background image

E-PAK 150 DX/300 DX/500 DX

FI

150

E-PAK 150 DX/300 DX/500 DX ja ATEX

1.1 

Alueluokittelu

E-PAK 150 DX/300 DX/500 DX on suunniteltu poistamaan palavaa ja ei-

palavaa pölyä. Laitteen sijoittamisessa pitää ottaa huomioon alueen tilaluokitus 

1999/92/EC. Vain suodattimen sisäpuoli on luokiteltu ATEX vaatimusten 

mukaan.
E-PAK 150 DX/300 DX/500 DX kanavamitoitettua järjestelmää voidaan 

käyttää tilaluokissa 20,21 tai 22.  
Tuotteella ei ole hyväksyntää  , koska se ei sisällä sisäistä sytytyslähdettä. 

Sisällä katsotaan olevan yksinkertainen suodatin, jolloin se ei kuulu direktiivin 

94/9/ EC soveltamisalaan. 

Lähde: ATEX työryhmän näkökohdat, “Miten direktiiviä sovelletaan 

suodatinyksiköihin”. 

1.2 

Sallitut materiaalit

HUOMAUTUS! 

On erittäin tärkeää tuntea poistettavan materiaalin 

ominaisuudet. 
E-PAK 150 DX/300 DX/500 DX on tarkoitettu osaksi poistoimujärjestelmää, 

joka kerää materiaaleja, joilla on seuraavat ominaisuudet:

• 

Minimi syttymisenergia (MIE) > 3 mJ

• 

Minimi syttymislämpötila (MIT) > 205 ºC

• 

Kst: Katso tuotteen tyyppikilpeä.

• 

Pmax:

 Katso tuotteen tyyppikilpeä.

Materiaalit, joiden ominaisuudet eivät sisällä arvoja edellä tai jos on 

vaimennusta järjestelmä on käytössä, tulee tutkia ennen käyttöä E-PAK 

150 DX/300 DX/500 DX. Pyydä Nedermanilta teknistä tukea ja lisätietoja 

pölykäyttöön liittyvistä tutkimuksista.

VAROITUS! 

Räjähdysvaara.

Älä kerää materiaaleja, jotka voivat aiheuttaa syttymistä tai tukkeutumista. 

On ehdottomasti kiellettyä kerätä materiaaleja, joissa voi esiintyä vaarallisia 

kemiallisia tai termisiä reaktioita ja/tai jotka voivat syttyä itsestään.

HUOMAUTUS! 

Joissain materiaaleissa saattaa esiintyä kemiallisia reaktioita 

kosteuden/veden kanssa. Kosteutta saattaa muodostua, jos esimerkiksi 

poistoilman kosteus tiivistyy suodattimessa.

VAROITUS! 

Räjähdysvaara.

Älä tee muutoksia tähän tuotteeseen kysymättä ensin lupaa Nedermanilta. 

Suojakanavan lisääminen tai suodatinelementtien välistyksen tai pituuden 

muuttaminen vaikuttaa EN 14491 -standardin mukaisiin laskelmiin.

Johdanto

Tässä oppaassa annetaan tuotteen asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet. Tutustu 

siihen huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä tai huoltamista. Pidä käyttöopas 

aina käden ulottuvilla. Korvaa se välittömästi, jos se katoaa.

HUOMAUTUS! 

Lue luku ‘4 Turvallisuus’!

Содержание E-PAK 300 DX

Страница 1: ...tion of original instruction manual DA BETJENINGSVEJLEDNING DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES MANUAL DE INSTRUCCIONES FI K YTT OHJEET FR MANUEL D INSTRUCTION HU FELHASZN L I K ZIK NYV IT MANUALE D ISTRUZIONE...

Страница 2: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 2...

Страница 3: ...300 DX 500 DX 3 Declaration of conformity 4 Figures 7 English 24 Dansk 54 Deutsch 84 Espa ol 116 Suomi 148 Fran ais 180 Magyar 212 Italiano 244 Nederlands 276 Norsk 308 Polski 338 Portugu s 372 404 Sv...

Страница 4: ...tilh rer den person der er ansvarlig for s vel overensstemmelseserkl ringen som den tekniske dokumentation Dansk DA Declaraci n de Conformidad Nosotros AB Ph Nederman Co declaramos bajo nuestra nica...

Страница 5: ...dtekening onder dit document zijn van degene die verantwoordelijk is voor zowel de Verklaring van Overeenstemming als het technische document Nederlands NL Samsvarserkl ring Vi AB Ph Nederman Co erkl...

Страница 6: ...ljande direktiv och standarder Direktiv 2006 42 EC 2014 35 EU 2014 30 EU 2014 34 EU Standarder ENISO12100 EN60204 1 EN61000 6 2 EN61000 6 4 EN1127 1 EN13463 1 5 Namn och namnteckningen i slutet av det...

Страница 7: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 D 7...

Страница 8: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 8 718 mm 28 3 110 mm 4 3 1000 mm 59 78 7 29 5 23 11 1212 mm 47 7 718 mm 28 3 750 mm 587 mm 2000 mm Figures 1...

Страница 9: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 9 2 800 31 5 150 6 3 103 102 103 103 102 103 26 26 14 0 55 x12...

Страница 10: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 10 4...

Страница 11: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 11 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 5 2 3 6 7 8 4 9 10 1 11 12 13 15 14 16 17 5 5b...

Страница 12: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 12 A A B C D 6 667 C C 1174 C C 11 7 750 587 1990 8...

Страница 13: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 13 1 2 3 5 6 7 8 4 9 10 11 A 9...

Страница 14: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 14 1 2 3 5 4 1 13 14 15 3 5 6 7 4 16 8 9 10 11 2 17 12 10 11...

Страница 15: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 15 0 I 12 13 14...

Страница 16: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 16 16 17 18 19 15...

Страница 17: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 17 20...

Страница 18: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 18 21...

Страница 19: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 19 22...

Страница 20: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 20 23...

Страница 21: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 21 24...

Страница 22: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 22 25...

Страница 23: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 23 26...

Страница 24: ...Electrical data 30 6 Main components 31 6 1 Start and control unit 32 6 2 Accessories 33 7 Before installation 33 7 1 Delivery checks 33 7 2 Installation requirements 34 7 2 1 Location and risk area...

Страница 25: ...gnals 41 9 3 3 Resetting fault signals 41 10 Maintenance 42 10 1 Service and maintenance of ATEX equipment 42 10 2 Checks one month after installation and every year 43 10 3 Emptying the collector bin...

Страница 26: ...ing properties MIE Minimum Ignition Energy 3 mJ MIT Minimum Ignition Temperature 205 C Kst See the product identification plate Pmax See the product identification plate Materials with properties not...

Страница 27: ...ll users The hazard information is presented as a warning caution or note as follows WARNING Type of injury Warnings indicate a potential hazard to the health and safety of users They clearly state th...

Страница 28: ...on occurs due to misuse insufficient maintenance or faulty installation this unit is equipped with additional protection methods to avoid dangerous pressure build up in the filter E PAK 150 DX 300 DX...

Страница 29: ...isolation device see Figure 9 item 5 is to be installed to prevent a filter explosion from propagating back into the plant through the connected duct The duct see Figure 9 item 8 between the unit and...

Страница 30: ...er Conductive polyester polyester Conductive polyester polyester Ambient temperature 10 40 C 14 104 F 10 40 C 14 104 F 10 40 C 14 104 F Process air temperature 0 60 C 32 102 F 0 60 C 32 102 F 0 60 C 3...

Страница 31: ...5 2 5 4 0 6 3 10 230 60 22 5 30 6 4 1 13 0 2 5 2 5 4 0 6 3 10 440 60 13 9 15 6 4 1 8 0 2 5 2 5 4 0 6 3 10 460 60 13 4 15 6 4 1 7 7 2 5 2 5 4 0 6 3 10 575 60 10 4 15 6 4 1 6 0 2 5 2 5 4 0 E PAK 150 DX...

Страница 32: ...is a multi transformer with terminals for several different supply voltages marked on the upper side of the transformer NOTE Ensure that the connection matches the actual supply voltage The secondary...

Страница 33: ...lves of the duct system Table 6 1 Accessory terminals Terminal Accessory function description 1 2 Permanent 24 V AC of external equipment 3 4 Pilot signal 5 6 Remote start stop 9 10 Compressed Air Swi...

Страница 34: ...eight of the collected material 7 2 3 Bolts Each of the anchor bolts securing E PAK 150 DX 300 DX 500 DX is to withstand traction forces of 3 5 kN vertically and 1 5 kN horizontally Recommended bolts...

Страница 35: ...r maintenance while the others remain in normal operation If the dust is abrasive it may be necessary to use thick walled or rubber coated material in bends and other exposed areas To avoid pressure l...

Страница 36: ...from snow rain or falling debris Install a lightning conductor see Section 8 3 Electrical installation 8 2 Connections Equipment such as cables and hoses is not supplied and is to be obtained locally...

Страница 37: ...quency to the unit are correct A lightning conductor is to be installed if the unit is installed outdoors The installation of the lightning conductor is to follow national and local regulations for su...

Страница 38: ...equirements For air consumption quality and max and min pressure see Section 5 3 Technical and electrical data NOTE The specified air consumption of the unit is limited to the short operation of the c...

Страница 39: ...itial start up WARNING Risk of electric shock Work with electric equipment is to be carried out by a qualified electrician The initial start up is to be performed with the acoustic enclosure removed t...

Страница 40: ...unit after adjustment 9 2 3 Checking the automatic start and stop function When switched to position 1 the lamp in the standby and reset switch should light up indicating that the starter is in the s...

Страница 41: ...trol panel has two fault indicator alarms a red fault indicator light bottom right and a yellow one bottom left which will light up when a fault occurs see Figure 12 The following standard faults will...

Страница 42: ...injuries Always disconnect the compressed air supply before any service WARNING Risk of explosion Personnel operating E PAK 150 DX 300 DX 500 DX is to pay special attention to avoiding discharge of st...

Страница 43: ...und the unit and all areas where the collected material is stored to ensure that there are no dust deposits Ensure that there is not any combustible material in the risk area Check that all signs mark...

Страница 44: ...ter and control filter Replace the whole main filter and the control filter after approximately 6 000 hours of operation and at least every 3 years Also replace the control filter if damaged or if the...

Страница 45: ...NOTE Never re use an old locking ring 10 5 Fan service WARNING Risk of personal injuries Use proper lifting and protective equipment CAUTION Risk of equipment damage It is important that no dust objec...

Страница 46: ...c shock Always disconnect the supply voltage with the maintenance switch before any service whether mechanical or electrical Always lock the maintenance switch in the off position WARNING Risk of pers...

Страница 47: ...n ducts on the way to the unit Clean the ducts Check the transport velocity The duct system is not properly dimensioned Re dimension the duct system or add an extra suction source Valves in the duct s...

Страница 48: ...itch DIR Duty idle relay DPS Differential pressure switch EPS Explosion panel sensor ES Emergency switch FCR Filter cleaning relay NL Normal litres PE Protective earth PS Pilot signal MIE Minimum igni...

Страница 49: ...sult Application requirements limits Installation area classification Material MIE 3 mJ Material MIT 205 C Material Kst See the product identification plate Material Pmax See the product identificatio...

Страница 50: ...d control unit Connection GND1 Connection power cable check tightness Lightning conductor Compressed air Air lines cleaned Air pressure 6 10 bar 87 145 PSI Clean and dry air ISO 8573 1 class 5 Compres...

Страница 51: ...scribed or indicated EX zone marked or indicated Initial start up function test Fire extinguishers available Maintenance switch Automatic start and stop standby and reset switch if fitted Vacuum limit...

Страница 52: ...eposits clean work area Remove corrosion by grinding apply primer and touch up paint Inspect clean inside the unit Explosion relief panel check for damage and blocking Power conductor connections and...

Страница 53: ...ound GND1 External mains ground Gaskets check for leakage and replace if necessary Main filter replace Antistatic plastic bag replace Control filter replace Bearings motor replace Bearings fan replace...

Страница 54: ...Tekniske data 60 5 3 2 Elektriske data 60 6 Hovedkomponenter 61 6 1 Start og kontrolenhed 62 6 2 Ekstraudstyr 63 7 F r installation 63 7 1 Eftersyn ved levering 63 7 2 Installationskrav 64 7 2 1 Plac...

Страница 55: ...3 Nulstilling af fejlsignaler 72 10 Vedligeholdelse 72 10 1 Service og vedligeholdelse af ATEX udstyr 72 10 2 Kontroller en m ned efter installation og en gang om ret 73 10 3 T mning af st vbeholdere...

Страница 56: ...lsesenergi 3 mJ MIT Minimum Ignition Temperature mindste ant ndelsestemperatur 205 C Kst Se produktidentifikationspladen Pmax Se produktidentifikationspladen Materialer med egenskaber som ikke inden f...

Страница 57: ...beholder os ogs ret til uden foreg ende varsel at ndre data og tilbeh r samt forskrifter om betjening og vedligeholdelse 3 Bem rkninger om fare Dette dokument indeholder oplysninger om farer som skal...

Страница 58: ...ikring CE og ATEX m rkningerne p produktet sikrer b de et h jt sikkerhedsniveau og beskyttelse mod ant ndelse af det indsamlede br ndbare st v Hvis der imidlertid sker en eksplosion p grund af forkert...

Страница 59: ...edligeholdelse kan ses i vejledningen til det undertrykkende system 4 1 3 Isoleringsanordning En isoleringsanordning se figur 9 punkt 5 skal installeres for at forhindre en filtereksplosion i at forpl...

Страница 60: ...kvadratfod 3 4 1 5 m 36 6 16 1 kvadratfod Filtermateriale hovedfilter kontrolfilter Ledende polyester polyester Ledende polyester polyester Ledende polyester polyester Omgivende temperatur 10 til 40 C...

Страница 61: ...30 6 4 1 14 1 2 5 2 5 4 0 6 3 10 230 60 22 5 30 6 4 1 13 0 2 5 2 5 4 0 6 3 10 440 60 13 9 15 6 4 1 8 0 2 5 2 5 4 0 6 3 10 460 60 13 4 15 6 4 1 7 7 2 5 2 5 4 0 6 3 10 575 60 10 4 15 6 4 1 6 0 2 5 2 5 4...

Страница 62: ...r TR1 Transformeren er en multi transformer med terminaler til flere forskellige forsyningssp ndinger der er markeret p transformerens vre side BEM RK S rg for at tilslutningen passer til den faktiske...

Страница 63: ...r tillader ekstern start stopsignalering fra ventiler i r rsystemet Tabel 6 1 Terminaler til ekstraudstyr Klemme Beskrivelse at tilbeh r funktion 1 2 Permanent 24 V AC for eksternt udstyr 3 4 Styresig...

Страница 64: ...7 2 3 Bolte Hver af forankringsboltene der sikrer E PAK 150 DX 300 DX 500 DX skal kunne modst en tr kkraft p 3 5 kN lodret og 1 5 kN vandret Anbefalede bolte til beton er Hilti HDA PF 20 M10 100 20 Hv...

Страница 65: ...r kkef lge for at isolere en E PAK 150 DX 300 DX 500 DX for vedligeholdelse mens de andre forbliver i normal drift Hvis st vet er slibende kan det v re n dvendigt at bruge et materiale med tykke v gg...

Страница 66: ...0 mm i st rrelse Den ene skal placeres h jt og den anden lavt 8 1 2 Udend rs installation Ved udend rs installation skal du ogs overveje f lgende D k toppen af enheden for at beskytte den mod sne regn...

Страница 67: ...sregler for at undg alle typer vagabonderende str m til og eller fra r rsystemet og den elektriske ledningsf ring Kontroller at indgangssp ndingen og frekvensen til enheden er korrekt Der skal v re in...

Страница 68: ...telsesbriller Krav For oplysninger om luftforbrug kvalitet og maksimums og minimumstryk henvises der til afsnit 5 3 Tekniske og elektriske data BEM RK Enhedens angivne luftforbrug er begr nset til kor...

Страница 69: ...tart og kontrolenheden er forbundet med en b jle hvis intet PS kabel er tilsluttet 9 2 F rste start ADVARSEL Risiko for elektrisk st d Arbejde med elektrisk udstyr skal udf res af en uddannet elektrik...

Страница 70: ...rteren Juster Y D timeren K4T for at for ge eller formindske tidsindstillingen Se figur 12 punkt 3 bn d kslet p start og kontrolenheden for at f adgang til Y D timeren K4T S t d kslet til start og kon...

Страница 71: ...p Tryk p den manuelle filterrenseknap for at udl se en manuel filterrensning Skift altid standby og nulstillingskontakten i kontrolpanelet til position 0 n r dagens arbejde er afsluttet ogs selv om en...

Страница 72: ...f r service uanset om den er mekanisk eller elektrisk L s altid vedligeholdelseskontakten i off positionen ADVARSEL Risiko for personskade S rg for at der ikke findes vakuum i systemet under service...

Страница 73: ...vfiltret S rg for at indersiden af enheden og tilslutningsr rene er fri for aflejringer Ophobning af aflejringer inden i r rsystemet kan medf re udladning af statisk elektricitet Reng r omr det omkri...

Страница 74: ...at der ikke findes vakuum i systemet under service ADVARSEL Risiko for personskade Afbryd altid trykluftforsyningern f r service ADVARSEL Risiko for personskade Brug det korrekte l fte og beskyttelse...

Страница 75: ...muligvis udskiftes Se figur 17 Brug en robust skruetr kker til at aftage plasticl seringen Spiralfjederen kan beholdes til brug sammen med den nye ledende filterpose men der skal bruges en ny l serin...

Страница 76: ...onskade Brug korrekt beskyttelsesudstyr n r der er risiko for at blive udsat for st v ADVARSEL Risiko for elektrisk st d Arbejde med elektrisk udstyr skal udf res af en uddannet elektriker ADVARSEL Ri...

Страница 77: ...ejringer eller blokering i r r p vej til enheden Reng r r rene Kontroller transporthastigheden R rsystemet er ikke korrekt dimensioneret Omdimension r r rsystemet eller tilf j en ekstra vakuumenhed Ve...

Страница 78: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX DA 78 NL Normale liter PE Jordbeskyttelse PS Styresignal MIE Minimumsant ndelsesenergi MIT Minimumsant ndelsestemperatur SSR Start stoprel TS Termokontakt...

Страница 79: ...af Kontrolpunkter Resultat Krav til anvendelse gr nser Klassifikation af installationsomr de Materiale MIE 3 mJ Materiale MIT 205 C Materiale Kst Se produktidentifikationspladen Materiale Pmax Se prod...

Страница 80: ...Tilslutninger start og kontrolenhed Tilslutning GND1 Tilslutning str mkabel kontroller t thed Lynafleder Trykluft Luftledninger renset Lufttryk 6 10 bar 87 145 PSI Ren og t r luft ISO 8573 1 klasse 5...

Страница 81: ...ose beskrevet eller angivet EX zone afm rket eller angivet F rste start funktionstest Brandslukningsudstyr til r dighed Vedligeholdelseskontakt Automatisk start og stop standby og nulstillingskontakt...

Страница 82: ...jdsomr de Fjern korrosion ved slibning grundmaling og maling Inspicer reng r enheden indvendigt Spr ngplade kontroller for beskadigelse og blokering Tilslutning af str mledninger og jordledninger kont...

Страница 83: ...ern jordledning Pakninger kontroller for l kage og udskift om n dvendigt Hovedfilter udskift Antistatisk plastikpose udskift Kontrolfilter udskift Lejer motor udskift Lejer bl ser udskift Kontroller a...

Страница 84: ...6 2 Zubeh r 93 7 Vor der Installation 94 7 1 Kontrolle der angelieferten Ware 94 7 2 Installationsvoraussetzungen 94 7 2 1 Standort und Gefahrenbereich 94 7 2 2 Fundament 94 7 2 3 Schrauben 95 7 3 Ka...

Страница 85: ...3 3 R cksetzen von Fehlersignalen 103 10 Wartung 103 10 1 Service und Wartung von ATEX Ger ten 104 10 2 Einen Monat nach der Installation und dann einmal j hrlich kon trollieren 104 10 3 Leeren des S...

Страница 86: ...e Material mit folgenden Eigenschaften absaugt MIE Minimum Ingition Energy Minimale Z ndenergie 3 mJ MIT Minimum Ignition Temperature minimale Z ndtemperatur 205 C Kst Siehe Typenschild am Produkt Pma...

Страница 87: ...Kombination Wir arbeiten st ndig an der Verbesserung unserer Produkte und deren Ef fizienz Die in diesem Zusammenhang vorgenommenen nderungen am Produktdesign werden eingef hrt ohne jegliche Verpflich...

Страница 88: ...notwendigen Sicherheitsanforderungen gem Konformit tserkl rung erf llt muss das komplette System im Hinblick auf die geltenden Sicherheitsstandards und richtlinien gepr ft werden und s mtliche in dies...

Страница 89: ...ethode 2 Explosionsunterdr ckungssystem Mit einem Explosionsunterdr ckungssystem wird die Fr hphase einer Explo sion mit optischen und oder druckempfindlichen Ger ten entdeckt und der Filter wird umge...

Страница 90: ...ein kraftvoller Luftr ckstromimpuls erzeugt der wirksam Staub von den Filterschl uchen entfernt Abbildung 4 zeigt die Funktion von E PAK 150 DX 300 DX 500 DX gem 1 Luftstrom im Normalbetrieb mit Staub...

Страница 91: ...ektrische Daten Motor leistung kW PS Spannung und Fre quenz V Hz Nennstrom A F1 Empf Netzsi cherun gen tr ge A F2 und F3 tr ge A F4 tr ge A F5 und F6 flink A S1F berlas trelaisein stellung A Mind Ka b...

Страница 92: ...Hauptfilter 12 Berstscheibe nicht anE PAK 150 DX 300 DX 500 DX die f r Unterdr ckungssysteme vorgesehen sind HINWEIS Die Berstscheibe ist mit gro er Vorsicht zu behandeln Weder Membran noch Rahmen d r...

Страница 93: ...lemmen die von bestimmtem Zubeh r erfordert werden alle 24 V AC 14 Prim rsicherung des Transformators F4 4 A tr ge 15 Filterreinigungsrelais FCR Normaleinstellungen Ton 4 s Toff 1 h 16 Start Stopprela...

Страница 94: ...der Installation des E PAK 150 DX 300 DX 500 DXsollte ein Layout f r das gesamte System angefertigt werden 7 1 Kontrolle der angelieferten Ware Auf Transportsch den kontrollieren Bei Besch digungen o...

Страница 95: ...chlossenen Kan le m ssen leitf hig und geerdet sein WARNUNG Explosionsgefahr Keine Stoffe absaugen die Entz ndungen oder Verstopfen verursachen k n nen Es ist strikt untersagt Material abzusaugen das...

Страница 96: ...Drehzahl und mit der Abluft herausgeschleuderter Schmutz oder Partikel k nnen Augenverletzungen verursachen E PAK 150 DX 300 DX 500 DX kann im Raum oder im Freien aufgestellt werden Bei der Installati...

Страница 97: ...ind nicht im Lieferumfang enthalten und m ssen vom Kunden bereitgestellt werden In Abbildung 8 sind die normalen Anschl sse an ein enE PAK 150 DX 300 DX 500 DX dargestellt 1 Steuersignalkabel f r Fern...

Страница 98: ...g und frequenz pr fen Wenn die Einheit im Freien installiert ist muss ein Blitzableiter angebracht sein Die Montage eines Blitzableiters hat gem den nationalen und lokalen Vorschriften f r derartige S...

Страница 99: ...Min Druck siehe Abschnitt 5 3 Technische und elektrische Daten HINWEIS Der angegebene Luftverbrauch der Einheit ist auf den Kurzbetrieb des Reinigungsventils beschr nkt Da sich in neuen Rohrsystemen...

Страница 100: ...ruckluftversorgung muss korrekt angeschlossen sein Die Filterreinigung arbeitet nur bei aktiver Druckluftversorgung korrekt Das Steuersignalkabel ist angeschlossen sofern die Start Stoppautomatik vorg...

Страница 101: ...Regel nicht ver ndert werden Falls eine Einstellung erforderlich ist sollte der Zeitraum im Sternmodus ger ade lang genug sein dass der Motor seine volle Drehzahl erreichen kann ehe er in den Dreieckm...

Страница 102: ...fnet und Luft zur Vakuumbegren zung einl sst Eine Erh hung des Vakuumdrucks f hrt dazu dass das Ventil angehoben wird und Luft zum Gebl se gelangt Das Ventil auf Leichtg ngigkeit pr fen und feststelle...

Страница 103: ...werden Kapitel 12 Fehlersuche und behebung enth lt Hinweise zur Iden tifizierung von Problemursachen und zu geeigneten Abhilfema nahmen Zum R cksetzen der Steuerung den Standby und Reset Schalter in...

Страница 104: ...PAK 150 DX 300 DX 500 DX weder explosionsf hige Atmosph re noch Staubschichten vorhanden sind Nur Original Ersatzteile von Nederman verwenden Sicherstellen dass der E PAK 150 DX 300 DX 500 DXnicht mit...

Страница 105: ...idung WARNUNG Verletzungsgefahr Tragen Sie eine Schutzmaske Der antistatische Staubsammelbeutel muss ausgewechselt werden wenn er zwei Drittel voll ist HINWEIS Nur Original Staubsammelbeutel von Neder...

Страница 106: ...ung 15 ausbauen 2 Legen Sie den alten Filter in eine gro e Kunststofft te oder wickeln Sie ihn in Kunststofffolie ein siehe Abbildung 16 HINWEIS Staubverbreitung vermeiden 3 Neuen Hauptfilter installi...

Страница 107: ...Gefahr der Anlagenbesch digung In den Einlass des Seitenkanalventilators d rfen auf keinen Fall Staub Schmutz oder sonstige Gegenst nde hineinfallen 10 5 1 Wechselintervalle f r Lager Motor und Venti...

Страница 108: ...ngsarbeiten gleich ob elektrischer oder mechanischer Art muss die Maschine grunds tzlich mit dem Reparaturschalter von der Strom versorgung getrennt werden Ausgeschalteten Reparaturschalter grunds tzl...

Страница 109: ...in den Kan len zur Einheit Kan le reinigen Transportgeschwindigkeit kontrollieren Kanalsystem nicht richtig dimensioniert Kanalsystem neu dimensionieren oder eine zus tzliche Ansaugquelle installiere...

Страница 110: ...uftschalter DIR Betriebs Standbyrelais DPS Differenzdruckschalter EPS Berstscheibensensor ES Notaus Schalter FCR Filterreinigungsrelais NL Normliter PE Schutzerde PS Steuersignal MIE Minimale Z ndener...

Страница 111: ...DX Nr Datum Ausgef hrt von Bedienelemente Ergebnis Anlagenvoraussetzungen Grenzwerte Klassifizierung Installationsbereich Material MIE 3 mJ Material MIT 205 C Material Kst Siehe Typenschild am Produkt...

Страница 112: ...Elektroinstallation Anschl sse Start und Steuereinheit Anschluss GND1 Anschluss Leistungskabel Anschluss berpr fen Blitzableiter Druckluft Luftleitungen gereinigt Luftdruck 6 10 bar Saubere und trocke...

Страница 113: ...elwechsel beschrieben oder angezeigt EX Zone gekennzeichnet oder angegeben Erst Inbetriebnahme Funktionstest Feuerl schger te vorhanden Reparaturschalter Start Stoppautomatik Standby und Reset Schalte...

Страница 114: ...durch Abschleifen Grundierung und Ausbesserungslack beseitigen Innenfl chen der Einheit berpr fen reinigen Berstplatte Kontrolle auf Besch digung und Blockierung Netzanschluss und Erdungsleiter Kontro...

Страница 115: ...gen auf Dichtheit berpr fen und ggf auswechseln Hauptfilter Austausch Antistatischer Kunststoffbeutel Austausch Kontrollfilter Austausch Motorlager Austausch Gebl selager Austausch Raumbel ftung auf f...

Страница 116: ...22 5 3 2 Datos el ctricos 123 6 Componentes principales 124 6 1 Unidad de arranque y control 124 6 2 Accesorios 125 7 Antes de la instalaci n 126 7 1 Comprobaciones de la entrega 126 7 2 Requisitos de...

Страница 117: ...3 Reajuste de las se ales de error 135 10 Mantenimiento 135 10 1 Servicio y mantenimiento de equipos ATEX 135 10 2 Comprobaciones un mes despu s de la instalaci n y una vez al a o 136 10 3 Vaciado del...

Страница 118: ...ma de ignici n 205 C Kst V ase la placa de identificaci n del producto Pmax V ase la placa de identificaci n del producto Los materiales con propiedades que no est n dentro de los valores indicados an...

Страница 119: ...omo las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento 3 Avisos de peligros Este documento incluye informaci n en materia de peligros que todos los usuarios deben leer La informaci n de los peligros...

Страница 120: ...ldadura 4 1 Protecci n contra las explosiones Las marcas de CE y ATEX en esta unidad aseguran un alto nivel de seguridad y protecci n contra la ignici n del polvo combustible recogido Sin embargo si s...

Страница 121: ...el filtro no se ve afectado a niveles peligrosos por la explosi n Los componentes clave del sistema de supresi n de explosiones son los siguientes Un dispositivo de detecci n de la explosi n presi n p...

Страница 122: ...lsado en el filtro durante la limpieza del filtro 3 R faga breve de flujo de aire invertido durante la limpieza del filtro 4 V lvula de limpieza del filtro 5 2 Dimensiones Para obtener las dimensiones...

Страница 123: ...red recom lentos A F2 y F3 lentos A F4 lentos A F5 y F6 r pidos A Ajuste del rel de sobrecarga S1F A rea m n cable para el motor mm2 Z rea cable dentro del encen dedor mm2 V rea cable dentro del encen...

Страница 124: ...olsa de pl stico antiest tica Utilice solamente bolsas originales de Nederman 15 Cierre ac stico 16 Dispositivo de detecci n sistema de supresi n solamente v ase la Figura 5b 17 Elemento de la acci n...

Страница 125: ...odo de reposo Ajuste normal 30 segundos Para obtener informaci n detallada sobre los fusibles y los ajustes del rel de sobrecarga consulte el apartado 5 3 Datos t cnicos y el ctricos 6 2 Accesorios La...

Страница 126: ...ia de piezas informe inmediatamente al transportista y a su representante local de Nederman 7 2 Requisitos de instalaci n 7 2 1 Situaci n y rea de riesgo Prepare el lugar donde se va a situar E PAK 15...

Страница 127: ...nsporte Es importante utilizar conductos con el di metro adecuado para evitar p rdidas de presi n y dep sitos de polvo en el sistema de conductos Aseg rese de que se alcance la velocidad de transporte...

Страница 128: ...nte procedente de la salida Aseg rese de que la manipulaci n sea conveniente Aseg rese de que el vaciado del polvo recogido sea conveniente Aseg rese de que las reparaciones y el mantenimiento sean co...

Страница 129: ...primido manguera de nylon de 6 8 3 Instalaci n el ctrica ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica El trabajo con equipo el ctrico debe realizarlo un electricista cualificado NOTA Deben respetarse las...

Страница 130: ...comprobaci n a tierra Compruebe que la unidad est puesta a tierra correctamente despu s de la instalaci n principal y de las operaciones de mantenimiento regular Si se extrae y vuelve a incorporar un...

Страница 131: ...X 300 DX 500 DX Debe instalarse un filtro de aire comprimido consulte la Ilustraci n 9 punto 9 para garantizar el funcionamiento fiable y seguro de la unidad Debe instalarse una v lvula de aire compri...

Страница 132: ...jo 9 2 1 Comprobaci n de la direcci n de rotaci n Para obtener la posici n de los interruptores consulte la Ilustraci n 12 Para comprobar la direcci n de rotaci n 1 Active la alimentaci n encendiendo...

Страница 133: ...abierta una v lvula en una estaci n de trabajo equipada con un microinterruptor PS la unidad arranca autom ticamente Cuando la v lvula est cerrada en la estaci n de trabajo la unidad pasa al modo de...

Страница 134: ...e error una luz roja de indicaci n de error abajo a la derecha y una luz amarilla abajo a la izquierda que se iluminar n cuando se produzca un error consulte la Ilustraci n 12 Los siguientes errores e...

Страница 135: ...alizarlo un electricista cualificado ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica Desconecte siempre el voltaje de alimentaci n con el interruptor de mantenimiento antes de realizar reparaciones ya sean d...

Страница 136: ...lesiones personales Aseg rese de que no haya vac o presente en el sistema durante la reparaci n ADVERTENCIA Riesgo de lesiones personales Desconecte siempre la fuente del aire comprimido antes de cual...

Страница 137: ...be que el dep sito del colector est bien sellado una vez que se aplique de nuevo el vac o al separador de polvo PRECAUCI N Riesgo de da o del equipo Nunca utilice la unidad sin una bolsa de pl stico a...

Страница 138: ...Riesgo de da o del equipo Es importante que no se permite el acceso de polvo objetos o residuos por la entrada del ventilador del canal lateral 6 Compruebe que las dos mangueras de 6 mm conectadas a l...

Страница 139: ...dares DIN 51825 K2N 40 SKF LGHP 2 o FAG Arcanol Multitop 10 6 Piezas de repuesto Las tareas de instalaci n reparaci n y mantenimiento deben ser realizadas por personal cualificado utilizando nicamente...

Страница 140: ...rior o interior del filtro Si la gu a de soluci n de problemas que aparece en la Tabla 12 1 Gu a de soluci n de problemas no soluciona el problema contacte con el distribuidor autorizado m s cercano o...

Страница 141: ...orrectamente Compruebe la v lvula y la presi n de aire Las l neas de aire la v lvula o el cilindro est n bloqueados Limpie o sustituya las l neas de aire la v lvula y o el cilindro Filtro de aire comp...

Страница 142: ...ento reposo DPS Interruptor de presi n diferencial EPS Sensor del panel de control ES Interruptor de emergencia FCR Rel de limpieza del filtro NL Litros normales PE Conexi n a tierra PS Se al de contr...

Страница 143: ...Requisitos de aplicaci n l mites Clasificaci n del rea de instalaci n Material MIE 3 mJ Material MIT 205 C Material Kst V ase la placa de identificaci n del producto Material Pmax V ase la placa de id...

Страница 144: ...ad de arranque y control Conexi n Tierra1 Conexi n cable de alimentaci n comprobaci n de hermeticidad Pararrayos Aire comprimido L neas de aire limpias Presi n de aire 6 10 bar 87 145 PSI Aire limpio...

Страница 145: ...ta o indicada Zona EX delimitada o indicada Arranque inicial prueba de funci n Extintores de incendios disponibles Interruptor de mantenimiento Arranque y parada autom tica interruptor de espera y rei...

Страница 146: ...n imprimaci n y pintura para retoques Examine limpie la parte interna de la unidad Panel de descarga de explosi n observe si existen da os u obstrucciones Conexiones de alimentaci n del conductor y lo...

Страница 147: ...mprobaci n de fugas y sustituci n si es necesario Filtro principal sustituci n Bolsa de pl stico antiest tica substituci n Filtro de control sustituci n Cojinetes motor sustituci n Cojinetes ventilado...

Страница 148: ...tiedot 154 5 3 2 S hk tiedot 154 6 P osat 155 6 1 K ynnistys ja ohjausyksikk 156 6 2 Lis varusteet 157 7 Ennen asennusta 157 7 1 Vastaanottotarkastukset 157 7 2 Asennusta koskevat vaatimukset 158 7 2...

Страница 149: ...stys pys ytystoiminto 165 9 3 2 Virhesignaalit 165 9 3 3 Virhesignaalien nollaaminen 166 10 Huolto 166 10 1 ATEX laitteiden huolto ja yll pito 166 10 2 Tarkastukset kuukausi asennuksen j lkeen ja vuos...

Страница 150: ...pe Pmax Katso tuotteen tyyppikilpe Materiaalit joiden ominaisuudet eiv t sis ll arvoja edell tai jos on vaimennusta j rjestelm on k yt ss tulee tutkia ennen k ytt E PAK 150 DX 300 DX 500 DX Pyyd Neder...

Страница 151: ...jien terveydelle ja turvallisuudelle Niiss ilmaistaan selv sti vaaran luonne ja miten ne voidaan v ltt Ne n ytet n niiden k ytt kohdissa t ss asiakirjassa Ne n ytt v t samanlaisilta kuin t m ilmoitus...

Страница 152: ...alta ett r j hdys kuitenkin tapahtuu v rink yt n riitt m tt m n huollon tai virheellisen asennuksen seurauksena E PAK 150 DX 300 DX 500 DX laitteessa on joko r j hdyspainetta alentava suojapaneeli osi...

Страница 153: ...minta k ytt ja huolto l ytyy v hent mislaitteistoa k sin 4 1 3 Eristyslaite Eristyslaite kuva 9 kohta 5 on asennettava jotta suodattimen r j hdys ei etene tehtaaseen liitetyn putken kautta Yksik n ja...

Страница 154: ...tusalue p suodatin varasuodatin 3 4 1 5 m2 3 4 1 5 m2 3 4 1 5 m Suodatinmateriaali p suodatin varasuodatin Johtava polyesteri polyesteri Johtava polyesteri polyesteri Johtava polyesteri polyesteri Ymp...

Страница 155: ...1 14 1 2 5 2 5 4 0 6 3 10 230 60 22 5 30 6 4 1 13 0 2 5 2 5 4 0 6 3 10 440 60 13 9 15 6 4 1 8 0 2 5 2 5 4 0 6 3 10 460 60 13 4 15 6 4 1 7 7 2 5 2 5 4 0 6 3 10 575 60 10 4 15 6 4 1 6 0 2 5 2 5 4 0 E P...

Страница 156: ...tai ajastinta K ynnistys ja ohjausyksikk sis lt seuraavat osat 1 Muuntaja TR1 Muuntajassa on liit nn t useille eri ensioj nnitteille jotka on merkitty muuntajan yl reunaan HUOMAUTUS Varmista ett liit...

Страница 157: ...a avulla et k ynnistyksen pys ytyksen signalointi voidaan tehd putkiston venttiileist Taulukko 6 1 Lis varusteiden liit nn t Liit nt Lis varusteen toiminnon kuvaus 1 2 Pysyv 24 V AC ulkoisista laittei...

Страница 158: ...t miseen k ytetyn jokaisen pultin on kestett v 3 5 kN n pystysuuntainen ja 1 5 kN n vaakasuuntainen vetovoima Betonia varten suositellaan pultteja Hilti HDA PF 20 M10 100 20 tai vastaavia Jos k ytet n...

Страница 159: ...arten toisten jatkaessa normaalia toimintaa Jos p ly on hankaavaa kulmakappaleissa ja muissa p lyn kanssa kosketuksiin joutuvissa osissa on ehk k ytett v paksusein ist tai kumip llystetty materiaalia...

Страница 160: ...va kaksi Niiden v himm iskoko on 250 250 mm Toinen aukoista on sijoitettava korkealle ja toinen matalalle 8 1 2 Ulkoasennus Ota ulkoasennuksessa huomioon my s seuraavat seikat Peit yksikk suojataksesi...

Страница 161: ...vien s hk purkausten est miseksi on suoritettu Tarkasta ett yksik n tuloj nnite ja taajuus ovat oikein Jos yksikk sijoitetaan ulos j rjestelm n on asennettava ukkosenjohdatin Ukkosenjohdatin on asenne...

Страница 162: ...a lis tietoja on osiossa 5 3 Tekniset ja s hk tiedot HUOMAUTUS Yksik n m ritetty ilmankulutus viittaa puhdistusventtiilin lyhyeen toiminta aikaan Koska uusissa putkissa saattaa olla likaa hiukkasia ta...

Страница 163: ...ja ohjausyksik n liittimet 3 4 yhdistet n hyppyjohtimella jos ohjaussignaalikaapelia ei asenneta 9 2 Ensimm inen k ynnistyskerta VAROITUS S hk iskun vaara S hk t it saa suorittaa vain p tev s hk mies...

Страница 164: ...tai pienenn aika asetusta s t m ll Y D ajastinta K4T katso kuva 12 kohta 3 Avaa k ynnistys ja ohjausyksik n kansi jotta p set k siksi Y D ajastimeen K4T Asenna k ynnistys ja ohjausyksik n kansi takais...

Страница 165: ...malla suodattimen manuaalista puhdistuspainiketta Kytke ohjauspaneelin valmiustila ja nollauskytkin aina asentoon 0 ty vuoron p tteeksi vaikka yksik ss olisi automaattinen k ynnistys ja pys ytys 9 3 2...

Страница 166: ...kin on aina lukittava pois asentoon VAROITUS Henkil vahinkojen vaara Varmista ett j rjestelm ss ei ole tyhji t huollon aikana VAROITUS Henkil vahinkojen vaara Katkaise paineilma aina ennen huoltoa VAR...

Страница 167: ...kasta p lynerottimen eheys Varmista ett yksik n sis osissa ja liitosputkissa ei ole j mi Putkistoon kertyv t j m t saattavat aiheuttaa staattisen s hk n purkausta Puhdista yksikk ymp r iv alue ja kaik...

Страница 168: ...ojen vaara Katkaise paineilma aina ennen huoltoa VAROITUS Henkil vahinkojen vaara K yt asianmukaisia nostov lineit ja suojavarusteita 10 4 1 P ja varasuodatin Vaihda koko p suodatin ja varasuodatin no...

Страница 169: ...ssa mutta uudessa johtavassa suodattimessa on k ytett v uutta lukitusrengasta katso kuva 18 HUOMAUTUS l k yt vanhaa lukitusrengasta uudelleen 10 5 Puhaltimen huolto VAROITUS Henkil vahinkojen vaara K...

Страница 170: ...on aina katkaistava huoltokatkaisimella ennen kaikkia huoltot it joko s hk isi tai mekaanisia Huoltokytkin on aina lukittava pois asentoon VAROITUS Henkil vahinkojen vaara Varmista ett j rjestelm ss...

Страница 171: ...stossa reitill yksikk n Puhdista putkisto Tarkasta kuljetusnopeus Kanavaj rjestelm ei ole mitoitettu oikein Mitoita kanavaj rjestelm uudelleen tai lis lis imulaite Kanavaj rjestelm n venttiilit eiv t...

Страница 172: ...ilmakytkin DIR Ty tyhj k yntirele DPS Paine erokytkin EPS R j hdyspaneelin anturi ES H t kytkin FCR Suodatinpuhdistusrele NL Normaalilitrat PE Suojamaadoitus PS Ohjaussignaali MIE Minimisyttymisenergi...

Страница 173: ...kohteen vaatimukset raja arvot Asennusalueluokitus Materiaalin MIE 3 mJ Materiaalin MIT 205 C Materiaalin Kst arvo Katso tuotteen tyyppikilpe Materiaalin Pmax Katso tuotteen tyyppikilpe Materiaalin k...

Страница 174: ...k asennus Liit nn t k ynnistys ja ohjausyksikk Liit nt GND1 Liit nt voimakaapeli tarkasta kireys Ukkosenjohdatin Paineilma Ilmaletkut puhdistettu Ilmanpaine 6 10 bar 87 145 PSI Puhdas ja kuiva ilma IS...

Страница 175: ...attu tai ilmaistu EX vy hyke on merkitty tai ilmaistu Ensimm inen k ynnistyskerta toimintotesti Palosammuttimet ovat k ytett viss Huoltokytkin Automaattinen k ynnistys ja pys ytys valmius ja nollausky...

Страница 176: ...arkasta puhdista yksik n sis puoli R j hdyspainetta alentava suojapaneeli tarkasta vauriot ja tukokset Voimakaapeliliit nn t ja maajohdot tarkasta Automaattinen k ynnistys ja pys ytys tarkasta Automaa...

Страница 177: ...ivisteet tarkasta vuotojen varalta ja vaihda tarvittaessa P suodatin vaihda Antistaattinen muovipussi vaihda Varasuodatin vaihda Laakerit moottori vaihda Laakerit puhallin vaihda Tarkasta ett huoneen...

Страница 178: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX FI 178...

Страница 179: ...act ristiques lectriques 186 6 Principaux composants 187 6 1 Dispositif de d marrage et de commande 187 6 2 Accessoires 188 7 Avant l installation 189 7 1 V rifications de livraison 189 7 2 Exigences...

Страница 180: ...itialisation des signaux d erreur 198 10 Maintenance 198 10 1 R paration et maintenance des quipements ATEX 199 10 2 V rifications un mois apr s l installation et tous les ans 199 10 3 Vidange du r se...

Страница 181: ...minimum 3 mJ MIT Temp rature d inflammation minimum 205 C Kst Cf la plaque signal tique du produit Pmax Cf la plaque signal tique du produit Mat riaux ayant des propri t s qui ne rel vent pas les vale...

Страница 182: ...oduits fournis ant rieurement Nous nous r servons galement le droit de modifier sans avis pr alable les caract ristiques et les quipements ainsi que les instructions d utilisation et de maintenance 3...

Страница 183: ...ment Le concepteur du syst me complet doit garantir un fonctionnement ad quat de tous les composants et produits interd pendants et veiller ce que le syst me dans son int gralit soit conforme toutes l...

Страница 184: ...es et un agent extincteur est rapidement vaporis dans le filtre La suppression de l explosion commence extr mement rapidement apr s sa d tection en millisecondes la hausse de pression est coup e et le...

Страница 185: ...sion atmosph rique L ouverture rapide de la vanne de nettoyage situ e sur le dessus du filtre cr e un puissant flux d air invers qui vient d loger efficacement la poussi re des sacs filtrants La figur...

Страница 186: ...es lectriques des syst mes vide pouss E PAK DX Pour conna tre l emplacement du moteur et des zones de c ble du d marreur l ments Z V et X dans le tableau voir la figure 21 et la figure 22 Table 5 2 C...

Страница 187: ...r E PAK 150 DX 300 DX 500 DX qui est pr vu pour un syst me de suppression REMARQUE L vent anti explosion doit tre manipul tr s soigneusement Ne jamais plier la membrane ou le cadre 13 Entr e bride 14...

Страница 188: ...u transformateur F4 4 A lent 15 Relais nettoyage de filtre FCR R glage normal Ton 4 s Toff 1 h 16 Relais marche arr t SSR pour syst me marche arr t automatique via c ble signal pilote R glage normal 1...

Страница 189: ...syst me avant l installation du E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 7 1 V rifications de livraison Contr ler l appareil pour d tecter d ventuels dommages dus au transport En cas d endommagement ou de pi ces ma...

Страница 190: ...age Il est strictement interdit de ramasser des mat riaux pouvant subir des r actions thermiques ou chimiques dangereuses et ou auto incandescents 7 3 2 Recommandations Vitesse de transport Il est imp...

Страница 191: ...ompte ce qui suit lors de l installation du E PAK 150 DX 300 DX 500 DX Les fondations doivent tre nivel es et dures section 7 2 2 Fondations Ne pas installer le E PAK 150 DX 300 DX 500 DX pr s de sour...

Страница 192: ...ion 6 Conduit vide provenant des postes de travail 7 C ble d alimentation 8 Conduit situ entre l appareil et le dispositif d isolation 9 Collecteur d eau et d impuret s L air comprim doit tre propre e...

Страница 193: ...e conforme aux r glementations locales et nationales pour un tel dispositif de protection REMARQUE Pour minimiser les dommages dus une explosion secondaire et la propagation du feu des documents et de...

Страница 194: ...ue les pressions max et min se reporter la section 5 3 Caract ristiques techniques et lectriques REMARQUE La consommation d air de l appareil sp cifi e est limit e au fonctionnement court de la vanne...

Страница 195: ...st branch si le syst me marche arr t automatique est install ou que les bornes 3 4 de l unit de d marrage et de commande sont reli es par une bretelle s il n y a pas de c ble signal pilote 9 2 Mise en...

Страница 196: ...rtant lorsque l appareil est quip d un signal pilote Une dur e trop longue en mode Y implique une surchauffe du moteur et un d lai excessif avant que l appareil ne fournisse une aspiration compl te RE...

Страница 197: ...le E PAK 150 DX 300 DX 500 DX utiliser les boutons et les interrupteurs du panneau de commande figure 12 Pour d marrer l appareil placer l interrupteur d attente et r armement sur la position 1 Si un...

Страница 198: ...dre pour le r soudre Pour r initialiser le syst me de commande placer l interrupteur d attente et r armement sur la position R armement Red marrer l appareil en pla ant l interrupteur d attente et r a...

Страница 199: ...losive assainie Toute atmosph re explosive et ou les couches de poussi re doivent tre limin es pour le nettoyage l entretien ou l inspection du E PAK 150 DX 300 DX 500 DX Seules des pi ces de rechange...

Страница 200: ...tique doit tre remplac lorsqu il est plein aux 2 3 REMARQUE Utiliser des sacs en plastique antistatiques Nederman uniquement Pour remplacer le sac en plastique antistatique 1 V rifier que la zone risq...

Страница 201: ...e r gulateur 1 D brancher le conduit d chappement de l appareil figure 20 l ment 1 2 Retirer le couvercle sup rieur de l appareil figure 20 l ment 2 3 Retirer les bagues de serrage fixant le tuyau et...

Страница 202: ...tionnement Si les temp ratures de service atteignent r guli rement 40 C 104 F l intervalle doit tre r duit 15 000 heures Dans tous les cas les roulements doivent tre remplac s tous les 5 ans Consulter...

Страница 203: ...t AVERTISSEMENT Risque de blessures S assurer que le syst me n est pas sous vide pendant l entretien AVERTISSEMENT Risque de blessures Toujours couper l alimentation en air comprim avant une intervent...

Страница 204: ...r les conduits V rifier la vitesse de transport Le syst me de conduit est mal dimensionn Re dimensionner le syst me de conduit ou ajouter une source d aspiration suppl mentaire Les vannes du syst me d...

Страница 205: ...tif DPS Pressostat diff rentiel EPS D tecteur de l vent anti explosion ES Interrupteur d urgence FCR Relais de nettoyage du filtre NL Litres normaux PE Mise la terre de protection PS Signal pilote MIE...

Страница 206: ...Exigences d application limites Classement de zone d installation MIE Mat riau 3 mJ MIT mat riau 205 C Kst mat riau Cf la plaque signal tique du produit Pmax mat riau Cf la plaque signal tique du pro...

Страница 207: ...ique Raccordements Dispositif de d marrage et de commande Raccordement GND1 Raccordement c ble d alimentation v rifier le serrage Paratonnerre Air comprim Conduites d air propres Pression d air 6 10 b...

Страница 208: ...curit d crit ou indiqu Zone EX marqu e ou indiqu e Mise en service essai de fonctionnement Extincteurs disponibles Rupteur de s curit Fonction de marche et arr t automatique interrupteur d attente et...

Страница 209: ...travail Retirer la corrosion en pon ant appliquer un primaire et une peinture de retouche Inspecter nettoyer l int rieur de l appareil vent anti explosion rechercher d ventuels dommage ou obstruction...

Страница 210: ...xterne Joints recherche de fuites et remplacer si n cessaire Filtre principal remplacer Sac en plastique antistatique remplacer Filtre r gulateur remplacer Roulements moteur remplacer Roulements venti...

Страница 211: ...7 5 3 M szaki s elektromos adatok 217 5 3 1 M szaki adatok 217 5 3 2 Elektromos adatok 218 6 F r szegys gek 219 6 1 Ind t s vez rl egys g 219 6 2 Tartoz kok 220 7 zembe helyez s el tt 221 7 1 tv telko...

Страница 212: ...ll t si m velet 229 9 3 2 Hibajelz sek 229 9 3 3 A hibajelz sek vissza ll t sa 230 10 Karbantart s 230 10 1 Az ATEX berendez s szervizel se s karbantart sa 230 10 2 Az zembe helyez s ut n egy h nappal...

Страница 213: ...minim lis gyullad si energia 3 mJ MIT minim lis gyullad si h m rs klet 205 C Kst L sd a term kazonos t t bl t Pmax L sd a term kazonos t t bl t Tulajdons g anyagok nem tartoznak a fenti rt keket vagy...

Страница 214: ...tes rtes t s n lk l m dos tsuk az adatokat s a ber endez seket valamint a haszn lati s a karbantart si tmutat kat 3 Vesz lyre vonatkoz megjegyz sek Ez a dokumentum a vesz lyekre vonatkoz inform ci kat...

Страница 215: ...ell arr l hogy a teljes rendszer megfeleljen az sszes vonatkoz biztons gi k vetelm nynek Az egys ghez csak a jogosult szem lyzetnek lehet hozz f r se A sz r nem alkalmas hegeszt si f st elsz v s ra FI...

Страница 216: ...a robban s korai szakasz t s a rendszer azonnal olt any agot porlaszt a sz r be A robban s elfojt s nak folyamat t a rendszer rend k v l gyorsan n h ny ezredm sodperccel a robban si esem ny szlel s t...

Страница 217: ...y l g rammal v gzi l gk ri nyom son A sz r tetej n tal lhat sz r tiszt t szelep gyors kinyit s val er s visszafel ir nyul l g raml s j n l tre amellyel hat konyan kif jhat a por a sz r zs kokb l A 4 b...

Страница 218: ...Hz N vleges ramer ss g A F1 Aj nlott biztos t kok lass kiol vad s A F2 s F3 lass ki olvad s A F4 lass kiol vad s A F5 s F6 gyors ki olvad s A S1F t lterhe l si rel be ll t sa A Minim lis k bel keresz...

Страница 219: ...ti Nederman zs kokat haszn ljon 15 Zajv d burkolat 16 rz kel eszk z elnyom sa rendszer l sd az 5b 17 Akci elem elnyom sa rendszer l sd 5b 6 1 Ind t s vez rl egys g Az E PAK 150 DX 300 DX 500 DX ind t...

Страница 220: ...j rati m dba Norm l be ll t s 30 m sodperc A biztos t kokkal s a t lterhel si rel be ll t saival kapcsolatos b vebb in form ci k 5 3 M szaki s elektromos adatok 6 2 Tartoz kok Az E PAK 150 DX 300 DX 5...

Страница 221: ...az E PAK 150 DX 300 DX 500 DX egys g hely t MEGJEGYZ S Az E PAK 150 DX 300 DX 500 DX egys g f l tt kb 1 0 m szabad hely sz ks ges a f sz r s a m sodik sz r cser j nek biztos t s hoz MEGJEGYZ S Hagyjon...

Страница 222: ...l f gg Egyes alkalmaz si ter leteken 25 m s sebess gre is sz ks g lehet A cs tm r kiv laszt sakor vegye sz m t sba a sebess get A sebess g soha nem cs kkenhet az egys g fel haladva A sz ll t si sebes...

Страница 223: ...izel st s a karbantart st ne akad lyozza semmi Magas relat v p ratartalom eset n ne tegye ki fagypont alatti h m rs kletnek az E PAK 150 DX 300 DX 500 DX egys get Az E PAK 150 DX 300 DX 500 DX egys ge...

Страница 224: ...ett leveg cs vezet ke 6 mm nejloncs 8 3 Elektromos zembe helyez s FIGYELMEZTET S ram t svesz ly Az elektromos r szegys gekkel v gzett feladatokat b zza szakk pzett villanyszerel re MEGJEGYZ S Az orsz...

Страница 225: ...g megfelel f ldel s r l az zembe helyez si s a rendszeres karbantart si munk latok ut n is R szegys g elt vol t sa majd visszaszerel se eset n ellen rizni kell a f ldel st MEGJEGYZ S Az egys g minden...

Страница 226: ...gos m k d s nek szavatol s hoz s r tettleveg sz r t l sd 9 bra 9 es elem kell beszerelni Emellett s r tettleveg szelepet is be kell szerelni az egys g marad k t lnyom s nak kienged s hez l sd 9 bra 1...

Страница 227: ...ni lehessen a forg sir nyt Miut n elv gezte az sszes ellen rz st helyezze vissza a zajv d burkolatot MEGJEGYZ S Gy z dj n meg arr l hogy minden szelep el van z rva minden munka llom son 9 2 1 A forg s...

Страница 228: ...i s le ll t si funkci ellen rz se A k szenl t s a vissza ll t s kapcsol j t az 1 es helyzetbe ford tva a kapcsol jelz f nye vil g tani kezd ami azt jelzi hogy az ind t k szenl ti llapotban van s k sze...

Страница 229: ...v g n mindig kapcsolja 0 ll sba a k szenl t s a vissza ll t s kapcsol j t a kezel panelen m g akkor is ha az egys g automatikus ind t sra s le ll t sra van be ll tva 9 3 2 Hibajelz sek A kezel panelen...

Страница 230: ...antart si kapcsol val b rmif le ak r mechanikai ak r elektromos jelleg szervizel si m velet v grehajt sa el tt Mindig r gz tse kikapcsolt helyzetben a karbantart si kapcsol t FIGYELMEZTET S Szem lyi s...

Страница 231: ...Szem lyi s r l s vesz lye gyeljen arra hogy szervizel s k zben ne legyen v kuum a rendszerben FIGYELMEZTET S Szem lyi s r l s vesz lye Mindig sz ntesse meg a s r tettleveg ell t st miel tt b rmilyen...

Страница 232: ...art ly t m t sei megfelel en szigetelnek e miut n jb l l trehozta a v kuumot a porlev laszt egys gben FIGYELEM A berendez s k rosod s nak vesz lye Soha ne m k dtesse az egys get Nederman antisztatikus...

Страница 233: ...eshessen bele az oldalcsatorn s ventil tor bemeneti ny l s ba 6 Ellen rizze hogy a bemenet tetej hez s oldal hoz csatlakoz k t 6 mm tm r j cs val ban port l s lerak d sokt l mentes s a cs vek a nyom...

Страница 234: ...si jav t si s karbantart si munk latokat szakk pzett szem lyzetnek kell v grehajtania kiz r lag eredeti Nederman cserealkatr szek felhaszn l s val Forduljon a hivatalos k pviselethez vagy a Nederman...

Страница 235: ...TET S Robban svesz ly Az E PAK 150 DX 300 DX 500 DX egys get m k dtet szem lyek ford tsan ak k l n s gondot az elektrosztatikus kis l sek elker l s re A gy l kony por biztons gos haszn lat nak s kezel...

Страница 236: ...agy dugul sok az egy s ghez vezet cs vekben Tiszt tsa meg a cs veket Ellen rizze a sz ll t si sebess get A cs rendszer nem megfelel en van m retezve M retezze t a cs rendszert vagy eg sz tse ki tov bb...

Страница 237: ...resj rati llapot rel je DPS Nyom sk l nbs g kapcsol EPS Robban selvezet panel rz kel je ES V szkikapcsol FCR Sz r tiszt t s rel je NL Norm l liter PE V d f ldel s PS Vez rl jel MIE Minim lis gyullad s...

Страница 238: ...k z r jelben szerepelnek E PAK DX No D tum V grehajtotta Vez rl elemek Eredm ny Alkalmaz si k vetelm nyek hat r rt kek zembe helyez si ter let besorol sa Anyag MIE rt ke 3 mJ Anyag MIT rt ke 205 C Any...

Страница 239: ...ektromos zembe helyez s Csatlakoz sok ind t s vez rl egys g Csatlakoz s GND1 Csatlakoz s t pk bel ellen rizze a szoross got Vill mv d S r tett leveg Leveg cs vek kitiszt tva Leveg nyom sa 6 10 bar 87...

Страница 240: ...agy jelz se Biztons gos zs kcsere le r sa vagy jelz se EX z na felt ntetve vagy jel lve Els ind t s m k d s ellen rz s T zolt k sz l kek el rhet k Karbantart si kapcsol Automatikus ind t s s le ll t s...

Страница 241: ...iszt t sa Korr zi elt vol t sa csiszol ssal alapoz fes t k s fed fest k felvitele Egys g belsej nek ellen rz se tiszt t sa Robban selvezet panel ps g nek s elt m d smentess g nek ellen rz se T pk bel...

Страница 242: ...ls villamos f vezet k f ldel se T m t sek sziv rg s ellen rz se s sz ks g eset n csere F sz r csere Antisztatikus m anyag zs k csere M sodik sz r csere Csap gyak motor csere Csap gyak ventil tor csere...

Страница 243: ...ecnici 249 5 3 2 Dati elettrici 250 6 Componenti principali 250 6 1 Unit di accensione e comando 251 6 2 Accessori 252 7 Prima dell installazione 252 7 1 Controlli alla consegna 253 7 2 Requisiti di i...

Страница 244: ...61 9 3 3 Reset dei segnali di guasto 261 10 Manutenzione 262 10 1 Assistenza e manutenzione dell attrezzatura ATEX 262 10 2 Controlli da eseguire un mese dopo l installazione e annualmente 262 10 3 Sv...

Страница 245: ...Temperatura minima di accensione 205 C Kst Indicati sulla targhetta Pmax Indicati sulla targhetta I materiali con propriet non compresi nei valori di cui sopra o se un sistema di soppressione utilizza...

Страница 246: ...di pericolo Il presente documento da leggersi da parte di tutti gli utilizzatori contiene informazioni sui rischi Tali informazioni vengono presentate come avvertenze precauzioni o note come segue AVV...

Страница 247: ...rchi CE e ATEX sull unit garantiscono un alto livello di sicurezza e protezione dall ignizione della polvere combustibile raccolta Tuttavia in caso di esplosione dovuta ad uso improprio manutenzione i...

Страница 248: ...to dell esplosione a pressione ottico Unit di comando computerizzata Elementi di azionamento ad es cilindri sotto pressione contenenti il mezzo estinguente con valvola ad apertura estremamente rapida...

Страница 249: ...a 5 1 Dati tecnici contiene i dati tecnici delle unit ad alta pressione E PAK DX La Fig 26 mostra lo schema delle caratteristiche del ventilatore Tabella 5 1 Dati tecnici E PAK 150 DX E PAK 300 DX E P...

Страница 250: ...10 0 15 3 20 575 60 20 4 25 6 4 1 11 8 2 5 2 5 10 0 E PAK 300 DX 5 5 230 50 23 0 25 6 4 1 13 3 2 5 2 5 4 0 5 5 400 50 13 6 16 6 4 1 7 9 2 5 2 5 4 0 6 3 10 208 60 24 5 30 6 4 1 14 1 2 5 2 5 4 0 6 3 10...

Страница 251: ...i relative ai diversi terminali sono indicate negli schemi di connessione terminali in Fig 25 E PAK 150 DX e Fig 20 E PAK 300 DX 500 DX NOTA E PAK 150 DX dispone di un unit di accensione e comando sem...

Страница 252: ...ta nel manuale di ciascun prodotto Consultare il rappresentante locale Nederman per gli accessori disponibili L unit di accensione e comando di E PAK 150 DX 300 DX 500 DX pronta per il collegamento di...

Страница 253: ...ntrollo NOTA Mantenere l area intorno all unit libera per facilitare l accesso al raccoglipolvere e al filtro di controllo vedere Fig 3 7 2 2 Fondamenta Ancorare l unit a fondamenta salde orizzontali...

Страница 254: ...percorso verso l unit La velocit di trasporto nei tubi pu variare in funzione del tempo di uso del sistema di depressione Risciacquo Per mantenere pulite le condutture possibile sfruttare un principio...

Страница 255: ...lazione di soppressione di esplosione del sistema si possono trovare nel manuale del sistema di soppressione Lavorare con il sistema soppressione deve essere effettuata da personale certificato 8 1 1...

Страница 256: ...corrente nominale del motore Le figure seguenti riportano gli schemi di connessione del circuito di alimentazione del circuito di controllo e del terminale Schema circuito di alimentazione E PAK 150...

Страница 257: ...egamento alla terra NOTA Il sistema di condotte ingresso e uscita NON deve essere collegato durante la misurazione 1 Scollegare la Rete di terra da GND1 2 Eseguire la misurazione tra tutti i component...

Страница 258: ...ra Installazione Collegare l alimentazione dell aria compressa all ingresso sotto l unit di accensione e comando vedere Fig 9 NOTA Fissare adeguatamente la conduttura dell aria compressa 9 Utilizzo di...

Страница 259: ...ertura di una valvola presso una stazione di lavoro NOTA Se l unit E PAK 150 DX 300 DX 500 DX NON collegata al segnale pilota deve accendersi immediatamente se i terminali 3 e 4 dell unit di accension...

Страница 260: ...o DIR e il ritardo di arresto impostato dal rel a tempo SSR 9 2 4 Controllo della funzione di pulizia del filtro Premere il pulsante di pulizia manuale del filtro vedere Fig 12 e verificare che la pro...

Страница 261: ...sori collegati come un ingresso allarme esterno o un CAS daranno luogo all accensione della spia rossa di guasto La spia gialla di guasto segnala un aumento del calo di pressione sul filtro di control...

Страница 262: ...iti per l uso e la movimentazione sicuri della polvere combustibile sono descritti nel documento informativo antideflagrazione Informare tutto il personale AVVERTENZA Rischio di esplosione Arrestare i...

Страница 263: ...tare depositi di polvere Accertarsi che non sia presente materiale infiammabile nell area di rischio Verificare che tutte le targhette le marcature di sicurezza siano in posizione e leggibili 10 3 Svu...

Страница 264: ...a dell assistenza scollegare sempre l aria compressa AVVERTENZA Rischio di lesioni personali Utilizzare dispositivi di protezione e sollevamento appropriati 10 4 1 Filtro principale e filtro di contro...

Страница 265: ...sibile sostituire le singole maniche eventualmente danneggiate vedere Fig 17 Utilizzare un cacciavite robusto per staccare l anello di bloccaggio in plastica possibile utilizzare la molla a spirale co...

Страница 266: ...eriali che lo compongono I differenti tipi di materiali devono essere gestiti in conformit alle normative locali vigenti In caso di dubbi sullo smaltimento del prodotto al termine della sua vita conta...

Страница 267: ...ggiati Pulire o sostituire i flessibili Il pressostato e o il filtro non sono collegati correttamente Verificare i collegamenti L impostazione del pressostato troppo bassa Aumentare il valore dell imp...

Страница 268: ...mente Provare a posizionarlo correttamente Il sensore non collegato correttamente Verificare i collegamenti Il sensore guasto Sostituire 13 Acronimi e abbreviazioni CAS Interruttore aria compressa DIR...

Страница 269: ...lo Risultato Limiti dei requisiti di applicazione Classificazione area di installazione MIE materiale 3 mJ MIT materiale 205 C Kst materiale Indicati sulla targhetta Pmax materiale Indicati sulla targ...

Страница 270: ...nto Impianto elettrico Connessioni Unit di accensione e comando Connessioni GND1 Connessioni cavo alimentazione controllare se inserito a fondo Parafulmine Aria compressa Condutture dell aria pulite P...

Страница 271: ...delle maniche filtranti descritte o indicate chiaramente Zona EX indicata chiaramente Accensione iniziale test funzionamento Estintori disponibili Interruttore per manutenzione Accensione e spegnimen...

Страница 272: ...corrosione mediante smerigliatura applicare primer e vernice di ritocco Ispezionare pulire l interno dell unit Pannello di sfogo esplosione verifica danni e intasamento Connessioni conduttore aliment...

Страница 273: ...erna Guarnizioni controllo perdite ed eventuale sostituzione Filtro principale sostituzione Sacchetto di plastica antistatica sostituzione Filtro di controllo sostituzione Cuscinetti motore sostituzio...

Страница 274: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX IT 274...

Страница 275: ...1 Technische gegevens 282 5 3 2 Elektrische gegevens 282 6 Hoofdonderdelen 283 6 1 Start en regelunit 284 6 2 Accessoires 285 7 Voor de installatie 285 7 1 Controles bij levering 286 7 2 Installatiev...

Страница 276: ...ng 293 9 3 2 Foutsignalen 294 9 3 3 De foutsignalen resetten 294 10 Onderhoud 295 10 1 Service en Onderhoud van ATEX apparatuur 295 10 2 Controles een maand na de installatie en om het jaar 296 10 3 D...

Страница 277: ...gt MIE Minimum Ignition Energy minimale ontstekingsenergie 3 mJ MIT Minimum Ignition Temperature minimale ontstekingstemperatuur 205 C Kst Raadpleeg het productidentificatieplaatje Pmax Raadpleeg het...

Страница 278: ...ankzij de introductie van ontwerpwijzigingen verbeteren we voortdurend onze producten en hun doeltreffendheid We behouden ons het recht voor om dit te doen zonder deze verbeteringen te introduceren op...

Страница 279: ...werken en zou voldoen aan de noodzakelijke veiligheidsvoorschriften zoals vermeld in de verklaring van overeenstemming moet het volledige systeem worden beoordeeld met betrekking tot geldende veiligh...

Страница 280: ...orden beoordeeld met betrekking tot factoren die van invloed zijn volgens de norm EN 14491 4 1 2 Methode 2 Explosieonderdrukkingsysteem Met een Explosieonderdrukkingssysteem wordt het vroege stadium v...

Страница 281: ...n twee fasen In de eerste fase scheidt de inlaat de grove deeltjes In de tweede fase worden fijne deeltjes gescheiden in geleidende filterzakken Automatische filterreiniging E PAK 150 DX 300 DX 500 DX...

Страница 282: ...van proceslucht 0 60 C 32 102 F 0 60 C 32 102 F 0 60 C 32 102 F Perslucht vereisten 6 10 bar 87 145 PSI 6 10 bar 87 145 PSI 6 10 bar 87 145 PSI verbruik 0 5 NL 0 13 gal reinigingspuls 0 5 NL 0 13 gal...

Страница 283: ...3 0 25 6 4 1 13 3 2 5 2 5 4 0 5 5 400 50 13 6 16 6 4 1 7 9 2 5 2 5 4 0 6 3 10 208 60 24 5 30 6 4 1 14 1 2 5 2 5 4 0 6 3 10 230 60 22 5 30 6 4 1 13 0 2 5 2 5 4 0 6 3 10 440 60 13 9 15 6 4 1 8 0 2 5 2 5...

Страница 284: ...eenvoudigde start en regelunit zonder Y D connectors en Y D timer De start en regelunit heeft de volgende componenten 1 Transformer TR1 De transformer is een meervoudige transformer met terminals voor...

Страница 285: ...troomdiagram zie Afbeelding 23 E PAK 150 DX en Afbeelding 24 E PAK 300 DX 500 DX Raadpleeg ook Tabel 6 1 Accessoireterminals Het meest voorkomende accessoire is een PS kabel waarmee externe start stop...

Страница 286: ...eunende structuur Het totale gewicht van E PAK 150 DX 300 DX 500 DX met accessoires zie Paragraaf 5 3 Technische en elektrische gegevens Trekkrachten gegenereerd door explosiedrukontlasting zie Paragr...

Страница 287: ...em Door geen gebruik te maken van de rest van het systeem en de spoelklep te openen zal een grote hoeveelheid lucht de leidingen schoon spoelen Door elke tak van het vacu msysteem afzonderlijk te spoe...

Страница 288: ...tificeerd personeel 8 1 1 Installatie binnenshuis Controleer of de ruimte waar de unit ge nstalleerd moet worden goed geventileerd is LET OP Verzegel een kleine ruimte waar een E PAK 150 DX 300 DX 500...

Страница 289: ...atie van de unit De instelling is equivalent aan 0 58 de nominale stroom van de motor Raadpleeg de volgende afbeeldingen voor het stroomcircuit regelcircuit en diagrammen van de terminalaansluiting St...

Страница 290: ...ussen GND1 zie Afbeelding 25 terminal PE en de volgende onderdelen op de unit zie Afbeelding 10 1 Filterzakken 2 Explosiedrukontlastingspaneel 3 Inlaat 4 Verzamelbak 5 Ventilator Voor het meten van aa...

Страница 291: ...an de verwijdering ervan storing veroorzaken van de pneumatische componenten WAARSCHUWING Gevaar voor persoonlijke letsels De persluchtklep moet in de gesloten positie vergrendeld worden tijdens het o...

Страница 292: ...ntrolelampsignaal getriggerd wordt bijvoorbeeld door het openen van een klep op een werkstation LET OP Indien E PAK 150 DX 300 DX 500 DX NIET is aangesloten op een controlelampsignaal dient het onmidd...

Страница 293: ...vertraging wordt ingesteld door de DIR tijdvertraging en de stopvertraging wordt ingesteld door de SSR tijdvertraging 9 2 4 Controleren van de filterreinigingsfunctie Druk op de knop voor handmatige f...

Страница 294: ...tem 8 boven de controlefilter is doorgeslagen De sensor van het explosiedrukontlastingspaneel is doorgeslagen Daarnaast hebben aangesloten accessoires zoals een externe alarminvoer of een CAS ook een...

Страница 295: ...500 DX moet bijzondere aandacht besteden om ontlading van statische elektriciteit te vermijden De vereisten voor het veilig gebruik en hanteren van brandbaar stof wordt beschreven in het explosieveil...

Страница 296: ...d rond de unit en alle gebieden waar het verzamelde materiaal wordt opgeslagen om ervoor te zorgen dat er geen stofafzettingen zijn Zorg ervoor dat er geen brandbaar materiaal wordt geplaatst in het r...

Страница 297: ...10 4 1 Hoofdfilter en controlefilter Vervang de volledige hoofdfilter en de controlefilter na circa 6 000 diensturen en minstens om de 3 jaar Vervang de controlefilter ook indien deze beschadigd is of...

Страница 298: ...ast te maken zie Afbeelding 18 LET OP Hergebruik nooit een oude borgring 10 5 Ventilatoronderhoud WAARSCHUWING Gevaar voor persoonlijke letsels Gebruik steeds geschikte hefapparatuur en beschermende u...

Страница 299: ...en uitgevoerd door een bevoegd elektricien WAARSCHUWING Risico op elektrische schokken U dient steeds de toevoerspanning los te koppelen met de onderhoudsschakelaar voordat u onderhoud uitvoert hetzij...

Страница 300: ...unit Reinig de leidingen Controleer de transportsnelheid Afmetingen van leidingsysteem niet correct Afmetingen van leidingsysteem aanpassen of een extra afzuigbron toevoegen Kleppen in het leidingens...

Страница 301: ...stationair relais DPS Differentiaaldrukschakelaar EPS Explosiepaneelsensor ES Noodschakelaar FCR Filterreinigingsrelais NL Normale liters PE Beschermende aarding PS Controlelampsignaal MIE Minimum ont...

Страница 302: ...tgevoerd door Controle items Resultaat Toepassingsvereisten limieten Classificatie installatiegebied Materiaal MIE 3 mJ Materiaal MIT 205 C Materiaal Kst Raadpleeg het productidentificatieplaatje Mate...

Страница 303: ...unit Aansluiting GND1 Aansluiting stroomkabel controleer spanning Bliksemafleider Perslucht Luchtleidingen gereinigd Luchtdruk 6 10 bar 87 145 PSI Schone en droge lucht ISO 8573 1 klasse 5 Persluchtkl...

Страница 304: ...reven of aangegeven EX zone gemarkeerd of aangegeven Eerste inbedrijfstelling functietest Brandblussers beschikbaar Onderhoudsschakelaar Automatisch starten en stoppen standby en reset schakelaar indi...

Страница 305: ...Verwijder de corrosie door slijpen primer en touch up verf aanbrengen De binnenkant van de unit inspecteren reinigen Explosiedrukontlastingspaneel controleer op schade en blokkade Aansluitingen stroom...

Страница 306: ...rding externe elektriciteit Pakkingen controleer op lekken en vervang ze indien nodig Hoofdfilter vervangen Antistatische plastic zak vervangen Controlefilter vervangen Lagers motor vervangen Lagers v...

Страница 307: ...a 313 5 3 1 Tekniske data 313 5 3 2 Elektriske data 313 6 Hovedkomponenter 314 6 1 Start og styringsenhet 315 6 2 Tilbeh r 316 7 F r installasjon 316 7 1 Leveringskontroller 316 7 2 Installasjonskrav...

Страница 308: ...signaler 324 9 3 3 Tilbakestille feilsignaler 324 10 Vedlikehold 325 10 1 Service p og vedlikehold av ATEX utstyr 325 10 2 Kontroller som utf res n m ned etter installasjon og hvert r 325 10 3 T mme o...

Страница 309: ...dentifikasjonsplaten Pmax Se produktidentifikasjonsplaten Materialer med egenskaper som ikke er innenfor de verdier som er angitt ovenfor eller hvis er en undertrykkelse systemet brukes skal unders ke...

Страница 310: ...d som f lger ADVARSEL Type skade Advarsler indikerer en potensiell fare for helsen og sikkerheten til brukerne De beskriver faren og hvordan du kan unng den De vises p relevante steder i dette dokumen...

Страница 311: ...ing i filteret E PAK 150 DX 300 DX 500 DX er utstyrt med enten et eksplosjonsavlastende panel se avsnitt 4 1 1 Metode 1 Lufting for eksplosjonsavlastning eller et system for eksplosjonsundertrykkelse...

Страница 312: ...isolasjonsenheten skal v re t le et overtrykk p minst 0 5 bar 7 2 PSI og ha en minimumslengde figur 9 punkt A som spesifisert i h ndboken for isolasjonsenheten 5 Beskrivelse 5 1 Funksjon E PAK 150 DX...

Страница 313: ...ls 0 5 NL 0 13 gal rengj ringspuls Dimensjon innl p Flenset 100 mm 3 937 Flenset 100 mm 3 937 Flenset 100 mm 3 937 Dimensjon utl p 105 mm 4 13 105 mm 4 13 105 mm 4 13 Oppsamlingsvolum 50 liter 13 21 g...

Страница 314: ...150 DX 3 230 50 12 6 20 6 4 1 12 6 2 5 2 5 2 5 3 400 50 7 3 16 6 4 1 7 3 2 5 2 5 2 5 3 45 5 208 60 13 9 25 6 4 1 13 9 2 5 2 5 2 5 3 45 5 230 60 12 6 25 6 4 1 12 6 2 5 2 5 2 5 3 45 5 440 60 7 7 15 6 4...

Страница 315: ...Sekund rspenningen er alltid 24 V AC 2 Tilbakestillingsrel K5 3 Transformator prim rsikringer F2 og F3 begge 6 A 4 Tidtaker for Y D veksling K4T 5 Y kontaktor K3 6 D kontaktor K2 7 Hovedkontaktor K1 8...

Страница 316: ...for eksternt utstyr 3 4 Styresignal 5 6 Ekstern start stopp 9 10 Trykkluftsbryter CAS 11 12 Ekstern n dstopp 23 24 Ekstern driftsindikator 25 26 Ekstern alarmutgang r d feilindikatorlampe 7 F r insta...

Страница 317: ...etongfundamentet v re klargjort iht bolteanbefalingene Se figur 7 og 8 7 3 Kanalm l og installasjon Figur 9 viser et typisk vakuumkanalsystem 7 3 1 Krav Plasser et skilt med den tiltenkte bruken av va...

Страница 318: ...r p den rene siden for redusere trykktap 8 Installasjon 8 1 Installere E PAK 150 DX 300 DX 500 DX ADVARSEL Fare for personskader Utl pslyddemperen og viften kan n h ye temperaturer under drift ADVARSE...

Страница 319: ...Figur 9 viser de normale tilkoblingene til E PAK 150 DX 300 DX 500 DX som f lger 1 PS kabel for ekstern start stopp 2 Innkommende 3 faset str mforsyning med PE leder Protective Earth 3 Vedlikeholdsbry...

Страница 320: ...ge sekund r eksplosjonsfare og spredning av brann er det viktig utarbeide riktig dokumentasjon og sjekklister for hvordan man skal h ndtere en brann i enheten Slike dokumenter b r utarbeides i samarbe...

Страница 321: ...korte driften til rengj ringsventilen Siden nye kanaler kan inneholde smuss partikler eller avfall b r trykkluftsr ret bl ses rent f r det kobles til E PAK 150 DX 300 DX 500 DX Et trykkluftsfilter se...

Страница 322: ...iske kapslingen igjen n r alle kontroller er utf rt MERK Forviss deg om at ingen ventiler p noen arbeidsstasjoner er pne 9 2 1 Kontrollere rotasjonsretningen For informasjon om bryternes posisjoner ka...

Страница 323: ...gur 12 N r det pnes en ventil ved en arbeidsstasjon utstyrt med en PS mikrobryter starter enheten automatisk N r ventilen ved arbeidsstasjonen er stengt g r enheten over til tomgangsmodus f r det utf...

Страница 324: ...verbelastningsreleet er utl st Viftens termobryter se figur 5 punkt 6 er utl st Trykkbryteren se figur 5 punkt 8 over kontrollfilteret er utl st Sensoren for avlastningspanelet er utl st Tilkoblet til...

Страница 325: ...ing av antennelig st v er beskrevet i dokumentet om eksplosjonsvern Alt personell skal informeres ADVARSEL Eksplosjonsfare Stopp driften og rengj r hele filteret grundig for st v f r du sliper sveiser...

Страница 326: ...t er p plass og at personalet kjenner til disse 10 3 T mme oppsamlingsbeholderen ADVARSEL Fare for personskader Forviss deg om at ikke er vakuum i st vseparatoren f r du fjerner oppsamlingsbeholderen...

Страница 327: ...filteret 1 Fjern hovedfilteret iht figur 15 2 Legg det gamle filteret i en stor plastsekk eller pakk den inn i plastfolie se figur 16 MERK Unng spre st v 3 Sett inn det nye hovedfilteret MERK N r du h...

Страница 328: ...for lagerutskrifting Motor og vifteenheten har to lagre ett i den vre delen av motoren og ett i den nedre delen av viften Disse skal skiftes ut etter ca 20 000 timers drift Hvis driftstemperaturene r...

Страница 329: ...sk service L s alltid vedlikeholdsbryteren i av posisjon ADVARSEL Fare for personskader Forviss deg om at det ikke er vakuum i systemet under service ADVARSEL Fare for personskader Koble alltid fra tr...

Страница 330: ...r legg til en ekstra sugekilde Ventilene i kanalsystemet fungerer ikke Kontroller ventilene i kanalsystemet Filterrengj ringen fungerer ikke eller er utilstrekkelig Kontroller funksjonen til filterren...

Страница 331: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 331 NO MIE Minste antennelsesenergi MIT Laveste antennelsestemperatur SSR Start stopprel TS Termobryter...

Страница 332: ...ntrollelementer Resultat Brukskrav grenser Klassifisering av installasjonsomr de Materialets MIE 3 mJ Materialets MIT 205 C Materialets Kst Se produktidentifikasjonsplaten Materialets Pmax Se produkti...

Страница 333: ...Tilkoblinger Start og styringsenhet Tilkobling GND1 Tilkobling str mkabel kontroller tykkelse Lynavleder Trykkluft Luftledninger rengjort Lufttrykk 6 10 bar 87 145 PSI Ren og t rr luft ISO 8573 1 kla...

Страница 334: ...ing beskrevet eller indikert EX sone merket eller indikert F rste oppstart funksjonstest Brannslukkingsapparater tilgjengelige Vedlikeholdsbryter Automatisk start og stopp standby og tilbakestillingsb...

Страница 335: ...og utbedringsmaling Inspiser rengj r inni enheten Panel for eksplosjonsavlastning kontroller for skader og blokkering Str mledningstilkoblinger og jordingsledninger kontroller Automatisk start og stop...

Страница 336: ...akninger kontroller for lekkasje og skift ut om n dvendig Hovedfilter skift ut Antistatisk plastpose skift ut Kontrollfilter skift ut Lagre motor skift ut Lagre vifte skift ut Kontroller at ventilasjo...

Страница 337: ...iczne 344 5 3 2 Dane elektryczne 344 6 G wne podzespo y 345 6 1 Zesp rozruchu i sterowania 346 6 2 Akcesoria 347 7 Przed instalacj 347 7 1 Kontrole dostawy 348 7 2 Wymagania odno nie instalacji 348 7...

Страница 338: ...3 Resetowanie sygna w b du 357 10 Konserwacja 358 10 1 Serwisowanie i konserwacja sprz tu ATEX 358 10 2 Czynno ci kontrolne wykonywane miesi c po instalacji a nast pnie raz w roku 358 10 3 Opr nianie...

Страница 339: ...o ciach MIE Minimum Ignition Energy minimalna energia zap onu 3 mJ MIT Minimum Ignition Temperature minimalna temperatura zap onu 205 C Kst Patrz tabliczka znamionowa produktu Pmaks Patrz tabliczka zn...

Страница 340: ...kt to najbezpieczniejsze i najbardziej wydajne po czenie Nieustannie udoskonalamy nasze produkty i zwi kszamy ich wydajno wprowadzaj c modyfikacje projektowe Zastrzegamy sobie prawo do takiego dzia an...

Страница 341: ...oziom bezpiecze stwa i niezawodno ci produktu Zapewnienie prawid owego funkcjonowania zespo u E PAK 150 DX 300 DX 500 DX i spe nienie niezb dnych wymaga bezpiecze stwa okre lonych w deklaracji zgodno...

Страница 342: ...dku podniesienia D 4 m 13 1 stopy UWAGA Rozmiary obszaru zagro enia mog by wi ksze ni te okre lone powy ej Ostateczny obszar zagro enia nale y okre li uwzgl dniaj c czynniki okre lone w normie EN 1449...

Страница 343: ...o automatycznego czyszczenia filtr w Filtracja w dw ch etapach W pierwszym etapie nast puje oddzielenie du ych cz stek w otworze wylotowym W drugim etapie drobne cz stki s oddzielane przez przewodz ce...

Страница 344: ...o 102 F Od 0 C do 60 C od 32 F do 102 F Od 0 C do 60 C od 32 F do 102 F Powietrze spr one Wymagania 6 10 bar 87 145 funt w na cal kwadratowy 6 10 bar 87 145 funt w na cal kwadratowy 6 10 bar 87 145 fu...

Страница 345: ...X 5 5 230 50 23 0 25 6 4 1 13 3 2 5 2 5 4 0 5 5 400 50 13 6 16 6 4 1 7 9 2 5 2 5 4 0 6 3 10 208 60 24 5 30 6 4 1 14 1 2 5 2 5 4 0 6 3 10 230 60 22 5 30 6 4 1 13 0 2 5 2 5 4 0 6 3 10 440 60 13 9 15 6 4...

Страница 346: ...PAK 150 DX i Rysunku 20 E PAK 300 DX 500 DX UWAGA E PAK 150 DX obejmuje uproszczony zesp rozruchu i sterowania pozbawiony z czy gwiazdy i tr jk ta oraz regulatora czasu rozruchu gwiazda tr jk t Zesp r...

Страница 347: ...talacji akcesori w firmy Nederman dla zespo u E PAK 150 DX 300 DX 500 DX opisano w poszczeg lnych podr cznikach obs ugi Aby uzyska informacje o dost pnych akcesoriach skontaktuj si z lokalnym przedsta...

Страница 348: ...rym umieszczony zostanie zesp E PAK 150 DX 300 DX 500 DX UWAGA E PAK 150 DX 300 DX 500 DX wymaga istnienia oko o 1 m wolnej przestrzeni powy ej urz dzenia w celu u atwienia wymiany filtra g wnego i fi...

Страница 349: ...zaniu si py u w systemie przewod w nale y u y przewodu o odpowiedniej rednicy Upewnij si e osi gana jest prawid owa pr dko transportu Prawid owa pr dko zale y od w a ciwo ci transportowanego materia u...

Страница 350: ...i kontaktu z rozgrzanym powietrzem z otworu wylotowego Upewnij si e przenoszenie odbywa si w dogodny spos b Nale y zapewni e usuwanie zgromadzonego py u przebiega w dogodny spos b Upewnij si e miejsce...

Страница 351: ...5 Zesp izolacyjny 6 Przew d podci nienia ze stanowisk roboczych 7 Kabel zasilaj cy 8 Przew d rurowy pomi dzy urz dzeniem i zespo em izolacyjnym 9 Skraplacz i osadnik Po czenie doprowadzania spr onego...

Страница 352: ...gi dotycz ce urz dze zabezpieczaj cych tego typu UWAGA W celu zminimalizowania szk d wynikowych zwi zanych z wybuchem i rozprzestrzenianiem si po aru nale y opracowa odpowiedni dokumentacj i listy kon...

Страница 353: ...powietrza OSTRZE ENIE Ryzyko obra e cia a U ywa rodk w ochrony s uchu i okular w ochronnych Wymagania Informacje dotycz ce zu ycia jako ci oraz maksymalnego i minimalnego ci nienia powietrza patrz sek...

Страница 354: ...sztucznych UWAGA Nie wolno uruchamia urz dzenia bez antystatycznego worka z tworzyw sztucznych System przewod w rurowych jest po czony z otworem wlotowym odpylacza Po czenie doprowadzania spr onego p...

Страница 355: ...rozruchu 6 Je li kierunek obrot w jest niew a ciwy zatrzymaj urz dzenie ustawiaj c prze cznik gotowo ci i resetowania w po o eniu 0 Od cz zasilanie za pomoc prze cznika konserwacyjnego Otw rz zesp roz...

Страница 356: ...szczenia filtra znajduje si w g rnej cz ci obudowy filtr w poni ej os ony W momencie zwolnienia powietrza atmosferycznego w kierunku filtra nast puje wyra na zmiana odg osu wskazuj ca na poprawne dzia...

Страница 357: ...sygnalizacj b du Pod wietlenie tej lampki sygnalizacyjnej b du wskazuje na zwi kszony spadek ci nienia na filtrze kontrolnym Urz dzenie kontynuuje prac jednak zaleca si zbadanie przyczyny b du Badanie...

Страница 358: ...ego u ytkowania i obs ugi palnego py u zamieszczono w dokumentacji przeciwwybuchowej Nale y poinformowa o nich ca y personel OSTRZE ENIE Zagro enie wybuchem Przed przyst pieniem do jakichkolwiek czynn...

Страница 359: ...ewn trz systemu przewod w rurowych mo e powodowa wy adowania elektrostatyczne Wyczy obszar poni ej urz dzenia oraz wszystkie powierzchnie na kt rych przechowywany jest gromadzony materia aby upewni si...

Страница 360: ...e cznik konserwacyjny w po o eniu wy czenia OSTRZE ENIE Ryzyko obra e cia a Nale y upewni si e podczas serwisowania w systemie nie wyst puje pr nia OSTRZE ENIE Ryzyko obra e cia a Przed przyst pieniem...

Страница 361: ...onownie zamontuj wieko filtra i pier cie zaciskowy 9 Ponownie zamontuj pokryw g rn i wyci gowy przew d rurowy 10 4 2 Pojedyncze wk ady filtracyjne Wymiana pojedynczych wk ad w filtracyjnych jest mo li...

Страница 362: ...inalnych cz ci zamiennych firmy Nederman Aby uzyska porad w kwestii serwisu technicznego skontaktuj si z firm Nederman lub jej najbli szym autoryzowanym dystrybutorem 10 6 1 Zamawianie cz ci zamiennyc...

Страница 363: ...wodnik po wykrywaniu i usuwaniu usterek nie pozwala na rozwi zanie problemu skontaktuj si z firm Nederman lub jej najbli szym autoryzowanym dystrybutorem w celu uzyskania wsparcie technicznego Tabela...

Страница 364: ...cylinder i lub zaw r Czyszczenie py u jest utrudnione normalne czyszczenie nie dzia a Aby uzyska porad w kwestii serwisu technicznego skontaktuj si z firm Nederman lub jej najbli szym autoryzowanym d...

Страница 365: ...a Elementy steruj ce Wynik Wymagania dotycz ce stosowania warto ci graniczne Klasyfikacja obszaru instalacji MIE materia u 3 mJ MIT materia u 205 C Kst materia u Patrz tabliczka znamionowa produktu Pm...

Страница 366: ...getyczny skontroluj mocowanie Piorunochron Spr one powietrze Wyczyszczone przewody powietrzne Ci nienie powietrza od 6 do 10 bar od 87 do 145 funt w na cal kwadratowy Czyste i suche powietrze ISO 8573...

Страница 367: ...adu Strefa zagro enia wybuchem oznaczona lub wskazana Pierwszy rozruch test dzia ania Dost pne ga nice Prze cznik konserwacyjny Automatyczne uruchamianie i zatrzymywanie prze cznik gotowo ci i resetow...

Страница 368: ...wy panel ochronny skontroluj pod k tem uszkodzenia lub zablokowania Po czenia kabla elektroenergetycznego i przewod w uziemiaj cych skontroluj Automatyczne uruchamianie i zatrzymywanie skontroluj Auto...

Страница 369: ...silaj cej Uszczelki sprawd szczelno i w razie potrzeby wymie Filtr g wny wymie Antystatyczny worek z tworzyw sztucznych wymie Filtr kontrolny wymie o yska silnik wymie o yska wentylator wymie Sprawd c...

Страница 370: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX PL 370...

Страница 371: ...os 377 5 3 2 Dados el ctricos 378 6 Principais componentes 378 6 1 Unidade de arranque e controlo 379 6 2 Acess rios 380 7 Antes da instala o 380 7 1 Verifica es de entrega 381 7 2 Requisitos de insta...

Страница 372: ...nfigura o de sinais de avaria 389 10 Manuten o 390 10 1 Assist ncia e manuten o do equipamento ATEX 390 10 2 Verifica es um m s ap s a instala o e a cada ano 391 10 3 Esvaziamento do colector 391 10 4...

Страница 373: ...ropriedades IIM Energia de Igni o M nima 3 mJ TMI Temperatura M nima de Igni o 205 C Kst Consulte a placa de identifica o do produto Pmax Consulte a placa de identifica o do produto Os materiais com p...

Страница 374: ...icar sem aviso pr vio dados e equipamento bem como as instru es de funcionamento e manuten o 3 Avisos de perigo Este documento cont m informa o sobre perigos que tem de ser lida por todos os utilizado...

Страница 375: ...o contra explos es As marcas CE e ATEX nesta unidade asseguram um n vel elevado de seguran a e protec o contra a igni o de poeiras combust veis recolhidas No entanto se ocorrer uma explos o devido a m...

Страница 376: ...o como as botijas de press o contendo um agente extintor com uma v lvula de abertura extra r pida Informa es detalhadas sobre sistema de instala o fun o opera o e manuten o podem ser encontradas no m...

Страница 377: ...a as unidades de alto v cuo E PAK DX A Figura 26 apresenta o diagrama de caracter sticas do ventilador Tabela 5 1 Dados t cnicos E PAK 150 DX E PAK 300 DX E PAK 500 DX Caudal de ar de funcionamento a...

Страница 378: ...6 0 15 3 20 208 60 55 0 60 6 4 1 31 8 6 0 4 0 16 0 14 5 19 230 60 49 6 60 6 4 1 28 6 6 0 4 0 16 0 15 3 20 440 60 27 35 6 4 1 15 6 2 5 2 5 10 0 15 3 20 460 60 26 0 35 6 4 1 15 0 2 5 2 5 10 0 15 3 20 5...

Страница 379: ...arranque e controlo A E PAK 150 DX 300 DX 500 DX tem uma unidade de arranque e controlo consulte a Figura 12 Para informa o sobre os diferentes terminais consulte os diagramas de liga o dos terminais...

Страница 380: ...300 DX 500 DX descrita nos manuais de cada produto Consulte o seu representante Nederman local para mais informa es sobre os acess rios dispon veis A unidade de arranque e controlo E PAK 150 DX 300 D...

Страница 381: ...de controlo NOTA Mantenha a rea volta da unidade livre para facilitar o acesso ao colector e filtro de controlo consulte a Figura 3 7 2 2 Base A unidade tem de ser ancorada a uma base resistente nive...

Страница 382: ...as poder variar dependendo da percentagem do sistema de v cuo utilizada Escoamento de limpeza Para manter as condutas limpas poder ser necess rio utilizar um princ pio denominado de escoamento de limp...

Страница 383: ...rior Assegure que a divis o onde a unidade dever ser instalada est bem ventilada NOTA Nunca vede uma divis o pequena com uma E PAK 150 DX 300 DX 500 DX completamente instalada Em algumas condi es a un...

Страница 384: ...o dos terminais consulte as seguintes figuras Diagrama de circuito de alimenta o E PAK 150 DX Figura 21 Diagrama de circuito de alimenta o E PAK 300 DX 500 DX Figura 22 Diagrama de circuito de contro...

Страница 385: ...ada e sa da N O deve ser ligado durante a medi o 1 Desligue a liga o terra da rede a partir de GND1 2 Me a entre todos os componentes de acordo com a lista acima e GND1 O valor deve ser de 100 ohm 3 M...

Страница 386: ...ada sob a unidade de arranque e controlo consulte a Figura 9 NOTA Fixe a canaliza o de ar comprimido adequadamente 9 Utiliza o de E PAK 150 DX 300 DX 500 DX AVISO Risco de ferimentos A unidade cria um...

Страница 387: ...iatamente se os terminais 3 e 4 na unidade de arranque e controlo estiverem ligados por uma liga o em ponte consulte a Sec o 6 1 Unidade de arranque e controlo 5 Compare o sentido de rota o com a seta...

Страница 388: ...za do filtro manual consulte a Figura 12 e verifique se o procedimento de limpeza do filtro inicia A v lvula de limpeza do filtro est localizada na parte superior do alojamento do filtro sob o isolame...

Страница 389: ...aria vermelho A luz indicadora de avaria amarela assinala uma queda de press o acentuada sobre o filtro de controlo A unidade continuar a operar mas recomendamos vivamente que a raz o da avaria seja i...

Страница 390: ...o e manuseamento seguros de poeiras combust veis est o descritos no documento de protec o contra explos es Todo o pessoal tem de ser informado AVISO Risco de explos o Pare o funcionamento e limpe todo...

Страница 391: ...tricidade est tica Limpe a rea ao redor da unidade e todas as reas onde o material recolhido armazenado para garantir que n o h dep sitos de poeira Assegure que n o existe nenhum material combust vel...

Страница 392: ...controlo Substitua o filtro principal completo e o filtro de controlo ap s aproximadamente 6000 horas de funcionamento e pelo menos a cada 3 anos Substitua tamb m o filtro de controlo se este estiver...

Страница 393: ...ada para ser utilizada com o novo saco de filtro condutor mas dever ser utilizado um novo anel de bloqueio para fixar o novo filtro condutor consulte a Figura 18 NOTA Nunca reutilize um anel de bloque...

Страница 394: ...diferentes tipos de materiais devem ser manuseados de acordo com regulamentos locais relevantes Contacte o distribuidor ou a Nederman caso surjam quaisquer quest es sobre a elimina o do produto no fi...

Страница 395: ...das ou danificadas Limpe ou substitua as mangueiras O press stato e ou filtro n o est o devidamente ligados Verifique as liga es O press stato est definido com valores demasiado baixos Aumente a defi...

Страница 396: ...r e posicion lo correctamente O sensor n o est correctamente ligado Verifique as liga es O sensor est partido Substitua 13 Siglas e abreviaturas CAS Interruptor de ar comprimido DIR Rel de funcionamen...

Страница 397: ...Resultado Requisitos de aplica o limites Classifica o da rea de instala o Material MIE 3 mJ Material MIT 205 C Material Kst Consulte a placa de identifica o do produto Material Pmax Consulte a placa...

Страница 398: ...dade de arranque e controlo Liga o GND1 Liga o cabo de alimenta o verificar aperto P ra raios Ar comprimido Linhas de ar limpas Press o de ar 6 10 bar 87 145 PSI Ar limpo e seco ISO 8573 1 classe 5 V...

Страница 399: ...EX assinalada ou indicada Arranque inicial teste de funcionamento Extintores de inc ndio dispon veis Interruptor de manuten o Arranque e paragem autom ticos interruptor de standby e de reset se insta...

Страница 400: ...s de esmerila o aplique o prim rio e pintura de retoque Inspeccione limpe o interior da unidade Painel de descarga de explos o verifica o quanto presen a de danos e obstru o Liga es dos condutores de...

Страница 401: ...externa Juntas verifica o de exist ncia de fugas e substitui o se necess rio Filtro principal substitui o Saco de pl stico antiest tico substitui o Filtro de controlo substitui o Rolamentos motor sub...

Страница 402: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX PT 372...

Страница 403: ...407 4 1 1 1 408 4 1 2 2 408 4 1 3 408 5 409 5 1 409 5 2 409 5 3 410 5 3 1 410 5 3 2 410 6 411 6 1 412 6 2 413 7 413 7 1 414 7 2 414 7 2 1 414 7 2 2 414 7 2 3 414 7 3 414 7 3 1 414 7 3 2 415 8 415 8 1...

Страница 404: ...4 9 2 420 9 2 1 420 9 2 2 Y D 421 9 2 3 421 9 2 4 421 9 2 5 421 9 3 422 9 3 1 422 9 3 2 422 9 3 3 423 10 423 10 1 ATEX 423 10 2 424 10 3 424 10 4 425 10 4 1 425 10 4 2 426 10 5 427 10 5 1 427 10 6 427...

Страница 405: ...nione wymagania ATEX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX mo e pracowa z instalacj rurow sklasyfikowan jako strefa 20 21 22 Produkt nie jest oznaczony i nie ma wewn trznych r de zap onu Wewn trz znajduje si pro...

Страница 406: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX RU 404 2 4 EC Nederman Nederman 3...

Страница 407: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 407 RU 4 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 4 1 CE ATEX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 4 1 1 1 4 1 2 2...

Страница 408: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX RU 404 4 1 1 1 6 A 8 26 2 B 2 6 6 C 3 5 11 5 D 4 13 1 EN 14491 4 1 2 2 4 1 3 9 5 10 8 0 5 7 2 9 A...

Страница 409: ...DX 500 DX 409 RU 5 5 1 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 24 E PAK 150 DX E PAK 300 DX 500 DX Y D E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 4 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 1 2 3 4 5 2 E PAK 150 DX 30...

Страница 410: ...4 1 5 36 6 16 1 10 40 C 14 104 F 10 40 C 14 104 F 10 40 C 14 104 F 0 60 C 32 102 F 0 60 C 32 102 F 0 60 C 32 102 F 6 10 87 145 6 10 87 145 6 10 87 145 0 5 0 13 0 5 0 13 0 5 0 13 100 3 937 100 3 937 10...

Страница 411: ...2 5 2 5 4 0 5 5 400 50 13 6 16 6 4 1 7 9 2 5 2 5 4 0 6 3 10 208 60 24 5 30 6 4 1 14 1 2 5 2 5 4 0 6 3 10 230 60 22 5 30 6 4 1 13 0 2 5 2 5 4 0 6 3 10 440 60 13 9 15 6 4 1 8 0 2 5 2 5 4 0 6 3 10 460 6...

Страница 412: ...300 DX 500 DX 13 14 Nederman 15 16 5b 17 5b 6 1 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 12 25 E PAK 150 DX 20 E PAK 300 DX 500 DX E PAK 150 DX Y D Y D 1 TR1 24 2 K5 3 F2 F3 6 A 4 Y D K4T 5 Y K3 6 D K2 7 K1 8 S1F 9...

Страница 413: ...X 500 DX 413 RU 13 24 14 F4 4 A 15 FCR T 4 T 1 16 SSR PS 10 17 DIR 30 5 3 6 2 Nederman E PAK 150 DX 300 DX 500 DX Nederman 23 E PAK 150 DX 24 E PAK 300 DX 500 DX 6 1 PS 6 1 1 2 24 3 4 5 6 9 10 CAS 11...

Страница 414: ...PAK 150 DX 300 DX 500 DX 7 1 Nederman 7 2 7 2 1 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 1 0 3 7 2 2 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 5 3 7 2 3 7 2 3 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 3 5 1 5 Hilti H...

Страница 415: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 415 RU 4 1 3 7 3 2 25 82 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 8 8 1 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX...

Страница 416: ...DX 500 DX RU 404 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 7 2 2 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 8 1 1 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 250 250...

Страница 417: ...DX 417 RU 8 2 9 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 1 PS 2 3 PE 3 4 5 6 7 8 9 10 G1 4 G1 2 11 6 8 3 5 3 2 F1 S1F 0 58 E PAK 150 DX 21 E PAK 300 DX 500 DX 22 E PAK 150 DX 23 E PAK 300 DX 500 DX 24 E PAK 150 DX...

Страница 418: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX RU 404 EC 8 3 2 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX GND1 GND1 25 PE 10 1 2 3 4 5 1 GND1 2 GND1 100 3 105 4 1 GND1 105 5 GND1...

Страница 419: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 419 RU 6 8 4 5 3 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 9 9 9 10 9 9 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 9 1...

Страница 420: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX RU 404 8 1 1 PS 3 4 PS 9 2 9 2 1 12 1 2 3 4 1 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX PS E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 3 4 6 1 5 6 0...

Страница 421: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 421 RU 12 9 2 2 Y D Y D Y D Y Y Y D K4T 12 3 Y D K4T 9 2 3 1 PS 12 PS 30 10 DIR SSR 9 2 4 12 9 2 5 5 5...

Страница 422: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX RU 404 9 3 9 3 1 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 12 1 PS E PAK 150 DX 300 DX 500 DX PS 0 9 3 2 12 5 6 5 8 12 10...

Страница 423: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 423 RU 9 3 3 12 1 10 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 10 1 ATEX...

Страница 424: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX RU 404 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX Nederman E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 5 10 2 10 3...

Страница 425: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 425 RU 2 3 Nederman 1 2 3 4 13 5 6 7 14 8 Nederman 10 4 10 4 1 6000 3...

Страница 426: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX RU 404 1 15 2 16 3 8 3 2 1 20 1 2 20 2 3 20 3 4 20 4 5 16 6 6 DPS 19 7 8 9 10 4 2 17 18...

Страница 427: ...0 DX 300 DX 500 DX 427 RU 10 5 10 5 1 20 000 40 C 104 F 15 000 5 Nederman Nederman DIN 51825 K2N 40 SKF LGHP 2 FAG Arcanol Multitop 10 6 Nederman Nederman 10 6 1 www nederman com www nederman com 11 N...

Страница 428: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX RU 404 12 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 12 1 Nederman 12 1 PS 6 4 0 58...

Страница 429: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 429 RU 10 Nederman 13 CAS DIR DPS EPS ES FCR NL PE PS MIE MIT SSR TS...

Страница 430: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX RU 404 A E PAK DX MIE 3 MIT Kst P 10 145 1 5 3 5 209 250 335 kg 460 8 551 2 734 lb Hilti HDA PF 20 M10 100 20 1...

Страница 431: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 431 RU PS 3 4 GND1 6 10 87 145 ISO 8573 1 5 100 GND1 GND1 GND1 GND1 GND1 105 GND1...

Страница 432: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX RU 404 EX Y...

Страница 433: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 433 RU B E PAK DX ISO 8573 1 5 100 GND1 GND1 GND1...

Страница 434: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX RU 404 GND1 GND1 105 GND1...

Страница 435: ...5 3 2 Elektriska data 441 6 Huvudkomponenter 442 6 1 Start och styrenhet 443 6 2 Tillbeh r 444 7 F re installationen 444 7 1 Leveranskontroller 444 7 2 Installationskrav 445 7 2 1 Placering och riskom...

Страница 436: ...drift 452 9 3 2 Felsignaler 452 9 3 3 terst lla felsignaler 453 10 Underh ll 453 10 1 Service och underh ll av ATEX utrustning 453 10 2 Kontroller som g rs en m nad efter installationen och rligen 454...

Страница 437: ...skaper MIE Minsta ant ndningsenergi 3 mJ MIT Minsta ant ndningstemperatur 205 C Kst Se produktens ID bricka Pmax Se produktens ID bricka Material med egenskaper som inte r inom de v rden som anges ova...

Страница 438: ...ra s v l data och utrustning som drifts och underh llsinstruktioner 3 Riskmeddelanden Det h r dokumentet inneh ller riskinformation som m ste l sas igenom av samtliga anv ndare Riskinformationen prese...

Страница 439: ...1 Explosionsskydd CE och ATEX m rkningarna p enheten garanterar en h g s kerhetsniv och bra skydd mot ant ndning av uppsamlat brandfarligt stoft Om en explosion nd skulle uppst till f ljd av felaktig...

Страница 440: ...4 1 3 Isolerventil En isolerventil se figur 9 artikel 5 skall installeras f r att f rhindra en explosion i filtret fr n att fortplantas bak t till anl ggningen genom den anslutna r rledningen R rledni...

Страница 441: ...Filteryta huvudfilter kontrollfilter 3 4 1 5 m2 3 4 1 5 m2 3 4 1 5 m Filtermaterial huvudfilter kontrollfilter Ledande polyester polyester Ledande polyester polyester Ledande polyester polyester Omgiv...

Страница 442: ...4 5 30 6 4 1 14 1 2 5 2 5 4 0 6 3 10 230 60 22 5 30 6 4 1 13 0 2 5 2 5 4 0 6 3 10 440 60 13 9 15 6 4 1 8 0 2 5 2 5 4 0 6 3 10 460 60 13 4 15 6 4 1 7 7 2 5 2 5 4 0 6 3 10 575 60 10 4 15 6 4 1 6 0 2 5 2...

Страница 443: ...f r flera olika matningssp nningar som r utm rkta p transformatorns ovansida OBS Kontrollera att anslutningen matchar den faktiska matningssp nningen Sekund rsp nningen r alltid 24 V AC 2 terst llnin...

Страница 444: ...bell 6 1 Tillbeh rsplintar Plint Beskrivning av tillbeh r funktion 1 2 Permanent 24 V AC f r extern utrustning 3 4 Pilotsignal 5 6 Fj rrstyrd start stopp 9 10 Tryckstyrd brytare CAS 11 12 Externt n ds...

Страница 445: ...let 7 2 3 Bultar Var och en av de f rankringsbultar som anv nds f r att skruva fast E PAK 150 DX 300 DX 500 DX m ste t la en dragkraft p 3 5 kN vertikalt och 1 5 kN horisontellt Rekommenderade bultar...

Страница 446: ...olera en E PAK 150 DX 300 DX 500 DX enhet f r underh ll medan de andra f rblir i normal drift Om stoftet r slipande kan det vara n dv ndigt att anv nda material med tjocka v ggar eller gummikl tt mate...

Страница 447: ...t och den andra l gt 8 1 2 Utomhusinstallation Bet nk f ljande vid utomhusinstallation av enheten T ck ver enheten f r att skydda det mot sn regn och skr p Installera en skledare se avsnitt 8 3 Elinst...

Страница 448: ...ngarna Kontrollera att enhetens sp nning och frekvens r korrekta Om enheten installeras utomhus m ste det installeras en skledare Installationen av skledaren skall f lja nationella och lokala f rordni...

Страница 449: ...ddsglas gon Krav F r luftf rbrukning kvalitet och maximalt minimalt tryck se avsnitt 5 3 Tekniska och elektriska data OBS Enhetens angivna luftf rbrukning begr nsas till rensningsventilens korta drift...

Страница 450: ...enheten r sammanbundna med en bygel om ingen pilotsignalkabel har anslutits 9 2 F rsta start VARNING Risk f r elst tar Arbete med elutrustning f r endast utf ras av beh rig elektriker Den f rsta start...

Страница 451: ...pet Justera Y D timer K4T f r att ka eller minska tidsinst llningen se figur 12 artikel 3 ppna h ljet till start och styrenheten f r att komma t Y D timer K4T Montera tillbaka start och styrenhetens h...

Страница 452: ...nom att den manuella startknappen trycks in F r att initiera manuell filterrensning tryck p knappen manual filter cleaning Vrid alltid standby och terst llningsbrytaren p kontrollpanelen till l ge 0 n...

Страница 453: ...ltid s kerhetsbrytaren i fr n l ge VARNING Risk f r personskada Kontrollera att det inte finns n got vakuum i systemet vid service VARNING Risk f r personskada Koppla alltid bort tryckluften f re serv...

Страница 454: ...lera att det inte finns n gra avlagringar p enhetens insida och i anslutningskanalerna Avlagringar i r rledningssystemet kan ge upphov till statisk elektricitet Reng r omr det runt enheten och alla om...

Страница 455: ...Risk f r personskada Koppla alltid bort tryckluften f re service VARNING Risk f r personskada Anv nd l mplig lyft och skyddsutrustning 10 4 1 Huvudfilter och kontrollfilter Hela huvudfiltret och kontr...

Страница 456: ...Spiralfj dern kan teranv ndas med den nya ledande filterp sen men det nya ledande filtret m ste f stas med en ny l sring se figur 18 OBS teranv nd aldrig gamla l sringar 10 5 Fl ktservice VARNING Ris...

Страница 457: ...av beh rig elektriker VARNING Risk f r elst tar Bryt alltid matningssp nningen med s kerhetsbrytaren f re servicearbete oavsett om det r mekaniskt eller elektriskt arbete L s alltid s kerhetsbrytaren...

Страница 458: ...eten R rledningssystemet r underdimensionerat Dra om r rledningssystemet eller l gg till en extra sugk lla Ventiler i r rledningssystemet fungerar inte Kontrollera ventilerna i r rledningssystemet Fil...

Страница 459: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 459 SV MIE Minsta m ngd energi som kr vs f r att starta reaktionen MIT L gsta temperatur som kr vs f r att starta reaktionen SSR Start stopprel TS Termos kring...

Страница 460: ...poster Resultat Krav f r anv ndning gr nsv rden Klassning av installationsomr de MIE f r materialet 3 mJ MIT f r materialet 205 C Kst v rde f r materialet Se produktens ID bricka Pmax f r materialet S...

Страница 461: ...och styrenhet Anslutning GND1 Anslutning n tsladd kontrollera att den r tdragen skledare Tryckluft Rengjord tryckluftsmatning Lufttryck 6 10 bar 87 145 PSI Filtrerad och torr luft ISO 8573 1 klass 5 T...

Страница 462: ...te beskrivs eller anges EX zonen r markerad eller tydligt angiven F rsta start funktionstest Brandsl ckare finns tillg ngliga Underh llsbrytare Automatisk start och stopp standby och terst llningsbryt...

Страница 463: ...nom att slipa l gga p grundf rg och m la Inspektera reng r inne i enheten Spr ngbleck kontrollera eventuella skador och blockeringar Anslutningar till eln tet och jordledningar kontrollera Automatisk...

Страница 464: ...GND1 Extern huvudjord Packningar kontrollera om det finns l ckor och byt vid behov Huvudfilter byt Antistatisk plastp se byt Kontrollfilter byt Lager motor byt Lager fl kt byt Kontrollera att det r f...

Страница 465: ...7 1 2 467 2 467 3 468 4 468 4 1 468 4 1 1 1 469 4 1 2 2 469 4 1 3 469 5 469 5 1 469 5 2 470 5 3 470 5 3 1 470 5 3 2 471 6 471 6 1 472 6 2 473 7 473 7 1 473 7 2 473 7 2 1 473 7 2 2 474 7 2 3 474 7 3 47...

Страница 466: ...DX 500 DX 478 9 1 478 9 2 478 9 2 1 478 9 2 2 Y D 479 9 2 3 479 9 2 4 479 9 2 5 479 9 3 479 9 3 1 479 9 3 2 480 9 3 3 480 10 480 10 1 ATEX 481 10 2 481 10 3 482 10 4 482 10 4 1 482 10 4 2 483 10 5 483...

Страница 467: ...0 DX 500 DX 1999 92 EC ATEX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 20 21 22 94 9 EC ATEX How should the directive be applied to filter units and vented silo bins 1 2 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX MIE 3 mJ MIT 205 C...

Страница 468: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX ZH 468 3 4 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 4 1 CE ATEX...

Страница 469: ...00 DX 500 DX 469 ZH E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 4 1 1 1 4 1 2 2 4 1 1 1 6 A 8 m 26 2 ft B 2 m 6 6 ft C 3 5 m 11 5 ft D 4 m 13 1 ft EN 14491 4 1 2 2 4 1 3 9 5 9 8 0 5 bar 7 2 PSI 9 A 5 5 1 E PAK 150 DX...

Страница 470: ...0 m h 942 cfm 3 4 1 5 m2 36 6 16 1 sqft 3 4 1 5 m2 36 6 16 1 sqft 3 4 1 5 m 36 6 16 1 sqft 10 40 C 14 104 F 10 40 C 14 104 F 10 40 C 14 104 F 0 60 C 32 102 F 0 60 C 32 102 F 0 60 C 32 102 F 6 10 bar 8...

Страница 471: ...DX 5 5 230 50 23 0 25 6 4 1 13 3 2 5 2 5 4 0 5 5 400 50 13 6 16 6 4 1 7 9 2 5 2 5 4 0 6 3 10 208 60 24 5 30 6 4 1 14 1 2 5 2 5 4 0 6 3 10 230 60 22 5 30 6 4 1 13 0 2 5 2 5 4 0 6 3 10 440 60 13 9 15 6...

Страница 472: ...man 15 16 5b 17 5b 6 1 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 12 25 E PAK 150 DX 20 E PAK 300 DX 500 DX E PAK 150 DX Y D Y D 1 TR1 24 V AC 2 K5 3 F2 F3 6 A 4 Y D K4T 5 Y K3 6 D K2 7 K1 8 S1F 9 10 3 11 24 V AC 1 2...

Страница 473: ...0 DX 500 DX Nederman Nederman E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 23 E PAK 150 DX 24 E PAK 300 DX 500 DX Table 6 1 PS Table 6 1 1 2 24 V AC 3 4 5 6 9 10 CAS 11 12 23 24 25 26 7 A E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 7 1...

Страница 474: ...X ZH 474 3 7 2 2 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 5 3 7 2 3 7 2 3 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 3 5 kN 1 5 kN Hilti HDA PF 20 M10 100 20 7 8 7 3 9 7 3 1 4 1 3 7 3 2 25 m s 82 ft s E PAK 150 DX 300 DX 500 DX E...

Страница 475: ...8 1 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 7 2 2 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 8 1 1 E PAK 150 DX 300 DX 50...

Страница 476: ...ZH 476 9 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 1 PS 2 PE 3 3 4 5 6 7 8 9 10 G1 4 G1 2 11 6 mm 8 3 5 3 2 F1 S1F 0 58 E PAK 150 DX 21 E PAK 300 DX 500 DX 22 E PAK 150 DX 23 E PAK 300 DX 500 DX 24 E PAK 150 DX 300...

Страница 477: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 477 ZH E PAK 150 DX 300 DX 500 DX GND1 GND1 25 PE 10 1 2 3 4 5 1 GND1 2 GND1 100 ohm 3 105 ohm 4 GND1 105 ohm 5 GND1 6 8 4 5 3 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 9 9 9 10 9...

Страница 478: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX ZH 478 9 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 9 1 8 1 1 PS 3 4 PS 9 2 9 2 1 12 1 2 3 4 1 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX PS E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 3 4 6 1...

Страница 479: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 479 ZH 5 6 0 12 9 2 2 Y D Y D Y D Y Y Y D K4T 12 3 Y D K4T 9 2 3 1 PS 12 PS 30 10 DIR SSR 9 2 4 12 9 2 5 5 5 9 3 9 3 1 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 12...

Страница 480: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX ZH 480 1 E PAK 150 DX 300 DX 500 DX PS PS 0 9 3 2 12 5 6 5 8 CAS 12 10 9 3 3 12 1 10...

Страница 481: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 481 ZH E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 10 1 ATEX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX E PAK 150 DX 300 DX 500 DX Nederman E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 5 mm 10 2...

Страница 482: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX ZH 482 10 3 2 3 Nederman 1 2 3 4 13 5 6 7 14 8 Nederman 10 4 10 4 1 6 000 3 1 15...

Страница 483: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 483 ZH 2 16 3 8 3 2 1 20 1 2 20 2 3 20 3 4 20 4 5 16 6 6 mm DPS 19 7 8 9 10 4 2 17 18 10 5 10 5 1 20 000...

Страница 484: ...K 150 DX 300 DX 500 DX ZH 484 40 C 104 F 15 000 5 DIN 51825 K2N 40 SKF LGHP 2 FAG Arcanol Multitop 10 6 Nederman Nederman 10 6 1 www nederman com www nederman com 11 Nederman 12 E PAK 150 DX 300 DX 50...

Страница 485: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 485 ZH Table 12 1 Nederman Table 12 1 PS 6 mm 4 kPa 0 58 PSI 10 Nederman 13 CAS DIR DPS EPS ES FCR...

Страница 486: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX ZH 486 NL PE PS MIE MIT SSR TS...

Страница 487: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 487 ZH A E PAK DX No MIE 3 mJ MIT 205 C Kst Pmax 1 5 kN 3 5 kN 209 250 335 kg 460 8 551 2 734 lb Hilti HDA PF 20 M10 100 20 1 m...

Страница 488: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX ZH 488 PS 3 4 GND1 6 10 bar 87 145 PSI ISO 8573 1 5 100 ohm GND1 GND1 GND1 GND1 GND1 105 ohm GND1...

Страница 489: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 489 ZH Y...

Страница 490: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX ZH 490 B E PAK DX No ISO 8573 1 5 100 ohm GND1 GND1 GND1...

Страница 491: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 491 ZH GND1 GND1 105 ohm GND1...

Страница 492: ...www nederman com...

Отзывы: