background image

fr 

Utilisation de base

20

¡

Dans le cas des foyers à plusieurs circuits, les
chauffages des circuits de chauffage internes et le
chauffage des enclenchements peuvent s’allumer et
s'éteindre à des moments différents.

Ceci permet de protéger les composants sensi-
bles contre la surchauffe.

L'appareil est protégé contre une surcharge élec-
trique.

Les résultats de cuisson sont meilleurs.

4.5 Indicateur de chaleur résiduelle

La table de cuisson possède pour chaque foyer un in-
dicateur de chaleur résiduelle à deux positions. Ne pas
toucher le foyer tant que l’indicateur de chaleur rési-
duelle est allumé.

Affichage

Signification

Le foyer est suffisamment chaud pour
maintenir au chaud des petits plats ou
faire fondre une couverture.
Le foyer est chaud.

5  Utilisation de base

5.1 Allumer et éteindre la table de cuisson

Vous allumez et éteignez la table de cuisson par l’inter-
rupteur principal.
Si vous la rallumez pendant les 4 premières secondes
après sa mise hors tension, la table de cuisson se re-
met en service avec les réglages précédents.

5.2 Allumer la table de cuisson

Appuyer sur  .

a

Le voyant lumineux situé au-dessus de   est allu-
mé.

a

Les indicateurs   s’allument.

a

La table de cuisson est en ordre de marche.

5.3 Éteindre la table de cuisson

La table de cuisson s’éteint automatiquement lorsque
tous les foyers sont éteints pendant un certain temps
(entre 10 et 60 secondes).

Appuyer sur  .

a

Le voyant lumineux situé au-dessus de   s’éteint.

a

Les affichages s'éteignent.

a

Tous les foyers sont éteints.

a

L’indicateur de chaleur résiduelle reste allumé jus-
qu’à ce que les foyers aient suffisamment refroidi.

5.4 Régler les foyers

Pour pouvoir régler un foyer, celui-ci doit être sélection-
né.
Régler la position de chauffe désirée dans la zone de
réglage.

Position de
chauffe

1

Puissance minimale

9

Puissance maximale

.

Chaque position de chauffe possède
une position intermédiaire, p. ex. 4. .

5.5 Modifier les positions de chauffe

1.

Sélectionner le foyer avec  .

2.

Appuyer sur   ou   jusqu’à ce que la position de
chauffe désirée apparaisse.

5.6 Éteindre le foyer

Vous pouvez éteindre le foyer de 2 manières :

1.

Appuyer 2 fois sur  .

a

 apparaît sur l‘affichage des positions de chauffe.

a

L’indicateur de chaleur résiduelle apparaît après
env. 10 secondes.

2.

Sélectionner le foyer et appuyer sur   ou   jusqu’à
ce que   apparaisse dans l’affichage des positions
de chauffe.

a

L’indicateur de chaleur résiduelle apparaît après
env. 10 secondes.

Remarque : 

Le dernier foyer utilisé reste activé. Vous

pouvez régler le foyer sans sélectionner de nouveau.

5.7 Recommandations de réglage de
cuisson

Vous trouverez ici un aperçu de différents plats avec
les positions de chauffe correspondantes.
Le temps de cuisson varie selon la nature, le poids,
l’épaisseur et la qualité des aliments. La position de mi-
jotage dépend de l'ustensile utilisé.

Conseils de préparation

¡

Pour le chauffage rapide, utiliser la position de
chauffe 9.

¡

Remuer de temps en temps les aliments épais fi-
lants.

¡

Les aliments devant être saisis à feu vif ou perdant
beaucoup d’humidité pendant la cuisson doivent
être préparés par petites portions.

¡

Conseils une cuisson économe en énergie.

→ 

Page 17

Faire fondre

Plat

Position
de mijo-
tage

Durée de
mijotage
en mi-
nutes

Chocolat, couverture

1-1.

-

Beurre, miel, gélatine

1-2

-

Chauffer ou maintenir au chaud

Ragoût/potée, p. ex. potée aux
lentilles

1-2

-

1

Préparer le mets sans couvercle.

Содержание T18.D.6 Series

Страница 1: ...Kochfeld Table de cuisson Hob Kookplaat de Gebrauchsanleitung 3 fr Manuel d utilisation 15 en User manual 28 nl Gebruikershandleiding 39 T18 D 6 T 18HD...

Страница 2: ...cm 2 T18 D 6 T 18HD 21 12 17 26 5 23 18 14 5...

Страница 3: ...ass der Betrieb mit den von EN 50615 erfassten Ger ten abgeschaltet wird 1 3 Einschr nkung des Nutzerkreises Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber und von Personen mit reduzier ten phy...

Страница 4: ...dern ber die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten Den Kundendienst rufen Seite 14 Eindringende Feuchtigkeit kann einen Strom schlag verursachen Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreini ger verwen...

Страница 5: ...e Die Kochzone passend zur Topfgr e w hlen Das Kochgeschirr zentriert aufsetzen Geschirr verwenden dessen Bodendurchmesser mit dem Durchmesser der Kochstelle bereinstimmen Tipp Geschirrhersteller gebe...

Страница 6: ...gen und Touch Felder Die Elektronik kann berhitzen 4 4 Kochstellen Hier finden Sie eine bersicht ber die unterschiedli chen Zuschaltungen der Kochstellen Wenn Sie die Zuschaltungen aktivieren leuchten...

Страница 7: ...w hlen 2 Auf oder tippen bis die gew nschte Kochstufe erscheint 5 6 Kochstelle ausschalten Sie k nnen die Kochstelle auf 2 Arten ausschalten 1 2 mal auf tippen a In der Kochstufen_Anzeige erscheint a...

Страница 8: ...her Art 7 8 15 20 Pfannengerichte tiefgek hlt 6 7 6 10 Pfannkuchen 6 7 fortlau fend Omelett 3 4 fortlau fend Spiegeleier 5 6 3 6 1 Das Gericht mehrmals wenden Frittieren Die Lebensmittel portionsweise...

Страница 9: ...Signal ert nt und in der Anzeige leuchtet f r eine Minute Die Anzeige leuchtet hell Dauer korrigieren oder l schen 1 Die Kochstelle ausw hlen 2 Auf tippen a Die Anzeige leuchtet hell 3 Mit oder die D...

Страница 10: ...irr warmhalten 10 1 Warmhaltefunktion einschalten 1 Die Kochstelle ausw hlen 2 Auf Symbol tippen a In der Kochstufenanzeige leuchtet 10 2 Warmhaltefunktion ausschalten 1 Die Kochstelle ausw hlen 2 Auf...

Страница 11: ...chaltet 1 Dauer nach der die Kochstellen aus schalten Dauer des Timer Ende Signals 10 Sekunden 30 Sekunden 1 Minute 1 Zuschaltung der Heizk rper Ausgeschaltet1 Eingeschaltet Die letzte Einstellung vor...

Страница 12: ...rahmen mit hei er Sp llauge und ei nem weichen Tuch reinigen Neue Schwammt cher vor dem Gebrauch gr ndlich auswaschen 2 Mit einem weichen Tuch nachtrocknen 15 St rungen beheben Kleinere St rungen an I...

Страница 13: ...reichend abge k hlt Sie k nnen weiterkochen Die Kochstelle war zu lange in Betrieb und hat automatisch abgeschaltet Sie k nnen die Kochstelle sofort wieder einschalten und Kochstellen heizen nicht Dem...

Страница 14: ...Detaillierte Informationen ber die Garantiezeit und die Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie bei unserem Kundendienst Ihrem H ndler oder auf unse rer Webseite Wenn Sie den Kundendienst kont...

Страница 15: ...e ou une t l commande s par e Ceci ne s applique pas si le fonctionnement avec les appareils relevant de la norme EN 50615 est d sac tiv 1 3 Restrictions du p rim tre utilisateurs Les enfants de 8 ans...

Страница 16: ...ules des pi ces de rechange d origine peuvent tre utilis es pour r parer l appa reil En cas d endommagement du cordon d ali mentation secteur celui ci doit tre rempla c par un personnel qualifi Un app...

Страница 17: ...que D colo ration Abrasion des r cipients p ex alumi nium Soulever les casseroles et po les pour les d placer caille ment Sucre ou ali ments forte teneur en sucre liminer imm diatement les mets ayant...

Страница 18: ...osition de mijotage adapt e Avec une position de mijotage trop lev e vous gaspillez de l nergie Utiliser la chaleur r siduelle de la table de cuisson Pour les temps de cuisson sont longs teindre le fo...

Страница 19: ...ction du foyer Zones de r glage Activation d une zone Fonction PowerBoost Fonction Maintien au chaud Minuterie Remarques Maintenez le bandeau de commande toujours sec L humidit compromet le fonctionne...

Страница 20: ...aient suffisamment refroidi 5 4 R gler les foyers Pour pouvoir r gler un foyer celui ci doit tre s lection n R gler la position de chauffe d sir e dans la zone de r glage Position de chauffe 1 Puissa...

Страница 21: ...1 5 6 10 20 Blanc de volaille surgel 1 5 6 10 30 Poisson ou filet de poisson na ture 5 6 8 20 Poisson ou filet de poisson pa n 6 7 8 20 Poisson ou filet de poisson pa n et surgel p ex b tonnets de poi...

Страница 22: ...our le foyer d sir Le foyer s teint automatiquement apr s coulement de la dur e Vous pouvez r gler une dur e allant jusqu 99 mi nutes R gler la dur e Condition Le foyer est s lectionn 1 R gler la posi...

Страница 23: ...la d sactivation automatique s active Le moment de la coupure automatique du foyer d pend de la position de chauffe r gl e 1 10 heures Le chauffage du foyer est teint Dans l affichage des foyers et l...

Страница 24: ...der la tension d alimentation effective votre fournisseur d lectricit L affichage de la consommation est d sactiv 1 Affichage de la consommation pour une tension du secteur de 230 V Affichage de la co...

Страница 25: ...net toyant sp cial c ramique Respecter les consignes de nettoyage figurant sur l emballage du nettoyant Conseil Vous obtenez d excellents r sultats de nettoyage avec une ponge sp ciale pour vitroc ra...

Страница 26: ...ers ont t coup s 1 Patientez quelques instants 2 Appuyez sur un champ tactile quelconque a Si le message dispara t cela signifie que l lectronique a suffisamment refroi di Vous pouvez continuer cuisin...

Страница 27: ...fonctionnement de l appareil et conformes l ordonnance d coconcep tion correspondante sont disponibles aupr s de notre service apr s vente pour une dur e d au moins 10 ans partir de la mise sur le ma...

Страница 28: ...ed off 1 3 Restriction on user group This appliance may be used by children aged 8 or over and by people who have reduced physical sensory or mental abilities or inad equate experience and or knowledg...

Страница 29: ...the appliance WARNING Risk of injury Saucepans may suddenly jump due to liquid between the saucepan base and the hotplate Always keep hotplates and saucepan bases dry WARNING Risk of suffocation Chil...

Страница 30: ...han the base diameter Unsuitable cookware or incompletely covered cook ing zones consume a lot of energy Cover saucepans with suitable lids Cooking without a lid consumes far more energy Lift lids as...

Страница 31: ...re impairs the function Do not pull pans close to the displays and touch fields The electronics may overheat 4 4 Hotplates You can find an overview of the different activations of the hotplates here I...

Страница 32: ...a appears on the heat setting display a After approx 10 seconds the residual heat indicator appears 2 Select the hotplate and touch or until ap pears on the heat setting display a After approx 10 sec...

Страница 33: ...zen products e g chips or chicken nuggets 8 9 Croquettes frozen 7 8 Meat e g chicken 6 7 Fish breaded or battered 5 6 Vegetables or mushrooms breaded or battered Tempura 5 6 Small pastries e g doughnu...

Страница 34: ...tch the signal off manually Touch any symbol a The displays will go out and the audible signal will stop Automatic timer You can use this function to preselect a cooking time for all hotplates Each ti...

Страница 35: ...You can switch the hob off at any time 11 1 Activating wipe protection Touch a A signal sounds a The indicator lamp above lights up a The control panel is locked for 30 seconds 12 Energy consumption d...

Страница 36: ...lights up on the right hand display 3 Repeatedly touch until the required indicator ap pears on the left hand display 4 Use or to set the required value 5 Press and hold for 4 seconds a The setting i...

Страница 37: ...he customer service 15 1 Information on display panel Fault Cause and troubleshooting None There has been a power cut 1 Check the household fuse for the appliance 2 Check whether there has been a powe...

Страница 38: ...e return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU 17 Customer Service If you have any queries on use are unable to rectify faults on the appliance yourself or if your appliance...

Страница 39: ...ls de door EN 50615 genoemde apparaten wordt uit geschakeld 1 3 Inperking van de gebruikers Dit apparaat kan worden bediend door kinde ren vanaf 8 jaar en door personen met fysie ke sensorische of gee...

Страница 40: ...beschadigd apparaat gebruiken Is het oppervlak gescheurd dan het appa raat uitschakelen om een mogelijke elektri sche schok te vermijden Hiervoor het ap paraat niet aan de hoofdschakelaar maar via de...

Страница 41: ...Milieubescherming en besparing 3 1 Afvoeren van de verpakking De verpakkingsmaterialen zijn milieuvriendelijk en kun nen worden hergebruikt De afzonderlijke componenten op soort gescheiden afvoeren 3...

Страница 42: ...t functie Warmhoudfunctie Timer Opmerkingen Houd het bedieningspaneel altijd droog Vocht heeft een nadelige invloed op de werking Zorg dat er geen pannen in de buurt van indicaties en touchvelden kome...

Страница 43: ...de kookzones Om een kookzone te kunnen instellen moet deze ge kozen zijn In het instelgedeelte stelt u de gewenste kookstanden in Kookstand 1 laagste stand 9 hoogste stand Elke kookstand heeft een tu...

Страница 44: ...destoelen vers sauteren 7 8 10 20 Groente of vlees in reepjes op Aziatische wijze 7 8 15 20 Pangerechten diepvries 6 7 6 10 Pannenkoeken 6 7 ononder broken Omelet 3 4 ononder broken Spiegeleieren 5 6...

Страница 45: ...ndt gedurende n minuut De indica tie brandt helder Tijdsduur corrigeren of wissen 1 De kookzone kiezen 2 Op tippen a De indicatie brandt helder 3 Met of de tijdsduur wijzigen of op zetten Tijdsduursig...

Страница 46: ...hakelen 1 De kookzone kiezen 2 Symbool selecteren a In de kookstandindicatie is verlicht 10 2 Warmhoudfunctie uitschakelen 1 De kookzone kiezen 2 Symbool selecteren a In de kookstandindicatie is verli...

Страница 47: ...dsduur waarna de kookzones worden uitgeschakeld Tijdsduur van het signaal timer einde 10 seconden 30 seconden 1 minuut 1 Bijschakeling van verwarmingselementen Uitgeschakeld1 Ingeschakeld De laatste i...

Страница 48: ...atrand reinigen met warm zeepsop en een zachte doek Nieuwe vaatdoekjes voor het gebruik grondig uit wassen 2 Met een zachte doek nadrogen 15 Storingen verhelpen Kleinere storingen aan het apparaat kun...

Страница 49: ...e kookzone is te lang in gebruik geweest en is automatisch uitgeschakeld U kunt de kookzone direct weer inschakelen en kookzones worden niet warm Demomodus is geactiveerd 1 Haal de stroom gedurende 30...

Страница 50: ...in het kader van de fabrieksgarantievoorwaarden is gratis Gedetailleerde informatie over de garantieperiode en garantievoorwaarden in uw land kunt u opvragen bij onze servicedienst uw dealer of op onz...

Страница 51: ......

Страница 52: ...y Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9001598170 9001598170 010303 de fr en nl Valid within Great Britain Imported to Great Britain by BSH Home Appliances Ltd Grand Union House Old Wolverton Road Wolverto...

Отзывы: