Use Guide Professional 8 7 Food Slicer Model FS 300 Professionnelle 22 cm Trancheuse Aliments Modèle FS 300 FS 300_Slicer_CUG_12 11 20_SE indd 1 12 11 20 8 15 AM ...

Страница 2: ... 8 GARANTIE LIMITÉE D UNE ANNÉE 9 The Metal Ware Corp 1700 Monroe St P O Box 237 Two Rivers WI 54241 0237 Phone 1 800 288 4545 Technical Specifications Caractéristiques Model FS 300 NESCO Food Slicer Input 120Volts 60HZ 120Watts POUR LES ACCESSOIRES ET LES PRODUITS SUPPLÉMENTAIRES NESCO is a registered trademark of The Metal Ware Corp NESCO est une marque de commerce enregistrée de la société The ...

Страница 3: ...1 Do not place on or near a hot gas or electrical burner or in a heated oven 12 Do not use appliance for other than its intended use as described in this manual 13 Operate appliance only when all parts are fully engaged and secured 14 Do not operate the appliance continuously for more than 10 minutes Allow the appliance to cool down for one hour before second operation 15 Do not use appliance to c...

Страница 4: ...witch 8 Food Carriage 4 Thickness Control 9 Blade Locking Screw 5 Food Carriage Rod 10 Blade 5 8 3 10 4 2 1 9 6 7 11 Time Delay Glass Body Fuse Size 5mm x 20mm Fuse location Bottom of unit Rating 1 25 Amp 250 V 11 11 Replaceable Time Delay Fuse FS 300_Slicer_CUG_12 11 20_SE indd 2 12 11 20 8 15 AM ...

Страница 5: ...njury always use food carriage and slicing guard while slicing 5 Adjust the slice thickness by turning the thickness control to desired thickness between P and 15 Deli thin to 9 16 6 Slide food carriage back so food is clear of blade Press power switch to start the slicer Keep left hand clear place near the power switch and grasp the slicing guard with the other hand 7 To begin slicing push food i...

Страница 6: ...rriage can be removed and hand washed in warm soapy water Be careful when cleaning the blade as it is extremely sharp Do not leave blade under water trying to handle sharp objects in water can be hazardous See Fig 1 3 Set thickness control to P This will keep the blade edge covered by support plate For ease of cleaning the food carriage can be tilted up or removed Refer to Fig 1 2 Remove blade by ...

Страница 7: ...gaz ou électrique chaud ou dans un four chaud 12 Utilisez l appareil uniquement pour l usage auquel il est destiné tel qu il est décrit dans ce manuel 13 Utilisez l appareil uniquement lorsque toutes les pièces sont correctement enclenchées et fixées 14 N utilisez pas l appareil de façon continue pendant plus de 10 minutes Laissez le refroidir pendant une heure avant de reprendre son utilisation 1...

Страница 8: ...limentation 8 Chariot d aliments 4 Molette de Réglage d épaisseur 9 Vis de Verrouillage de Lame 5 Base 10 Lame 5 8 3 10 4 2 1 9 6 7 11 11 Fusible Temporisé Remplaçable Fusible en verre à temporisation Taille 5 mm x 20 mm Emplacement du fusible bas de l unité Puissance nominale 1 25 A 250 V 11 FS 300_Slicer_CUG_12 11 20_SE indd 6 12 11 20 8 15 AM ...

Страница 9: ...ujours le chariot d aliments et la protection de lame 5 Réglez l épaisseur des tranches en tournant la molette de réglage charcuterie 9 16 in 14 mm 6 Faites glisser le chariot vers l arrière pour que l aliment ne soit pas en contact avec la lame Appuyez sur l interrupteur d alimentation pour démarrer la trancheuse Tenez votre main gauche éloignée en la plaçant près de l interrupteur et saisissez l...

Страница 10: ... deux doigts pour pincer et tourner la lame vis de blocage Lame déverrouiller en tournant la vis dans le sens horaire Retirez délicatement la lame et maintenez en utilisant la lame vis de blocage 7 Nettoyer les surfaces extérieures avec un chiffon humide Détergent doux peut être utilisé pour amortir toile Ne jamais immerger la base dans l eau ou tout autre liquide Ne pas utiliser de laine d acier ...

Страница 11: ...doit être utilisé pour un usage personnel ou uniquement domestique conformément aux instructions Si votre produit s avère défectueux dans l année qui suit la date d achat contactez notre service clientèle au 1 800 288 4545 en expliquant votre réclamation Si une demande de garantie viable est déterminée le membre du service clientèle vous fournira les détails nécessaires pour faire réparer ou rempl...

Страница 12: ... 11 2020 The Metal Ware Corp All Rights reserved including the right of reproduction in whole or part Tous droits réservés y compris le droit de reproduction en totalité ou en partie FS 300_Slicer_CUG_12 11 20_SE indd 10 12 11 20 8 15 AM ...

Отзывы: