NEFF T16BT70N Series Скачать руководство пользователя страница 22

fr 

Utilisation

22

5.3 Ranger le bouton Twist

Respectez ces consignes lorsque vous retirez le bou-

ton Twist de la table de cuisson et conservez-le dans à

un autre endroit.

AVERTISSEMENT ‒ Danger : magnétisme !

Le bouton Twist est magnétique et peut influencer des

implants électroniques, p. ex. stimulateurs cardiaques

ou pompes à insuline.

Pour les porteurs d’implants électromagnétiques :

ne jamais porter l’élément de commande dans les

poches de vêtements.

Respecter une distance minimale de 10 cm par rap-

port aux stimulateurs cardiaques.

ATTENTION !

Des particules métalliques qui se fixent sur le dessous

magnétique peuvent rayer la vitrocéramique.

Maintenir le bouton Twist propre

Éliminer complètement les particules métalliques si-

tuées sur la face inférieure du bouton.

L’aimant dans le bouton Twist peut influencer d’autres

appareils et détruire des supports de données magné-

tiques.

Tenir le bouton Twist éloigné des supports de don-

nées magnétiques, tel que cassettes vidéo, dis-

quettes, cartes de crédit et cartes à bande magné-

tique.

Éloigner le bouton Twist d’éloigner des téléviseurs

et écrans.

5.4 Utiliser l’appareil sans le bouton Twist

Si vous avez égaré le bouton Twist, vous pouvez utili-

ser la table de cuisson sans ce bouton. Vous pouvez

sélectionner les foyers et régler des positions de

chauffe.

1.

Mettre la table de cuisson sous tension au moyen

de l’interrupteur principal.

2.

Appuyer simultanément sur   et   pendant 4 se-

condes.

a

Un signal retentit.

3.

Appuyer à plusieurs reprises sur   jusqu’à ce que

l’affichage du foyer souhaité s’allume.

4.

Régler la position de chauffe souhaitée à l’aide des

symboles   (-) et 

 (+).

a

Le foyer est allumé.

a

Vous pouvez remettre le bouton Twist à tout mo-

ment.

Utilis a tion

6  Utilisation

6.1 Allumer et éteindre la table de cuisson

Vous allumez et éteignez la table de cuisson par l’inter-

rupteur principal.

Si vous la rallumez pendant les 4 premières secondes

après sa mise hors tension, la table de cuisson se re-

met en service avec les réglages précédents.

6.2 Allumer la table de cuisson

Appuyer sur  .

a

Le voyant lumineux situé au-dessus de   est allu-

mé.

a

Les indicateurs   s’allument.

a

La table de cuisson est en ordre de marche.

6.3 Éteindre la table de cuisson

La table de cuisson s’éteint automatiquement lorsque

tous les foyers sont éteints pendant un certain temps

(entre 10 et 60 secondes).

Appuyer sur  .

a

Le voyant lumineux situé au-dessus de   s’éteint.

a

Les affichages s'éteignent.

a

Tous les foyers sont éteints.

a

L’indicateur de chaleur résiduelle reste allumé jus-

qu’à ce que les foyers aient suffisamment refroidi.

6.4 Régler les positions de chauffe

Condition :

 La table de cuisson est allumée.

1.

Pour sélectionner le foyer, effleurer le bouton Twist

au niveau du foyer désiré.

2.

Dans les 10 secondes suivantes, régler la position

de chauffe désirée au moyen du bouton Twist.

6.5 Régler les foyers

Pour pouvoir régler un foyer, celui-ci doit être sélection-

né.

Réglez, pour chaque foyer, la position de chauffe dési-

rée en tournant le bouton Twist.

Posi-

tion de

chauff

e

1

Puissance minimale

Содержание T16BT70N Series

Страница 1: ...n Hob Kookplaat de Gebrauchs und Montageanleitung 3 fr Manuel d utilisation et notice d installation 17 en User manual and installation instructions 31 nl Gebruikershandleiding en installatie instruct...

Страница 2: ...2 cm T16BT70N T16FTN1L...

Страница 3: ...Sch den durch falschen Anschluss besteht kein An spruch auf Garantie Verwenden Sie das Ger t nur um Speisen und Getr nke zuzubereiten unter Aufsicht Beaufsichtigen Sie kurzzeiti ge Kochvorg nge ununte...

Страница 4: ...zur Repara tur des Ger ts verwendet werden Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ge r ts besch digt wird muss sie durch ge schultes Fachpersonal ersetzt werden Ein besch digtes Ger t oder eine besch di...

Страница 5: ...las schaber entfernen Umwel t s chut z undSpar en 3 Umweltschutz und Sparen 3 1 Verpackung entsorgen Die Verpackungsmaterialien sind umweltvertr glich und wiederverwertbar Die einzelnen Bestandteile g...

Страница 6: ...ie Elektronik kann berhitzen 4 4 Kochstellen Hier finden Sie eine bersicht ber die unterschiedli chen Zuschaltungen der Kochstellen Wenn Sie die Zuschaltungen aktivieren leuchten die entsprechenden An...

Страница 7: ...lten WARNUNG Verbrennungsgefahr Wenn Sie einen metallischen Gegenstand auf das Twist Pad legen kann das Kochfeld weiterheizen Das Kochfeld immer mit dem Hauptschalter aus schalten 5 3 Aufbewahrung des...

Страница 8: ...de Kochstufe hat eine Zwischenstufe z B 4 6 6 Kochstufen ndern 1 Die Kochstelle ausw hlen 2 Mit dem Twist Knopf die gew nschte Kochstufe ein stellen 6 7 Kochstelle ausschalten Wenn Sie die Kochstelle...

Страница 9: ...fend Spiegeleier 5 6 3 6 1 Das Gericht mehrmals wenden Frittieren Die Lebensmittel portionsweise mit 150 200 g pro Por tion in 1 2 l l frittieren Die Gerichte ohne Deckel zu bereiten Tiefk hlprodukte...

Страница 10: ...stlegen nach deren Ablauf ein Signal ert nt Der K chenwecker ist unabh ngig von allen anderen Einstellungen K chenwecker einstellen 1 Auf tippen a ber dem Touchfeld blinkt a in der Timer Anzeige leuch...

Страница 11: ...ungen 12 Grundeinstellungen Sie k nnen die Grundeinstellungen Ihres Ger ts auf Ih re Bed rfnisse einstellen 12 1 bersicht ber die Grundeinstellungen Hier erhalten Sie eine bersicht ber die Grundein s...

Страница 12: ...er t lange funktionsf hig bleibt reinigen und pflegen Sie es sorgf ltig 13 1 Reinigungsmittel Geeignete Reinigungsmittel und Glasschaber erhalten Sie beim Kundendienst im Online Shop oder im Han del A...

Страница 13: ...etzt werden WARNUNG Verbrennungsgefahr Die Kochstelle heizt aber die Anzeige funktioniert nicht Sicherung im Sicherungskasten ausschalten Kundendienst rufen WARNUNG Brandgefahr Das Kochfeld schaltet s...

Страница 14: ...verwaltung Dieses Ger t ist entsprechend der europ ischen Richtlinie 2012 19 EU ber Elektro und Elektronikaltger te waste electrical and electronic equip ment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt d...

Страница 15: ...muss eben waagrecht und stabil sein Die Einbaum bel inklusive Wandabschlussleisten m ssen mindestens 90 C hitzebest ndig sein Eine Nieschenverkleidungen innerhalb des 50 mm Abstands zur R ckwand darf...

Страница 16: ...mm Anschluss mit vormontierter 5 adrigen Anschlussleitung Nur geschultes Kundendienstpersonal darf die An schlussleitung austauschen 17 7 Kochfeld einsetzen Die Anschlussleitung nicht einklemmen und...

Страница 17: ...rder l appareil sans fiche En cas de dom mages dus un raccordement incorrect il n y a aucun droit la garantie Utilisez l appareil uniquement pour pr parer des aliments et des bois sons sous surveillan...

Страница 18: ...d pendant son utilisa tion Laissez refroidir l appareil avant de le net toyer AVERTISSEMENT Risque d lectrocution Les r parations non conformes sont dange reuses Seul un personnel d ment qualifi peut...

Страница 19: ...ers chauds Ne pas utiliser de film de protection pour four Ne pas utiliser de film d aluminium ou de r cipients en plastique 2 1 Aper u des dommages les plus fr quents Vous trouverez ici les endommage...

Страница 20: ...y a d eau dans l ustensile de cuisson plus il faut d nergie pour la chauffer Passez rapidement une position de chauffe inf rieure Une position de mijotage trop lev e gaspille de l nergie Utiliser la...

Страница 21: ...ur chaque foyer un in dicateur de chaleur r siduelle deux positions Ne pas toucher le foyer tant que l indicateur de chaleur r si duelle est allum Affichage Signification Le foyer est suffisamment cha...

Страница 22: ...ur et pendant 4 se condes a Un signal retentit 3 Appuyer plusieurs reprises sur jusqu ce que l affichage du foyer souhait s allume 4 R gler la position de chauffe souhait e l aide des symboles et a Le...

Страница 23: ...uvercle D congeler et chauffer pinards surgel s 2 3 10 20 Goulasch surgel 2 3 20 30 Cuire feu doux ou laisser mijoter Quenelles1 2 4 5 20 30 Poisson1 2 4 5 10 15 Sauce blanche p ex b cha mel 1 2 3 6 S...

Страница 24: ...de cuisson Vous pouvez activer la s curit enfants automatique dans les r glages de base Page 26 Fonct i ons det emps 8 Fonctions de temps Votre appareil dispose de diff rentes fonctions de temps qui v...

Страница 25: ...ver la fonction Chronom tre Appuyer sur a appara t dans l affichage de minuterie a Le chronom tre commence compter a Pendant la premi re minute les secondes sont affi ch es puis les minutes Arr ter la...

Страница 26: ...la consommation pour une tension du secteur de 220 V Affichage de la consommation pour une tension du secteur de 240 V Dur e du signal fin de la minuterie 10 secondes 30 secondes 1 minute 1 Enclenchem...

Страница 27: ...ge 27 Ne pas utiliser de racloir verre 1 Nettoyer le cadre de la table de cuisson avec de l eau chaude additionn e de liquide vaisselle et un chiffon doux Rincer soigneusement les chiffons de nettoyag...

Страница 28: ...er l lectronique 1 Retirez la casserole 2 Patientez quelques instants 3 Appuyez sur un champ tactile quelconque a Si le message dispara t cela signifie que l lectronique a suffisamment refroidi Vous p...

Страница 29: ...consignes de s curit lorsque vous installez cet appareil Branchement lectrique uniquement par un personnel qualifi agr Toute erreur de branchement annule la garantie Seule une installation effectu e s...

Страница 30: ...l raccord D branchez l appareil du secteur v rifiez le branchement Raccordement sans c ble pr mont Raccordez la table de cuisson uniquement selon le sch ma de raccordement Installez les ponts en cuivr...

Страница 31: ...appliance To prepare meals and drinks Under supervision Never leave the appli ance unattended when cooking for short periods in private households and in enclosed spaces in a domestic environment up t...

Страница 32: ...rface is cracked you must switch off the appliance in order to prevent a pos sible electrical shock To do this switch off the appliance via the fuse in the fuse box rather than at the main switch Call...

Страница 33: ...mentally compat ible and can be recycled Sort the individual components by type and dispose of them separately 3 2 Saving energy If you follow these instructions your appliance will use less energy Se...

Страница 34: ...re impairs the function Do not pull pans close to the displays and touch fields The electronics may overheat 4 4 Hotplates You can find an overview of the different activations of the hotplates here I...

Страница 35: ...these instructions whenever you remove the twist knob from the hob and store it elsewhere WARNING Danger Magnetism The twist knob is magnetic and may affect electronic implants e g heart pacemakers o...

Страница 36: ...varies depending on the type weight thickness and quality of the food The ongoing power level depends on the cookware used Cooking tips To bring food to the boil use heat setting 9 Stir thick liquids...

Страница 37: ...5 6 Small pastries e g doughnuts fruit in batter 4 5 Chi l dpr oof l ock 7 Childproof lock You can use the childproof lock to prevent children from switching on the hob 7 1 Activating the childproof l...

Страница 38: ...hen the time has elapsed flashes in the timer display above the touch field lights up brightly a The display switches off after one minute Switching off the timer signal You can switch the signal off...

Страница 39: ...l is switched on Only the confirmation signal is switched on Confirmation signal and operating error signal are switched on 1 Energy consumption display Ask your electricity supplier what the mains vo...

Страница 40: ...good cleaning results using a special sponge for glass ceramic 13 3 Cleaning the hob surround Clean the hob frame after use if dirty or stained Notes Note the information on unsuitable cleaning produc...

Страница 41: ...Hot pot near the control panel There is a risk that the electronics will overheat Remove the pan a The display goes out shortly afterwards and audible signal Hot pot near the control panel The hotpla...

Страница 42: ...r appliance s details and the Cus tomer Service telephone number to find them again quickly I ns t al l at i oni ns t r uct i ons 17 Installation instructions 17 1 Safe installation Follow these safet...

Страница 43: ...nce with the installation regulations If appears on the appliance s display it has not been connected correctly Disconnect the appli ance from the mains and check the connection Connecting without a p...

Страница 44: ...angesloten Bij schade door een verkeerde aansluiting kunt u geen aanspraak maken op garantie Gebruik het apparaat uitsluitend om voedsel en dranken te bereiden onder toezicht Houd kortstondige kookpro...

Страница 45: ...n WAARSCHUWING Kans op elektrische schok Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk Alleen daarvoor geschoold vakpersoneel mag reparaties aan het apparaat uitvoeren Er mogen uitsluitend originele reserve...

Страница 46: ...etenswaar onmiddellijk verwijderen met een schraper voor vi trokeramische kookplaat Schade Oorzaak Maatregel Vlekken Ongeschikte reinigingsmid delen Gebruik alleen reinigings middelen die geschikt zij...

Страница 47: ...eerde apparaatpas en op het intern op de productpagina van uw apparaat Uwappar aat l er enk ennen 4 Uw apparaat leren kennen De gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende kook platen De afmetingen va...

Страница 48: ...gebied van het twist pad plaatst wordt de ze automatisch gecentreerd Houd de twist knop altijd goed schoon Als de knop vuil is werkt hij mogelijk niet naar behoren 5 1 Bedienen met de twist knop 1 De...

Страница 49: ...plaat auto matisch uitgeschakeld Op tippen a Het indicatielampje boven gaat uit a De indicaties verdwijnen a Alle kookzones zijn uitgeschakeld a De restwarmte indicatie blijft verlicht totdat de kook...

Страница 50: ...en Schnitzel al dan niet gepa neerd 6 7 6 10 Schnitzel diepvries 6 7 8 12 Koteletten al dan niet gepaneerd1 6 7 8 12 Steak 3 cm dik 7 8 8 12 Frikadel 3 cm dik1 4 5 30 40 Hamburger 2 cm dik1 6 7 10 20...

Страница 51: ...kzone 2 selecteren en de tijdsduur wijzigen of op zet ten Automatische timer Met deze functie kunt u vooraf een tijdsduur voor alle kookzones instellen Na het inschakelen van een kook zone loopt steed...

Страница 52: ...ieverbruik tussen het inschakelen en uitschakelen van de kookplaat Na het uitschakelen wordt gedurende 10 seconden het verbruik in kilowattuur weergegeven bijv 1 08 kWh De precisie van de indicatie is...

Страница 53: ...ngenonder houd 13 Reiniging en onderhoud Reinig en onderhoud uw apparaat zorgvuldig om er voor te zorgen dat het lang goed blijft werken 13 1 Reinigingsmiddelen Geschikte reinigingsmiddelen en schrap...

Страница 54: ...den ver vangen WAARSCHUWING Kans op brandwonden De kookzone warmt op maar de indicatie functioneert niet Schakel de zekering in de meterkast uit Neem contact op met de klantenservice WAARSCHUWING Kans...

Страница 55: ...rmatie verkrijgen over de actuele afvoer methoden Dit apparaat is gekenmerkt in over eenstemming met de Europese richt lijn 2012 19 EU betreffende afge dankte elektrische en elektronische apparatuur w...

Страница 56: ...t Let erop dat uitstekende delen zoals de behuizing of het snoer van de netaansluiting niet in botsing komen met bijvoorbeeld een lade 17 3 Tussenbodem Wanneer de onderkant van de kookplaat kan worden...

Страница 57: ...het net controleer de aansluiting Aansluiting zonder voorgemonteerde kabel Sluit de kookplaat alleen aan volgens het aansluitsche ma Bouw indien nodig de meegeleverde koperbruggen in De hoofdleiding...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...e GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9001864233 9001864233 030913 de fr en nl Valid within Great Britain Imported to Great Britain by BSH Home Appliances Ltd Grand Union House Old Wolverto...

Отзывы: