NeoMedLight BiliCocoon Скачать руководство пользователя страница 20

 

Manuel d’utilisation 

 :

 

BiliCocoon™ Fixation System 

 

 

IFU-BCC301-EnFr-2017-04-v03 

 

 

           Page 20

 

FR 

 

 

 

 

 

 

4. INSTALLATION ET MODE 

D’EMPLOI 

A. Précautions préalables 

 

 

 

Avertissement

 

Avant de positionner le BiliCocoon sur le système de fixation, vérifier l’irradiance du Pad (se 
référer au manuel d’utilisation du BiliCocoon™ System). 

Si  la  vérification  n’est  pas  réalisée  avant  chaque  utilisation,  il  existe  un  risque  de  sous-
exposition et donc de non-efficacité du traitement, ou de surexposition.

 

Avertissement

 

S’assurer que le système de fixation n’est ni ébréché ni abîmé, et qu’il ne présente pas d’arêtes 
vives pouvant blesser.  

Avertissement

 

S’assurer que le système de fixation soit propre et sans tâche. Le nettoyer si nécessaire avec 
un nettoyant adapté, comme de l’eau ou les nettoyants précisés dans ce manuel.  

Avertissement

 

S’assurer que la pince de fixation à vis est bien fixée au support de fixation et qu’aucune vis 
ne manque. Vérifier que le mors mobile puisse assurer sans obstacle sa fonction de serrage 

Avertissement

 

Vérifier que la pince de fixation à vis ne soit ni abimée ni ébréchée.  

Avertissement

 

Vérifier également que les deux crochets de fixations soient en bon état, et ne soient ni abimés 
ni ébréchés. 

Avertissement 

Le système de fixation est appelé à être attaché à un support (mât de fixation ou lit). Veillez à 
que ce support soit solide, stable et résistant, et que la largeur soit entre 1 et 5 cm. Veuillez 
vérifier la stabilité du support (mât de fixation ou lit) avant la fixation et après la fixation. Veuillez 
vérifier la stabilité de l’ensemble avant toute utilisation pour éviter la chute du BiliCocoon™ 
System. 

Avertissement

 

Vérifier  que  le  serrage  de  la  pince  de  fixation  à  vis  est  suffisant  et  qu’elle  est  solidaire  du 
support.  

Avertissement

 

Vérifier que le système de fixation est fixé à une hauteur utilisable, et qu’il soit orienté pour être 
facilement accessible. 

Vérifier que les orifices de ventilation de la BiliCocoon™ Light Box ne 

sont pas obstrués. 

Avertissement

 

Vérifier que la Light Box 

™ est correctement positionnée sur le système de fixation.  

Avertissement

 

Vérifier de ne pas coincer le cordon d’alimentation de la Light Box ™.  

 

Avertissement

 

Le non-

respect des conditions d’utilisations, de maintenance et de stockage peut entrainer des 

risques pour le patient, les utilisateurs, les tiers ou les biens 

Содержание BiliCocoon

Страница 1: ...Instructions for use BiliCocoon Fixation System IFU BCC301 EnFr 2017 04 v03 Page 1 EN FR BiliCocoon Fixation System...

Страница 2: ...Device 5 C Additional information 5 2 Safety information 5 3 Technical specifications 7 4 Installation and method for use 9 A Preliminary precautions 9 B Installing the fixation system 10 5 Maintenanc...

Страница 3: ...if 16 C Informations suppl mentaires 16 2 Informations de s curit 17 3 Caract ristiques techniques 18 4 Installation et mode d emploi 20 A Pr cautions pr alables 20 B Mise en place du syst me de fixat...

Страница 4: ...this case NeoMedLight recommends you dispose of the device and replace it The user will be considered solely responsible for the risks incurred by the patient caregivers third parties or goods or if...

Страница 5: ...onTM Phototherapy System is intended for the treatment of unconjugated hyperbilirubinemia in the population of neonates and infants under 3 months old and weighing less than 10kg It can be used in the...

Страница 6: ...indicated or for medical indications or parts of the body for which it is not recommended or authorised This could either render the system completely ineffective no treatment benefits or could put th...

Страница 7: ...PECIFICATIONS The fixation system or BiliCocoon Fixation System is a fixation system designed for exclusive use with the BiliCocoon System a medical device offering a treatment solution for unconjugat...

Страница 8: ...System Please ensure that the product is stored and used in accordance with the recommended conditions Warning No not alter the BiliCocoon Fixation System Do not use any accessories spare parts and eq...

Страница 9: ...that there are no missing screws Check that the mobile hinge can be tightened without any obstruction Warning Check that the holding claw is not damaged nor chipped Warning Also check that the two fix...

Страница 10: ...ion System is designed for exclusive use with the BiliCocoon System a medical device offering a treatment solution for unconjugated hyperbilirubinemia in new born babies using phototherapy Warning Whi...

Страница 11: ...ir hand Presentation of the fixation system Hanging the fixation system The fixation system consists of a fixation plate 1 with two fixation hooks as well as a holding claw 2 Completely unscrew the sc...

Страница 12: ...Cocoon Fixation System groove Once the fixation system is properly attached to the stand hang the BiliCocoon Light Box 4 by resting the Light Box unit handle on the two fixation hooks Everything must...

Страница 13: ...tant agents used in paragraph 5 A then carefully rinse with a soft wet cloth Perform a visual inspection of the BiliCocoon Fixation System to assure that it is clean Otherwise repeat the previous inst...

Страница 14: ...BiliCocoon Fixation System if its integrity and or its functions are compromised by a defect or worn parts 7 PRODUCT REFERENCE BCC010 BiliCocoon Light Box BCC101 BiliCocoon Nest System BCC111 BiliCoco...

Страница 15: ...commande de le mettre au rebut et de le remplacer L utilisateur sera consid r comme seul responsable des risques encourus par le patient le personnel soignant les tiers ou les biens ou si les performa...

Страница 16: ...hyperbilirubin mie non conjugu e4 chez la population des nouveau n s terme et pr matur s Ag s de moins de trois mois et pesant moins de 10 kg d finition selon la EN 60601 2 50 Il peut tre utilis en en...

Страница 17: ...de celles pr conis es n est pas autoris e En effet cela pourrait conduire soit un syst me totalement inefficace aucun b n fice th rapeutique soit une situation potentiellement risque pour la sant eff...

Страница 18: ...ixation system est un dispositif de fixation destin tre utilis exclusivement avec le BiliCocoon System dispositif m dical apportant une solution de traitement par phototh rapie l hyperbilirubin mie no...

Страница 19: ...rtissement Aucune modification du Bilicocoon Fixation system n est permise Ne pas utiliser aucun accessoire pi ce d tach e et mat riel non d crit dans les conditions d utilisations L usage du syst me...

Страница 20: ...soit ni abim e ni br ch e Avertissement V rifier galement que les deux crochets de fixations soient en bon tat et ne soient ni abim s ni br ch s Avertissement Le syst me de fixation est appel tre att...

Страница 21: ...f m dical apportant une solution de traitement par phototh rapie l hyperbilirubin mie non conjugu e du nouveau n Avertissement Tant que Bilicocoon fixation system est utilis pour accrocher BiliCocoon...

Страница 22: ...ge du syst me de fixation Le syst me de fixation est compos d une plaque de fixation 1 comportant des crochets de fixations ainsi que d une pince de fixation vis dite Holding Clow 2 Veuillez d visser...

Страница 23: ...n Fixation System Une fois que le syst me de fixation est bien solidaire du support veuillez pendre la BiliCocoon Light Box 4 en faisant reposer la poign du boitier Light Box sur les deux crochets de...

Страница 24: ...nfectants autoris s paragraphe 5a puis rincer soigneusement avec un chiffon doux et humide Effectuer une inspection visuelle du BiliCocoon Fixation System afin d assurer qu il est propre Dans le cas c...

Страница 25: ...le BiliCocoon Fixation system lorsque son int grit et ou sa fonctionnalit est compromise par un d faut ou une usure 7 R F RENCE PRODUITS BCC010 BiliCocoon Light Box BCC101 BiliCocoon Nest System BCC1...

Отзывы: