background image

English

Français

 Connect your computer to the projector using the supplied 

computer cable (VGA).

 Connect the supplied power cord.

 Slide the lens cover to the right to uncover the lens.

 Turn on the projector.

Press the 

 (POWER) button on the projector cabinet or the POWER ON button on the 

remote control.

 Select a source.

TIP:
Press the AUTO ADJ. button to optimize an RGB image automatically.

 Adjust an image size and the throw angle.

[LENS SHIFT (Vertical)]

  Turn the lens shift dial.

[FOCUS]

  Turn the focus lever.

[ZOOM]

  Turn the zoom lever.

[THROW ANGLE (Tilt foot)]

 CAUTION: Be careful about hot exhausted air.

1.

  Lift the front edge of the projector.

2.

  Push up and hold the Adjustable tilt foot lever.

3.

  Lower the front of the projector to the desired height.

4.

  Release the Adjustable tilt foot lever.

 Correct the Keystone-type distortion.

1.

  Press the 

 button on the projector cabinet or the KEYSTONE button on the remote 

control to display the KEYSTONE menu.

2.

  Press the 

 button to select [VERTICAL] and then use the 

 or 

 so that the left and 

right sides of the projected image are parallel.

*  When correcting the vertical keystone distortion.

 Turn off the projector.

1.

  Press the 

 (POWER) button on the projector cabinet or the STANDBY button on the 

remote control.

2.

  Press either the 

 (POWER) or the STANDBY button again.

3.

  Slide the lens cover to the left to cover the lens.

4.

  Disconnect all the cables.

 Branchez votre ordinateur au projecteur à l’aide du câble 

d’ordinateur fourni (VGA).

 Branchez le cordon d’alimentation fourni.

 Faites glisser le cache de l’objectif vers la droite pour découvrir 

l’objectif.

 Allumez le projecteur.

Appuyez sur la touche 

 (POWER) sur le boîtier du projecteur ou sur la touche POWER ON de la 

télécommande.

 Sélectionnez une source.

ASTUCE :
Appuyez sur la touche AUTO ADJ. pour optimiser automatiquement une image RVB.

 Réglez une taille d’image et l’angle de projection.

[DÉPLACEMENT D’OBJECTIF (vertical)]

  Tournez le bouton de déplacement de l’objectif.

[MISE AU POINT]

  Tournez le levier de mise au point.

[ZOOM]

  Tournez la commande de zoom.

[ANGLE DE FOCALE (Pied d’inclinaison)]

 ATTENTION : Faites attention à la sortie d’air chaud.

1.

  Soulevez le bord avant du projecteur.

2.

  Relevez et tenez le levier du pied d’inclinaison réglable.

3.

  Descendez l’avant du projecteur à la hauteur souhaitée.

4.

  Relâchez le levier du pied d’inclinaison réglable.

 Corrigez la distorsion de type Keystone.

1.

  Appuyez sur le bouton 

 sur le boîtier du projecteur ou sur la touche KEYSTONE de la 

télécommande pour afficher le menu KEYSTONE .

2.

  Appuyez sur la touche 

 pour sélectionner [VERTICAL] et utilisez les touches 

 ou 

 afin que 

les côtés gauche et droit de l’image projetée soient parallèles.

*  Lors de la correction de la distorsion verticale Keystone.

 Éteignez le projecteur.

1.

  Appuyez sur la touche 

 (POWER) sur le boîtier du projecteur ou sur la touche STANDBY de la 

télécommande.

2.

  Appuyez de nouveau sur le bouton 

 (POWER) ou sur le bouton STANDBY.

3.

  Faites glisser le cache de l’objectif vers la gauche pour recouvrir l’objectif.

4.

  Débranchez tous les câbles.

Deutsch

Italiano

 Schließen Sie Ihren Computer mit dem mitgelieferten 

Computerkabel (VGA) an den Projektor an.

 Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an.

 Schieben Sie die Linsenabdeckung nach rechts, um die Linse 

freizugeben.

 Einschalten des Projektors.

Drücken Sie die 

 Taste (POWER) am Projektorgehäuse oder die Taste POWER ON auf der 

Fernbedienung.

 Wählen Sie eine Quelle.

TIPP:
Drücken Sie die AUTO ADJ. Taste, um automatisch ein RGB-Bild zu optimieren.

 Stellen Sie eine Bildgröße und den Projektionswinkel ein.

[OBJEKTIVVERSATZ (Vertikal)]

  Drehen Sie den Linsenversatz-Wähler.

[FOKUS]

  Drehen Sie den Fokus-Hebel.

[ZOOM]

  Drehen Sie den Zoomhebel.

[PROJEKTIONSWINKEL (Kippfuß)]

 ACHTUNG: Seien Sie vorsichtig bzgl. heißer Abluft.

1.

  Heben Sie die Vorderkante des Projektors an.

2.

  Drücken Sie den Kippfuß-Einstellhebel hoch und halten ihn.

3.

  Senken Sie die Vorderseite des Projektors auf die gewünschte Höhe.

4.

  Lassen Sie den einstellbaren Kippfußhebel los.

 Korrigieren Sie die Trapez-förmige Verzerrung.

1.

  Drücken Sie die 

 Taste am Projektorgehäuse oder die KEYSTONE -Taste auf der 

Fernbedienung, um das TRAPEZ -Menü aufzurufen.

2.

  Drücken Sie die 

 Taste, um [VERTIKAL] auszuwählen und verwenden Sie dann 

 oder 

, so dass die linke und rechte Seite des projizierten Bildes parallel sind.

*  Bei der Korrektur der vertikalen Trapez-Verzerrung.

 Ausschalten des Projektors.

1.

  Drücken Sie die 

 Taste (POWER) am Projektorgehäuse oder die Taste STANDBY auf der 

Fernbedienung.

2.

  Drücken Sie entweder die 

 (POWER) -Taste oder die STANDBY -Taste erneut.

3.

  Schieben Sie die Linsenabdeckung nach links, um die Linse abzudecken.

4.

  Trennen Sie alle Kabel ab.

 Collegare il computer al proiettore mediante il cavo computer (VGA) 

in dotazione.

 Collegare il cavo di alimentazione in dotazione.

 Far scorrere il copriobiettivo verso destra per scoprire l’obiettivo.

 Accendere il proiettore.

Premere il pulsante 

 (POWER) sull’involucro del proiettore o il pulsante POWER ON sul 

telecomando.

 Selezionare una sorgente.

SUGGERIMENTO:
Premere il pulsante AUTO ADJ. per ottimizzare automaticamente un’immagine RGB.

 Regolare le dimensioni dell’immagine e l’angolo di proiezione.

[SPOSTAMENTO OBIETTIVO (Verticale)]

  Ruotare la ghiera spostamento obiettivo.

[MESSA A FUOCO]

  Ruotare la leva messa a fuoco.

[INGRANDIMENTO]

  Ruotare il selettore di zoom.

[ANGOLO DI PROIEZIONE (piedino di inclinazione)]

 ATTENZIONE: Fare attenzione all’aria in uscita molto calda.

1.

  Sollevare il bordo anteriore del proiettore.

2.

  Spingere verso l’alto e tenere premuta la leva del piedino di inclinazione regolabile.

3.

  Abbassare la parte anteriore del proiettore all’altezza desiderata.

4.

  Rilasciare la leva del piedino di inclinazione regolabile.

 Correggere la distorsione di tipo a trapezio.

1.

  Premere il pulsante 

 sull’involucro del proiettore o il pulsante KEYSTONE sul telecomando per 

visualizzare il menu TRAPEZIO .

2.

  Premere il pulsante 

 per selezionare [VERTICALE], quindi usare il pulsante 

 o 

 in modo 

che i lati destro e sinistro dell’immagine proiettata siano paralleli.

*  Quando si corregge la distorsione a trapezio verticale.

 Spegnere il proiettore.

1.

  Premere il pulsante 

 (POWER) sull’involucro del proiettore o il pulsante STANDBY sul 

telecomando.

2.

  Premere nuovamente il pulsante 

 (POWER) o il pulsante STANDBY.

3.

  Far scorrere il copriobiettivo verso sinistra per coprire l’obiettivo.

4.

  Scollegare tutti i cavi.

© NEC Display Solutions, Ltd. 2013–2016  Ver. 3  4/16  Printed in China

Connect your computer. 

Connect the supplied 

power cord.

Slide the 

lens cover.

P501X / P451X / P451W / P401W / PE501X

Select a source.

or

Fn

F1

F12

TIP:
AUTO ADJ. 

Turn off the projector.

× 2 times

or

Image

Image

Image

Correct the Keystone distortion.

or

Quick Setup Guide

Turn on the projector.

or

NOTE: The color of the POWER indicator

RED or ORANGE

BLUE

[Standby]

[Power On]

 

[THROW ANGLE (Tilt foot)]

Adjust an image size 

and the throw angle.

[ZOOM]

[FOCUS]

[LENS SHIFT (Vertical)]

Lens shift dial

Upward

Downward

Zoom lever

Adjustable 

tilt foot lever

Tilt foot

 CAUTION:

Be careful about hot exhausted air.

Focus lever

Отзывы: