
Portable Vacuum Unit
Portable Vacuum Unit voidaan kuljettaa vaaka- tai
pystyasennossa.
• Jotta terveydelle vaarallista pölyä ei pääse leviä-
mään ympäristöön kuljetuksen aikana, imuletku on
irrotettava imuaukostaniin, että läppäventtiili me-
nee kiinni. Suurin osa letkuista voidaan “oikosulkea”
kytkemällä letkun päissä olevat letkuliittimet.
• Keräysastian on oltava asennettuna Portable
Vacuum Unit -laitteen kuljetuksen ja nostamisen ai-
kana. Epäkeskolukot, jotka pitävät keräysastiaa pai-
kallaan, on varmistettava lukkosokilla. Katso
• Poista imurointivarusteet ja muut irralliset osat Por-
table Vacuum Unit -laitteesta ja tyhjennä astia en-
nen nostamista.
• Vaihda keräysastian säkki/pussi, jos siinä on run-
saasti raskasta ainesta.
• Kun Portable Vacuum Unit -laitetta nostetaan, nos-
tohihnat on kiinnitettävä tähän tarkoitukseen tar-
koitettuun nostosilmukkaan. Portable Vacuum Unit
-laitetta ei saa nostaa muulla tavoin. Tarkista samal-
la, ettei nostosilmukan telinekiinnittimissä ole vau-
rioita, ja että muut laitteen osat ovat kunnolla kiinni-
tettyinä.
5 Huolto
tä.
Asennus-, korjaus- ja huoltotöitä saa suorittaa vain
pätevä henkilöstö käyttäen ainoastaan alkuperäisiä
Nederman-varaosia. Pyydä teknistä tukea lähimmältä
valtuutetulta jälleenmyyjältä tai Nederman.
HUOMAUTUS!
Tämän luvun ajat perustuvat oletukseen, että
yksikköä huolletaan ammattimaisesti.
5.1 Tehoyksikkö
VAROITUS! Henkilövahingon riski
Käytä aina hyväksyttyä hengityssuojainta, kun
suoritat töitä, joissa voit joutua pölylle alttiiksi.
• Tarkista takaiskuventtiili säännöllisesti. Venttiililau-
tanen on äänenvaimentimessa, jossa sen näkee il-
masäleikön läpi. Normaalikäytössä poistoilma nos-
taa lautasen. Kun Portable Vacuum Unit ei ole toi-
minnassa tai jos pyörimissuunta on väärä, lautanen
painautuu tiivistettä vasten, mikä estää hiukkasten
pääsyn puhaltimelle.
• Tarkista käynnistin ja kiristä kaapeliliitännät. Vaihda
vaurioituneet sähköosat ja tarkista kaapelit silmä-
määräisesti.
5.2 Suodatin/suodatinpaketti
VAROITUS! Henkilövahingon riski
Käytä hyväksyttyä hengityssuojainta suodatti-
men vaihdon aikana.
HUOMIO! Laitevaurion vaara
• Portable Vacuum Unit -laitetta ei saa käyttää
pelkän muovisäkin kanssa, vaan siinä on olta-
va aina myös suodatin. Tarkista säännöllises-
ti, että suodatin on ehjä.
• Laitteen päälle ei saa asettaa mitään suodat-
timen puhdistuksen aikana.
5.2.1 Mikrosuodatin
• Vaihda mikrosuodatin kerran vuodessa tai useam-
min, jos imuteho heikkenee.
• Irrota kiristysrengas ja nosta kansi. Nosta sitten suo-
datin varovasti ulos ja aseta se muovipussiin. Sulje
pussi huolellisesti.
5.2.2 Suodatinpaketti, kartiopatruuna
Katso
, kohta a. Hiukkaset kerääntyvät suodat-
timen ulkopuolelle. Suodatin puhdistetaan tunnin vä-
lein tai kun imuteho heikkenee. Kasettisuodatin vaih-
detaan tarvittaessa.
5.2.3 Suodatinpaketti, CF
Katso
, kohta b. Hiukkaset kerääntyvät suodat-
timen ulkopuolelle. Suodatin puhdistetaan tunnin vä-
lein tai kun imuteho heikkenee. Suodatinkalvo vaihde-
taan tarvittaessa.
5.2.4 Suodatinpaketti, letkusuodatin PP
Katso
, kohta c. Hiukkaset kerääntyvät suodat-
timen ulkopuolelle. Puhdistus suoritetaan joka toinen
tunti tai kun imuteho heikkenee. On suositeltavaa, et-
tä koko suodatinpaketti vaihdetaan. Kun vain sukat
vaihdetaan, myös suodatinrengas tulisi vaihtaa.
5.2.5 Suodatinpaketti, pussi
Katso
, kohta d. Säkki on vaihdettava, jos se on
kulunut, vaurioitunut, tai kun hiukkasia alkaa päästä
sen läpi.
5.3 Muovisäkki/suodatinpussi
Muovisäkki/tekstiilipussi vaihdetaan
malla tavalla.
5.4 Puhdistaminen
Portable Vacuum Unit -laitteen on oltava toiminnassa,
letku on irrotettava ja läppäventtiili suljettava ennen
puhdistusta.
• Paina 3–4 kertaa. Näin säiliöön muodostuu riittävä
alipaine.
• Tarkista tiiviste ja vivun toiminta.
5.5 Runko-osa
Tarkista:
• Että epäkeskolukot ovat kunnolla kiinnitettyinä.
• Että lukkojen sokat ovat paikoillaan. Katso
,
kohta a.
• Että läppäventtiili sulkeutuu. Katso
FI
53
Содержание 30S Series
Страница 9: ...Portable Vacuum Unit 5 b a 6 b a 7 b a 8 9...
Страница 11: ...Portable Vacuum Unit 7 Recycling 16 EN 11...
Страница 18: ...Portable Vacuum Unit CS 7 Recyklace 24 18...
Страница 26: ...Portable Vacuum Unit DA 7 Genbrug 31 26...
Страница 33: ...Portable Vacuum Unit 7 Entsorgung 39 DE 33...
Страница 41: ...Portable Vacuum Unit 7 Reciclaje 47 ES 41...
Страница 49: ...Portable Vacuum Unit 7 Kierr tys 54 FI 49...
Страница 56: ...Portable Vacuum Unit FR 7 Recyclage 62 56...
Страница 64: ...Portable Vacuum Unit HU 7 jrahasznos t s 70 64...
Страница 72: ...Portable Vacuum Unit IT 7 Riciclaggio 78 72...
Страница 80: ...Portable Vacuum Unit NL 7 Recycling 86 80...
Страница 88: ...Portable Vacuum Unit NO 7 Resirkulering 93 88...
Страница 95: ...Portable Vacuum Unit 7 Recykling 101 PL 95...
Страница 103: ...Portable Vacuum Unit 7 Reciclagem 109 PT 103...
Страница 111: ...Portable Vacuum Unit 7 117 RU 111...
Страница 112: ...Portable Vacuum Unit RU 1 Nederman Nederman Group Nederman Nederman EC Nederman Nederman Nederman 2 2 1 112...
Страница 119: ...Portable Vacuum Unit 7 tervinning 124 SV 119...
Страница 126: ...Portable Vacuum Unit ZH 7 130 126...
Страница 131: ...www nederman com...