background image

101

Protección del medio
ambiente

Los aparatos usados incorporan
materiales valiosos que se pueden
recuperar, entregando el aparato a dicho
efecto en un centro oficial de recogida o
recuperación de materiales reciclables.
Antes de deshacerse de su aparato
usado deberá inutilizarlo.

Su nuevo aparato está protegido durante
el transporte hasta su hogar por un
embalaje protector. Todos los materiales
de embalaje utilizados son respetuosos
con el medio ambiente y pueden ser
reciclados o reutilizados.

Contribuya activamente a la protección
del medio ambiente insistiendo en unos
métodos de eliminación y recuperación
de los materiales de embalaje
respetuosos con el medio ambiente.

Antes de conectar el aparato
nuevo

Antes de emplear el aparato nuevo
deberá leer detenidamente las
instrucciones de servicio de la cocina
eléctrica. En ella se facilitan
informaciones y consejos importantes
para su seguridad personal, así como
para el correcto manejo y cuidado de la
cocina.

Las presentes instrucciones de servicio
son válidas para diferentes modelos de
aparato; por ello puede ser posible que
se describan detalles y características de
equipamiento que no concuerden
íntegramente con las de su aparato
concreto.

Guarde las instrucciones de servicio y de
montaje para un posible propietario
posterior.

Si el aparato presentara daños
o desperfectos, no deberá ser utilizado.

El montaje y acoplamiento del aparato
a la red eléctrica sólo deberá ser
efectuado por un electricista autorizado,
cumpliendo las correspondientes
instrucciones y según el esquema de
conexión. En caso de efectuarse un
acoplamiento erróneo del aparato
y producirse algún daño o desperfecto
en su aparato, expirará la garantía del
mismo.

Nuestros aparatos cumplen las normas
de seguridad específicas del ramo para
aparatos eléctricos. Las reparaciones
que fuera necesario efectuar sólo podrán
ser ejecutadas por técnicos debida-
mente instruidos del Servicio Técnico
Postventa. Las reparaciones efectuadas
de modo erróneo o incorrecto, pueden
implicar serios peligros para el usuario.

Puntos a tener en cuenta

Содержание E 1320 Series

Страница 1: ...0 0 0 0 0 0 de Gebrauchsanweisung en Instructions for use fr Mode d emploi nl Gebruiksaanwijzing it Istruzioni per l uso es Instrucciones para el uso el de en fr nl it es el...

Страница 2: ...t pfe 8 Backen und Braten Backofen Funktionen 9 Backofen ein und ausschalten 10 Backen 11 13 Braten 14 15 Rundumgrillen 16 Seite Grillen Thermogrillen 17 Fl chengrillen 18 Tipps und Tricks 19 Auftauen...

Страница 3: ...h lt wichtige Informationen f r Ihre Sicherheit sowie zum Gebrauch und zur Pflege des Ger tes Diese Gebrauchsanweisung gilt f r mehrere Ger te Ausf hrungen Es ist m glich dass einzelne Ausstattungsmer...

Страница 4: ...auf dem Backofenboden kein Backblech ein oder legen Sie ihn nicht mit Alufolie aus sonst entsteht ein W rmestau Back und Bratzeiten stimmen nicht mehr und das Email wird besch digt Gie en Sie nie Wass...

Страница 5: ...llungen e Ober Unterhitze v Hei luft Z Fl chengrillen I Thermogrillen w Unterhitze Funktionsw hler Temperaturw hler 0 0 0 0 0 0 0 5 0 1 0 0 1 5 0 2 0 0 2 5 0 Temperaturw hler mit Anzeigelampe Schalter...

Страница 6: ...30 X0 Z 1330 X0 Z 1340 X0 Z 1430 X0 Z 1440 X0 Z 1510 X1 Z 1910 X0 Schutzvorrichtung f r Backofent r 361480 Weiteres Zubeh r erhalten Sie im Fachhandel 1 Backblech Alu 1 Back Bratrost 1 Universalpfanne...

Страница 7: ...ldes stehen Ihnen folgende Kochstellen zur Verf gung Normal Kochstelle 1 Drehen Sie den Kochstellenschalter zum Ankochen auf Stellung 9 2 Drehen Sie den Kochstellenschalter nach dem Ankochen auf Fortk...

Страница 8: ...fl ssigkeit Vitamine und Mineralstoffe werden geschont Die Ankochzeiten verk rzen sich Die Angaben sind Richtwerte und k nnen nach Lebensmittel und Geschirr variieren Ankochen bis der Kochpunkt erreic...

Страница 9: ...Backofentemperaturen schonendes Auftauen Sterilisieren Fl chengrill Z Durch den Heizk rper an der Backofen decke wird die W rme erzeugt und auf das Grillgut bertragen Vorteile besonders geeignet f r...

Страница 10: ...ie den Temperaturw hler auf die erforderliche Temperatur ein Temperaturangaben siehe Back Brattabellen Die eingestellte Temperatur wird auto matisch geregelt Die Anzeigelampe leuchtet beim Einschalten...

Страница 11: ...Temperatur oder verwenden Sie eine Schwarzblechform Hei luft v Stellen Sie Backformen oder hohes Geb ck nicht direkt vor die Backofen r ckwand Backen auf Backblechen Die Abschr gung des Backbleches m...

Страница 12: ...verwenden Sie die Universalpfanne Hei luft v Ober und Unterhitze e Geb ckart Einschub Temperatur Backdauer Einschub Temperatur h he in C Minuten h he in C R hrteige Blechkuchen mit Belag 1 Blech 3 150...

Страница 13: ...l tterteig vorheizen 1 Blech 3 180 190 25 35 2 190 210 2 Bleche 1 3 180 190 25 35 Brandteig vorheizen 1 Blech 3 180 190 25 35 2 190 210 2 Bleche 1 3 180 190 25 35 Spritzgeb ck 1 Blech 20 30 2 170 190...

Страница 14: ...cht n tig Energieeinsparung Braten im geschlossenen Geschirr Legen Sie das Fleisch in einen Bratentopf decken Sie es mit einem passenden Deckel ab und schieben Sie es auf dem Rost in den Backofen Wir...

Страница 15: ...nd Unterhitze e Bratgut Einschub Temperatur Bratdauer Einschub Temperatur h he in C Minuten h he in C Schwein Braten mit Schwarte z B Schulter od Haxe 3 160 170 100 130 2 200 220 Braten Rollbraten 3 1...

Страница 16: ...Hinweise auf Vorheizen beachten Grillgut Temperatureinstellung Einschubh he Grillzeit Schweinesteak 180 190 C vorheizen 3 115 120 Min Schweinehaxen 170 C mit Bratenblech bis 190 C 3 100 130 Min Rinde...

Страница 17: ...he ein Wenden Sie ganzes Gefl gel nach ca zwei Drittel der Grillzeit Stechen Sie bei Ente und Gans die Haut unter den Fl geln ein damit das Fett gut ausbraten kann Lassen Sie den fertigen Braten noch...

Страница 18: ...in Bratw rste 250 C 4 07 10 Min 5 07 Min Leicht einschneiden Rind Je nach Filetsteaks max 4 10 13 Min 6 09 Min gew nschtem Tournedos max 4 09 12 Min 5 08 Min Gargrad k nnen Grillzeiten verk rzt oder v...

Страница 19: ...chl gt und eventuell zum Abtropfen von Wasser auf den Boden oder die Einbaum bel f hrt Nehmen Sie nicht ben tigte Backbleche oder die Universalpfanne aus dem Back ofen Schieben Sie Backformen nicht au...

Страница 20: ...Backofen geben Auftauen Einschubh hen Bei 1 Blech en Einschubh he 3 Bei 2 Blechen Einschubh he 1 3 Zeitangaben sind Richtwerte die von der Form und Menge der Tiefk hlpro dukte beeinflusst werden Tauen...

Страница 21: ...m ssen Vorbereiten von Obst Obst waschen je nach Art sch len entkernen zerteilen und in Einweck gl ser bis ca 2 cm unter den Rand einf llen Einweckgl ser mit hei er abge sch umter Zuckerl sung auff ll...

Страница 22: ...insetzen siehe oben 2 Funktion v w hlen und auf ca 160 C einstellen 2 Funktion v w hlen und auf ca 160 C einstellen 3 Das hintere Glas und das rechte Glas in der zweiten Reihe perlen zuerst 1 2 1 l na...

Страница 23: ...die Schalterblende nicht ein Kochfeld Dem Kochfeld liegt eine gesonderte Gebrauchsanweisung bei Beachten Sie alle dort angegebenen Reinigungshinweise Backofen Reinigen Sie den Backofen am besten nach...

Страница 24: ...nks und rechts ganz auf 3 Stellen Sie die Backofent r hoch schr g und nehmen Sie diese nach vorne ab Einh ngen 1 Setzen Sie beide Scharniere in die Halterungen links und rechts ein und schwenken Sie d...

Страница 25: ...en am seitlichen Rand des Backofens Austauschen der Backofenlampe Achtung Ger t stromlos machen 1 Legen Sie ein Geschirrtuch in den kalten Backofen um Sch den zu vermeiden 2 Schrauben Sie die Lampenab...

Страница 26: ...ht waagrecht aufgestellt oder eingebaut Einbau berpr fen wenn die Mulde zu hei erscheint Topf Durchmesser nicht zur Koch stelle passend Topf passend zur Kochstelle w hlen wenn das Kochgut laufend st r...

Страница 27: ...ne falsch ein geschoben Rost ber Universalpfanne legen und zusammen in eine Einschubh he schieben wenn Backofent rscheibe oder fenster beschl gt Normale Erscheinung Beruht auf vorhandenen Temperaturun...

Страница 28: ...Cooking Operating the hotplates 33 Table of cooking times 34 Selecting cooking utensils 34 Baking and Roasting Description of Oven Features 35 Switching the oven ON and OFF 36 Baking 37 Roasting 38 Gr...

Страница 29: ...se carefully They contain important information concerning your personal safety as well as on use and care of the appliance The Instructions for Use apply to several versions of this appliance Accordi...

Страница 30: ...oil because a heat build up would result Roasting and baking times would change and the enamel would be damaged Never pour water directly into the hot oven Damage to the enamel could result Fruit juic...

Страница 31: ...ottom heat v Hot air Z Surface grilling I Combination hot air Surface grilling w Bottom heat Function selector Temperature selector 0 5 0 1 0 0 1 5 0 2 0 0 2 5 0 0 0 0 0 0 0 Temperature selector with...

Страница 32: ...1230 X0 Z 1330 X0 Z 1340 X0 Z 1430 X0 Z 1440 X0 Z 1510 X1 Z 1910 X0 The following accessories can be obtained from a specialist dealer 1 Baking tray enamelled 1 Wire shelf 1 Universal pan with grid No...

Страница 33: ...res offered by your hob the following hotplates are available Standard hotplate 1 Turn the hotplate control knob to setting 9 2 After the initial high heat cooking phase turn the control knob to a sui...

Страница 34: ...y Best results will be obtained only if good quality pots and pans are used Use only pots and pans which have a flat base Use adequately large pots and pans The base diameter of the pans should be equ...

Страница 35: ...ow oven temperatures gentle defrosting Surface grilling Z The food being prepared is exposed to heat radiation from the heating element at the top of the oven cavity Advantages Particularly effective...

Страница 36: ...rol knob to the desired temperature The selected temperature will be controlled automatically The oven temperature control lamp illuminates when the oven is first switched on and extinguishes when the...

Страница 37: ...wer temperature or use a dark metal baking tin Hot air circulation v Do not place baking forms or high cakes too close to the rear oven wall Using baking sheets The slanted handle end of the baking sh...

Страница 38: ...t is still cold Roasting in a covered pot Place the meat into the roasting pot or Dutch oven cover it with a matching lid and place it on the grill in the oven We recommend that beef roast be prepared...

Страница 39: ...he end of the selected roasting time and with the oven switched OFF leave the roast in the closed oven for approx 10 minutes Exercise CAUTION when grilling Always keep children at a safe distance Note...

Страница 40: ...nses on the oven door and may cause water to drip onto the floor or into the modular furniture enclosing the appliance Remove from the oven all baking sheets or universal baking pan currently not in u...

Страница 41: ...at a time Standard defrosting of various foods Slide in levels With 1 baking sheet Slide in level 3 With 2 baking sheets Slide in levels 1 and 3 All stated times are approximate guidelines that vary...

Страница 42: ...The hob is covered by a special set of operating instructions Please observe all cleaning directions contained in the instructions Oven interior Clean the oven interior after each use especially afte...

Страница 43: ...to the fully open position 3 Placing the door at an upward angle toward you grasp the door with both hands and lift it out of the hinges toward you Hanging the oven door 1 Set both hinges into their...

Страница 44: ...plate is located on the appliance behind the oven door on the left bottom edge of the oven Replacing the oven light Caution Unplug the appliance or remove the fuse 1 To prevent damage place a dish tow...

Страница 45: ...ids or thin viscous dough are distributed at a visibly uneven thick ness The appliance has not been placed or installed plumb and level Level the appliance using the level ling feet or check the insta...

Страница 46: ...tes 51 Tableau de cuisson 52 Choix des casseroles 52 Cuisson et r tissage Fonctions du four 53 Enclenchement et coupure du four 54 Cuisson 55 R tissage 56 Grillades 57 Conseils et astuces 58 D cong la...

Страница 47: ...es non seulement pour votre s curit mais aussi pour l utilisation et l entretien de l appareil La pr sente notice d emploi vaut pour plusieurs versions de l appareil Elle peut contenir des description...

Страница 48: ...inium car sinon la chaleur s accumule les temps de cuisson et de r tissage ne valent plus et l mail du four s endommage Ne versez jamais d eau directement dans le four chaud L mail pourrait se rompre...

Страница 49: ...r chaud Z Gril sur une grande surface I Gril thermique w Chaleur de sole S lecteur de fonction S lecteur de temperature 0 0 0 0 0 0 S lecteur de temp rature avec t moin lumineux Manettes des zones de...

Страница 50: ...0 X0 Z 1430 X0 Z 1440 X0 Z 1510 X1 Z 1910 X0 Vous trouverez d autres accessoires dans le commerce sp cialis 1 Plaque p tisserie en alu 1 Grille p tisserie de r tissage 1 L chefrite avec grille La t le...

Страница 51: ...cuisson suivantes Zone de cuisson normale 1 Pour que la cuisson d marre rapidement r gler la manette sur la position 9 2 Une fois que la cuisson a d marr ramener la manette sur une position de poursu...

Страница 52: ...ndrez une utilisation optimale avec des casseroles et po les de bonne qualit Utilisez uniquement des casseroles et po les fond plat Utilisez des casseroles et po les de taille suffisante Le diam tre d...

Страница 53: ...r D cong lation en douceur Gril incandescence Z Le serpentin situ contre la vo te du four produit la chaleur Elle est transmise par rayonnement aux aliments cuire Avantages Cette fonction convient par...

Страница 54: ...R gler le s lecteur de temp rature sur la temp rature requise La temp rature est alors r gl e automatiquement Le t moin lumineux s allume d s que le four est allum et pour chaque nouveau r glage de t...

Страница 55: ...sson choisissez une temp rature de cuisson plus faible ou utilisez une plaque noire Chaleur tournante v Ne posez pas le moule ou un g teau haut directement devant la paroi arri re du four Cuisson sur...

Страница 56: ...roid pr chauffage inutile conomie d nergie R tissage en r cipient couvert Posez la viande dans un r cipient appropri coiffez le d un couvercle adapt puis d posez le sur la grille du four Nous recomman...

Страница 57: ...minutes environ dans le four teint et ferm Prudence lors des grillades Eloignez syst matiquement les enfants Remarques Les grillades se d roulent porte du four ferm e Les temp ratures de grillade sont...

Страница 58: ...llement un gouttage de l eau sur le sol ou sur les meubles dans lesquels le four est encastr Retirer du four les plaques p tisserie qui ne servent pas ou la plaque universelle Ne pas poser le moule su...

Страница 59: ...nement En pr sence d une plaque niveau d enfournement 3 En pr sence de deux plaques niveaux d enfournement 1 3 Les temp ratures n ont que valeur indicative Elles sont influenc es par la forme et la qu...

Страница 60: ...e bandeau des manettes Plaque de cuisson La plaque de cuisson est livr e avec une notice d instructions part Veuillez respecter toutes les consignes de nettoyage qui sont port es dedans Four Nettoyer...

Страница 61: ...respectivement droite et gauche du four 3 Commencer de refermer la porte du four jusqu ce qu elle soit de biais puis la tirer vers vous Accrochage 1 Introduire les deux charni res dans leurs fixation...

Страница 62: ...e de l appareil se trouve derri re la porte du four gauche au bas de la bordure lat rale du four Remplacement de la lampe du four Attention mettre le four hors tension 1 Pour viter tout d g t poser un...

Страница 63: ...le liquide ou une p te liquide ne s talent que d un c t Appareil pas mont ou encastr exactement l horizontale V rifier l encastrement du four le bandeau de la porte du four ou la fen tre s embuent Ph...

Страница 64: ...oren 68 Inschuifhoogten 68 Koken Bedienen van de kookzones 69 Kooktabel 70 Keuze van pannen 70 Bakken en braden Ovenfuncties 71 Oven in en uitschakelen 72 Bakken 73 Braden 74 Grillen 75 Tips en trucs...

Страница 65: ...rhoud van het apparaat Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het apparaat Het is mogelijk dat er een aantal kenmerken worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw a...

Страница 66: ...de bodem van de oven en leg geen aluminiumfolie op de bodem anders hoopt de warmte zich op Bak en braadtijden zijn dan niet meer juist en het email wordt beschadigd Giet nooit rechtstreeks water in d...

Страница 67: ...en en onderwarmte v Hete lucht Z Vlakgrillen I Thermo grillen w Onderwarmte Functiekeuzeknop Temperatuurkeuzeknop 0 0 0 0 0 0 Temperatuurkeuzeknop met controlelampje Schakelaars voor kookzones Control...

Страница 68: ...30 X0 Z 1340 X0 Z 1430 X0 Z 1440 X0 Z 1510 X1 Z 1910 X0 Overig toebehoren is verkrijgbaar in de vakhandel 1 Aluminium bakplaat 1 bak en braadrooster 1 braadslede met rooster Aanwijzingen De beschermin...

Страница 69: ...ookplateau beschikt u over de volgende kookzones Normale kookzone 1 Draai de kookzoneschakelaar voor het aan de kook brengen in stand 9 2 Draai de kookzoneschakelaar na het aan de kook komen terug naa...

Страница 70: ...ie Optimale resultaten bereikt u alleen met goede pannen Gebruik alleen pannen met vlakke bodems Gebruik pannen die voldoende groot zijn De bodemdiameter van de pan dient even groot te zijn als de dia...

Страница 71: ...n lage oventemperaturen geleidelijk ontdooien Oppervlakte grill Z Door het verwarmingselement aan het plafond van de oven wordt de warmte opgewekt en op de te grillen gerechten overgedragen Voordelen...

Страница 72: ...2 Stel de temperatuurkeuzeknop in op de gewenste temperatuur De ingestelde temperatuur wordt automatisch geregeld Het controlelampje gaat branden wanneer de oven wordt ingeschakeld en bij het naverwar...

Страница 73: ...peratuur of gebruik een zwarte bakvorm Hete lucht v Plaats een bakvorm of hoog gebak niet vlak voor het beschermrooster op de achterwand van de oven Bakken op een bakblik De schuine zijde van het bakb...

Страница 74: ...sloten schaal Leg het vlees in een braadschaal sluit de schaal met een passend deksel af en schuif de schaal op het rooster in de oven Wij raden u aan om rundvlees in een gesloten braadschaal te berei...

Страница 75: ...goed te laten uitlopen Laat het gerecht wanneer het klaar is nog ca 10 minuten in de uitge schakelde en gesloten oven rusten Aanwijzingen Met gesloten ovendeur grillen De grilltemperaturen kunnen word...

Страница 76: ...mp in de oven die op de ovendeur neerslaat en soms tot het druppen van water op de bodem van de oven of de inbouwmeubels leidt Neem niet benodigde bakblikken en de braadslede uit de oven Plaats de bak...

Страница 77: ...kunt u tegelijkertijd in de oven plaatsen Ontdooien Inschuifhoogten Bij 1 blik inschuifhoogte 3 Bij 2 blikken inschuifhoogten 1 en 3 De gegeven tijden zijn richtwaarden die worden be nvloed door de vo...

Страница 78: ...schakelpaneel niet besproeien Kookplateau Voor het kookplateau is er een aparte gebruiksaanwijzing Neem alle daarin vermelde reinigingsvoorschriften in acht Oven Reinig de oven bij voorkeur na elk geb...

Страница 79: ...lemaal 2 Klap de sluithendels links en rechts helemaal open 3 Zet de ovendeur schuin omhoog en verwijder de deur naar voren toe Aanbrengen 1 Plaats beide scharnieren in de houders links en rechts en d...

Страница 80: ...de ovendeur links onder op de zijrand van de oven Vervangen van de ovenlamp Let op apparaat stroomloos maken 1 Leg een vaatdoek in de koude oven om beschadiging te voorkomen 2 Draai het kapje van de l...

Страница 81: ...eringkast controleren en indien nodig vervangen wanneer vloeistof of dun deeg naar n kant loopt Apparaat niet waterpas opgesteld of ingebouwd Inbouw controleren wanneer het glas in de ovendeur beslaat...

Страница 82: ...tura 87 Selettori delle zone di cottura 87 Tabella di cottura 88 Scelta delle pentole 88 Cottura e arrosti al forno Funzioni del forno 89 Accendere e spegnere il forno 90 Cottura al forno 91 Arrosti a...

Страница 83: ...rezza e anche per l uso e la manutenzione dell apparecchio Questo libretto di istruzioni per l uso previsto per pi versioni dell apparecchio possibile che siano descritti singoli particolari della dot...

Страница 84: ...del forno una teglia da forno n coprite la base con foglio di alluminio altrimenti si verifica un accumulo di calore i tempi di cottura e d arrosto si alterano e lo smalto subisce danni Non versate m...

Страница 85: ...e v Aria calda Z Grigliata piana I Termogrill w Riscaldamento inferiore Selettore delle funzioni Selettore della temperatura 0 0 0 0 0 0 Selettore della temperatura con lampada spia Interruttori per l...

Страница 86: ...i possono deformare Causa di ci sono le grandi differenze di temperatura sugli accessori Queste possono verificarsi quando solo una parte dell accessorio stata occupata oppure sull accessorio stato de...

Страница 87: ...di cottura disponete delle zone di cottura seguenti Zona di cottura normale 1 Per la prima cottura rapida girate il selettore sulla posizione 9 2 Dopo la prima cottura rapida girate il selettore indie...

Страница 88: ...ottimale possibile solo con pentole e tegami di buona qualit Usate solo pentole e tegami con il fondo piano Usate pentole e tegami di grandezza adeguata Il diametro del fondo delle pentole dovrebbe co...

Страница 89: ...tempi di riscaldamento basse temperature del forno scongelamento delicato Grill piano Z Il calore viene prodotto dall elemento riscaldante superiore del forno e trasmesso alle pietanze da grigliare Va...

Страница 90: ...2 Con il selettore della temperatura impostate la temperatura richiesta La temperatura impostata viene regolata automaticamente La lampada spia s illumina all accensione del forno e ad ogni postriscal...

Страница 91: ...nate una temperatura pi bassa oppure usate uno stampo in lamiera scuro Aria calda v Non ponete gli stampi o i dolci alti direttamente innanzi alla griglia di prote zione della parete posteriore del fo...

Страница 92: ...nergetico Arrostire in contenitore chiuso deponete la carne in una pentola per arrosto copritela con un coperchio adatto e spingetela sulla griglia nel forno Consigliamo di preparare l arrosto di manz...

Страница 93: ...osare la pietanza pronta per altri 10 minuti circa a forno spento e chiuso Fare attenzione quando si usa il grill Tenere sempre lontano i bambini Avvertenze Cuocete al grill con la porta del forno chi...

Страница 94: ...ulla porta del forno e provoca eventualmente un gocciolamento sul pavimento o sui mobili incassati sottostanti Togliete dal forno le teglie e la leccarda non utilizzate Introducete lo stampo non su te...

Страница 95: ...e in quantit maggiore Scongelare Livelli d inserimento Con 1 teglia livello 3 Con 2 teglie livello 1 3 Le indicazioni dei tempi rappresen tano valori orientativi che vengono influenzati dalla forma e...

Страница 96: ...nnello di comando Piano di cottura Al piano di cottura accluso un apposito libretto di istruzioni per l uso Osservate tutte le istruzioni per la pulizia in esso indicate Forno Pulite il forno preferib...

Страница 97: ...ente in fuori le leve di arresto a sinistra e a destra 3 Sollevate la porta posizione obliqua ed estraetela tirando in avanti Agganciare 1 Inserite le due cerniere nei supporti a sinistra e a destra e...

Страница 98: ...nistra sull orlo laterale del forno Sostituzione della lampadina del forno Attenzione togliere corrente all apparecchio 1 Stendete nel forno freddo uno strofinac cio per stoviglie per evitare danni 2...

Страница 99: ...n caso di guasto liquido o pasta molto fluida ten dono a disporsi di lato L apparecchio non poggia o non incassato orizzontale Verificare il montaggio il vetro della porta o la finestra del forno si a...

Страница 100: ...lacas de cocci n 105 Tabla de cocci n 106 Selecci n de las ollas y recipientes adecuados 106 Horneado y asado Funciones del horno 107 Conexi n y desconexi n del horno 108 Horneado 109 Asado 110 Asado...

Страница 101: ...recto manejo y cuidado de la cocina Las presentes instrucciones de servicio son v lidas para diferentes modelos de aparato por ello puede ser posible que se describan detalles y caracter sticas de equ...

Страница 102: ...cial para hornear suelto dado que ste podr a resultar aspirado por el ventilador durante la fase de calentamiento dando lugar a importantes da os en el ventilador y el circuito de calentamiento del ho...

Страница 103: ...on el grill de superficie I Asado con grill con recirculaci n del aire caliente w Calor de solera Selector de funciones Selector de temperatura 0 0 0 0 0 0 Selector de temperatura con piloto de aviso...

Страница 104: ...1440 X0 Z 1510 X1 Z 1910 X0 M s accesorios opcionales los podr adquirir Vd en el comercio especializado 1 Bandeja pastelera de aluminio 1 rejilla para hornear o asar 1 Bandeja universal con rejilla Ad...

Страница 105: ...cocci n normal 1 Girar el mando de la placa a la posici n 9 para el inicio de cocci n intensiva 2 Disminuir la potencia ajustada en la placa tras el inicio de cocci n a la posici n de cocci n lenta E...

Страница 106: ...ehogar Cocer Brasear Ejemplos Chocolate Gelatina Mantequilla Verduras en lata Cocidos potajes Bu uelos cr pes Barritas de pescado congelado Escalopes filetes empanados Ejemplos Pescado Arroz Patatas c...

Страница 107: ...l de superficie Z El cuerpo de calefacci n instalado en la parte superior del horno genera el calor que mediante proceso de radiaci n es transmitido a los alimentos Las ventajas Particularmente apropi...

Страница 108: ...Ajustar la temperatura deseada a trav s del mando selector de la temperatura La temperatura seleccionada es regulada autom ticamente El piloto de aviso se ilumina al conectar el horno as como durante...

Страница 109: ...gra Sistema de aire caliente forzado v No colocar los moldes o pasteles altos directamente delante de la rejilla protec tora de la pared de fondo del horno Hornear en bandejas La parte oblicua de la b...

Страница 110: ...da para el asado y cubrirla con la tapadera Introducirla en el horno coloc ndola sobre la parrilla Aconsejamos preparar el asado de vacuno en una cacerola cerrada Consejos pr cticos Utilizar s lo reci...

Страница 111: ...lida de la grasa Una vez transcurrido el tiempo de asado prescrito dejar reposar la carne durante unos 10 minutos aproximadamente en el horno desconectado y cerrado Prestar atenci n al asar al grill M...

Страница 112: ...s con agua se produce gran cantidad de vapor de agua en el horno que se precipita sobre la puerta del mismo pudiendo gotear sobre el piso o el mueble empotrado Retirar las bandejas de horneado o unive...

Страница 113: ...congelar Pisos Para 1 bandeja Piso 3 Para 2 bandejas Piso 1 3 Los tiempos consignados s lo son valores de orientativos que pueden variar en funci n de la forma y cantidad de los productos congelados D...

Страница 114: ...o espec ficas separadas Observar estrictamente los consejos y recomendaciones relativos a la limpieza que se facilitan en las mismas Horno Limpiar el horno inmediatamente despu s de usarlo en particul...

Страница 115: ...de cierre a izquierda y derecha de la puerta 3 Colocar la puerta en posici n inclinada y extraerla hacia adelante de su sujeci n Enganchar la puerta 1 Colocar las bisagras a derecha e izquierda en su...

Страница 116: ...l horno Sustituir la l mpara de iluminaci n del horno Atenci n El aparato debe estar sin corriente 1 Colocar un pa o sobre el fondo del horno fr o para evitar posibles da os del mismo 2 Retirar el rem...

Страница 117: ...fuerte distribu ci n o acumulaci n en un solo lado de l quido o masa semil quida El aparato no se ha instalado en posici n horizontal Verificar la instalaci n del aparato en caso de que se empa e el...

Страница 118: ...118 T 119 119 Y 120 120 120 A 121 E 122 122 X 123 E 123 124 125 126 A 127 128 129 Y T 130 A 131 K 132 132 132 K 132 132 132 A 133 E B 134 T 135...

Страница 119: ...119 T E A A O E T...

Страница 120: ...120 T Y X O O M T M M M M 1 K 2 K v M N M X M H N N N 1 30 K 240 C K 2 A 1 2 H...

Страница 121: ...121 A E 50 275 C E e v Z I w 0 0 0 0 0 0 E 0 5 0 1 0 0 1 5 0 2 0 0 2 5 0...

Страница 122: ...122 A O 4 O 2 E Z 1230 X0 Z 1330 X0 Z 1340 X0 Z 1430 X0 Z 1440 X0 Z 1510 X1 Z 1910 X0 1 1 1 Y Z 1230 X0 361480...

Страница 123: ...123 X H z H P A K 1 9 2 M 2 5 2 2 3 Z 2 1 A o 2 O 0 0 0 0 0 1 2 3 5 6 7 8 9 0 4 1 2 3 5 6 7 8 9 0 4...

Страница 124: ...3 2 2 3 2 3 2 3 3 4 3 3 124 5 10 1 2 2 3 3 5 6 4 5 4 5 5 6...

Страница 125: ...125 e H T v M M O M X Z T K I K H K w E K...

Страница 126: ...126 1 2 0 0 5 0 10 0 1 5 0 20 0 2 5 0...

Страница 127: ...127 e A E M A E A v M H Y M A...

Страница 128: ...128 v e Y E K 750 1 8 1 4 A A B B X M M A 10 v...

Страница 129: ...129 0 Z M 0 M N M O T E A 10 H K Y O I X N O...

Страница 130: ...130 Y T M 5 10 T T T T T O B M B E E E E E M M 1 2...

Страница 131: ...131 A A v N A A M M A 3 1 3 T A 50 C A 130 140 C A 100 140 C N A 20 30 160 170 C A 30 50 160 170 C 160 170 C 20...

Страница 132: ...132 K M N N X M M X K M N P M E E A A N...

Страница 133: ...133 K Y A A 1 A 2 A 3 E 1 E 2 K 3 K...

Страница 134: ...134 T O T A A 1 A 2 A 3 A T E 14 220 235 Volt 40 Watt 300 C M A 1 A M E FD E B...

Страница 135: ...135 T E T A E H E 5 100 C 2...

Страница 136: ...E 1320 5750 186 000 Printed in Germany 0201 Es Ident Nr 523 848...

Отзывы: