background image

Manual de instrucciones 

Láser rotatorio ECO 600 H                                                                

43 

Comprobación de la precisión del aparato 

ES 

 

 
La precisión del rayo láser debe ser comprobada con regularidad. Para ello es necesario un 
tramo de medición libre de 30 m. La comprobación se realiza en dos pasos de examen. 

 

Paso de comprobación 1 – eje x 

 
• Posicione el 

ECO 600 H

 como se ilustra a un 

lado, a lo largo del eje x grabado sobre la 
carcasa y conecte el láser rotatorio. El rayo láser 
comienza a rotar.  

•  La posición del rayo láser se determina ahora 

con ayude del receptor. 

•  Marque la posición 

A

 del rayo láser.  

 

 

 

 

 

 

Paso de comprobación 2 – eje x 

 
• Gire el 

ECO 600 H 

en 180º. 

•  Ejecute nuevamente el paso anterior y marque la 

posición 

B

 del rayo láser. 

•  Mida la distancia a plomada 

H

 entre la marcación 

A

 y la marcación 

B

, está puede encontrarse 

sobre o por debajo de la marcación 

A

•  Cuando la distancia medida 

H

 entre la marcación 

A

 y la marcación 

B

 es < 6 mm, el 

ECO 600 H

 se 

encuentra dentro del margen de tolerancia. 

 
 

 

 
 

 

 

 

Nota:

 Cuando la distancia medida a plomada 

H

 entre la marca 

A

 y la marcación 

B

 se 

encuentra fuera del rango de tolerancia, el 

ECO 600 H

debe ser verificado por un servicio 

postventa autorizado o por NEDO. 
 

Содержание ECO 600 H

Страница 1: ...NL Gebruiksaanwijzing PL Instrukcja obs ugi IT Istruzioni d uso ES Manual de instrucciones CZ N vod k pou it SE Bruksanvisning DK Brugsvejledning ECO 600 H NEDO GmbH Co KG Hochgerichtstra e 39 43 D 7...

Страница 2: ...ichten um Reflexionen zu vermeiden Den Laser wenn m glich nicht auf Augeh he betreiben Das Geh use des Laserger ts darf nur von einem geschulten Service Techniker ge ffnet werden Die emittierte Lasers...

Страница 3: ...e das Ger t niemals selbst andernfalls erlischt die Gew hrleistung Sorgf ltige Handhabung Der ECO 600 H ist ein empfindliches und hochgenaues Instrument und sollte daher mit entsprechender Sorgfalt be...

Страница 4: ...240 V 4 Bedienungsanleitung 5 Transportkoffer Technische Merkmale Funktionsprinzip ECO 600 H Der ECO 600 H wird horizontal aufgestellt und projiziert eine waagrechte Laserlinie H Der ECO 600 H ist mi...

Страница 5: ...r einer Gummikappe Der Akkusatz ist vollst ndig geladen wenn die gr ne LED am Ladeger t aufleuchtet Achtung Nur das im Lieferumfang enthaltene Ladeger t verwenden Empf nger Die im Lieferumfang enthalt...

Страница 6: ...H hen berwachung die Rotation des Laserstrahls der dann zu blinken beginnt Tilt Alarm Kleinere Ersch tterungen regelt die eingebaute Horizontierungsautomatik nach und h lt die Laserebene waagerecht Te...

Страница 7: ...mit Hilfe des Empf ngers festgestellt Markieren Sie die Lage A des Laserstrahls Pr fschritt 2 x Achse Drehen Sie den ECO 600 H um 180 F hren Sie die vorangegangenen Schritte nochmals aus und markiere...

Страница 8: ...ns do not point the laser at reflective surfaces If possible do not operate the laser at eye level The housing of the laser may be opened by trained service technicians only The emitted laser radiatio...

Страница 9: ...yourself doing so cancels the warranty Careful handling The ECO 600 H is a sensitive high precision instrument and should therefore be handled with appropriate care Never store the unit in the case i...

Страница 10: ...ger 100 240 V 4 Operating instruction 5 Transportation case Technical Features Function how the ECO 600 H works The ECO 600 H is set up horizontally and projects a horizontal laser line H The ECO 600...

Страница 11: ...harger socket is located below the handle behind a rubber cap The set of batteries is fully charged when the green LED on the charger lights up Important Only use the charger supplied Receiver Insert...

