background image

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RU

KZ

UA

RO

BR

EN

18

de mantenimiento.

• Al abrir el embalaje, los rastros de cúter y de grapas, así como las marcas causadas por un

contacto directo entre la superficie del producto y el suelo. (¡asegúrese de protegerlo con un

cartón!)

En caso de problema con su producto, contacte con el responsable de la sección jardín de

su tienda. Conserve su factura o su recibo: estos documentos le serán solicitados para el

tratamiento de sus reclamaciones.

Le agradecemos su confianza y esperamos que sus expectativas se cumplan por completo al

utilizar nuestro producto. Para nosotros es importante conocer su opinión del producto con el

fin de mejorarlo continuamente para responder mejor a sus necesidades. Por lo tanto, no dude

en compartir su opinión en nuestra página web.

ADEO Services - 135 rue Sadi Carnot CS 00001 - 59790 RONCHIN - Francia

dañar el suelo sobre el que se sitúa (rayaduras, manchas, ...). Asegúrese de proteger

su colchón o su cojín de las inclemencias meteorológicas. Si el producto tiene madera,

su aspecto puede presentar asperezas y cambios de color con el paso del tiempo.

En ese caso, hay dos soluciones posibles: dejar envejecer la madera de forma natural o 

engrasar

la madera para proteger el color y volver a darle brillo (será necesario un mantenimiento 

anual).

Limpieza

Si utiliza un producto de mantenimiento, puede aplicarlo con una esponja no abrasiva con 

jabón

suave y agua caliente. Siga atentamente las instrucciones proporcionadas con estos produc-

tos

y compruebe la compatibilidad. Si el producto incluye un elemento textil, aténgase a la 

etiqueta

de mantenimiento.Si su colchón o su cojín es desenfundable, siga las indicaciones de lavado

mencionadas en la etiqueta. Seque el producto, en particular las superficies planas después de

cualquier episodio de lluvia o de nieve. Para retirar la suciedad o las manchas difíciles se 

puede

usar en el metal un limpiador de cristales a base de alcohol.

Fijaciones

Para una mejor estabilidad y para su seguridad, vuelva a apretar los tornillos después de unas

dos semanas de haber realizado el montaje. Vuelva a apretar también el producto al menos 

una

vez al año para un mantenimiento duradero.

Reparación

En caso de que la pintura se desconche, la parte afectada debe limpiarse y volver a pintarse

para evitar la formación de óxido.

Hivernage

En invierno, se recomienda guardar el producto en un lugar seco y resguardado de la hume-

dad,

por ejemplo, en una caseta de jardín o bajo.

No olvide llevar el embalaje y los productos al final de su vida útil a unas instalaciones de

tratamiento de residuos.

Los productos NATERIAL están diseñados según las más estrictas normas de calidad para los

productos destinados al mercado de consumo. La garantía de venta cubre un período de 3

años a partir de la fecha de compra del producto. La garantía cubre los defectos de fabrica-

ción:

piezas y elementos que faltan, daños ocasionados en condiciones normales de utilización. Las

reparaciones y las sustituciones de piezas no suponen una prórroga de la garantía inicial.

Exclusiones de garantía

La garantía no cubre los problemas o incidentes que sean resultado de una utilización 

incorrecta

del producto. La garantía del producto está limitada al valor del producto. Se excluyen sobre

todo los siguientes casos:

• Los daños causados durante la instalación.

• Las decoloraciones y manchas que sean resultado de un incumplimiento de las instrucciones

En  caso  de  que  el  producto  esté  ensamblado,  compruebe  que  todos  los  tornillos  están 

firmemente  fijados  antes  de  cualquier  utilización.  Si  el  producto  debe  ser  ensamblado  por 

usted, compruebe que se han proporcionado todos los elementos necesarios para la instalación 

del producto al abrir el embalaje. Si el producto está dañado o presenta defectos no lo utilice y 

devuélvalo a la tienda más cercana. 

Le  aconsejamos  que  utilice  el  embalaje  del  producto  como  soporte  de  montaje  para  evitar 

cualquier deterioro (rayaduras, trozos de pintura que saltan, suciedad ...). Antes de finalizar el 

montaje, también le aconsejamos que no apriete demasiado fuerte los tornillos y que deje juego 

para cada elemento. Una vez terminado el montaje, asegúrese de apretar todos los tornillos. 

Este producto debe situarse sobre una superficie estable. 

Este producto está destinado a un uso doméstico y no profesional en exterior. Mantenga el

producto alejado de las llamas y de las fuentes directas de calor como los radiadores 

exteriores

y las barbacoas. Si el producto tiene extensiones o prolongaciones, ciérrelas antes de cada

transporte.

Le recomendamos que realice un mantenimiento regular de su producto. En caso de no

utilizar el producto durante un largo período de tiempo no olvide cubrirlo. Una exposición

continua a las inclemencias meteorológicas puede acelerar el envejecimiento del

producto. El uso de zapatas permite proteger el producto de la humedad y de evitar

Содержание 3276007277890

Страница 1: ...Tradu odasInstru esoriginais Originalinstructionmanual FR NoticedeMontage Utilisation etEntretien ES InstruccionesdeMontaje Utilizaci nyMantenimiento PT Instru esdeMontagem Utiliza oeManuten o IT Istr...

Страница 2: ...320kg 160kg 75kg...

Страница 3: ...x 4 x 2 x 3 4 x1 6 4 x3 0 20 19 kg 77cm 1 7m 64cm M A x 1 D x 2 I x 8 M6x38mm K x 4...

Страница 4: ...4 1 M I x8 M6x38mm K x4 D A K M I...

Страница 5: ...x 4 x 2 x 3 4 x1 6 4 x3 0 20 19 kg 77cm 1 7m 54cm M B x 1 D x 2 I x 8 M6x38mm K x 4...

Страница 6: ...6 1 M K I D B M I x8 M6x38mm K x4...

Страница 7: ...x 4 x 2 x 3 4 x1 6 4 x3 0 10 9 kg 77cm 77cm 30cm M M6x20mm C x 1 F x 4 H x 16 J x 16...

Страница 8: ...8 M H x16 M6x20mm J x16 1 F C M H J...

Страница 9: ...x 4 x 2 x 3 4 x1 6 4 x3 0 20 10 kg 77cm 77cm 64cm M D x 2 I x 8 M6x38mm K x 4 E x 1...

Страница 10: ...10 1 M I x8 M6x38mm K x4 M I K E D...

Страница 11: ...M x 4 x 2 x 3 4 x1 6 4 x3 0 05 T x 1 U x 1 L x 2 N x 5 O x 1 P x 1 Q x 4 R x 1 S x 1...

Страница 12: ...12 1 U R L T S...

Страница 13: ...N N Q N N N O P 13 2 Q Q Q...

Страница 14: ...ns ou rallonges fermez les avant chaque transport Nous vous recommandons de proc der un entretien r gulier de votre produit En cas de non utilisation prolong e n oubliez pas de recouvrir le produit Un...

Страница 15: ...RIAL sont con us selon les normes de qualit les plus strictes pour les produits destin s au march grand public La garantie de vente couvre une p riode de 3 ans compter de la date d achat du produit La...

Страница 16: ...las llamas y de las fuentes directas de calor como los radiadores exteriores y las barbacoas Si el producto tiene extensiones o prolongaciones ci rrelas antes de cada transporte Le recomendamos que r...

Страница 17: ...unas dos semanas de haber realizado el montaje Vuelva a apretar tambi n el producto al menos una vez al a o para un mantenimiento duradero Reparaci n En caso de que la pintura se desconche la parte a...

Страница 18: ...i n jard n de su tienda Conserve su factura o su recibo estos documentos le ser n solicitados para el tratamiento de sus reclamaciones Le agradecemos su confianza y esperamos que sus expectativas se c...

Страница 19: ......

Страница 20: ...alor como aquecedores exteriores e barbecues Se o produto for dobr vel ou tiver extens es feche as antes de cada transporte Recomendamos a manuten o regular do produto Em caso de n o utiliza o prolong...

Страница 21: ...o de res duos Os produtos NATERIAL s o fabricados de acordo com as mais altas normas de qualidade para produtos destinados aos consumidores A garantia de venda cobre um per odo de 3 anos a partir da d...

Страница 22: ...una superficie stabile Questo prodotto destinato ad un uso da esterno domestico e non professionale Tenere il prodotto al riparo da fiamme o fonti dirette di calore come i radiatori esterni ed i barb...

Страница 23: ...po ogni pioggia o nevicata Per rimuovere la sporcizia o le macchie pi resistenti si pu usare sul metallo un detergente per vetri a base d alcool Fissaggi Per una maggiore stabilit e per la vostra sicu...

Страница 24: ...ntattare il responsabile del reparto giardinaggio del vostro negozio Conservare lo scontrino o la ricevuta questi documenti vi saranno richiesti per l evasione del vostro reclamo Vi ringraziamo per la...

Страница 25: ......

Страница 26: ...FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 26 3 2 1...

Страница 27: ...FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 27 Naterial 3 6 5 4...

Страница 28: ...FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 28 sdfsdfdsf ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN...

Страница 29: ......

Страница 30: ...Produkt ten przeznaczony jest do u ytku domowego i nieprofesjonalnego na zewn trz pomieszcze Produkt nale y przechowywa z dala od p omieni i bezpo rednich r de ciep a takich jak grzejniki zewn trzne i...

Страница 31: ...e z instrukcj prania podan na etykiecie Po opadach deszczu lub niegu wytrze produkt szczeg lnie p askie powierzchnie Aby usun brud lub plamy z powierzchni metalowej mo na u y rodka do czyszczenia okie...

Страница 32: ...oraz lady spowodowane bezpo rednim kontaktem powierzchni produktu z pod og pami ta aby zabezpieczy go tektur W przypadku problem w z produktem prosimy o kontakt z osob odpowiedzialn za dzia ogrodnicz...

Страница 33: ......

Страница 34: ...FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 34 3 2 1...

Страница 35: ...FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 35 NATERIAL 3 6 5 4...

Страница 36: ...FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 36 ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN...

Страница 37: ......

Страница 38: ...FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 38 3 2 1...

Страница 39: ...FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 39 NATERIAL 3 6 5 4...

Страница 40: ...FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 40 ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN...

Страница 41: ......

Страница 42: ...FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 42 3 2 1...

Страница 43: ...FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 43 NATERIAL 3 6 5 4...

Страница 44: ...FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 44 ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN...

Страница 45: ......

Страница 46: ...te de c ldur precum radiatoarele externe i gr tarele Dac produsul are extensii sau prelungiri prinde i le nainte de fiecare transport V recomand m s efectua i ntre inerea regulat a produsului n cazul...

Страница 47: ...psit din nou pentru a evita formarea ruginii Depozitarea pe timp de iarn Iarna este recomandat s depozita i produsul ntr un loc uscat ferit de umezeal de exemplu ntr un ad post din gr din sau sub un a...

Страница 48: ...egral ndeplinite folosind acest produs Pentru noi este important s v cunoa tem p rerea despre acest produs pentru a l mbun t i n permanen pentru ca el s poat r spunde nevoilor dumneavoastr Nu ezita i...

Страница 49: ......

Страница 50: ...s feche as antes de cada transporte Recomendamos a manuten o regular de seu produto Em caso de n o usar o produto por um longo per odo de tempo n o esque a de cobrir o produto A exposi o cont nua a el...

Страница 51: ...ATERIAL s o projetados de acordo com os mais altos padr es de qualidade para produtos destinados aos consumidores A garantia de venda cobre um per odo de 3 anos a partir da data de compra do produto A...

Страница 52: ...ng parts or extensions close them each time before transporting We recommend regular maintenance of your product In case of not using the product for an extended period of time please remember to cove...

Страница 53: ...remember to take packages and products that reach the end of their lives to the waste facility NATERIAL products are designed according to the highest quality standards for products intended for the c...

Страница 54: ...IT EL PL RU KZ UA RO BR EN 54 to better meet your needs Therefore please do not hesitate to share your experience with our product on our website ADEO Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCH...

Страница 55: ......

Страница 56: ...e reciclabil Dac nu mai poate ti folosit v rug m s il aduce i ntr un centru de reciclare a de eurilor Este produto recicl vel Se n o puder mais ser usado descarte em um centro de reciclagem de res duo...

Отзывы: