background image

Français

26

9.2  Démarrage

L’appareil est équipé d’un blocage de l’interrupteur [2]. Après avoir 

appuyé sur l’interrupteur [1], appuyer sur le bouton de blocage de 

l’interrupteur. Pour débloquer l’interrupteur, appuyer à nouveau 

sur ce dernier [1].
La vitesse de la course de coupe peut être réglée en continu en 

appuyant sur le bouton de l’interrupteur  [1] et en l’enfonçant 

progressivement.

9.3  Arrêt

Relâcher le bouton de l’interrupteur [1]. Une fois l’appareil éteint, le 

frein permet de raccourcir le temps d’arrêt du mandrin.

AVERTISSEMENT !

 Avant toute intervention sur l’ap-

pareil électroportatif (par ex. un entretien, un change-

ment d’outil) retirer le câble d’alimentation de la 

prise !. Un enclenchement involontaire de l’interrupteur en-

traîne un risque de blessure.

AVERTISSEMENT  !

 Si la lame de scie se bloque, 

éteindre immédiatement l’appareil.

9.4  Réglage de la poignée principale

En tournant la poignée principale [9], il est possible de la régler sur 

une position plus agréable pour le travail concerné qui permet, de 

plus, de garder en permanence le contrôle des éléments de com‑

mande de l’appareil. La construction de la poignée principale [9] 

lui permet de pivoter sur un axe horizontal par rapport à l’appa‑

reil et de se mettre dans cinq positions (0 ° – position de départ ; 

+45 °,+90 °, ‑45 ° et ‑90 °). Pour régler la poignée principale [9] et 

mettre dans la position voulue, il est nécessaire d’appuyer sur le 

bouton de déblocage [10] puis de la faire pivoter horizontalement 

pour la mettre dans une des cinq positions proposées. Lorsque le 

bouton de déblocage du réglage s’enclenche automatiquement, la 

poignée se trouve solidement fixée dans la position choisie.

10 Conseils pratiques

Lors de la découpe de matériaux de construction légers, 

respecter les normes légales ainsi que les recommandations 

du fabriquant des matériaux. Lors de la découpe de bois, de 

plaques d’aggloméré, de matériaux de construction etc., vé-

rifier qu’ils ne contiennent pas de corps étrangers comme des 

clous, des vis etc. Utiliser la lame de scie adaptée.

Allumer l’appareil et l’approcher de la pièce à usiner. Poser le sup‑

port [3] sur la surface de la pièce à usiner et découper le matériau 

en appuyant sur l’appareil ou en le poussant d’une manière régu‑

lière. À la fin du travail, éteindre l’appareil électrique.

Si la lame de scie s’enraie, éteindre immédiatement l’appareil. 

À l’aide d’un outil adapté, écarter la fente de coupe et sortir 

l’appareil et sa lame de scie.

10.1 Découpe plongeante

La découpe plongeante ne peut être effectuée que dans des 

matériaux tendres comme le bois, les plaques de plâtre etc. ! 

Ne pas pratiquer la découpe plongeante sur des matériaux 

métalliques ! Pour une découpe plongeante, utiliser unique-

ment des lames de scie d’une longueur maximale de 100  mm. 

Avec des lames de scie plus longues, il n’est pas possible d’ins-

taller le support et l’appareil n’a pas la stabilité nécessaire !

Insérer le support de l’appareil [3] sur la pièce à usiner de façon à 

ce que la lame de scie [7] touche la pièce à usiner puis allumer l’ap‑

pareil. Appuyer à fond sur l’interrupteur [1] pour obtenir la course 

de coupe maximale. Appuyer fermement l’appareil sur la pièce à 

usiner et laisser la lame de scie s’enfoncer lentement dans la pièce. 

Dès que le support [3] est entièrement appuyé contre la pièce à 

usiner, continuer la coupe selon la ligne de découpe souhaitée.

10.2 Découpe d’égalisage

Grâce aux lames de scie élastiques bimétalliques, il est par ex. 

possible d’égaliser des éléments de construction qui dépassent, 

comme des canalisations d’eau, et ce directement sur le mur.

Veiller à ce que la lame de scie soit toujours plus grande que 

le diamètre de la pièce usinée. Il existe un risque de retour de 

choc.

5  Description de l’appareil

[1].....Interrupteur
[2].....Blocage de l’interrupteur
[3].....Support
[4].....Vis de blocage du support
[5].....Cercle de serrage
[6].....Mâchoire de serrage
[7].....Lame de scie*
[8].....Orifices d’aération
[9]] ...Poignée principale réglable
[10] ..Bouton de déblocage
[11] ..Clé mâle pour vis à six pans creux

*) Les accessoires représentés ou décrits ne sont pas obligatoi-

rement fournis avec l’outil.

6  Double isolation

Nos appareils sont construits pour répondre à une sécurité maxi‑

male des utilisateurs conformément aux normes européennes 

en vigueur (normes EN). Les appareils pourvus d’une double iso‑

lation portent le symbole international du double carré. Il ne faut 

pas relier de tels appareils à la terre et un câble à deux fils suffit 

à leur alimentation. Ces appareils répondent aux exigences contre 

les perturbations électromagnétiques conformément à  la norme 

EN 55014.

7  Utilisation

Cet appareil est destiné à effectuer des coupes de séparation et 

des découpes dans le bois, le pastique, l’acier, les aciers colorés et 

l’aluminium. Il convient à des coupes droites. Pour les opérations 

décrites ci‑dessus, utiliser les lames de scie recommandées par le 

fabricant.
En cas d’utilisation non respectueuse des usages indiqués pour 

l’outil, l’utilisateur en assume toute la responsabilité.

8  Insertion et extraction de la lame 

de scie

AVERTISSEMENT !

 Risque d’électrocution. Avant tout 

réglage de l’outil, retirer la fiche de la prise de 

courant !

Avant d’insérer la lame de scie [7], nettoyer les mâchoires de ser‑

rage [6] et le cercle de serrage [5] tout comme les surfaces de ser‑

rage de la lame de scie [7]. Faire tourner le cercle de serrage [5] en 

tirant le levier vers le haut et insérer en même temps la lame de 

scie [7] dans les mâchoires de serrage [6]. Laisser retomber le levier 

du cercle de serrage.

AVERTISSEMENT  !

 En tirant sur la lame de scie  [7], 

vérifier qu’elle est bien fixée.

Pour extraire la lame de scie  [7], faire tourner le cercle de ser‑

rage [5] en tirant le levier vers le haut tout en sortant la lame de 

scie [7] des mâchoires de serrage [6]. Laisser retomber le levier du 

cercle de serrage.

9  Mise en marche

9.1  Installation du support

Pendant la découpe, appuyer l’appareil sur le support  [3] 

pour limiter les vibrations et diminuer le risque de retour de 

choc [blocage de la lame de scie dans le matériau coupé].

Pour le réglage du support, desserrer la vis de blocage [4] avec la 

clef pour vis à six pans fournie avec le produit  [11]. Ensuite, dé‑

placer le support vers l’avant ou l’arrière de manière à ce que la 

partie de la lame de scie soit assez longue pour découper le maté‑

riau choisi. La longueur de la partie émergente de la lame de scie 

doit être égale à la somme de l’épaisseur du matériau à découper, 

de la course de coupe de l’appareil [22 mm] et d’une réserve d’un 

min. de 10 mm.
Pour installer le support, resserrer la vis de blocage du support [4].

Содержание EPO 150

Страница 1: ...vod k pou v n 4 P vodn n vod na pou itie 8 Original operating manual 12 Originalbetriebsanleitung 16 Instrucciones de uso originales 20 Mode d emploi original 24 Manuale d uso originale 28 p 32 Pierw...

Страница 2: ...ragen 6 Atemschutz tragen 7 Schutzhandschuhe tragen 8 Schutzbrille tragen 9 Festes Schuhwerk tragen ES Ilustraciones y descripciones de los pictogramas 1 Advertencia 2 Para reducir el riesgo de lesion...

Страница 3: ...3 3 6 5 10 9 7 3 6 5 9 10 1 2 8 4 11...

Страница 4: ...u pro venkovn pou it omezuje nebez pe razu elektrick m proudem f Pou v li se elektrick n ad ve vlhk ch prostorech po u vejte nap jen chr n n proudov m chr ni em RCD Pou v n RCD omezuje nebezpe razu el...

Страница 5: ...OR P i pr ci vznik hluk Pou vejte ochranu sluchu V en hodnota vibrac p sob c na ruce a pa e ah 4 72 m s 2 Nep esnost m en K 1 5 m s 2 Uveden hodnoty vibrac a hlu nosti byly zm eny podle zku eb n ch po...

Страница 6: ...br n no n hl m zm n m teploty 8 Upnut a vyjmut pilov ho pl tku POZOR Nebezpe poran n elektrick m proudem P ed jakoukoliv manipulac se strojem vyt hn te s o vou z str ku ze z suvky P ed upnut m pilov h...

Страница 7: ...t m v rozporu s n vodem k obsluze nebo kody kter byly p i n kupu zn my jsou ze z ruky vylou eny Reklamace mohou b t uzn ny pouze tehdy pokud bude stroj v ne rozebran m stavu zasl n zp t dodavateli neb...

Страница 8: ...pre dl ovac pr vod vhodn pre vonkaj ie pou itie Pou vanie predl ovacieho pr vodu pre vonkaj ie pou itie obmedzuje nebezpe enstvo razu elektrick m pr dom f Ak sa pou va elektrick n radie vo vlhk ch pri...

Страница 9: ...dina akustick ho v konu LwA 93 dB A Nepresnos meran K 3 0 dB A POZOR Pri pr ci vznik hluk Pou vajte ochranu sluchu V en hodnota vibr ci p sobiacich na ruky a pa e ah 4 72 m s 2 Nepresnos meran K 1 5 m...

Страница 10: ...teplo ta neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m teploty 8 Upnutie a vybratie p lov ho pl tku POZOR Nebezpe enstvo poranenia elektric k m pr dom Pred akouko vek manipul ciou so strojom vyti...

Страница 11: ...zavinen pou vate om alebo sp soben pou it m v rozpore s n vodom na obsluhu alebo kody ktor boli pri n kupe zn me s zo z ruky vyl en Reklam cie m u by uznan ak bude stroj v nerozobratom stave zaslan sp...

Страница 12: ...ugs alcohol or medication A moment of inattention while oper ating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye pro tection Protective equipmen...

Страница 13: ...ring the machine operating period 4 Technical Specification Model EPO 150 Voltage V 230 Mains frequency Hz 50 60 Power input W 800 Stroke rate min 1 0 2 500 Stroke length mm 22 Maximum depth of cut mm...

Страница 14: ...h vibration is transmitted to the hands and to minimise the risk of kickback jamming of the saw blade in the material To adjust the support use the enclosed hex key 11 to loosen the arresting screws 4...

Страница 15: ...thorised NAREX customer support workshop Store the operat ing instructions safety notes spare parts list and proof of purchase in a safe place In addition the manufacturer s current warranty condition...

Страница 16: ...tzungsgefahr durch einen Stromschlag d Verwenden Sie die bewegliche Zuleitung nicht zu anderen Zwecken Tragen und ziehen Sie niemals das elektrische Werkzeug an der Zuleitung Rei en Sie die Gabel nich...

Страница 17: ...n Werkzeuges von einer qualifizierten Person ausf hren welche die iden tischen Ersatzteile verwenden wird AufdieseWeisewirdein gleiches Sicherheitsniveau des elektrischen Werkzeuges wie vor seiner Rep...

Страница 18: ...platte des Werkzeugs 3 so auf das Werkst ck auf dass das S geblatt 7 das Werkst ck ber hrt und schalten Sie es ein Dr cken Sie den Schalter 1 f r eine maximale Hubzahl voll durch Dr cken Sie das Werkz...

Страница 19: ...cest tzpunkt durchgef hrt werden Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz 12 Zubeh r Das entsprechende Zubeh r f r dieses Elektrowerkzeug ist als b liche W...

Страница 20: ...lavija del enchufe tir ndola de la toma Proteja la toma contra el calor grasa piezas m viles y con bordes afilados Las tomas da adas o enredadas aumentan el peli gro de accidente con electricidad e Si...

Страница 21: ...herramienta de corte toque un cable el ctrico oculto o su propia alimen taci n suj tela por las superficies de agarre aisladas El contacto de la herramienta con un cable bajo tensi n puede causar que...

Страница 22: ...nea de corte deseada 10 2 Corte de alineaci n Gracias a las hojas de sierra bimet licas flexibles puede cortar ele mentos de construcci n sobresalientes p ej tuber as de agua a ras de pared Procure q...

Страница 23: ...de 5 C Los aparatos sin embalar nicamente se pueden conservar en al macenes secos donde la temperatura no baje de los 5 C y donde est n protegidos de cambios bruscos de temperatura 14 Reciclaje No des...

Страница 24: ...n endommag ou emm l augmente le risque de d charge lectrique e Lorsque vous utilisez votre outil l ext rieur servez vous d une rallonge adapt e un usage ext rieur L utilisation d une rallonge adapt e...

Страница 25: ...ous tension les parties m talliques non isol es de l appareil lectroportatif et entra ner l lectro cution de l utilisateur Il convient d utiliser des pinces ou tout autre accessoire pratique pour s cu...

Страница 26: ...isser la lame de scie s enfoncer lentement dans la pi ce D s que le support 3 est enti rement appuy contre la pi ce usiner continuer la coupe selon la ligne de d coupe souhait e 10 2 D coupe d galisag...

Страница 27: ...ne descend pas en dessous de 5 C Sans emballage vous pouvez stocker votre outil dans un espace sec o la temp rature ne descend pas en dessous de 5 C et o il ne sera pas expos de brusques changements...

Страница 28: ...elettrica e Se l utensile elettrico viene usato in ambiente esterno uti lizzare una prolunga adatta all uso esterno L utilizzo di una prolunga adatta all uso esterno limita il rischio di incidente da...

Страница 29: ...della macchina utensile con un conduttore sotto tensione pu comportare la messa sotto tensione delle parti metalliche non isolate dell u tensile elettromeccanico con conseguente pericolo di scosse el...

Страница 30: ...rettamente sulla parete e quindi piegarla leggermente con una pressione laterale sulla macchina fino all ap poggio del supporto 3 contro il muro Accendere la macchina e quindi tagliare il pezzo con un...

Страница 31: ...n imballata deve essere stoccata soltanto in magaz zino asciutto con temperatura non inferiore a 5 C senza bruschi sbalzi termici 14 Riciclaggio Non gettare gli utensili elettrici nei rifiuti domestic...

Страница 32: ...o 32 EPO 150 p 1 32 1 1 32 2 33 3 33 4 33 5 34 6 34 7 34 8 34 9 34 9 1 34 9 2 34 9 3 34 9 4 34 10 34 10 1 34 10 2 34 10 3 35 11 35 12 35 13 35 14 35 15 35 16 35 1 1 1 1 2 a RCD RCD 3 a...

Страница 33: ...o 33 4 a 5 a 2 3 62841 EPO 150 LpA 82 A LwA 93 A K 3 0 A ah 4 72 2 K 1 5 2 62841 4 EPO 150 230 50 60 800 1 0 2 500 22 15 6 150 EPTA 09 2014 2 84 II...

Страница 34: ...o 34 1 1 1 9 3 1 9 4 9 9 0 45 90 45 90 9 10 10 3 10 1 100 3 7 1 3 10 2 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 EN 55014 7 8 7 6 5 7 5 7 6 7 7 5 7 6 9 9 1 3 11 4 22 10 4 9 2 2...

Страница 35: ...6 EPO 150 62841 1 2015 5 62841 2 11 2016 2006 42 EC 55014 1 2017 55014 2 2015 61000 3 2 2014 61000 3 3 2013 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932...

Страница 36: ...w d Chroni przew d przed ciep em zat uszcze niem ostrymi kraw dziami i ruchomymi cz ciami Uszkodzone lub zapl tane przewody zwi kszaj niebezpie cze stwo pora enia pr dem elektrycznym e Je eli narz dzi...

Страница 37: ...dzie tn ce mo e dotyka ukrytych kabli lub swojego w asnego prze wodu konieczne jest trzymanie elektronarz dzia za izo lowane powierzchnie chwytne Dotkni cie narz dziem tn cym przewodu pod napi ciem mo...

Страница 38: ...eria u ci tego i powoli zag bi brzesz czot w materiale ci tym Kiedy p yta podstawy 3 zetknie si ca powierzchni z materia em ci tym nale y ci dalej wzd u da nej linii ci cia 10 2 Wyr wnywanie docinanie...

Страница 39: ...ym miejscu bez ogrzewania gdzie temperatura nie obni y si poni ej 5 C Nie zapakowane narz dzie nale y sk adowa tylko w suchym miej scu gdzie temperatura nie obni y si poni ej 5 C i gdzie nie wy st puj...

Страница 40: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Отзывы: