FlexPAK
3.4 Fusibili
Tabelle 3.2 Fusibili
Fusibile
Dimensione
Tipo
Fusibile principale F1, 230 V
65 A
Fusibili di rete ritardati
Fusibile principale F1, 400 V
35 A
Fusibili di rete ritardati
Fusibile principale F1, 460 V
40 A
Fusibili di rete ritardati
Trasformatore, fusibile primario F2 ed F3
0,8 A
*
Fusibili ritardati, 10,3×38
Trasformatore, protezione secondaria
Resistenza PTC
F4
50 mA
*
Rapido, 5×20
F5
1 A
*
Ritardato, 5×20
* Valore generico, fare riferimento anche agli schemi elettrici.
3.5 Componenti principali
AVVERTENZA! Rischio di esplosione
Mai utilizzare l’unità priva del sacchetto di pla-
stica antistatica.
ATTENZIONE! Rischio di danni all'apparec-
chiatura
Utilizzare solamente maniche originali Neder-
man.
mostrano i principali
componenti dell’unità:
1 Contenitore di raccolta, vedi
2 Estrattore di polveri, vedi
3 Maniche filtranti in tessuto, vedi
5 Valvola di pulizia filtro (Filter Cleaning Valve, FCV),
.
6 Condotta di collegamento dall’estrattore di polveri
al silenziatore all’ingresso, vedi
7 unità di accensione e comando, vedi
e
.
8 Pannello di comando, vedi
.
9 Interruttore di emergenza, vedi
10 Convertitore di frequenza, vedi
11 Filtro dell’aria di raffreddamento del convertitore
di frequenza, vedi
.
12 Valvola di raffreddamento, vedi
13 Ventola ad alta pressione del canale laterale con la
caratteristica di una pompa, vedere
e
.
14 Sensore PT100, vedi
.
15 Silenziatore d’uscita dopo l’elettroventilatore, vedi
16 Flessibile dell’aria di raffreddamento dall’armadio
del convertitore di frequenza, vedi
17 Silenziatore di ingresso prima del ventilatore, ve-
19 Protezione anti-rumore, vedi
.
20 Alimentazione di aria compressa, vedi
.
3.6 Collegamenti
Il condotto di scarico dell’aria deve essere
orientato in linea retta e alla distanza più breve
possibile.
L’unità è dotata di marchio CE. Gli allacciamenti
dell’unità, l’avvio iniziale e la manutenzione de-
vono essere eseguiti in base ai manuali del pro-
dotto.
Elementi come cavi e flessibili non sono in dotazione e
l’utente dovrà procurarseli localmente.
1 Condotto di ingresso, Ø 150 mm.
2 Condotto di scarico dell’aria, Ø 160 mm (per lun-
ghezze<12 m).
3 Cavo PS dalle valvole alle stazioni di lavoro.
4 Ingresso alimentazione trifase con conduttore di
terra (PE).
5 Alimentazione d’aria compressa, flessibile in nylon
Ø 6 mm.
6 Valvola dell’aria compressa, misura G1/4" o G1/2".
7 Pozzetto di raccolta acqua e sporcizia. L'aria com-
pressa deve essere pulita e asciutta.
8 Interruttore per la manutenzione conforme allo
standard.
IT
171
Содержание FlexPAK 40050150
Страница 8: ...FlexPAK 13 12 10 9 7 8 2 1 3 4 6 5 11 3 11 7 8 9 12 13 15 14 18 19 10 17 4 16 15 20 5 8 ...
Страница 9: ...FlexPAK 6 1 2 3 6 7 8 9 16 15 14 13 11 10 12 4 5 7 9 ...
Страница 11: ...FlexPAK 2 1 4 5 6 8 7 9 3 9 1 1643 1mm 65 662 1mm 26 2 1771 4 1mm 70 Ø13mm 10 11 ...
Страница 12: ...FlexPAK 11 12 13 14 12 ...
Страница 13: ...FlexPAK A A A A C Min 2 1m 83 15 1 0m 39 4 16 A B C 17 13 ...
Страница 108: ...FlexPAK ES SSR Relé de arranque parada SUV Válvula superior solenoide TVFD Dispositivo de vaciado por doble válvula 108 ...
Страница 146: ...FlexPAK FR SUV Électrovanne supérieure TVFD Dispositif de vidage à double vanne 146 ...
Страница 166: ...FlexPAK HU SUV Felső mágneses szelep TVFD Ikerszelepes kiadagoló berendezés 166 ...
Страница 205: ...FlexPAK SUV Bovenste magneetklep TVFD Uitvoer van apparaat voorzien van dubbele klep NL 205 ...
Страница 316: ...FlexPAK ZH SLV 电磁阀下阀体 SSR 启动 停止继电器 SUV 电磁阀上阀体 TVFD 双阀卸料装置 316 ...
Страница 317: ...www nederman com ...