SL
Nasvet
Dodatne informacije za upravljanje izdelka.
3 Varnostni napotki
OPOZORILO! Nevarnost električnega udara
• Vgradnjo in odstranitev naprave sme opraviti samo ustrezno usposobljeno osebje.
• Če na napravi opazite vidne znake poškodb, je ne uporabljajte.
• Vsa popravila na tej napravi naj izvaja samo ustrezno usposobljeno osebje. Nepravilna popravila lahko
povzročijo velika tveganja.
OPOZORILO! Nevarnost požara
Prezračevalnih odprtin na ohišju naprave ali v vgradnih konstrukcijah ne smejo zakrivati ovire.
OPOZORILO! Nevarnost za zdravje
• Ta aparat smejo uporabljati otroci, ki so starejši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi
ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, če so nadzorovani ali so prejeli
navodila glede varne uporabe aparata ter razumejo s tem povezana tveganja.
• Otroci se z napravo ne smejo igrati.
• Otroci ne smejo brez nadzora izvajati čiščenja in vzdrževalnih del.
OPOZORILO! Nevarnost eksplozije
V napravi ne hranite eksplozivnih snovi, npr. razpršilnikov s potisnim plinom.
OBVESTILO! Nevarnost poškodb
• Napravo in kable zaščitite pred vročino in vlago.
• Naprave ne izpostavljajte dežju.
• Naprave ne nameščajte v prašno okolje.
• Prepričajte se, da je montažna površina sposobna prenesti težo naprave.
• Uporabite vode ali kabelske kanale, če je treba kable položiti skozi kovinske plošče ali druge plošče z
ostrimi robovi.
• Varno pritrdite kable.
• Kablov ne vlecite.
275
Содержание DTB01
Страница 138: ...SV 1 Tryck på ON OFF knappen 6 När du tryckt på ON OFF knappen visas laddningsskärmen och nätverket initieras 138 ...
Страница 154: ...NB 1 Trykk på AV PÅ knappen 6 Når du har trykket på AV PÅ knappen vises lasteskjermen og nettverket startes opp 154 ...
Страница 170: ...FI 1 Paina ON OFF painiketta 6 Kun ON OFF painiketta on painettu näyttöön tulee latausnäkymä ja verkko alustetaan 170 ...
Страница 202: ...SK 1 Stlačte tlačidlo ON OFF 6 Po stlačením tlačidla ON OFF sa zobrazí obrazovka nahrávania a inicializuje sa sieť 202 ...
Страница 218: ...CS 1 Stiskněte tlačítko ON OFF 6 Po stisknutí tlačítka ON OFF se zobrazí zaváděcí obrazovka a síť se inicializuje 218 ...
Страница 266: ...TR 1 ON OFF düğmesine basın 6 ON OFF düğmesine bastıktan sonra yükleme ekranı görüntülenir ve ağ başlatılır 266 ...
Страница 330: ...ET 1 Vajutage nuppu ON OFF 6 Pärast nupu ON OFF vajutamist kuvatakse laadimiskuva ja võrk lähtestatakse 330 ...
Страница 362: ...LT 1 Paspauskite mygtuką ON OFF 6 Paspaudus mygtuką ON OFF rodomas įkėlimo ekranas ir inicijuojamas tinklas 362 ...
Страница 386: ...4445103873 2023 01 10 ...