FlexPAK 800/1000
83
DE
WARNUNG!
Verletzungsgefahr.
•
Geeignete Schutzausrüstung verwenden: Schutzbrille, Gehörschutz und eine Schutzmaske.
•
Ein Hochvakuumsystem erzeugt einen kraftvollen Sog, der schwere Verletzungen an
Auge oder Gehör verursachen kann. Personen, die FlexPAK 800/1000 verwenden oder
mit FlexPAK 800/1000 in Kontakt kommen, sind über dieses Risiko zu informieren.
•
Niemals in den Abluftkanal sehen. Schmutz und Partikel, die aus dem Auslass austreten,
können Augenverletzungen verursachen.
•
Geeignete Schutzausrüstung ist erforderlich, wenn die Gefahr besteht, dass Sie mit Staub
in Berührung kommen.
•
Bei gefährlichem Staub darf die Einheit niemals ohne antistatischen Kunststoffbeutel
verwendet werden.
•
Der am Auslass montierte Schalldämpfer und der Ventilator können im normalen Betrieb
sehr heiß werden.
HINWEIS!
Bestimmte Stoffe können bei Kontakt mit Feuchtigkeit/Wasser chemisch
reagieren. Feuchtigkeit kann sich z. B. bilden, wenn die in der Luft mitgeführte Feuchtigkeit
im Filter abgeschieden wird.
5.1
Vor der erstmaligen Inbetriebnahme
HINWEIS!
Die Einheit darf nur genutzt werden, wenn der Abluftstrom von der Einheit
WEGGERICHTET ist.
In den Ein- oder Auslass des Seitenkanalventilators dürfen auf keinen Fall Staub, Schmutz
oder sonstige Gegenstände hineinfallen.
Die Einheit und ihre Zubehörteile werden vor der Lieferung getestet. Dabei werden sämtliche
Funktionen überprüft. Stellen Sie vor der erstmaligen Inbetriebnahme Folgendes sicher:
•
Der Reparaturschalter wurde installiert, s. Abb. 9, Pos. 8.
•
Wenn der Aufstellungsraum für die Einheit klein ist, muss für eine entsprechende
Belüftung gesorgt werden. Siehe Installations- und Servicehandbuch.
•
Die Kanäle müssen mit dem Staubsammeleinlass verbunden sein.
•
Mit dem Auslass ist ein Abluftkanal verbunden, der den heißen Abluftstrom von der
Einheit wegrichtet.
•
Die Druckluftversorgung ist dauerhaft angeschlossen. Standby-Modus und
Filterreinigung arbeiten nur bei aktiver Druckluftversorgung korrekt.
•
Das PS-Kabel ist angeschlossen, aber es sind keine Ventile an Arbeitsplätzen geöffnet.
•
Stellen Sie sicher, dass die Erdungskontrollmessung durchgeführt wurde. Siehe
Installations- und Servicehandbuch.
5.2
Erstmalige Inbetriebnahme
WARNUNG!
Gefahr von Stromschlägen.
•
Unbefugtes Personal darf sich NICHT in der Nähe der Einheit aufhalten, wenn die
Steuereinheit geöffnet ist. Befugtes Personal, das Inspektionen und Anpassungen der
Steuerausrüstung ausführt, muss darauf achten, dass Stromschläge vermieden werden.
•
Unterbrechen Sie stets die Versorgungsspannung per Reparaturschalter, bevor Sie
Inspektionen und Anpassungen ausführen. Wenn der Frequenzumrichter geöffnet
werden muss, warten Sie nach dem Unterbrechen der Stromversorgung 5 min, um einen
statischen elektrischen Schlag zu vermeiden.
HINWEIS!
Sicherstellen, dass keine Ventile an den Arbeitsplätzen geöffnet sind.
Содержание FlexPAK 800
Страница 7: ...FlexPAK 800 1000 7 3 13 12 10 9 7 8 2 1 3 4 6 5 11 4 11 7 8 9 12 13 16 15 14 18 19 10 17 5 15 20...
Страница 8: ...FlexPAK 800 1000 8 1 2 3 4 5 6 7 14 13 12 11 9 8 10 7 6...
Страница 10: ...FlexPAK 800 1000 10 9 10 1643 1mm 65 662 1mm 26 2 1771 4 1mm 70 13mm 2 1 4 5 6 8 7 9 3 1...
Страница 11: ...FlexPAK 800 1000 11 11 12 14 13...
Страница 12: ...FlexPAK 800 1000 12 1 0m 39 4 A B C 16 17 15 Min 2 1m 83 A A A A C...
Страница 14: ...FlexPAK 800 1000 14...
Страница 55: ...FlexPAK 800 1000 55 CS...
Страница 76: ...FlexPAK 800 1000 DA 76...
Страница 97: ...FlexPAK 800 1000 97 DE...
Страница 98: ...FlexPAK 800 1000 DE 98...
Страница 119: ...FlexPAK 800 1000 119 ES...
Страница 120: ...FlexPAK 800 1000 ES 120...
Страница 141: ...FlexPAK 800 1000 141 FI...
Страница 142: ...FlexPAK 800 1000 FI 142...
Страница 163: ...FlexPAK 800 1000 163 FR...
Страница 164: ...FlexPAK 800 1000 FR 164...
Страница 205: ...FlexPAK 800 1000 205 IT...
Страница 206: ...FlexPAK 800 1000 IT 206...
Страница 227: ...FlexPAK 800 1000 227 NL...
Страница 228: ...FlexPAK 800 1000 NL 228...
Страница 270: ...FlexPAK 800 1000 PL 270...
Страница 292: ...FlexPAK 800 1000 PT 292...
Страница 299: ...FlexPAK 800 1000 299 RU 5 FlexPAK 800 1000 FlexPAK 800 1000 FlexPAK 800 1000 5 1 9 8...
Страница 302: ...FlexPAK 800 1000 RU 302 6 Nederman 6 1 6 1 1 Nederman FlexPAK Off TimeToService 2000...
Страница 304: ...FlexPAK 800 1000 RU 304 6 2 1 12 Clean Charge Charge Pulse 6 2 2 SC2 Standby Running 2 2 Stop MaxTime...
Страница 306: ...FlexPAK 800 1000 RU 306 6 3 4 Exhaust Air Temp High 135 C 275 F Current 90 C 194 F PT100...
Страница 307: ...FlexPAK 800 1000 307 RU 7 7 1 1 2 3 Program 4 Set Parameter 5 6 7 8 9 10 7 2 5...
Страница 310: ...FlexPAK 800 1000 RU 310 3 10 DIR 12 SSR 12 DIR 10 8 4 DO3 24 9...
Страница 311: ...FlexPAK 800 1000 311 RU Nederman CE 9 1 Nederman 2 3 11 1 2 3 4 12 5 6 7 14 8 9 2 15 16 17 A C A C...
Страница 312: ...FlexPAK 800 1000 RU 312 9 3 Nederman Nederman www nederman com www nederman ru 9 4 Nederman 9 4 1 FlexPAK 800 1000 93 6...
Страница 314: ...FlexPAK 800 1000 RU 314...
Страница 335: ...FlexPAK 800 1000 335 SV...
Страница 336: ...FlexPAK 800 1000 SV 336...
Страница 343: ...FlexPAK 800 1000 343 ZH 5 1 9 8 PS 5 2 5 PLC 5 2 1 6 1 3 7 8 FCV FCV 8 6 3 1 5 2 2 PLC 8 8 3 10 12 DIR SSR...
Страница 347: ...FlexPAK 800 1000 347 ZH 6 3 PLC PLC 6 3 1 ATEX RPS OK 6 3 2 OK PLC 6 3 3 CAS PLC OK...
Страница 348: ...FlexPAK 800 1000 ZH 348 6 3 4 135 C 275 F Current Value 90 C 194 F Ok OK PT100...
Страница 349: ...FlexPAK 800 1000 349 ZH 7 PLC PLC 7 1 1 PLC 2 Escape 3 Ok OK 4 Ok 5 Ok 6 7 Ok 8 Escape 9 Escape ESC 10 PLC 7 2 PLC 5...
Страница 352: ...FlexPAK 800 1000 ZH 352 8 4 PLC DO3 24 V 9 Nederman CE 9 1 Nederman...
Страница 354: ...FlexPAK 800 1000 ZH 354 9 4 1 FlexPAK 800 1000 93 6...
Страница 356: ...FlexPAK 800 1000 ZH 356...
Страница 357: ......
Страница 358: ...www nederman com...