FlexPAK
IT
7
Pozzetto di raccolta acqua e sporcizia. L'aria com-
pressa deve essere pulita e asciutta.
8
Interruttore per la manutenzione conforme allo
standard.
9
Cavo di alimentazione all’unità.
3.7 Centralina di comando e avviamento
L'unità è dotata di unità di accensione e comando, ve-
dere
. L'unità di accensione e comando è costi-
tuita da:
1
Trasformatore TR1, 60 W.
2
Blocco di connessione per il trasformatore TR1.
3
Terminali per arresto di emergenza esterno.
4
Interruttore setpoint aspirazione.
5
Relè di sicurezza.
6
Trasformatore, fusibili primari F2 ed F3
7
Controllore logico programmabile, PLC.
8
Unità dati 2 (DU2), modulo I/O.
9
AM 2 PT100, modulo di espansione ingresso del
sensore di temperatura.
10 Pulsante di pulizia filtro/accensione prova.
11 Pulsante Standby/Running, ovvero pulsante On/
Off.
12 Interruttore di emergenza.
13 Terminali: X1: 1-80.
14 Fusibile per alimentazione ausiliaria 24 V DC. Fusi-
bile F5.
15 Fusibile per cavo di segnale pilota (PS). Fusibile F4.
Fusibile per cavo di segnale pilota (PS). Fusibile F4,
1 A rapido.
16 Conduttore terra di protezione (PE).
3.8 Convertitore di frequenza
AVVERTENZA! Rischio di folgorazione
Il convertitore di frequenza non deve essere
aperto fino a 5 minuti dopo il distacco della ten-
sione di alimentazione. Finché non si scaricano,
i condensatori all’interno del convertitore accu-
mulano una tensione pericolosa.
ATTENZIONE! Rischio di danni all'apparec-
chiatura
• Non modificare nessun parametro del con-
vertitore di frequenza, senza previa autoriz-
zazione scritta del responsabile per il prodot-
to. Fare riferimento alla Dichiarazione di con-
formità. Eventuali regolazioni non autorizza-
te possono invalidare la garanzia.
• L’unità non deve essere accesa se è stato ri-
mosso il flessibile di raffreddamento.
NOTA!
La
mostra il flessibile dell’aria di raf-
freddamento che migliora il raffreddamento
del convertitore di frequenza.
Il convertitore di frequenza provvede a controllare il
funzionamento efficace del motore dell'unità e a man-
tenere il livello di aspirazione dell'unità, onde impedi-
re lo sviluppo di una depressione pericolosa. Fa parte
della dotazione anche il manuale del convertitore di
frequenza.
NOTA!
Per le impostazioni dei parametri nel converti-
tore di frequenza, vedere la tabella con i para-
metri del convertitore di frequenza FlexPAK, in
un documento separato accluso all’unità.
4 Accessori
L’unità di accensione e comando di FlexPAK è pronta
per il collegamento di accessori Nederman o altre con-
nessioni dell’utente.
La procedura di installazione di accessori, attrezzatu-
re supplementari e funzioni è descritta nel manuale di
ciascun prodotto e deve essere eseguita secondo gli
schemi elettrici forniti con l’unità. Consultare il rappre-
sentante locale Nederman per gli accessori disponibili.
L’accessorio più comune è il cavo PS, che consente la
segnalazione remota di accensione/spegnimento dal-
le valvole dell’impianto di tubazioni. Vedere anche il
per ulteriori informazioni su messaggi e im-
postazioni per la connessione di accessori e altri colle-
gamenti.
5 Utilizzo
AVVERTENZA! Rischio di esplosione
• Non aspirare materiali che possono provoca-
re incendi o intasamenti. È severamente vie-
tato aspirare materiali che possono provoca-
re reazioni chimiche o termiche e/o autocom-
bustione.
AVVERTENZA! Rischio di folgorazione
• Il personale che utilizza FlexPAK deve fare at-
tenzione a evitare lo scarico di elettricità sta-
tica. I requisiti per l'uso e la movimentazione
sicuri della polvere combustibile sono descrit-
ti nel documento informativo per la protezio-
ne dalle esplosioni. Informare tutto il perso-
nale.
200
Содержание FlexPAK Standard
Страница 9: ...FlexPAK 13 12 10 9 7 8 2 1 3 4 6 5 11 3 11 7 8 9 12 13 15 14 18 19 10 17 4 16 15 20 5 9...
Страница 10: ...FlexPAK 6 1 2 3 6 7 8 9 16 15 14 13 11 10 12 4 5 7 10...
Страница 12: ...FlexPAK 2 1 4 5 6 8 7 9 3 9 1 1643 1mm 65 662 1mm 26 2 1771 4 1mm 70 13mm 10 12...
Страница 13: ...FlexPAK 11 12 13 14 13...
Страница 14: ...FlexPAK 15 A B 16 14...
Страница 15: ...FlexPAK A B C 4x 17 8x 18 15...
Страница 16: ...FlexPAK A 4x B 19 Min 2 1m 83 20 1 0m 39 4 21 16...
Страница 17: ...FlexPAK A B C 22 23 17...
Страница 39: ...FlexPAK SUV Solenoid upper valve TVFD Twin valve feed out device EN 39...
Страница 60: ...FlexPAK CS SUV Horn elektromagnetick ventil TVFD Za zen pro vypou t n dvojit ho ventilu 60...
Страница 81: ...FlexPAK SUV verste magnetventil TVFD Udgangsenhed for tvillingeventil DA 81...
Страница 127: ...FlexPAK SUV V lvula superior solenoide TVFD Dispositivo de vaciado por doble v lvula ES 127...
Страница 148: ...FlexPAK FI SUV Solenoidin yl venttiili TVFD Kaksoisventtiilipoistolaite 148...
Страница 171: ...FlexPAK SUV lectrovanne sup rieure TVFD Dispositif de vidage double vanne FR 171...
Страница 194: ...FlexPAK HU SUV Fels m gneses szelep TVFD Ikerszelepes kiadagol berendez s 194...
Страница 216: ...FlexPAK IT SUV Elettrovalvola superiore TVFD Dispositivo di svuotamento a doppia valvola 216...
Страница 239: ...FlexPAK SUV Bovenste magneetklep TVFD Uitvoer van apparaat voorzien van dubbele klep NL 239...
Страница 260: ...FlexPAK NO SUV vre magnetventil TVFD Utmatingsenhet med to ventiler 260...
Страница 283: ...FlexPAK SUV G rny zaw r elektromagnetyczny TVFD Dwuzaworowe urz dzenie odprowadzaj ce PL 283...
Страница 312: ...FlexPAK RU FlexPAK FlexPAK DX 5 1 9 8 5 2 5 5 2 1 6 1 3 Running 8 8 6 312...
Страница 322: ...FlexPAK RU 8 3 1 Standby Running 2 X1 13 X1 14 3 3 10 DIR 12 SSR 12 DIR 10 8 4 DO3 24 9 3 Nederman CE 322...
Страница 323: ...FlexPAK 9 1 9 2 N e d e r m a n 2 3 11 9 3 1 2 3 4 12 5 13 6 7 14 8 RU 323...
Страница 326: ...FlexPAK RU N e d e r m a n 11 1 FlexPAK 93 6 326...
Страница 328: ...FlexPAK RU SUV TVFD 328...
Страница 349: ...FlexPAK SUV vre magnetventil TVFD Utmatningsenhet med tvillingventil Twin Valve Feed out Device SV 349...
Страница 364: ...FlexPAK ZH 9 3 Nederman CE 9 1 9 2 Nederman 2 3 11 9 3 1 2 3 4 12 5 13 6 7 14 8 364...
Страница 368: ...FlexPAK ZH SUV TVFD 368...
Страница 369: ...www nederman com...