Страница 12: ...hich then begins to flash tilt alarm Minor vibrations are automatically taken into account by the integrated automatic horizontalisation adjustment plumb alignment of the unit which keeps the laser pl...

Страница 13: ...he laser beam is now determined with the help of the receiver Mark position A of the laser beam Step 2 x axis Rotate the ECO 600 H through 180 Repeat the preceding steps again and mark the position B...

Страница 14: ...sur des surfaces r fl chissantes en pr vention des r flexions Ne pas utiliser le laser la hauteur des yeux dans la mesure du possible L ouverture du bo tier du laser est strictement r serv e aux techn...

Страница 15: ...la garantie sera annul e imm diatement Maniement minutieux Le laser rotatif ECO 600 H tant un instrument sensible et extr mement pr cis il doit tre manipul avec tout le soin n cessaire Ne pas entrepos...

Страница 16: ...0 240 V 4 Mode d emploi 5 Coffret de transport Attributs techniques Principe de fonctionnement ECO 600 H Le laser ECO 600 H est mont l horizontale et projette une ligne horizontale H Le laser ECO 600...

Страница 17: ...cache en caoutchouc Le jeu d accus est compl tement charg lorsque la LED verte sur le chargeur s allume Attention N utiliser que le chargeur fourni avec l appareil R cepteur Ins rer la pile fournie ty...

Страница 18: ...te la rotation du rayon laser qui commence ensuite clignoter alarme tilt De plus petites secousses sont renivel es par le syst me automatique d ajustement horizontal int gr qui maintient le niveau du...

Страница 19: ...termin e l aide du r cepteur Marquez la position A du rayon du laser Etape 2 axe X Pivotez le laser ECO 600 H de 180 Effectuez de nouveau les tapes pr c dentes et marquez la position B du rayon du las...

Страница 20: ...mensen richten of in de ogen schijnen De laser niet op spiegelende oppervlakken richten om reflecties te voorkomen De laser waar mogelijk niet op ooghoogte gebruiken De behuizing van de laser mag alle...

Страница 21: ...garantie vervalt Zorgvuldig gebruiken De ECO 600 His een gevoelig en uiterst nauwkeurig instrument en moet op grond daarvan met uiterste zorgvuldigheid worden behandeld Het instrument nooit in vochti...

Страница 22: ...240 V 4 Gebruiksaanwijzing 5 Transportkoffer Technische kenmerken Werkingsprincipe EO 600 H De ECO 600 H wordt horizontaal opgesteld en projecteert een horizontale laserlijn H De ECO 600 H wordt alti...

Страница 23: ...chter een rubberen dop De accuset is volledig opgeladen als de groene LED op de oplader brandt Attentie Alleen de meegeleverde oplader gebruiken Ontvanger De meegeleverde batterij type 9V in de ontvan...

Страница 24: ...de roterende beweging van de laserstraal door de hoogtebewaking gestopt en deze begint dan te knipperen tilt alarm Kleinere schommelingen worden opgevangen door de ingebouwde horizontaalautomaat die h...

Страница 25: ...ie van de laserstraal wordt dan m b v de ontvanger vastgesteld Markeer de positie A van de laserstraal Controlestap 2 X as Draai de ECO 600 H 180 Voer de voornoemde stappen nogmaals uit en markeer pos...

Страница 26: ...wi zk laserow Nie kierowa wi zki laserowej na ludzi i bezpo rednio w oczy Nie kierowa wi zki na powierzchnie odbijaj ce aby unikn odbicia wi zki Je li to mo liwe nie u ywa lasera na wysoko ci oczu Ob...

Страница 27: ...a samodzielnie urz dzenia pod rygorem utraty gwarancji Staranne obchodzenie si z urz dzeniem Urz dzenie ECO 600 H jest czu ym i bardzo precyzyjnym instrumentem Wymaga ostro nego obchodzenia si z nim Z...

Страница 28: ...ka 3 adowarka 100 240 V 4 Instrukcja obs ugi 5 Walizka Parametry techniczne Zasada dzia ania ECO 600 H Urz dzenie ECO 600 H jest ustawiane poziomo i emituje poziom lini laserow H Laser ECO 600 H wypos...

Страница 29: ...najduje si przy uchwycie pod gumow os on Akumulator jest w pe ni na adowany gdy zapali si zielona dioda LED na adowarce Uwaga U ywa wy cznie adowarki dostarczonej z urz dzeniem Odbiornik Do odbiornika...

Страница 30: ...a kontroli wysoko ci zatrzymuje obr t wi zki laserowej kt ra nast pnie zaczyna miga alarm Tilt Mniejsze wstrz sy kompensuje wbudowany uk ad automatycznego poziomowania kt ry utrzymuje laser w poziomie...

Страница 31: ...omienia laserowego ustalane jest za pomoc odbiornika Zaznaczy po o enie A promienia laserowego Etap 2 o x Obr ci urz dzenie ECO 600 H o 180 Ponownie wykona powy sze czynno ci i zaznaczy po o enie B pr...

Страница 32: ...egli occhi Non puntare il laser su superfici riflettenti per non provocare riflessi Se possibile non usare il laser all altezza degli occhi L alloggiamento dell apparecchio laser deve essere aperto so...

Страница 33: ...ta dall utente altrimenti vanno perduti i diritti di garanzia Maneggiare con cura Il ECO 600 H uno strumento sensibile e di alta precisione e deve essere di conseguenza maneggiato con adeguata cura L...

Страница 34: ...0 V 4 Istruzioni d uso 5 Valigetta da trasporto Caratteristiche tecniche Principio di funzionamento ECO 600 H ECO 600 H viene montato orizzontalmente e proietta una linea laser orizzontale H Il ECO 60...

Страница 35: ...di accumulatori completamente caricato quando la luce verde del caricabatterie s illumina Attenzione Deve essere usato solo il caricabatterie compreso nella fornitura Ricevitore La batteria Tipo 9 V...

Страница 36: ...izia a lampeggiare Allarme Tilt Il dispositivo automatico incorporato per il livellamento orizzontale regola gli scossoni meno forti e mantiene orizzontale il piano del laser Dati tecnici Tipo ECO 600...

Страница 37: ...e del raggio laser viene ora definita con l aiuto del ricevitore Segnare la posizione A del raggio laser Fase di controllo 2 Asse x Ruotare il ECO 600 H di 180 Ripetere ancora una volta i passaggi pre...

Страница 38: ...o radiar a los ojos No orientar el l ser sobre superficies reflectantes para evitar reflexiones De ser posible no operar el l ser a la altura de los ojos La carcasa del dispositivo l ser s lo puede s...

Страница 39: ...o contrario expira la garant a Manipulaci n cuidadosa El ECO 600 H es un instrumento sensible y de alta precisi n y por tanto debe tratarse con el cuidado que corresponde No almacenar el aparato en es...

Страница 40: ...rgador 100 240 V 4 Manual de instrucciones 5 Maleta de transporte Caracter sticas t cnicas Principio de funcionamiento ECO 600 H El ECO 600 H se instala horizontalmente y proyecta una l nea l ser hori...

Страница 41: ...puch n de goma El conjunto acumulador est completamente cargado cuando se enciende el LED verde en el cargado Atenci n Emplear nicamente el cargador contenido en el volumen de suministro Receptor Colo...

Страница 42: ...ue entonces comienza a parpadear alarma de inclinaci n Vibraciones menores son reguladas por el autom tico de horizontalizaci n incorporado y mantiene el nivel del l ser horizontal Datos t cnicos Tipo...

Страница 43: ...l ser se determina ahora con ayude del receptor Marque la posici n A del rayo l ser Paso de comprobaci n 2 eje x Gire el ECO 600 H en 180 Ejecute nuevamente el paso anterior y marque la posici n B de...

Страница 44: ...nikdy nesm rujte na osoby nebo na o i Laserov paprsek nikdy nesm rujte na zrcadl c plochy abyste vylou ili odrazy Pokud je to mo n neprovozujte laser ve v i o Pouzdro laserov ho za zen sm otv rat jen...

Страница 45: ...oj sami neotv rejte jinak V m zanikne z ruka Opatrn zach zen ECO 600 Hje citliv a vysoce p esn p stroj proto byste s n m m li zach zet s odpov daj c p a opatrnost P stroj neukl dejte do kuf ku je li v...

Страница 46: ...100 240 V 4 N vodkpou it 5 Transportn kuf k Technick vlastnosti Princip innosti ECO 600 H P stroj ECO 600 H se ustavuje ve vodorovn poloze a prom t vodorovnou laserovou linii H ECO 600 H je vybaven fu...

Страница 47: ...b jen se nach z vedle ru n ho madla za pry ovou krytkou Akumul tory jsou pln nabit kdy se rozsv t zelen LED na nab je i Pozor Pou vejte pouze nab je kter je sou st dod vky P ij ma Vlo te do p ij ma e...

Страница 48: ...ky ukon ot en laserov ho paprsku kter nam sto toho za ne blikat alarm n klonu Men ot esy dok e vestav n funkce automatick ho vodorovn ho vyrovn n regulovat Technick daje Typ ECO 600 H Objednac 471905...

Страница 49: ...vat Poloha laserov ho paprsku se nyn ur pomoc p ij ma e Ozna te polohu laserov ho paprsku A Kontroln krok 2 osa X Oto te ECO 600 H o 180 Prove te p edchoz kroky je t jednou a ozna te polohu laserov ho...

Страница 50: ...r mot gonen Rikta inte lasern mot speglande ytor s att reflexer undviks Lasern b r om m jligt inte anv ndas i gonh jd Laserns apparathus f r endast ppnas av en utbildad servicetekniker Den laserstr ln...

Страница 51: ...ice ppna aldrig apparaten sj lv Det medf r att garantin blir ogiltig Varsam hantering ECO 600 H r ett k nsligt precisionsinstrument och skall hanteras varsamt L gg inte ner apparaten i v skan om den r...

Страница 52: ...are 3 Laddare 100 240 V 4 Bruksanvisning 5 Transportv ska Tekniska egenskaper Funktionsprincipen hos ECO 600 H ECO 600 H st lls upp horisontellt och projicerar en v gr t laserlinje H ECO 600 HV r sj l...

Страница 53: ...itter intill handtaget bakom en gummik pa Batterisatsen r helt uppladdad n r den gr na lysdioden p laddaren t nds Varning Anv nd endast den medlevererade laddaren Mottagare S tt i det medlevererade ba...

Страница 54: ...b rjar i st llet att blinka lutningslarm Mindre skakningar justeras av den inbyggda horisonteringsautomatiken som h ller laserplanet v gr tt Tekniska data Typ ECO 600 H Best llningsnr 471905 613 Lase...

Страница 55: ...med hj lp av mottagaren Markera laserstr lens l ge A Kontrollsteg 2 X axeln Vrid ECO 600 H 180 Genomf r de f reg ende stegen igen och markera laserstr lens l ge B M t det lodr ta avst ndet H mellan m...

Страница 56: ...mod personer eller jne Laseren m ikke rettes mod spejlende overflader da det kan for rsage refleksioner Laseren m om muligt ikke anvendes i jenh jde Laserapparatets hus m kun bnes af en autoriseret s...

Страница 57: ...eservice bn aldrig selv apparatet da garantien ellers bortfalder Omhyggelig h ndtering ECO 600 Her et f lsomt og h jpr cist instrument og skal derfor behandles med tilsvarende omhu Apparatet m ikke op...

Страница 58: ...modtagerholder 3 Ladeapparat 100 240 V 4 Brugsvejledning 5 Transportkuffert Teknisk specifikation ECO 600 H ECO 600 H opstilles vandret og projicerer en vandret linje H ECO 600 H er udstyret med en s...

Страница 59: ...gummih tte ved siden af h ndtaget Batteris ttet er fuldst ndigt opladet n r den gr nne LED p ladeapparatet lyser Vigtigt Brug kun det ladeapparat der er del af leveringsomfanget Modtager Batteriet typ...

Страница 60: ...r len der s begynder at blinke tilt alarm Sm vibrationer efterregulerer den integrerede horisonteringsautomatik og holder laserniveauet vandret Tekniske data Type ECO 600 H Bestillingsnr 471905 613 La...

Страница 61: ...osition konstateres nu ved hj lp af modtageren Laserstr lens position A skal markeres Kontroltrin 2 x akse ECO 600 H drejes 180 Trinnene ovenfor udf res en gang til og laserstr lens position B markere...

Отзывы: