background image

 

Gear I is used to cool the heated object, dry the paint or cool the device 
after long work with high temperature before putting it away or replacing 
the auxiliary nozzle. 
When  changing  from  position  II  to  I,  wait  a  while  for  the  device  to  cool 
down. 
The distance between the nozzle and the workpiece should be adjusted 
depending  on  the  type  of  material  to  be  processed  and  the  type  of 
additional  nozzle  used.  The  most  appropriate  temperature  has  to  be 
determined by trial, therefore start working in the low temperature range. 

Shaping of plastic pipes / defrosting 

  Place the reflector nozzle on the outlet nozzle. To avoid narrowing 

the pipe, fill it with sand and close it on both sides. 

  The pipe should be heated evenly by moving it in relation to the heat 

gun. 

  Always heat frozen areas of water pipes from edge to center. Heat 

plastic pipes and the joints between pipe pieces with particular care 
to avoid damage. 

Warning! The gas pipes must not be heated under any circumstances! 

Removing paint 

  Switch on the heat gun and set the correct operating temperature. 

  Direct a stream of hot air onto a painted surface. After a short time, 

the paint will begin to blister. The paint must not be burnt, as it will 
make its removal difficult. 

  When  removing  the  paint  with  a  scraper  or  spatula, this  operation 

should be performed with movements from top to bottom, gradually. 
If  the  putty  knife  touches  an  area  where  the  paint  cannot  be 
removed, carefully approach the heat gun to facilitate further paint 
removal. Occasionally clean the blade of the spatula. 

  Remove paint before it hardens, otherwise it will stick to the spatula 

blade. 

  After  finishing  work,  the  remnants  of  the  paint  should  be  quickly 

removed from the spatula with a wire brush before it solidifies. 

Warning! Spatulas made of plastic must not be used to remove heated 
paint with a heat gun. 
The heat gun nozzle is hot right after finishing work. Avoid direct contact 
and use suitable protective gloves or wait for it to cool down. 

TECHNICAL DATA 

Parameter 

Value 

Rated voltage 

230V AC 

Frequency 

50 Hz 

Rated power 

2000W 

Temperature 

Gear I 

50°C

 

Gear II 

70-

600°C

 

Air flow 

Gear I 

300l/min 

Gear II 

500l/min 

Protection class 

II 

Waterproof class  

IPX0 

Year of production 

 

ENVIROMENT PROTECTION 

 

Do  not  dispose  of  electrically  powered  products  with 
household  wastes,  they  should  be  utilized  in  proper  plants. 
Obtain information on waste utilization from your seller or local 
authorities.  Used  up  electric  and  electronic  equipment 
contains  substances  active  in  natural  environment. 
Unrecycled  equipment  constitutes  a  potential  risk  for 
environment and human health.

 

“Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa with seat 

in Warsaw at ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter Grupa Topex) informs, that all copyrights to 
this instruction (hereinafter Instruction), including, but not limited to, text, photographies, 
schemes, drawings and layout of the instruction, belong to Grupa Topex exclusively and 
are protected by laws accordingly to Copyright and Related Rights Act of 4 February 2004 
(ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych, Dz. U. 2006 No 90 item 631 with later 
ammendments). Copying, processing, publishing, modifications for commercial purposes 
of the entire Instruction or its parts without written permission of Grupa Topex are strictly 
forbidden and may cause civil and legal liability.  

EU Declaration of Conformity 

Manufacturer: Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k., ul. Pograniczna 2/4 02-285 
Warszawa 

Product

: Heat gun 

Model

: 04-710 

Commercial name

: NEO TOOLS 

Serial number

: 00001 ÷ 99999

 

This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of 
the manufacturer. 
The product listed above is in conformity with the following EU Directives: 

Low Voltage Directive 2014/35/EU 
EMC Directive 2014/30/EU 
RoHS Directive 2011/65/EU as amended by Directive 2015/863/EU 

And fulfills requirements of the following Standards: 

EN 

60335-2-45:2002/A2:2012; 

EN 

60335-1:2012/A2:2019; 

EN 

62233:2008; 
EN  55014-1:2017/A11:2020;  EN  55014-2:2015;  EN  IEC  61000-3-
2:2019; EN 61000-3-3:2013/A1:2019; 
EN  62321-1:2013;  EN  62321-2:2014;  EN  62321-3-1:2014;  EN  62321-
4:2014; EN 62321-5:2014; 
EN 62321-6:2015; EN 62321-7-1:2015; EN 62321-7-2:2017; EN 62321-
8:2017 

This declaration relates exclusively to the machinery in the state in which 
it was placed on the market and excludes components which are added 
and/or operations carried out subsequently by the final user. 
Name and address of the person residing or established in the EU and 
authorized to compile the technical file: 
Signed for and on behalf of: 
Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k. 
Ul. Pograniczna 2/4 
02-285 Warszawa 

 

Paweł 

Kowalski 

 
GRUPA TOPEX Quality Agent 
 

Warsaw, 2022-01-24RU 
 

RU 

РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУ (ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Тепловой пистолет

 

04-710 

ВНИМАНИЕ:  ПЕРЕД  НАЧАЛОМ  ЭКСПЛУАТАЦИИ  УСТРОЙСТВА 
ВНИМАТЕЛЬНО  ПРОЧИТАЙТЕ  ДАННОЕ  РУКОВОДСТВО  И 
СОХРАНИТЕ ЕГО ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.

 

ПОДРОБНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

 

Данное  устройство  может  использоваться  детьми  старше  8  лет  и 
лицами 

с 

уменьшенными 

физическими, 

умственными 

возможностями  и  лица,  незнакомыми  с  данным  устройством,  если 
будет 

обеспечен 

надзор 

или 

инструктаж 

относительно 

использования  устройства  безопасным  образом,  чтобы  были 
понятны  связанные  с  этим  риски.  Дети  не  должны  играть  с 
устройством.  Дети  без  присмотра  взрослых  не  должны  выполнять 
чистку и техническое обслуживание устройства.

 

Неосторожное использование теплового пистолета может привести 
к пожару, поэтому:

 

 

следует соблюдать осторожность при использовании теплового 
пистолета в местах, где присутствуют легковоспламеняющиеся 
материалы,

 

 

не следует направлять поток горячего воздуха на одно и то же 
место в течение длительного времени,

 

 

не 

используйте 

тепловой 

пистолет 

в 

присутствии 

взрывоопасной атмосферы,

 

 

помните, что тепло может передаваться на горючие материалы 
вне поля зрения,

 

 

после  использования  теплового  пистолета  дайте  ему  остыть 
перед хранением,

 

 

не оставляйте тепловой пистолет без присмотра.

 

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ 

 

 

При использовании теплового пистолета надевайте защитные 
очки.

 

 

Запрещается  прикрывать  входное  отверстие  для  воздуха,  и 
отверстие выходного сопла теплового пистолета.

 

 

Не  прикасайтесь  к  соплу  теплового  пистолета,  пока  он 
используется или сразу после прекращения работы теплового 
пистолета.

 

 

Ручка теплового пистолета должна содержаться в чистоте, на 
ней не должно быть следов масла или жира.

 

 

При  работе  на  открытом  воздухе  не  используйте  тепловой 
пистолет во время дождя или когда воздух очень влажный.

 

 

Не откладывайте тепловой пистолет на бок, когда он включен.

 

 

Не  направляйте  воздушный  поток  из  теплового  пистолета 
слишком долго в одно место.

 

Содержание 04-710

Страница 1: ...D T SI FELHASZN L I TMUTAT 8 RO MANUAL DE TRADUCERE UTILIZATOR Pistol cu aer cald 10 UA 12 DE EN BERSETZUNGSHANDBUCH BENUTZERHANDBUCH 14 CZ ENTRANSLATION U IVATELSK P RU KA 16 SK PR RU KA NA PREKLAD P...

Страница 2: ...KASUTAJA K SIRAAMAT 24 BG 26 HR PRIRU NIK ZA ENTRANSLACIJU KORISNI KI 28 SR PRIRU NIK ZA ENTRANSLATION KORISNIK 29 GR 31 ES MANUAL DE TRADUCCI N USUARIO 33 IT ENTRANSLATION MANUALE UTENTE 35 NL ENTRAN...

Страница 3: ...egaj ostrze e i warunk w bezpiecze stwa w niej zawartych 2 Uwaga Gor ce powierzchnie 3 Druga klasa ochronno ci 4 Produkt spe nia wymogi dyrektywy UE OPIS ELEMENT W GRAFICZNYCH Rys A 1 Ekran LCD 2 Przy...

Страница 4: ...C Bieg II 70 600 C Przep yw powietrza Bieg I 300l min Bieg II 500l min Klasa ochronno ci II Klasa wodoszczelno ci IPX0 Rok produkcji OCHRONA RODOWISKA Produkt w zasilanych elektrycznie nie nale y wyr...

Страница 5: ...utton 3 Airflow decrease button 4 Temperature increase button 5 Temperature decrease button 6 Preset change button DESCRIPTION The heat gun is designed to remove paint coatings heat seized threaded co...

Страница 6: ...TION Do not dispose of electrically powered products with household wastes they should be utilized in proper plants Obtain information on waste utilization from your seller or local authorities Used u...

Страница 7: ...7 1 2 3 4 A 1 2 3 4 5 6 0 360 0 0 0 I 50 C 300 500 II 70 600 C 300 500 I 50 C 6 II 70 600 10 6 C 1 70 I 2 150 II 3 250 III 4 350 IV 5 450 V 6 600 VI I II I...

Страница 8: ...thatj k a k sz l ket s nem v gezhetnek rajta karbantart st A h l gf v figyelmetlen haszn lata t zet okozhat ez rt vatosan haszn lja olyan helyeken ahol ghet anyagok tal lhat k ne ir ny tsa a forr l gs...

Страница 9: ...gyaszt s ra h re zsugorod t ml zsugor t s ra Figyelem Ne takarja le a leveg bel p ny l sait mert ez az elektromos k sz l k t lmeleged s t okozhatja Be kikapcsol s Figyelem a h l zati fesz lts g rt ke...

Страница 10: ...arele categorii de persoane n anumite condi ii specifice cum ar fi copii cu v rsta de cel pu in 8 ani i persoane cu capacit i fizice i mentale reduse i de persoane cu o lips de cuno tin e despre echip...

Страница 11: ...osind butoane i un ecran LCD n treapta I 50 C este posibil s controla i fluxul de aer folosind butoanele de cre tere i sc dere a debitului de aer cald 6 nivele n treapta II este posibil s controla i f...

Страница 12: ...ra ie de conformitate este emis pe responsabilitatea exclusiv a produc torului Produsul descris mai sus respect urm toarele documente Directiva UE de joas tensiune 2014 35 CE Directiva cu privire la c...

Страница 13: ...0 70 600 C 300 500 LCD I 50 C 6 II 70 600 C 10 C 6 C 1 70 I 2 150 3 250 4 350 IV 5 450 V 6 600 VI I 230 AC 50 2000 50 C 70 600 C 300 500 IPX0 Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci 2 4 Topex Topex...

Страница 14: ...ite w hrend sie eingeschaltet ist Der Luftstrom aus der Hei luftpistole darf nicht zu lange auf einen Ort gerichtet sein Entfernen Sie regelm ig angesammelte Farbreste aus der Hei luftpistolend se um...

Страница 15: ...indem es in Bezug auf die Hei luftpistole bewegt wird Erhitzen Sie gefrorene Bereiche von Wasserleitungen immer von Kante zu Mitte W rmen Sie Kunststoffrohre und die Verbindungen zwischen Rohrst cken...

Страница 16: ...n nedodr en m t chto pokyn jsou hlavn mi riziky spojen mi s provozem tepeln pistole Provozn tepeln pistole nesm b t nam ena na dnou osobu nebo zv e nap na suchou srst Tepeln pistole d v vzduchu mnohem...

Страница 17: ...odpadem m ly by b t pou ity ve vhodn ch za zen ch Z skejte informace o vyu it odpad od sv ho prodejce nebo m stn ch ad Spot ebovan elektrick a elektronick za zen obsahuj l tky aktivn v p rodn m prost...

Страница 18: ...to by mala be a hladko bez ru enia V pr pade ak chko vek nezrovnalost presta te so zariaden m pracova V ber d zy V z vislosti od typu pr ce ak je to potrebn je mo n nain talova vhodn dodato n trysku...

Страница 19: ...dan a alebo oper cie ktor n sledne vykon va kone n pou vate Meno a adresa osoby s bydliskom alebo s dlom v E ktor je opr vnen zostavi technick spis Podp san pre a v mene Grupa Topex Sp Z o o Sp k Ul P...

Страница 20: ...ti glede na vrsto materiala ki ga je treba predelati in vrsto dodatne uporabljene obe Najbolj primerno temperaturo je treba dolo iti s preskusom zato za nite delati v nizkem temperaturnem obmo ju Obli...

Страница 21: ...audojimo Nudegimai kuriuos sukelia i instrukcij nesilaikymas yra pagrindiniai pavojai susij su ilumos pistoleto veikimu Darbinis kaitinimo pistoletas neturi b ti nukreiptas jok asmen ar gyv n pvz saus...

Страница 22: ...Vandeniui atspari klas IPX0 Pagaminimo metai APLINKOS APSAUGA Nei meskite elektra varom gamini su buitin mis atliekomis jie tur t b ti naudojami tinkamose gamyklose Gaukite informacij apie atliek pana...

Страница 23: ...joties Darb bas pareiz bas p rbaude Aktiviz tajam siltuma lielgabalam j darbojas vienm r gi bez iestr g anas P rk pumu gad jum p rtrauciet darbu ar ier ci Sprauslu izv le Atkar b no darba veida ja nep...

Страница 24: ...cija attiecas tikai uz ma n m t d st vokl k d t s laistas tirg un neietver sast vda as kuras pievieno un vai darb bas ko p c tam veic tie ais lietot js T s personas v rds un adrese kura dz vo vai veic...

Страница 25: ...d objekti jahutamiseks v rvi kuivatamiseks v i seadme jahutamiseks p rast pikka t d k rge temperatuuriga enne selle ra panemist v i abid si asendamist Ii positsioonilt I le leminekul oodake m nda aega...

Страница 26: ...1 1 2013 EN 62321 2 2014 EN 62321 3 1 2014 EN 62321 4 2014 EN 62321 5 2014 EN 62321 6 2015 EN 62321 7 1 2015 EN 62321 7 2 2017 En 62321 8 2017 K esolev deklaratsioon puudutab eranditult masinaid selle...

Страница 27: ...on odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 2004 ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych Dz U 2006 No 90 631 Grupa Topex Grupa Topex Sp Z o o Sp k 2 4 02 28...

Страница 28: ...u Unato inherentno sigurnoj konstrukciji kori tenju sigurnosnih mjera i dodatnim za titnim mjerama uvijek postoji preostali rizik od ozljeda tijekom rada Upozorenje Samo za unutarnju upotrebu OBJA NJE...

Страница 29: ...in Klasa za tite II Vodootporna klasa IPX0 Godina proizvodnje ZA TITA OKOLI A Ne odla ite proizvode na elektri ni pogon s ku nim otpadom oni se trebaju koristiti u odgovaraju im postrojenjima Informac...

Страница 30: ...dok toplotni pi tolj po inje odmah da radi Provera ispravnosti rada Aktivirani toplotni pi tolj bi trebalo da te e glatko bez ometanja U slu aju bilo kakvih nepravilnosti prestanite da radite sa ure a...

Страница 31: ...owa sa sedi tem u Var avi u ul Pograniczna 2 4 u daljem tekstu Grupa Topex obave tava da sva autorska prava na ovu instrukciju u daljem tekstu ali ne ograni avaju i se na tekst fotografije eme crte e...

Страница 32: ...32 1 2 3 4 1 LCD 2 3 4 5 6 0 360 0 0 0 50 C 300 500 l min II 70 600 C 300 500 l min LCD 50 C 6 II 70 600 C 10 C 6 C 1 70 2 150 II 3 250 III 4 350 IV 5 450 V 6 600 VI II I...

Страница 33: ...st encendida REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES Use gafas protectoras cuando use una pistola de calor No obstruya las aberturas de entrada de aire ni la abertura de salida de aire de la pistola de calor...

Страница 34: ...i n II temperatura 70 600 C flujo de aire 300 500 l min La primera vez que encienda la pistola de calor puede haber una peque a cantidad de humo Esto es normal y deber a tardar poco tiempo en desapare...

Страница 35: ...rvisione non devono pulire e mantenere l attrezzatura L uso incurante di una pistola termica pu causare un incendio quindi fare attenzione quando si utilizza la pistola termica in luoghi con materiali...

Страница 36: ...aggiuntivo utilizzato La temperatura pi appropriata deve essere determinata per prova quindi iniziare a lavorare nell intervallo di bassa temperatura Sagomatura di tubi di plastica sbrinamento Posizio...

Страница 37: ...ericht Verwijder periodiek opgehoopte verfresten uit het mondstuk van het warmtepistool om zelfontbranding te voorkomen Voordat u met een hittepistool aan de slag gaat moet u er altijd voor zorgen dat...

Страница 38: ...of spatel moet deze bewerking geleidelijk worden uitgevoerd met bewegingen van boven naar beneden Als het plamuurmes een gebied raakt waar de verf niet kan worden verwijderd benader dan voorzichtig he...

Страница 39: ...intrins quement s re l utilisation de mesures de s curit et de mesures de protection suppl mentaires il existe toujours un risque r siduel de blessure pendant le travail Avertissement Pour une utilis...

Страница 40: ...ilis es pour enlever la peinture chauff e avec un pistolet thermique La buse du pistolet thermique est chaude juste apr s la fin des travaux vitez tout contact direct et utilisez des gants de protecti...

Отзывы: