NEFF T16BT70N Series Скачать руководство пользователя страница 25

Désactivation automatique

 fr

25

Minuterie automatique

Cette fonction permet de présélectionner une durée

pour tous les foyers. Après chaque enclenchement

d’un foyer, la durée présélectionnée s’écoulera. Le

foyer s’éteint automatiquement après écoulement de la

durée.

Régler la minuterie automatique dans les réglages de

base. → 

Page 26

Conseil : 

La minuterie automatique est valable pour

tous les foyers. Vous pouvez réduire ou effacer la du-

rée pour chaque foyer. → 

Page 24

8.2 Minuteur

Vous pouvez définir un temps allant jusqu’à 99 mi-

nutes, un signal retentit après écoulement de cette du-

rée. Le minuteur est indépendant de tous les autres ré-

glages.

Régler le minuteur

1.

Appuyer sur  ⁠.

a

 situé au-dessus de   clignote.

a

⁠ ⁠ 

 apparaît sur l’affichage du minuteur.

2.

Régler le temps à l’aide du bouton Twist.

a

Le temps s’écoule au bout de quelques secondes.

a

Un signal retentit lorsque le temps réglé est écoulé.

 clignote dans l’affichage du minuteur.   situé au

dessus de   s’allume intensément.

a

L’affichage s’éteint au bout d’une minute.

Désactiver le signal du minuteur

Vous pouvez arrêter le signal manuellement.

Appuyez sur un champ tactile quelconque.

a

L’affichage s’éteint et le signal sonore s’arrête.

Corriger le temps

Effleurer le champ tactile   et modifier le temps au

moyen du bouton Twist.

8.3 Fonction Chronomètre

La fonction Chronomètre indique le temps écoulé de-

puis l’activation de la fonction.

La fonction chronomètre fonctionne uniquement

lorsque la table de cuisson est allumée. Si la table de

cuisson s’éteint, la fonction chronomètre s’éteint égale-

ment.

Activer la fonction Chronomètre

Appuyer sur  ⁠.

a

 apparaît dans l’affichage de minuterie.

a

Le chronomètre commence à compter.

a

Pendant la première minute, les secondes sont affi-

chées, puis les minutes.

Arrêter la fonction Chronomètre

Appuyer de nouveau sur  ⁠.

a

L’affichage de la minuterie s’éteint.

Dé s a c tiv a tion  a u toma tiqu e

9  Désactivation automatique

Si vous ne modifiez pas les réglages d’un foyer pen-

dant une longue durée, la désactivation automatique

s’active.

Le moment de la coupure automatique du foyer dé-

pend de la position de chauffe réglée (1 à 10 heures).

Le chauffage du foyer est éteint. Dans l’affichage des

foyers,  ⁠   et l’indicateur de chaleur résiduelle  ⁠/  cli-

gnotent en alternance.

9.1 Continuer à cuisiner après la coupure

automatique

1.

Appuyer sur un champ tactile quelconque.

a

L’affichage s’éteint.

2.

Régler à nouveau.

Fon c tion  Ma in tie n  a u  c h a u d

10  Fonction Maintien au chaud

La fonction Maintien au chaud vous permet de faire

fondre le chocolat ou le beurre et de maintenir au

chaud les mets ou la vaisselle.

10.1 Activer la fonction Maintenir au chaud

1.

Sélectionner le foyer.

2.

Effleurer le symbole  ⁠.

a

 s’allume dans l’affichage des foyers.

10.2 Arrêter la fonction Maintien au chaud

1.

Sélectionner le foyer.

2.

Effleurer le symbole  ⁠.

a

 s’allume dans l’affichage des foyers.

Affic h a ge  de  la  c on s omma tion  d’é n e rgie

11  Affichage de la consommation d’énergie

La fonction indique la consommation d’énergie totale

entre la mise en marche et l’arrêt de la table de cuis-

son.

Après arrêt de la table de cuisson, la consommation

est affichée pendant 10 secondes en kWh, p. ex.

1,08 kWh.

La précision de l’affichage dépend entre autres de la

qualité de la tension du réseau électrique.

L’affichage vous pouvez activer dans les réglages de

base. → 

Page 26

Содержание T16BT70N Series

Страница 1: ...n Hob Kookplaat de Gebrauchs und Montageanleitung 3 fr Manuel d utilisation et notice d installation 17 en User manual and installation instructions 31 nl Gebruikershandleiding en installatie instruct...

Страница 2: ...2 cm T16BT70N T16FTN1L...

Страница 3: ...Sch den durch falschen Anschluss besteht kein An spruch auf Garantie Verwenden Sie das Ger t nur um Speisen und Getr nke zuzubereiten unter Aufsicht Beaufsichtigen Sie kurzzeiti ge Kochvorg nge ununte...

Страница 4: ...zur Repara tur des Ger ts verwendet werden Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ge r ts besch digt wird muss sie durch ge schultes Fachpersonal ersetzt werden Ein besch digtes Ger t oder eine besch di...

Страница 5: ...las schaber entfernen Umwel t s chut z undSpar en 3 Umweltschutz und Sparen 3 1 Verpackung entsorgen Die Verpackungsmaterialien sind umweltvertr glich und wiederverwertbar Die einzelnen Bestandteile g...

Страница 6: ...ie Elektronik kann berhitzen 4 4 Kochstellen Hier finden Sie eine bersicht ber die unterschiedli chen Zuschaltungen der Kochstellen Wenn Sie die Zuschaltungen aktivieren leuchten die entsprechenden An...

Страница 7: ...lten WARNUNG Verbrennungsgefahr Wenn Sie einen metallischen Gegenstand auf das Twist Pad legen kann das Kochfeld weiterheizen Das Kochfeld immer mit dem Hauptschalter aus schalten 5 3 Aufbewahrung des...

Страница 8: ...de Kochstufe hat eine Zwischenstufe z B 4 6 6 Kochstufen ndern 1 Die Kochstelle ausw hlen 2 Mit dem Twist Knopf die gew nschte Kochstufe ein stellen 6 7 Kochstelle ausschalten Wenn Sie die Kochstelle...

Страница 9: ...fend Spiegeleier 5 6 3 6 1 Das Gericht mehrmals wenden Frittieren Die Lebensmittel portionsweise mit 150 200 g pro Por tion in 1 2 l l frittieren Die Gerichte ohne Deckel zu bereiten Tiefk hlprodukte...

Страница 10: ...stlegen nach deren Ablauf ein Signal ert nt Der K chenwecker ist unabh ngig von allen anderen Einstellungen K chenwecker einstellen 1 Auf tippen a ber dem Touchfeld blinkt a in der Timer Anzeige leuch...

Страница 11: ...ungen 12 Grundeinstellungen Sie k nnen die Grundeinstellungen Ihres Ger ts auf Ih re Bed rfnisse einstellen 12 1 bersicht ber die Grundeinstellungen Hier erhalten Sie eine bersicht ber die Grundein s...

Страница 12: ...er t lange funktionsf hig bleibt reinigen und pflegen Sie es sorgf ltig 13 1 Reinigungsmittel Geeignete Reinigungsmittel und Glasschaber erhalten Sie beim Kundendienst im Online Shop oder im Han del A...

Страница 13: ...etzt werden WARNUNG Verbrennungsgefahr Die Kochstelle heizt aber die Anzeige funktioniert nicht Sicherung im Sicherungskasten ausschalten Kundendienst rufen WARNUNG Brandgefahr Das Kochfeld schaltet s...

Страница 14: ...verwaltung Dieses Ger t ist entsprechend der europ ischen Richtlinie 2012 19 EU ber Elektro und Elektronikaltger te waste electrical and electronic equip ment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt d...

Страница 15: ...muss eben waagrecht und stabil sein Die Einbaum bel inklusive Wandabschlussleisten m ssen mindestens 90 C hitzebest ndig sein Eine Nieschenverkleidungen innerhalb des 50 mm Abstands zur R ckwand darf...

Страница 16: ...mm Anschluss mit vormontierter 5 adrigen Anschlussleitung Nur geschultes Kundendienstpersonal darf die An schlussleitung austauschen 17 7 Kochfeld einsetzen Die Anschlussleitung nicht einklemmen und...

Страница 17: ...rder l appareil sans fiche En cas de dom mages dus un raccordement incorrect il n y a aucun droit la garantie Utilisez l appareil uniquement pour pr parer des aliments et des bois sons sous surveillan...

Страница 18: ...d pendant son utilisa tion Laissez refroidir l appareil avant de le net toyer AVERTISSEMENT Risque d lectrocution Les r parations non conformes sont dange reuses Seul un personnel d ment qualifi peut...

Страница 19: ...ers chauds Ne pas utiliser de film de protection pour four Ne pas utiliser de film d aluminium ou de r cipients en plastique 2 1 Aper u des dommages les plus fr quents Vous trouverez ici les endommage...

Страница 20: ...y a d eau dans l ustensile de cuisson plus il faut d nergie pour la chauffer Passez rapidement une position de chauffe inf rieure Une position de mijotage trop lev e gaspille de l nergie Utiliser la...

Страница 21: ...ur chaque foyer un in dicateur de chaleur r siduelle deux positions Ne pas toucher le foyer tant que l indicateur de chaleur r si duelle est allum Affichage Signification Le foyer est suffisamment cha...

Страница 22: ...ur et pendant 4 se condes a Un signal retentit 3 Appuyer plusieurs reprises sur jusqu ce que l affichage du foyer souhait s allume 4 R gler la position de chauffe souhait e l aide des symboles et a Le...

Страница 23: ...uvercle D congeler et chauffer pinards surgel s 2 3 10 20 Goulasch surgel 2 3 20 30 Cuire feu doux ou laisser mijoter Quenelles1 2 4 5 20 30 Poisson1 2 4 5 10 15 Sauce blanche p ex b cha mel 1 2 3 6 S...

Страница 24: ...de cuisson Vous pouvez activer la s curit enfants automatique dans les r glages de base Page 26 Fonct i ons det emps 8 Fonctions de temps Votre appareil dispose de diff rentes fonctions de temps qui v...

Страница 25: ...ver la fonction Chronom tre Appuyer sur a appara t dans l affichage de minuterie a Le chronom tre commence compter a Pendant la premi re minute les secondes sont affi ch es puis les minutes Arr ter la...

Страница 26: ...la consommation pour une tension du secteur de 220 V Affichage de la consommation pour une tension du secteur de 240 V Dur e du signal fin de la minuterie 10 secondes 30 secondes 1 minute 1 Enclenchem...

Страница 27: ...ge 27 Ne pas utiliser de racloir verre 1 Nettoyer le cadre de la table de cuisson avec de l eau chaude additionn e de liquide vaisselle et un chiffon doux Rincer soigneusement les chiffons de nettoyag...

Страница 28: ...er l lectronique 1 Retirez la casserole 2 Patientez quelques instants 3 Appuyez sur un champ tactile quelconque a Si le message dispara t cela signifie que l lectronique a suffisamment refroidi Vous p...

Страница 29: ...consignes de s curit lorsque vous installez cet appareil Branchement lectrique uniquement par un personnel qualifi agr Toute erreur de branchement annule la garantie Seule une installation effectu e s...

Страница 30: ...l raccord D branchez l appareil du secteur v rifiez le branchement Raccordement sans c ble pr mont Raccordez la table de cuisson uniquement selon le sch ma de raccordement Installez les ponts en cuivr...

Страница 31: ...appliance To prepare meals and drinks Under supervision Never leave the appli ance unattended when cooking for short periods in private households and in enclosed spaces in a domestic environment up t...

Страница 32: ...rface is cracked you must switch off the appliance in order to prevent a pos sible electrical shock To do this switch off the appliance via the fuse in the fuse box rather than at the main switch Call...

Страница 33: ...mentally compat ible and can be recycled Sort the individual components by type and dispose of them separately 3 2 Saving energy If you follow these instructions your appliance will use less energy Se...

Страница 34: ...re impairs the function Do not pull pans close to the displays and touch fields The electronics may overheat 4 4 Hotplates You can find an overview of the different activations of the hotplates here I...

Страница 35: ...these instructions whenever you remove the twist knob from the hob and store it elsewhere WARNING Danger Magnetism The twist knob is magnetic and may affect electronic implants e g heart pacemakers o...

Страница 36: ...varies depending on the type weight thickness and quality of the food The ongoing power level depends on the cookware used Cooking tips To bring food to the boil use heat setting 9 Stir thick liquids...

Страница 37: ...5 6 Small pastries e g doughnuts fruit in batter 4 5 Chi l dpr oof l ock 7 Childproof lock You can use the childproof lock to prevent children from switching on the hob 7 1 Activating the childproof l...

Страница 38: ...hen the time has elapsed flashes in the timer display above the touch field lights up brightly a The display switches off after one minute Switching off the timer signal You can switch the signal off...

Страница 39: ...l is switched on Only the confirmation signal is switched on Confirmation signal and operating error signal are switched on 1 Energy consumption display Ask your electricity supplier what the mains vo...

Страница 40: ...good cleaning results using a special sponge for glass ceramic 13 3 Cleaning the hob surround Clean the hob frame after use if dirty or stained Notes Note the information on unsuitable cleaning produc...

Страница 41: ...Hot pot near the control panel There is a risk that the electronics will overheat Remove the pan a The display goes out shortly afterwards and audible signal Hot pot near the control panel The hotpla...

Страница 42: ...r appliance s details and the Cus tomer Service telephone number to find them again quickly I ns t al l at i oni ns t r uct i ons 17 Installation instructions 17 1 Safe installation Follow these safet...

Страница 43: ...nce with the installation regulations If appears on the appliance s display it has not been connected correctly Disconnect the appli ance from the mains and check the connection Connecting without a p...

Страница 44: ...angesloten Bij schade door een verkeerde aansluiting kunt u geen aanspraak maken op garantie Gebruik het apparaat uitsluitend om voedsel en dranken te bereiden onder toezicht Houd kortstondige kookpro...

Страница 45: ...n WAARSCHUWING Kans op elektrische schok Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk Alleen daarvoor geschoold vakpersoneel mag reparaties aan het apparaat uitvoeren Er mogen uitsluitend originele reserve...

Страница 46: ...etenswaar onmiddellijk verwijderen met een schraper voor vi trokeramische kookplaat Schade Oorzaak Maatregel Vlekken Ongeschikte reinigingsmid delen Gebruik alleen reinigings middelen die geschikt zij...

Страница 47: ...eerde apparaatpas en op het intern op de productpagina van uw apparaat Uwappar aat l er enk ennen 4 Uw apparaat leren kennen De gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende kook platen De afmetingen va...

Страница 48: ...gebied van het twist pad plaatst wordt de ze automatisch gecentreerd Houd de twist knop altijd goed schoon Als de knop vuil is werkt hij mogelijk niet naar behoren 5 1 Bedienen met de twist knop 1 De...

Страница 49: ...plaat auto matisch uitgeschakeld Op tippen a Het indicatielampje boven gaat uit a De indicaties verdwijnen a Alle kookzones zijn uitgeschakeld a De restwarmte indicatie blijft verlicht totdat de kook...

Страница 50: ...en Schnitzel al dan niet gepa neerd 6 7 6 10 Schnitzel diepvries 6 7 8 12 Koteletten al dan niet gepaneerd1 6 7 8 12 Steak 3 cm dik 7 8 8 12 Frikadel 3 cm dik1 4 5 30 40 Hamburger 2 cm dik1 6 7 10 20...

Страница 51: ...kzone 2 selecteren en de tijdsduur wijzigen of op zet ten Automatische timer Met deze functie kunt u vooraf een tijdsduur voor alle kookzones instellen Na het inschakelen van een kook zone loopt steed...

Страница 52: ...ieverbruik tussen het inschakelen en uitschakelen van de kookplaat Na het uitschakelen wordt gedurende 10 seconden het verbruik in kilowattuur weergegeven bijv 1 08 kWh De precisie van de indicatie is...

Страница 53: ...ngenonder houd 13 Reiniging en onderhoud Reinig en onderhoud uw apparaat zorgvuldig om er voor te zorgen dat het lang goed blijft werken 13 1 Reinigingsmiddelen Geschikte reinigingsmiddelen en schrap...

Страница 54: ...den ver vangen WAARSCHUWING Kans op brandwonden De kookzone warmt op maar de indicatie functioneert niet Schakel de zekering in de meterkast uit Neem contact op met de klantenservice WAARSCHUWING Kans...

Страница 55: ...rmatie verkrijgen over de actuele afvoer methoden Dit apparaat is gekenmerkt in over eenstemming met de Europese richt lijn 2012 19 EU betreffende afge dankte elektrische en elektronische apparatuur w...

Страница 56: ...t Let erop dat uitstekende delen zoals de behuizing of het snoer van de netaansluiting niet in botsing komen met bijvoorbeeld een lade 17 3 Tussenbodem Wanneer de onderkant van de kookplaat kan worden...

Страница 57: ...het net controleer de aansluiting Aansluiting zonder voorgemonteerde kabel Sluit de kookplaat alleen aan volgens het aansluitsche ma Bouw indien nodig de meegeleverde koperbruggen in De hoofdleiding...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...e GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9001864233 9001864233 030913 de fr en nl Valid within Great Britain Imported to Great Britain by BSH Home Appliances Ltd Grand Union House Old Wolverto...

Отзывы: