background image

neo-tools.com

51

MANUAL DE INSTRU

Ç

ÕES ORIGINAL 

MACACO HIDRÁULICO 11-730, 11-731

ATEN

ÇÃ

O: ANTES DE SE P

Ô

R A UTILIZAR O MACACO É NECESSÁRIO LER O PRESENTE MANUAL DE INSTRU

Ç

ÕES E 

CONSERVÁ-LO PARA A POSTERIOR UTILIZA

ÇÃ

O. 

O presente manual de instruções é uma coleç

ã

o de informações indispensáveis, avisos, instruções, descrições de funcionamento 

e regras de conservaç

ã

o e serviço. 

É

hora da compra.
ATEN

ÇÃ

O: o presente macaco serve para o trabalho no interior. 

Além de o macaco ter sido construído de materiais seguros, terem sido utilizados os meios de proteç

ã

o e segurança adicionais, 

existe sempre um pequeno risco de les

ã

o durante o trabalho.

A presente ferramenta n

ã

o pode ser utilizada em atmosferas explosivas. 

Existe o perigo de les

ã

o no caso de pôr as m

ã

os na proximidade do ponto de apoio do macaco, nomeadamente na hora 

da elevaç

ã

o e do abaixamento da carga.

Manter as m

ã

os afastadas do apoio durante o trabalho. 

Existe o perigo de uma queda descontrolada da carga levantada, no caso de deterioraç

ã

o do macaco. 

O macaco pode ser utilizado apenas quando posto numa superfície plana, dura e nivelada na posiç

ã

o horizontal. 

Assegurar-se de que o macaco está adequadamente ajustado. 

Assegurar-se de que a carga levantada tem o peso inferior 

à

 capacidade do macaco. 

O lugar de trabalho deve ser arrumado e bem iluminado. A falta de ordem e má iluminaç

ã

o podem causar acidentes. 

Prestar atenç

ã

o em condições de trabalho. 

É

 proibido expor o macaco 

à

 humidade. 

Proteger o lugar de trabalho de acesso de pessoas n

ã

o autorizadas, especialmente crianças. 

Prestar atenç

ã

o e n

ã

o permitir o acesso ao lugar de trabalho 

à

s pessoas n

ã

o autorizadas e crianças. 

Durante o trabalho com o macaco, deve-se manter a concentraç

ã

o, pois a distraç

ã

o pode causar a perda de controlo do 

macaco. 

O macaco n

ã

o utilizado deve ser mantido fora de alcance das crianças. 

N

ã

o se deve disponibilizar o presente aparelho 

à

s pessoas que n

ã

o sabem como utilizá-lo ou que n

ã

o leram o presente 

manual de instruções, porque o macaco pode ser perigoso para os utilizadores indevidamente ou ou n

ã

o instruídos. 

N

ã

o se pode utilizar o macaco em desacordo com o seu destino.

É

necessário utilizar os meios de proteç

ã

o individual, isto é, óculos e luvas de proteç

ã

o. A utilizaç

ã

o dos meios de proteç

ã

pessoais, tais como calçado antideslizante, capacete, meios de proteç

ã

o de ouvido  (em funç

ã

o do tipo de ferramenta 

utilizada) – diminui o risco de lesões.

É

necessário manter sempre a posiç

ã

ã

o possibilitará melhor controlo do macaco em situações 

imprevistas.

Controlar com regularidade o nível do óleo hidráulico e caso seja necessário substituir o óleo usado. 

Durante o trabalho com o macaco deve-se ser previsível e manter cuidado ao realizar todas as ações. 

N

ã

ê

ncia de estupefacientes ou álcool. Apenas um 

instante de falta de atenç

ã

o pode causar uma grave les

ã

o. 

Em caso de tratamento com medicamentos que afetam o nosso bem-estar ou reaç

ã

o, deve-se desistir do trabalho com 

o macaco.

ã

É

 proibido trabalhar com o macaco com a bomba hidraúlica deteriorada. 

A reparaç

ã

originais, graças ao que este aparelho será seguro para o seu utilizador. 

Advert

ê

ncia: O presente macaco serve apenas para levantar pesos. A superfície na qual deve ser colocado o macaco deve ser 

plana, dura e nivelada na posiç

ã

o horizontal. Antes de levantar p.ex. um veículo, é necessário bloquear as rodas do mesmo 

mediante as cunhas e o freio de m

ã

o. Proíbe-se trabalhar debaixo do veículo ou outro objeto apoiado no macaco. O objeto 

(veículo) levantado deve ser protegido através de apoios permanentes adicionais, nos quais será apoiado o peso do mesmo. 

Antes de se pôr a levantar, assegure-se de que o macaco está em bom estado técnico. 

É

absolutamente vedado fazer quaisquer 

ajustes da válvula de segurança.  

ELEMENTOS DO MACACO

.

1

o

i

o

p

A
Alavanca do macaco

2.

PT

Содержание 11-730

Страница 1: ...i utas t s RO Instructiuni de deservire CZ Instrukce k obsluze SK N vod na obsluhu SI Navodila za uporabo LT Aptarnavimo instrukcija LV Lieto anas instrukcija EE Kasutusjuhend BG HR Upute za upotrebu...

Страница 2: ...idraulic 20 CZ Hydraulick zved k 22 SK Hydraulick zdvih k 25 SI Hidravli na dvigalka 27 LT Hidraulinis keltuvas 29 LV Hidrauliskais pac l js 32 EE H drauliline tungraud 34 BG 36 HR Hidrauli ni podiza...

Страница 3: ...neo tools com 3 1 2 3 4 1 5 6 7 8...

Страница 4: ...nale y przechowywa poza zasi giem dzieci Nie nale y udost pnia podno nika osobom niezaznajomionym z nim lub kt re nie przeczyta y niniejszej instrukcji obs u gi podno nik mo e by niebezpieczny w r kac...

Страница 5: ...DEN PE NY OBR T Po zako czeniu opuszczania usun podno nik spod pojazdu OBS UGA I KONSERWACJA NAPE NIANIE OLEJEM HYDRAULICZNYM Rys 4 Postawi podno nik w ustawieniu pionowym Przesun t ok pumpy w skrajne...

Страница 6: ...aw r upustowy Post powanie powt rzy je li zachodzi taka potrzeba X X X Zawory nie daj si zamkn wskutek obecno ci obcego cia a Nale y przep uka zawory Opu ci t oczysko i zamkn zaw r upustowy R cznie wy...

Страница 7: ...kmegfelelazal bbiir nyelveknek Dyrektywa Maszynowa 2006 42 WE MachineryDirective2006 42 EC 2006 42 EKG pek oraz spe nia wymagania norm valamintmegfelelazal bbiszabv nyoknak EN 1494 A1 2008 Ostatnie d...

Страница 8: ...the jack accessible to persons who are unfamiliar with it or those who have not read this manual The jack may be dangerous in hands of untrained users Do not use the jack for purposes it is not design...

Страница 9: ...ease valve Reinstall the plug After air bleeding the jack should operate properly Otherwise repeat the procedure as long as necessary PREVENTING CORROSION Protect the jack against humidity When it com...

Страница 10: ...tung ist Den Arbeitsplatz stets sauber halten und f r eine ausreichende Beleuchtung des Arbeitsplatzes sorgen Unaufger umter Arbeitsplatz und schlechte Beleuchtung tragen zu Arbeitsunf llen bei Die Ei...

Страница 11: ...n und mit der Hebelverriegelung sichern ANHEBEN Mit dem Hebel nach rechts drehen um das Ablassventil zu schlie en Das Fahrzeug arretieren Die Hubvorrichtung unter das Fahrzeug an entsprechender Stelle...

Страница 12: ...l schlie en Ggf den Entl ftungsvorgang wiederholen X X X Wegen Fremdk rper k nnen Ventile nicht geschlossen werden Wegen Fremdk rper k nnen Ventile nicht geschlossen werden Die Kolbenstange senken und...

Страница 13: ...neo tools com 13 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 14: ...neo tools com 14 X X X X X X X X X X X X...

Страница 15: ...neo tools com 15 11 731 2 5 45 11 730 1 5 3 2020 11 730 11 731 12 2 33 87...

Страница 16: ...neo tools com 16 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 17: ...neo tools com 17 X X X X X X X X X X X X 11 731 2 5 45 11 730 1 5 3 2020 12 2 33 87...

Страница 18: ...zn lati utas t st nem ismer szem lyek sz m ra haszn lata erre nem kioktatottak ltal vesz lyes lehet Tilos az emel t rendeltet s t l elt r c lra haszn lni Haszn ljon egy ni v d eszk z ket gy v d szem v...

Страница 19: ...leveg ami az emel hat konys g t cs kkenti Ez rt el kell t vol tani a leveg t a hidraulika rendszerb l ami az al bbi m don v gezhet el Nyissa meg a leereszt szelepet Vegye ki csavarja ki a dug t az eme...

Страница 20: ...uc iunile prezente cuprind informa ii indispensabile avertiz ri indica ii descrierea ac ion rii i principii de conservare i deservire Se recomand s p stra i instruc iunile prezente inclusiv factura i...

Страница 21: ...i 2 Blocada p rghiei 3 Robinet de priz 4 Ventil de siguran este numai la unele modele de cric 5 Scaunul p rghiei 6 7 Soclu de ungerea bol ului apare doar la unele modele 8 ATENTIE Nu este permis s luc...

Страница 22: ...TE COBOAR TIJA I NCHIDE ROBINETUL DE PRIZ SCOATE MANUAL TIJA LA C IVA CENTIMETRI DESCHIDE ROBINETUL DE PRIZ I APOI ENERGIC APAS TIJA PE POZI IA INFERIOAR DATE TEHNICE Num rul din catalog Capacitatea p...

Страница 23: ...top oleje nebo maziva zaru uje pevn uchycen P i pr ci se zved kem je t eba d vat pozor a zachov vat opatrnost p i prov d n ka d innosti Nepou vejte zved k pokud jste unaven nebo pod vlivem drog alkoho...

Страница 24: ...echny prvky zved ku kter p ich zej do kontaktu s vlhkost Svorn kov spoje a kole ka zved ku periodicky promaz vejte DIAGNOSTIKA Z VAD PROBL M P INA Zved k nedosahuje nomin ln zdvih Zved k kles pod zat...

Страница 25: ...sobi stratu kontroly nad zdvih kom Ak so zdvih kom nepracujete uschovajte ho mimo dosahu det So zdvih kom nedovo te pracova osob m ktor s n m nie s obozn men alebo ktor si nepre tali tento n vod na o...

Страница 26: ...te zdvih k spod vozidla O ETROVANIE A DR BA ODSTRA OVANIE VZDUCHU Z HYDRAULICK HO SYST MU ODVZDU OVANIE V hydraulickom syst me sa hromad vzduch o sp sobuje pokles innosti pr ce zdvih ka Preto treba z...

Страница 27: ...ljub e sami po sebi varni zgradbi uporabi varovalnih sredstev in dodatnih za itnih sredstev vedno obstaja delno tveganje po kodbe med delom Orodja ni dovoljeno uporabljati v eksplozivnem ozra ju Obsta...

Страница 28: ...delih dvigalke 5 Le i e vzvoda 6 Zama ek rezervoarja za olje 7 Obojka za mazanje zati a le v nekaterih modelih dvigalke 8 POZOR Delo pod vozilom dvignjenim z dvigalko ni dovoljeno Ni dovoljeno razstav...

Страница 29: ...ina mm Masa kg 11 731 2 5 45 11 730 1 5 3 Leto izdelave 2020 Kovinskih izdelkov ni dovoljeno me ati z gospodinjskimi odpadki ampak jih morajo odstraniti ustrezne slu be Podatki o slu bah za odstranit...

Страница 30: ...ai Nedirbkite su keltuvu jeigu esate pavarg arba vartojote narkotikus ar alkohol Net ma iausias neatidumas darbo metu gali tapti sunki traum prie astimi Prie prad dami dirb partikrinkite keltuvo techn...

Страница 31: ...lyvos pylimo kam telio sklend teka alyva Siurblys nesuke lia pasiprie inimo Apkrovos metu svirtis pakyla ir nusileid ia Keltuvas pakyla nepilnai X X Nepilnai U darytas i leidimo vo tuvas X X X Per ma...

Страница 32: ...uat jamais pac l js j uzglab b rniem nepieejam viet Ar pac l ju nedr kst str d t cilv ki kas nav iepazinu ies ar o lieto anas instrukciju Pac l js var b t b stams neapm c to lietot ju rok s Nedr kst i...

Страница 33: ...celt un nolaist sviru pump t lai likvid tu gaisu Aiztais t izlai anas v rstu Piestiprin t kor ti atpaka P c gaisa likvid anas pac l jam j str d norm li Pret j gad jum nepiecie ams atk rtot gaisa likvi...

Страница 34: ...jeldusi hooldus ja kasutusp him tteid Soovitame hoida kasutusjuhendit koos garantii ja seadme ostmisel saadud arve v i muu ostudokumendiga T HELEPANU Tungraud on m eldud kasutamiseks siseruumides Tood...

Страница 35: ...i t ta n uetekohaselt kasutusohutuse Ettevaatust Tungraud on m eldud vaid t stmiseks Asetage tungraud siledale k vale ja horisontaalsele pinnale Enne kui hakkate t stma n iteks autot blokeerige rattad...

Страница 36: ...gus li Keerake lahti lianuma kork ja lisage puhast h draulilist li X lianum on liiga t is Keerake lianuma kork lahti ja eemaldage leliigne li X X X hk tungraua s steemis Avage hutusventiil ja pumbake...

Страница 37: ...neo tools com 37 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 38: ...neo tools com 38 X X X X X X X X X X X X...

Страница 39: ...nju vlage Na radno mjesto ne dajte pristupa stranim osobama a pogotovo djeci Djecu i ostale osobe dr ite podalje tijekom kori tenja ure aja Za vrijeme rada s podiza em morate paziti na koncentraciju a...

Страница 40: ...m okretanja poluge prema desno Osigurajte vozilo tako da se ne pomi e Podiza stavite ispod vozila na odgovaraju em mjestu vidite informacije u Uputama za upotrebu namijenjenim odre enom vozilu Pokreta...

Страница 41: ...Instrukcija predstavlja niz neophodnih informacija upozorenja direktiva opisa delovanja i saveta za odr avanje i upotrebu Preporu uje se da uputstvo sa uvate zajedno sa garancijom i ra unom dobijenim...

Страница 42: ...podizanja npr vozila treba blokirati to kove postavljaju i klinove i parking ko nicu Zabranjen je rad pod vozilom ili drugim predmetom koji se nalazi na dizalici Obavezno podignuti predmet vozilo obez...

Страница 43: ...la koli ina ulja u dizalici Skinuti ep sa otvora za ulivanje i doliti istog hidrauli nog ulja X Rezervoar je prepunjen Izvaditi ep iz otvora za ulivanje i ispustiti vi ak ulja X X X U sistemu dizalice...

Страница 44: ...neo tools com 44 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 45: ...neo tools com 45 X X X X X X X X X...

Страница 46: ...bajo En caso de da os en el gato una ca da incontrolada del peso levantado puede provocar riesgo para personas Aseg rese de que el peso levantado sea menor de la capacidad m xima del gato En el lugar...

Страница 47: ...lgunos modelos del gato 8 ATENCI N No debe trabajar bajo el veh culo que est apoyado sobre el gato No debe desmontar el gato ya que puede causar un funcionamiento defectuoso o un da o del gato causand...

Страница 48: ...bricaci n 2020 Los productos de metal no se deben echar a la basura junto con los residuos tradicionales sino ser llevados producto o de la administraci n local Equipo desgastado contiene sustancias n...

Страница 49: ...a tracce di olio o di grasso per garantire una presa sicura Durante il lavoro con il sollevatore bisogna essere previdenti e operare con prudenza nell esecuzione di ogni operazione Non bisogna lavorar...

Страница 50: ...SA Il sollevatore non raggiun ge la portata nominale Il sollevatore ridiscende sotto carico Uscita di olio da sotto il tappo dell olio La pompa non fa resistenza Sotto carico la leva si solleva e si a...

Страница 51: ...ser mantido fora de alcance das crian as N o se deve disponibilizar o presente aparelho s pessoas que n o sabem como utiliz lo ou que n o leram o presente manual de instru es porque o macaco pode ser...

Страница 52: ...o SERVI O E CONSERVA O ELIMINA O DE AR DO SISTEMA HIDR ULICO DESAREA O No sistema hidr ulico acumula se o ar causando deste modo a diminui o necess rio eliminar o ar do sistema hidr ulico seguindo os...

Страница 53: ...ir des l sions en cas de tenir les mains proximit du point d appui du cric particuli rement la mont e et la descente du poids Ne pas approcher les mains lors de travail proximit de l appui Il existe u...

Страница 54: ...od les du cric 8 ATTENTION Il n est pas permis de proc der aux travaux sous le v hicule appuy sur un cric Il n est pas permis de d monter le cric cela peut mener un fonctionnement d faillant ou l endo...

Страница 55: ...Ouvrir Clapet de soutirage et pomper quelques fois avec le levier du cric Fermer le clapet de soutirage R p ter l op ration si besoin est X X X Les Clapets ne ferment pas cause de pr sence d un corps...

Страница 56: ......

Отзывы: