background image

78

it Indice

itIstruzioni per il montaggio e l’uso

Avvertenze di sicurezza e potenziale 

pericolo ...............................................................  79
Avvertenze per lo smaltimento  .......................  81
Dotazione ............................................................  81
Installare l’apparecchio  ....................................  82
Misure d’installazione  .......................................  83
Angolo di aperatura della porta  .....................  83
Livellare l’apparecchio  .....................................  84
Collegare l’apparecchio ...................................  84
Smontaggio delle porte e maniglie 

dell’apparecchio ................................................  85
Conoscere l’apparecchio .................................  86
Accendere l’apparecchio .................................  88
Impostare l’unità di temperatura  ....................  88
Regolare la temperatura  ..................................  88
Funzione di allarme ...........................................  89
Capacità utile totale  ..........................................  89
Il congelatore  .....................................................  89
Max. capacità di congelamento  .....................  89
Congelamento di alimenti freschi  ..................  90
Super-congelamento ........................................  90
Decongelare surgelati  ......................................  91
Il frigorifero ..........................................................  91
Super-raffreddamento .......................................  91
Dispenser del ghiaccio e dell’acqua .............  92
Accendere e spegnere il dispenser di 

ghiaccio e acqua ...............................................  93
Filtro acqua .........................................................  94
Foglio specifiche e prestazioni  .......................  95
Dotazione del congelatore  ..............................  96
Dotazione del frigorifero ...................................  96
Disposizione variabile dell’attrezzatura

interna ..................................................................  97
Spegnere e mettere fuori servizio

l'apparecchio ......................................................  97
Scongelamento ..................................................  97
Pulizia dell’apparecchio  ...................................  98
Illuminazione ..................................................... 100
Risparmiare energia  ....................................... 100
Rumori di funzionamento ............................... 100
Eliminare piccoli guasti  .................................. 101
Autotest dell’apparecchio  .............................. 103
Servizio Assistenza Clienti ............................. 103

Содержание K59..L

Страница 1: ...ontage und Gebrauchsanleitung en Installation instructions and instructions for use fr Notice de montage et d utilisation it Istruzioni per il montaggio e l uso nl Montage en gebruiksaanwijzing K59 D...

Страница 2: ...2 de Inhaltsverzeichnis 3 en Table of Contents 28 fr Table des mati res 52 it Indice 78 nl Inhoud 104...

Страница 3: ...inhalt 14 Der Gefrierraum 14 Max Gefrierverm gen 14 Frische Lebensmittel einfrieren 15 Super Gefrieren 15 Gefriergut auftauen 16 Der K hlraum 16 Super K hlen 16 Eis und Wasserausgabe 17 Eis und Wasser...

Страница 4: ...erte Person ersetzt werden Unsachgem e Installationen und Reparaturen k nnen den Benutzer erheblich gef hrden Reparaturen d rfen nur durch den Hersteller Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Pe...

Страница 5: ...en k nnen platzen Nie Gefriergut sofort nachdem es aus dem Gefrierraum genommen wird in den Mund nehmen Gefrierverbrennungsgefahr Vermeiden Sie l ngeren Kontakt der H nde mit dem Gefriergut Eis oder d...

Страница 6: ...er t spielen lassen Erstickungsgefahr K lteger te enthalten K ltemittel und in der Isolierung Gase K ltemittel und Gase m ssen fachgerecht entsorgt werden Rohre des K ltemittel Kreislaufes bis zur fac...

Страница 7: ...hrung mit Dispenser 143 kg Der Boden am Aufstellort darf nicht nachgeben Boden eventuell verst rken Damit die T ren bis zum Anschlag ge ffnet werden k nnen sind beim Aufstellen in einer Raumecke oder...

Страница 8: ...de 8 Aufstellma e T r ffnungswinkel 24 343 1031 160 66 791 90 24 610 725 25 464 1159 90 160...

Страница 9: ...utzte Schlauchs tze auf keinen Fall verwenden Das Ger t nur an eine Trinkwasserleitung anschlie en Min Druck 0 2 MPa 2 bar Max Druck 0 8 MPa 8 bar Wenn Druck ber 0 8 MPa 8 bar Druckbegrenzer zwischen...

Страница 10: ...ren und Griffe demontieren Wenn das Ger t nicht durch die Wohnungst r passt k nnen die Ger tet ren und Griffe abgeschraubt werden m Achtung Das Abschrauben der Ger tet ren darf nur durch den Kundendi...

Страница 11: ...age 5 Eisbereiter Eisw rfelbeh lter 6 Luftaustritts ffnung 7 Eis und Wasserausgabe 8 Gefrierkalender 9 Glasablage im Gefrierraum 10 T rablage 11 Gefriergutbeh lter 12 T rablage 2 Sterne Fach zur kurzf...

Страница 12: ...ehe Kapitel Alarmfunktion Ein und Ausschalten der Tastensperre Zum Ein und Ausschalten der Tastensperre die Taste 5 Sekunden lang dr cken Bei eingeschalteter Funktion leuchtet im Anzeigefeld lock 3 Ei...

Страница 13: ...tig dr cken Je nach vorheriger Einstellung wird auf die andere Temperatureinheit umgeschaltet Temperatur einstellen Gefrierraum Der Gefrierraum ist von 14 C bis 24 C einstellbar Wir empfehlen eine Ein...

Страница 14: ...or dem Verzehr erhitzen Rohe Lebensmittel im Zweifel nicht mehr verwenden Nutzinhalt Die Angaben zum Nutzinhalt finden Sie in Ihrem Ger t auf dem Typenschild siehe Bild im Kapitel Kundendienst Gefrier...

Страница 15: ...lophan M llbeutel und gebrauchte Einkaufst ten Zum Verschlie en geeignet Gummiringe Kunststoff Klipse Bindf den k ltebest ndige Klebeb nder o Beutel und Schlauch Folien aus Polyethylen k nnen mit eine...

Страница 16: ...ustritts ffnungen nicht mit Lebensmitteln blockieren um die Luftzirkulation nicht zu beeint chtigen Lebensmittel die unmittelbar vor den Luftaustritts ffnungen gelagert werden k nnen durch die ausstr...

Страница 17: ...sen sie sich meist von selbst Wenn der Eisw rfelbeh lter voll ist schaltet die Eisbereitung automatisch ab Bei der Herstellung der Eisw rfel ist das Summen des Wasserventils das Einstr men des Wasser...

Страница 18: ...Eisbereiters immer wegsch tten Wenn das Eis f r l ngere Zeit nicht genutzt wurde alle Eisw rfel aus dem Beh lter wegsch tten und ebenso die Eisproduktion der n chsten 24 Stunden Wenn das Ger t oder d...

Страница 19: ...bare Zysten enth lt F r das gesamte System au er der Einwegkartusche wird eine Gew hrleistung von einem Jahr erteilt In Bezug auf Einwegkartuschen wird eine Gew hrleistung nur f r Material und Verarbe...

Страница 20: ...filter Der Gem sebeh lter wird durch einen Spezial Filter abgedeckt der die R ckhaltung der Luftfeuchte im Lagerfach optimiert Dadurch wird das ideale Lagerklima f r frisches Obst Salat Gem se Kr uter...

Страница 21: ...ige Stunden vor dem Ausschalten unterbrechen 2 Alle Lebensmittel aus dem Ger t herausnehmen 3 Ger t ausschalten 4 Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten 5 Eisw rfelbeh lter leeren und reinigen...

Страница 22: ...chen und danach gr ndlich trocken reiben 7 Nach dem Reinigen Ger t wieder anschlie en und einschalten 8 Gefriergut wieder einlegen Ausstattung Zum Reinigen lassen sich alle variablen Teile des Ger tes...

Страница 23: ...Die Eisw rfelproduktion l uft weiter Hinweis Sollte sich der Beh lter nicht ganz nach hinten schieben lassen Transportschnecke im Beh lter etwas drehen oder festgefrorene Eisw rfel am Einschubbereich...

Страница 24: ...n seiner Funktion nicht ein Die Energieaufnahme kann sich dann geringf gig erh hen Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf die Energieaufnahme des Ger tes Betriebsger usche Ganz no...

Страница 25: ...dr cken Das Blinken der Anzeige schaltet ab Es wird auf der Temperaturanzeige 10 Sekunden lang die w rmste Temperatur angezeigt die im Gefrierraum geherrscht hat Gefrierraum T r ist ge ffnet T re schl...

Страница 26: ...ssrig Eisw rfel wurden aufgetaut Eisw rfelbeh lter herausnehmen entleeren und trocken reiben Gefrierraum T r ge ffnet T re schlie en Stromausfall Pr fen ob Strom vorhanden ist Wasserspender funktionie...

Страница 27: ...Fehler Benachrichtigen Sie bei dieser Fehleranzeige den Kundendienst Ger te Selbsttest beenden Die Einstell Tasten und erneut f r 5 Sekunden gleichzeitig dr cken Kundendienst Einen Kundendienst in Ih...

Страница 28: ...ction 38 Usable capacity 38 Freezer compartment 38 Max freezing capacity 38 Freezing fresh food 39 Super freezing 39 Thawing frozen food 40 Refrigerator compartment 40 Super cooling 40 Ice and water d...

Страница 29: ...tisfy the safety requirements A extension cable may be purchased from customer service only Important information when using the appliance Never use electrical appliances inside the appliance e g heat...

Страница 30: ...transit All utilised materials are environmentally safe and recyclable Please help us by disposing of the packaging in an environmentally friendly manner Please ask your dealer or inquire at your loc...

Страница 31: ...an be pulled out of the recess if required The air heated on the rear side of the appliance must be allowed to escape unhindered Subsurface m Caution The appliance is very heavy Model with dispenser 1...

Страница 32: ...en 32 Installation dimensions Door opening angle 24 343 1031 160 66 791 90 24 610 725 25 464 1159 90 160...

Страница 33: ...ng water mains Do not use existing or already used hose sets Connect the appliance to a drinking water line only Minimum pressure 0 2 Mpa 2 bar Maximum pressure 0 8 Mpa 8 bar Pressure over 0 8 MPa 8 b...

Страница 34: ...4 Removing appliance doors and handles If the appliance will not fit through the house door the appliance doors and handles can be unscrewed m Caution Only customer service may unscrew the appliance d...

Страница 35: ...er Ice cube container 6 Air outlet opening 7 Ice and water dispenser 8 Freezer calendar 9 Glass shelf in the freezer compartment 10 Door shelf 11 Frozen food container 12 Door shelf 2 star compartment...

Страница 36: ...he warning signal see chapter Alarm function switch the button lock on and off To switch the button lock on and off press button for 5 seconds When the function is switched on lock is indicated on the...

Страница 37: ...and the fridge button for 5 seconds Depending on the previous setting the display switches to the other temperature unit Setting the temperature Freezer compartment The freezer compartment can be set...

Страница 38: ...d before consumption If in doubt do not use raw food Usable capacity Information on the usable capacity can be found inside your appliance on the rating plate see diagram at chapter Customer service F...

Страница 39: ...iners and used shopping bags Items suitable for sealing packaged food Rubber bands plastic clips string cold resistant adhesive tape etc Bags and tubular film made of polyethylene can be sealed with a...

Страница 40: ...with food otherwise the air circulation will be impaired Food which is stored directly in front of the air outlet openings may be frozen by the cold air flowing out Keep plastic parts and the door sea...

Страница 41: ...from each other When the ice cube container is full ice making switches off automatically When ice cubes are being made the buzzing water valve the water flowing into the ice cube tray and the fallin...

Страница 42: ...hours after switching on the ice maker If the ice has not been used for a prolonged period pour all ice cubes out of the container and also discard the ice produced within the next 24 hours If the ap...

Страница 43: ...possibly contains filterable cysts A one year warranty is issued for the entire system except disposable cartridge With reference to disposable cartridges a warranty is issued for material and process...

Страница 44: ...le container with humidity filter The vegetable container is covered by a special filter which optimises retention of the air humidity in the storage compartment This ensures the ideal storage climate...

Страница 45: ...lug Disconnecting the appliance If you do not use the appliance for a prolonged period 1 Before switching off it is most important that you switch the water supply to the appliance off for a few hours...

Страница 46: ...if enclosed on the food 4 Wait until the layer of frost has thawed 5 Clean the appliance with a soft cloth lukewarm water and a little pH neutral washing up liquid The rinsing water must not run into...

Страница 47: ...ce cube container Push the ice cube container all the way back onto the supports until it locks into position Ice cube production continues Note If the container cannot be pushed all the way back twis...

Страница 48: ...nce The energy rating may then increase slightly The arrangement of the fittings does not affect the energy rating of the appliance Operating noises Quite normal noises Droning Motors are running e g...

Страница 49: ...ess the alarm off lock button The display stops flashing The warmesttemperaturereachedin the freezercompartment is indicated on the temperature display for ten seconds Freezer compartment door is open...

Страница 50: ...are watery Ice cubes have melted Remove the ice cube maker empty and rub dry Freezer compartment door is open Close the door Power failure Check whether the power is on Water dispenser is not function...

Страница 51: ...iance self test Simultaneously press the setting buttons and again for 5 seconds Customer service Your local customer service can be found in the telephone directory or in the customer service index P...

Страница 52: ...ong lateur 63 Capacit de cong lation maximale 64 Cong lation de produits frais 64 Supercong lation 65 D cong lation des produits 65 Le compartiment r frig rateur 65 Super r frig ration 66 Distribution...

Страница 53: ...ectrique de cet appareil a t endommag il faut confier son remplacement au fabricant au service apr s vente ou une personne d tenant des qualifications similaires Les installations et r parations inexp...

Страница 54: ...isser des enfants jouer avec l appareil Dans compartiment cong lateur ne stockez pas de liquides en bouteilles ou en bo tes en particulier les boissons gazeuses Les bouteilles et les bo tes pourraient...

Страница 55: ...ec l appareil lorsqu il ne sert plus Risque d touffement Les appareils r frig rants contiennent du fluide r frig rant L isolant contient des gaz Il faut que le fluide r frig rant et les gaz soient lim...

Страница 56: ...z le le cas ch ant Si l appareil a t install dans une niche ou dans un coin de la pi ce maintenez un cart minimum pour pouvoir ouvrir les portes jusqu la but e voir le chapitre Cotes d encombrement Si...

Страница 57: ...fr 57 Cotes d encombrement Angle d ouverture des portes 24 343 1031 160 66 791 90 24 610 725 25 464 1159 90 160...

Страница 58: ...origine N utilisez en aucun cas les kits flexibles pr existants ou d autres d j utilis s Ne raccordez l appareil qu une conduite d eau potable Pression minimum 0 2 Mpa 2 bar Pression maximum 0 8 Mpa 8...

Страница 59: ...appareil et les poign es Si l appareil ne passe pas par la porte du logement il est possible de d visser les portes et les poign es de l appareil m Attention Seul le service apr s vente est autoris d...

Страница 60: ...e et d affichage 4 Rangement en contre porte 5 Distributeur de gla ons Bac gla ons 6 Orifice de sortie d air 7 Distribution de gla ons et d eau 8 Calendrier de cong lation 9 Clayette en verre dans le...

Страница 61: ...e Fonction alarme activer et d sactiver le blocage des touches Pour activer et d sactiver le blocage des touches appuyez 5 secondes sur la touche Si la fonction a t activ e le champ lock s allume 3 To...

Страница 62: ...rature autre que celle qui tait affich e R glage de la temp rature Compartiment cong lateur La temp rature dans le compartiment cong lateur est r glable entre 14 C et 24 C Nous vous recommandons de r...

Страница 63: ...ig rateur faites cuire les produits r frig r s avant de les consommer Si vous avez des doutes quant aux produits alimentaires crus ne les utilisez pas Contenance utile Sur la plaque signal tique voir...

Страница 64: ...cong lation Vari t s de l gumes habituellement d gust es crues telles que la salade ou les radis ufs dans leur coque raisins pommes poires et p ches enti res ufs cuits durs yaourt lait caill cr me aci...

Страница 65: ...utilisation des produits surgel s vous pouvez choisir entre plusieurs possibilit s la temp rature ambiante dans le r frig rateur dans le four lectrique avec sans ventilateur air chaud dans le micro on...

Страница 66: ...de bouteilles ou produits alimentaires dans le distributeur de gla ons pour les faires refroidir rapidement Il risquerait de se bloquer et de s endommager Consignes pour la mise en service La distribu...

Страница 67: ...au glace pil e ou gla ons Appuyez sur la touche jusqu ce que la quantit souhait e soit dans le verre Pr l vement d eau Remarque L eau sortant du distributeur d eau se trouve une temp rature fra che ad...

Страница 68: ...ieurs mois ou si les gla ons ont un go t ou une odeur d sagr able changez le filtre eau Les inclusions d eau dans le syst me peuvent provoquer une sortie d eau et l jection de la cartouche filtrante P...

Страница 69: ...s circonstances L ensemble du syst me sauf la cartouche jeter est couvert par une garantie d un an La garantie offerte sur les cartouches jeter ne couvre que les vices de mati re et de fabrication La...

Страница 70: ...ouvert d un filtre sp cial qui optimise la retenue de l humidit de l air dans le compartiment de rangement Ceci garantit de cr er un climat id al pour les fruits et l gumes frais la salade les herbes...

Страница 71: ...quelques heures avant de l teindre 2 Sortez tous les produits alimentaires de l appareil 3 teignez l appareil 4 D branchez la fiche m le du secteur ou ramenez le disjoncteur en position teinte 5 Videz...

Страница 72: ...l eau ti de et du produit vaisselle pr sentant un pH neutre L eau de nettoyage ne doit pas p n trer dans l clairage 6 N essuyez le joint de porte qu avec un chiffon et de l eau propre ensuite s chez...

Страница 73: ...re sur les surfaces jusqu ce qu il encoche La production de gla ons continue Remarque Si le bac ne se laisse pas d placer compl tement jusqu en arri re tournez un peu la vis sans fin dans le bac et re...

Страница 74: ...de l appareil Dans ce cas l nergie absorb e peut augmenter l g rement L agencement des pi ces d quipement n influe pas sur l nergie absorb e par l appareil Bruits de fonctionnement Bruits parfaitemen...

Страница 75: ...L affichage clignotant s teint La temp rature la plus lev e qui a r gn dans le compartiment cong lateur s affiche pendant 10 secondes La porte du compartiment cong lateur est ouverte Fermez la porte...

Страница 76: ...d gel s Les gla ons ont d gel Retirez le bac gla ons videz le puis essuyez le bien pour le s cher La porte du compartiment cong lateur est ouverte Fermez la porte Coupure de courant V rifiez la pr se...

Страница 77: ...nez le service apr s vente Terminer l autodiagnostic de l appareil Appuyez nouveau simultan ment sur les touches de r glage et pendant 5 secondes Service apr s vente Pour conna tre le service apr s ve...

Страница 78: ...le 89 Il congelatore 89 Max capacit di congelamento 89 Congelamento di alimenti freschi 90 Super congelamento 90 Decongelare surgelati 91 Il frigorifero 91 Super raffreddamento 91 Dispenser del ghiacc...

Страница 79: ...guite dal servizio assistenza clienti autorizzato o da personale qualificato ad eseguire questa operazione consentito usare solo parti di ricambio originali del costruttore Solo con l impiego di detti...

Страница 80: ...e in bocca alimenti congelati appena presi dal congelatore Pericolo di ustioni Evitare il contatto prolungato delle mani con alimenti congelati ghiaccio o i raccordi dell evaporatore ecc Pericolo di u...

Страница 81: ...sia I frigoriferi contengono gas nel circuito refrigerante e gas nell isolamento Refrigerante e gas devono essere smaltiti in modo appropriato Evitare di danneggiare i raccordi del circuito refrigeran...

Страница 82: ...on deve cedere rinforzarlo se necessario Per permettere un apertura completa delle porte rispettare le distanze minime laterali in caso d installazione in prossimit di un parete o dell angolo della cu...

Страница 83: ...it 83 Misure d installazione Angolo di aperatura della porta 24 343 1031 160 66 791 90 24 610 725 25 464 1159 90 160...

Страница 84: ...ile utilizzare solo l accluso kit del tubo Non utilizzare mai kit di tubo disponibili o gi usati Collegare l apparecchio solo ad una tubazione di acqua potabile Pressione minima 0 2 MPa 2 bar Pression...

Страница 85: ...recchio Se l apparecchio non passa attraverso una porta dell abitazione le porte dell apparecchio e le maniglie possono essere smontate m Attenzione Lo smontaggio delle porte dell apparecchio deve ess...

Страница 86: ...iaccio 6 Apertura di uscita dell aria 7 Dispenser del ghiaccio e dell acqua 8 Calendario di congelamento 9 Ripiano di vetro nel congelatore 10 Balconcino della porta 11 Cassetto surgelati 12 Balconcin...

Страница 87: ...one di allarme l attivazione e disattivazione del bloccaggio tasti Per attivare e disattivare il bloccaggio tasti premere il pulsante per 5 secondi Quando la funzione attivata nel dispay appare lock 3...

Страница 88: ...il pulsante freezer ed il pulsante fridge A seconda della regolazione pregressa viene commutata l altra unit di temperatura Regolare la temperatura Congelatore La temperatura nel congelatore pu esser...

Страница 89: ...si consiglia di non consumare gli alimenti crudi Capacit utile totale Trovate i dati circa la capienza utile dell apparecchio sulla targhetta porta dati vedi figura nel capitolo Servizio Assistenza Cl...

Страница 90: ...an sacchetti per rifiuti e sacchetti per la spesa usati Sono idonei per chiudere le confezioni anelli di gomma clip di plastica fili per legare nastri adesivi resistenti al freddo e simili I sacchetti...

Страница 91: ...aria non ostruire le aperture di uscita dell aria con alimenti Gli alimenti che sono conservati direttamente innanzi alle aperture di uscita dell aria possono anche essere congelati dall aria fredda...

Страница 92: ...e si congela in forma di cubetti di ghiaccio in vaschette a cellette I cubetti di ghiaccio pronti vengono scaricati automaticamente nel contenitore di cubetti di ghiaccio Talvolta i cubetti sono atta...

Страница 93: ...ntare pi calda Prelevare ghiaccio Accendere e spegnere il dispenser di ghiaccio e acqua m Attenzione Chiudere la valvola di arresto dell acqua dell apparecchio qualche ora prima di spegnere il produtt...

Страница 94: ...ti di ghiaccio hanno un odore o sapore sgradevole sostituire il filtro dell acqua Bolle d aria nel sistema possono causare un versamento di acqua e l espulsione della cartuccia filtrante Attenzione du...

Страница 95: ...tro cisti filtrabili Per l intero sistema esclusa la cartuccia monouso si concede la garanzia di un anno Per le cartucce monouso una garanzia concessa solo per difetti del materiale o di lavorazione L...

Страница 96: ...cassetto verdura coperto con un filtro speciale che ottimizza la ritenzione dell umidit dell aria nel vano di conservazione Il clima di conservazione ideale per la freschezza di frutta insalata verdur...

Страница 97: ...ima di spegnerlo 2 Estrarre tutti gli alimenti dall apparecchio 3 Spegnere l apparecchio 4 Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo elettrico di sicurezza 5 Vuotare e pulire il...

Страница 98: ...a tiepida leggermente saponata Evitare che l acqua penetri nell unit di illuminazione 6 Lavare la guarnizione della porta solo con acqua pulita e poi asciugarla con cura 7 Dopo la pulizia ricollegare...

Страница 99: ...tarlo e lavarlo con acqua tiepida m Attenzione Un contenitore pieno di cubetti di ghiaccio particolarmente pesante Dopo la pulizia per evitare che i nuovi cubetti di ghiaccio possano attaccarsi asciug...

Страница 100: ...sibile Attenzione che la porta del congelatore sia chiusa correttamente Se disponibile Per evitare sprechi di energia applicare i distanziatori dal muro vedi capitolo Installare l apparecchio Ventilaz...

Страница 101: ...e alarm off lock L intermittenza del display si disattiva Nel display della temperatura viene visualizzata per 10 secondi la temperatura pi alta raggiunta nel vano congelatore La porta del congelatore...

Страница 102: ...sono acquosi I cubetti si sono scongelati Estrarre il contenitore di cubetti di ghiaccio vuotarlo ed asciugarlo Chiudere la porta del congelatore Chiudere la porta Interruzione dell energia elettrica...

Страница 103: ...ssistenza Clienti Terminare l autotest dell apparecchio Premere di nuovo contemporaneamente per 5 secondi i pulsanti di regolazione e Servizio Assistenza Clienti Trovate un centro d assistenza clienti...

Страница 104: ...function 115 Netto inhoud 115 De diepvriesruimte 115 Maximale invriescapaciteit 115 Verse levensmiddelen invriezen 116 Supervriezen 116 Ontdooien van diepvrieswaren 117 De koelruimte 117 Superkoelen...

Страница 105: ...ze worden vervangen door de fabrikant de klantenservice of een andere gekwalificeerde persoon Onvakkundige installatie en reparaties kunnen groot gevaar opleveren voor de bezitter Reparaties mogen uit...

Страница 106: ...barsten Diepvrieswaren nadat u ze uit de diepvriesruimte hebt gehaald nooit onmiddellijk in de mond nemen Kans op vrieswonden Vermijd langdurig contact van uw handen met de diepvrieswaren ijs of de ve...

Страница 107: ...oeilijk te maken erin te klimmen 4 Laat kinderen niet met het afgedankte apparaat spelen Verstikkingsgevaar Koelapparaten bevatten koelmiddel en in de isolatie gas Die zorgvuldig moeten worden afgevoe...

Страница 108: ...ven vloer eventueel verstevigen Bij het plaatsen in een hoek of nis de minimumafstanden aan de zijkanten in acht nemen zie Afmetingen van het apparaat zodat de deuren tot de aanslag geopend kunnen wor...

Страница 109: ...nl 109 Opstellingsafmetingen Openingshoek deur 24 343 1031 160 66 791 90 24 610 725 25 464 1159 90 160...

Страница 110: ...l aanwezige of reeds gebruikte slangensets gebruiken Het apparaat alleen aansluiten op een drinkwaterleiding Min druk 0 2 MPa 2 bar Max druk 0 8 MPa 8 bar Druk hoger dan 0 8 MPa 8 bar drukbegrenzer in...

Страница 111: ...pen demonteren Als het apparaat niet door de deur van de woning past kunnen de deuren van het apparaat en de deurgrepen er worden afgeschroefd m Attentie Het afschroeven van de deuren mag uitsluitend...

Страница 112: ...play 4 Voorraadvak in de deur 5 IJsbereider ijsblokjesreservoir 6 Luchtopening 7 IJs en waterdispenser 8 Diepvrieskalender 9 Glasplateau in de diepvriesruimte 10 Voorraadvak in de deur 11 Diepvrieslad...

Страница 113: ...schakelen zie hoofdstuk Alarmfunctie De toetsenblokkering in en uit te schakelen Om de toetsenblokkering in en uit te schakelen toets 5 seconden indrukken Bij ingeschakelde functie brandt op het displ...

Страница 114: ...seconden ingedrukt houden Afhankelijk van de vorige instelling wordt op de andere andere temperatuureenheid omgeschakeld Instellen van de temperatuur Diepvriesruimte De diepvriesruimte is van 14 C tot...

Страница 115: ...en v r het consumeren verhitten Rauwe levensmiddelen in geval van twijfel niet meer gebruiken Netto inhoud De gegevens bij de nuttige inhoud vindt u op het typeplaatje in uw apparaat zie de afb in het...

Страница 116: ...uilniszakken en gebruikte boodschappentasjes Als sluiting geschikt elastiekjes clips van kunststof touwtjes koudebestendig plakband e d Zakjes en folie van polyetheen kunnen met een folie lasapparaat...

Страница 117: ...pparaat zetten Ontluchtingsopeningen niet blokkeren met levensmiddelen om te voorkomen dat de luchtcirculatie wordt gehinderd Levensmiddelen die direct voor de luchtopeningen worden opgeslagen kunnen...

Страница 118: ...ning los Als het ijsblokjesreservoir vol is dan wordt de ijsbereiding automatisch uitgeschakeld Tijdens het aanmaken van de ijsblokjes is het gezoem van het waterventiel het binnenstromen van het wate...

Страница 119: ...an de ijsbereider weggooien Wanneer het ijs langere tijd niet is gebruikt alle ijsblokjes uit het reservoir weggooien evenals de ijsproductie van de volgende 24 uur Wanneer het apparaat of het ijs mee...

Страница 120: ...patroon geldt een garantie van een jaar Met betrekking tot de wegwerppatronen geldt alleen een garantie voor materiaalgebreken en verwerkingsfouten De gebruiksduur van wegwerppatronen hangt af van de...

Страница 121: ...ochtfilter De groentelade wordt afgedekt door een speciaal filter dat de luchtvochtigheid in de lade optimaal houdt Zo wordt een ideaal bewaarklimaat voor vers fruit sla groente kruiden en champignons...

Страница 122: ...r voor het uitschakelen onderbreken 2 Alle levensmiddelen uit het apparaat halen 3 Apparaat uitschakelen 4 Stekker uit het stopcontact trekken of de zekering losdraaien resp uitschakelen 5 IJsblokjesr...

Страница 123: ...alleen met schoon water schoonmaken en grondig droogwrijven 7 Na het schoonmaken apparaat weer aansluiten en inschakelen 8 Diepvrieswaren opnieuw in het diepvriesvak leggen Uitvoering Voor het reinig...

Страница 124: ...okjes gaat verder Aanwijzing Als het reservoir niet helemaal naar achteren geschoven kan worden de transportschroef in het reservoir iets verdraaien of aan de inschuifruimte vastgevroren ijsblokjes ve...

Страница 125: ...de werking van het apparaat Het energieverbruik kan dan iets hoger worden De ordening van de uitrustingsdelen heeft geen invloed op de energieopname van het apparaat Bedrijfsgeluiden Heel normale gel...

Страница 126: ...msignaal uit te schakelen De indicatie knippert niet meer De temperatuurindicatie 10 geeft gedurende 5 seconden de warmste temperatuur aan die in de diepvriesruimte heeft geheerst Deur van het diepvri...

Страница 127: ...e ijsblokjes zijn waterig De ijsblokjes werden ontdooid IJsblokjesreservoir eruit halen legen en droogwrijven Deur van het diepvriesruimte is geopend Deur sluiten Stroomuitval Controleren of er stroom...

Страница 128: ...contact op met de klantenservice wanneer deze foutmelding verschijnt Zelftest apparaat be indigen De insteltoetsen en opnieuw tegelijkertijd 5 seconden ingedrukt houden Servicedienst Adres en telefoo...

Страница 129: ...9000957553 9401 de en fr it nl 9000957553 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Отзывы: