background image

Deutsch

23

Schmuck und lange Haare können von den beweglichen 

Teilen erfasst werden.

g) 

Wenn Mittel für den Anschluss von Absaug- und 

Staubsammelanlagen zu Verfügung stehen, stellen Sie 

sicher, dass sie angeschlossen und richtig verwendet wer-

den.

 Die Verwendung von diesen Einrichtungen kann die 

durch den Staub entstehenden Risiken verhindern.

4) Verwendung des elektrischen Werkzeuges und seine 

Pflege

a) 

Überlasten Sie nicht das elektrische Werkzeug. Verwenden 

Sie das richtige Werkzeug, das für die ausgeführte Arbeit 

bestimmt ist.

 Das richtige elektrische Werkzeug kann so bes-

ser und mit mehr Sicherheit die Arbeit, für die es ausgelegt 

wurde, leisten.

b) 

Verwenden Sie kein elektrisches Werkzeug, das mit dem 

Schalter nicht ein- und ausgeschaltet werden kann.

 Jedes 

elektrische Werkzeug, das mit dem Schalter nicht bedient 

werden kann, ist gefährlich und muss repariert werden.

c) 

Trennen Sie das Werkzeug vor jedem Einrichten, jedem 

Austausch des Zubehörs oder Ablegen des nicht verwen-

deten Werkzeugs durch das Ausziehen der Gabel vom Netz 

und/oder dem Abschalten von Akkus ab.

 Diese vorbeugen-

den Sicherheitsmaßnahmen schränken die Gefahr einer un-

beabsichtigten Betätigung des elektrischen Werkzeuges ein.

d) 

Legen Sie das nicht verwendete elektrische Werkzeug 

außerhalb der Reichweite von Kindern ab und lassen 

Sie nicht zu, dass Personen, die mit dem elektrischen 

Werkzeug oder mit diesen Anweisungen nicht vertraut ge-

macht wurden, es verwenden.

 In den Händen von unerfah-

renen Benutzern ist das elektrische Werkzeug gefährlich.

e) 

Warten Sie das elektrische Werkzeug. Kontrollieren Sie das 

Einrichten der beweglichen Teile und ihre Beweglichkeit, 

konzentrieren Sie sich auf Risse, gebrochene Teile und alle 

weitere Umstände, welche die Funktion des elektrischen 

Werkzeuges gefährden könnten. Ist das Werkzeug be-

schädigt, stellen Sie vor jeder weiteren Verwendung seine 

Reparatur sicher.

 Viele Unfälle werden mit ungenügend ge-

wartetem elektrischem Werkzeug verursacht.

f) 

Halten Sie Schnittwerkzeuge scharf und sauber.

 Die rich-

tig gewarteten und scharfen Schnittwerkzeuge erfassen mit 

niedrigerer Wahrscheinlichkeit das Material oder sperren 

sich, und man kann die Arbeit mit ihnen besser kontrollieren.

g) 

Verwenden Sie das elektrische Werkzeug, Zubehör, 

Arbeitswerkzeuge etc. im Einklang mit diesen 

Anweisungen und auf solche Weise, wie es für das konkre-

te elektrische Werkzeug vorgeschrieben wurde, und zwar 

mit Hinsicht auf die gegebenen Bedingungen und die Art 

der durchgeführten Arbeit.

 Eine nicht bestimmungsgemä-

ße Verwendung des elektrischen Werkzeuges kann zu gefähr-

lichen Situationen führen.

5) Service

a) 

Lassen Sie die Reparaturen Ihres elektrischen Werkzeuges 

von einer qualifizierten Person ausführen, welche die iden-

tischen Ersatzteile verwenden wird.

 Auf diese Weise wird ein 

gleiches Sicherheitsniveau des elektrischen Werkzeuges wie 

vor seiner Reparatur sichergestellt.

2  Sicherheitshinweise für alle 

Kreissägen

a) 

GEFAHR: Achten Sie darauf, dass sich Ihre Hände in si-

cherem Abstand zur Schnittstelle und dem Sägeblatt 

befinden. Umfassen Sie mit der anderen Hand den 

Zusatzgriff oder das Motorgehäuse.

 Wenn Sie die Säge mit 

beiden Händen halten, können Sie sich Ihre Hände nicht am 

Sägeblatt schneiden.

b) 

Greifen Sie nicht unter das Material, das Sie schneiden.

 Die 

Schutzhaube kann Sie nicht vor Kontakt mit dem Sägeblatt 

unter dem gesägten Werkstück schützen.

c) 

Passen Sie die Schnitttiefe der Dicke des Werkstücks an.

 

Der sichtbare Teil der Zähne des Sägeblattes unter dem 

Werkstück muss niedriger sein als die Höhe eines Zahns.

d) 

Halten Sie das zu sägende Werkstück niemals in der Hand 

oder über dem Knie. Befestigen Sie das Werkstück auf 

einer festen Unterlage.

 Es ist wichtig, dass das zu sägende 

Teil ordnungsgemäß abgestützt wird und dass das Risiko 

der Berührung von Körperteilen, der Verklemmung des 

Sägeblattes oder der Verlust der Kontrolle auf das Minimum 

reduziert wird.

e) 

Falls das Sägeblatt während einer Tätigkeit mit einer 

elektrischen Leitung unter der Oberfläche oder mit der 

Zuleitung der Säge in Kontakt kommen könnte, halten Sie 

das Werkzeug an den Griffen aus nichtleitendem Material 

fest.

 Der Kontakt mit einem spannungsführenden Leiter kann 

dazu führen, dass auch Metallteile des Werkzeugs „span-

nungsführend“ werden und dem Benutzer einen elektrischen 

Schlag versetzen.

f) 

Verwenden Sie zum Schneiden in Längsrichtung immer 

ein Führungslineal oder eine Führung mit gerader Kante.

 

Dadurch verbessert sich die Schnittgenauigkeit und die 

Gefahr der Verklemmung des Sägeblattes wird verringert.

g) 

Verwenden Sie immer Sägeblätter mit Bohrung zum 

Aufspannen in der richtigen Größe und Form (rauten-

förmige oder runde).

 Sägeblätter, die nicht genau zu den 

Spannvorrichtungen der Säge passen, können taumeln und 

Kontrollverlust verursachen.

h) 

Verwenden Sie niemals beschädigte oder falsche 

Unterlegscheiben oder Spannmuttern des Sägeblattes.

 

Unterlegscheiben und Spannmuttern wurden speziell für 

Ihre Säge im Hinblick auf optimale Funktionalität und 

Arbeitssicherheit konstruiert.

3  Weitere Sicherheitsinstruktionen 

für alle Kreissägen

Ursachen des Rückschlags und Möglichkeiten, wie dieser vom 

Benutzer verhindert werden kann:

–  Ein Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines 

verklemmten, blockierten oder falsch ausgerichteten 

Sägeblattes mit der Folge einer unkontrollierten Bewegung 

der Säge vom Werkstück aufwärts in Richtung des Bedieners.

–  Wenn sich das Sägeblatt in dem sich schließenden Sägespalt 

verklemmt oder komplett blockiert, stoppt es und die 

Reaktionskraft des Motors verursacht einen schnellen 

Rückschlag der Säge in Richtung des Bedieners.

–  Wenn das Sägeblatt im Sägespalt verdreht oder falsch aus-

gerichtet ist, können die Zähne der hinteren Sägeblattkante 

von oben auf die Holzoberfläche stoßen, das Sägeblatt be-

wegt sich aus dem Sägespalt heraus und die Säge springt in 

Richtung des Bedieners zurück.

Ein Rückschlag ist die Folge eines fehlerhaften Gebrauchs 

des Werkzeugs und/oder inkorrekter Arbeitsabläufe und 

-Bedingungen, er kann durch die sorgfältige Einhaltung der 

folgenden Maßnahmen verhindert werden:

a) 

Halten Sie die Säge stets mit beiden Händen fest und 

bringen Sie die Arme in eine Stellung, in der Sie die durch 

den Rückschlag verursachten Kräfte abfangen können. Ihr 

Oberkörper muss sich stets seitlich des Sägeblattes befin-

den, niemals in einer Linie zum Sägeblatt.

 Ein Rückschlag 

kann bewirken, dass die Säge nach hinten springt, jedoch 

kann der Bediener die Rückschlagkräfte bei Einhaltung der 

entsprechenden Sicherheitsmaßnahmen beherrschen.

b) 

Falls es zum Verklemmen des Sägeblattes kommt oder 

es aus irgendeinem anderen Grund notwendig ist, den 

Schnitt zu unterbrechen, lösen Sie das Bedienelement 

des Schalters und halten Sie die Säge im Werkstoff fest, 

bis das Sägeblatt vollständig zum Stillstand gekommen 

ist. Versuchen Sie niemals, die Säge aus dem Werkstoff zu 

heben oder sie rückwärts zu ziehen, solange das Sägeblatt 

noch in Bewegung ist; in solchen Fällen kann es zu einem 

Rückschlag kommen.

 Suchen Sie nach den Ursachen für das 

Verklemmen des Sägeblattes und nach Möglichkeiten, diese 

Ursachen zu beseitigen.

c) 

Wenn Sie die Säge, deren Sägeblatt im Werkstück steckt, 

erneut starten, zentrieren Sie das Sägeblatt im Sägespalt 

und stellen Sie sicher, dass die Zähne nicht im Material 

Содержание EPK 18

Страница 1: ...vod k pou v n 6 P vodn n vod na pou itie 12 Original operating manual 17 Originalbetriebsanleitung 22 Instrucciones de uso originales 28 Mode d emploi original 34 Manuale d uso originale 40 p 46 Pier...

Страница 2: ...ragen 6 Atemschutz tragen 7 Schutzhandschuhe tragen 8 Schutzbrille tragen 9 Festes Schuhwerk tragen ES Ilustraciones y descripciones de los pictogramas 1 Advertencia 2 Para reducir el riesgo de lesion...

Страница 3: ...Parallel stop Guide Parallelanschlag F hrungsschiene Tope paralelo Gu a But e parall le glissi re Arresto parallelo Guida Ogranicznik r wnoleg y PG EPK 18 65406307 1 Ods vac adapt r Ods vac n stavec...

Страница 4: ...4 1 1 2 3a 3b 4 5a 5b 6 7 8 9 10 10 11 11a 11b 12a 12a 12b 12b 12c 12c 13 13 13a 13a 13a 13b 14a 14d 15 16a 16b 16c 17 17 12c 17...

Страница 5: ...5 2 10 12a 12b 12c 13a 13a 13b 14a 14b 14c 14d 17 12d 12c...

Страница 6: ...uj nebez pe razu elektrick m proudem e Je li elektrick n ad pou v no venku pou vejte pro dlu ovac p vod vhodn pro venkovn pou it Pou v n prodlu ovac ho p vodu pro venkovn pou it omezuje nebez pe razu...

Страница 7: ...na zadn m okraji kotou e mohou narazit shora do povrchu d eva kotou vysko z ezu a pila je zp tn vymr t na sm rem k u ivateli Zp tn vrh je d sledkem nespr vn ho pou v n n ad a nebo nespr vn ch pracovn...

Страница 8: ...y Kontrolujte pravideln s ovou z str ku a kabel a p i po koze n je nechte vym nit v autorizovan m z kaznick m servisu P edp ipojen mkelektrick s timus b tsp na vevypnut poloze S ov kabel ve te v dy od...

Страница 9: ...je nutn na kryt kotou ov pily namontovat ods vac adapt r 16a Ods vac n stavec 16a zasu te osazen m do horn hrany ot voru pro odvod pilin 15 a n sledn zajist te upev ovac m roubem 16b 12 Nastaven hloub...

Страница 10: ...x cz 19 P slu enstv P slu enstv doporu ovan k pou it s t mto n ad m je b n do stupn v prodejn ch s ru n m elektron ad m 20 Skladov n Zabalen stroj lze skladovat v such m skladu bez vyt p n kde teplota...

Страница 11: ...esky 11...

Страница 12: ...cu zo z suvky ahom za pr vod Chr te pr vod pred horkom mastnotou ostr mi hranami a pohybuj ci mi sa as ami Po koden alebo zamotan pr vody zvy uj nebezpe enstvo razu elektrick m pr dom e Ak je elektric...

Страница 13: ...ky kot ov p ly Pr iny sp tn ho r zu a sp soby ako mu m e pou vate zamedzi Sp tn r z je n hla reakcia zovret ho zablokovan ho alebo nevyrovnan ho p lov ho kot a s n sledkom nekontrolova te n ho pohybu...

Страница 14: ...u v razne zn i b Kontrolujte funkciu pru iny spodn ho ochrann ho krytu Ak nie je funkcia ochrann ho krytu a jeho pru iny spr v na je nutn necha tieto asti pred pou van m opravi Spodn ochrann kryt m e...

Страница 15: ...a kryt kot ovej p ly namontova ods vac adapt r 16a Ods vac n stavec 16a zasu te osaden m do hornej hrany otvoru pre odvod pil n 15 a n sledne zaistite upev ovacou skrutkou 16b 12 Nastavenie h bky rezu...

Страница 16: ...slu enstvo odpor an na pou itie s t mto n rad m je be ne dostupn spotrebn pr slu enstvo pon kan v predajniach s ru n m elektron rad m 20 Skladovanie Zabalen stroj je mo n skladova v suchom sklade bez...

Страница 17: ...of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs...

Страница 18: ...blade in the kerf and check that saw teeth are not engaged into the material If saw blade is binding it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restarted d Support large panels to min...

Страница 19: ...noise loads during operation The emission values specified refer to the main applications for which the power tool is used If the electric power tool is used for other applications with other tools or...

Страница 20: ...p and dust extraction it is necessary to mount the dust extraction adapt er 16a on the circular saw guard Insert the dust extraction adapter 16a into the upper edge of the hole for chip extraction 15...

Страница 21: ...ly in the shops with hand el tools 20 Storage Packed appliance may be stored in dry unheated storage place with temperature not lower than 5 C Unpacked appliance should be stored only in dry storage p...

Страница 22: ...e z B Rohrleitungen Heizk rpern Kochherden und K hlschr nken Es besteht h here Verletzungsgefahr wenn Ihr K rper mit der Erde verbunden ist c Stellen Sie das elektrische Werkzeug nicht dem Regen der F...

Страница 23: ...ines Zahns d Halten Sie das zu s gende Werkst ck niemals in der Hand oder ber dem Knie Befestigen Sie das Werkst ck auf einer festen Unterlage Es ist wichtig dass das zu s gende Teil ordnungsgem abges...

Страница 24: ...untere Schutzhaube das S geblatt bedeckt Ein ungesch tztes nachlaufendes S geblatt verursacht eine Bewegung der S ge in die Gegenrichtung und es s gt alles was ihm im Weg ist Beachten Sie wie lange e...

Страница 25: ...ttverlauf und einer Winkelneigung Gehrung von bis zu 45 in Holz auszuf hren F r nicht bestimmungsgem en Gebrauch haftet der Benutzer selbst 10 Aufnahme des S geblattes ACHTUNG Stromschlaggefahr Vor je...

Страница 26: ...eabsichtigtes Einschalten der Maschine 2 ausger stet Dr cken Sie die Sicherung gegen unbeabsichtigtes Einschalten 2 zur Seite und dr cken Sie dann w hrend Sie die Sperre 2 weiter gedr ckt halten den E...

Страница 27: ...leitung oder Sch den die beim Einkauf bekannt waren sind aus der Garantie ausgeschlossen Anmerkung Aufgrund der st ndigen Forschungs und Entwicklungsarbeiten sind nderungen der hierin gemachten techni...

Страница 28: ...la lluvia humedad o a que se moje Si la herramienta el ctrica se moja aumen tar el peligro de accidente por contacto con electricidad d No utilice la toma m vil para otros fines Nunca cargue o tire de...

Страница 29: ...ausar la p rdida de control h Nuncautilicearandelasotuercasdesujeci ndeldiscoda a das o incorrectas Las arandelas y tuercas para la sujeci n del disco se han fabricado especialmente para su sierra pen...

Страница 30: ...aplicables es posible que se produzcan todav a los siguientes riesgos de seguridad residuales debido al dise o de la m quina Peligro por el cable de conexi n a la red Concentraci n de polvo nociva par...

Страница 31: ...te el cable de la toma de alimentaci n Para poder conectar la manguera del aspirador para la aspiraci n de virutas y polvo hay que acoplar primero el adaptador del aspi rador 16a en la cubierta de la...

Страница 32: ...montaje de la cubierta de la herramien ta tienen que ser realizados solamente en un centro de servi cio autorizado La lista actual de los centros de servicio autorizados se puede en contrar en nuestro...

Страница 33: ...En espa ol 33...

Страница 34: ...rge lectrique d Ne pas utiliser le cordon d autres fins Ne jamais porter ou tra ner l outil par le cordon et ne jamais arracher les fiches de la prise en tirant sur le cordon Prot ger le cordon de la...

Страница 35: ...e h Ne jamais utiliser de rondelles ou de vis de serrage de la lame ab m es ou incorrectes Les rondelles et les vis de serrage de la lame circulaire ont t construites tout sp cialement pour votre scie...

Страница 36: ...vec le levier rabattable et s assurer qu il bouge librement et n est pas en contact avec la lame ou toute autre partie tous les angles d ouverture et profondeurs de coupe b V rifier le fonctionnement...

Страница 37: ...de la scie puis serrer la vis de serrage 6 avec la clef six pans creux 8 L extraction de la lame circulaire 7 s effectue par la proc dure inverse 11 L embouchure d aspiration AVERTISSEMENT Risque d le...

Страница 38: ...stique utiliser un chiffon humide et un d tergent doux Bien que ces pi ces soient constitu es de mat riaux r sistants aux solvants ne JAMAIS utili ser de solvants AVERTISSEMENT Pour viter tout risque...

Страница 39: ...2841 1 2015 EN 62841 2 5 2014 Directive 2006 42 EC Compatibilit lectromagn tique EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Documents techniques aupr s de Narex s r...

Страница 40: ...utensile elettrico tenendolo per il cavo di alimentazione e non estrarre mai gli spinotti dalla prese tirando il cavo Proteggere il cavo dal calore dal grasso dagli angoli taglienti e dalle parti in...

Страница 41: ...che non corrispondono esattamente ai componenti di serrag gio della sega possono vibrare e provocare una perdita di controllo h Non utilizzare mai rondelle o dadi di serraggio della lama danneggiati...

Страница 42: ...onamento del coperchio di protezione e della sua molla non corretto queste parti dovranno essere riparate prima dell uso La protezione inferiore pu reagire lentamente a causa di danni a uno dei compon...

Страница 43: ...n angolo di smusso fino a 45 nel legno L utente responsa bile di eventuali utilizzi non previsti 10 Serraggio della lama circolare ATTENZIONE Pericolo di scosse elettriche Prima di manipolare in quals...

Страница 44: ...i olio sulla lama impedisce che questa si arrugginisca Pulire la lama circolare subito dopo il lavoro poich i residui di ade sivo e resina sono causa di una scarsa qualit di taglio 17 1 Taglio di plas...

Страница 45: ...i conformit EPK 18 Elenco delle norme armonizzate utilizzate per la valutazione della conformit Sicurezza EN 62841 1 2015 EN 62841 2 5 2014 Direttiva 2006 42 EC Compatibilit elettromagnetica EN 55014...

Страница 46: ...EPK 18 p 1 46 1 1 46 2 47 4 1 48 4 2 48 5 48 6 49 7 49 8 49 9 49 10 49 11 49 12 49 13 50 14 50 15 50 16 50 16 1 50 16 2 50 17 50 17 1 50 18 50 18 1 50 19 50 20 50 21 50 22 51 23 51 1 1 1 1 2 a RCD RC...

Страница 47: ...o 47 4 a 5 a 2 a b c d e f g h 3 a b c...

Страница 48: ...o 48 d e f g 4 a b c d 4 1 4 2 5 62841 1 EPK 18 LpA 93 0 A LwA 104 0 A K 3 0 A ah 5 6 2 K 1 5 2 62841...

Страница 49: ...11a 11b 45 12a 12b 12c 12d 13 13a 13b 14a 14b 14c 14d 15 16a 16b 17 8 55014 9 45 10 3a 3b 4 5a 7 4 4 5b 6 6 8 9 8 6 7 11 16a 16a 15 16b 12 14b 14c 14d 6 EPK 18 230 50 60 1 400 1 5 000 90 0 60 45 0 45...

Страница 50: ...o 50 14b 7 11 3 13 12c 12a 15 12c 11 7 14 12d 11 12d 3 15 13 13a 11 13b 16 16 1 2 2 2 1 16 2 1 17 17 1 15 3a 18 18 1 www narex cz 19 20 5 C a 5 C 21 2002 96 ES...

Страница 51: ...2015 EN 62841 2 5 2014 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2022 Narex s r o Chel ick ho 1932 4...

Страница 52: ...rycznego przedostanie si woda zwi ksza si niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektrycznym d Nie u ywa ruchomego przewodu do innych cel w Nigdy nie nosi i nie ci gn narz dzia elektryczne za przew d ani...

Страница 53: ...ra eniem u ytkownika pr dem elektrycznym f Podczas wykonywania ci prostych nale y zawsze u ywa prowadnicy do ci cia wzd u nego lub prowadnicy z prost kraw dzi Poprawia to dok adno ci cia i zmniejsza r...

Страница 54: ...b dzie nieodpowiednio konserwowane mo e to znacznie zwi kszy obci enie wibracjami i ha asem ca ej czasoprzestrzeni roboczej W celu dok adnej oceny dla danej czasoprzestrzeni roboczej trzeba uwzgl dni...

Страница 55: ...egu i k cie ci cia do 45 na twardym i stabilnym pod o u Za u ytkowanie niezgodne z przeznaczeniem odpowiedzialno ponosi u ytkownik 10 Zamocowanie tarczy UWAGA Niebezpiecze stwo pora enia pr dem elek t...

Страница 56: ...le przytrzymuj c zabezpiecze nie przed przypadkowym uruchomieniem 2 wcisn przycisk w cznika 1 16 2 Wy czenie Zwolni przycisk w cznika 1 Zatrzymanie wrzeciona za po red nictwem hamulca po wy czeniu nas...

Страница 57: ...z powrotem do autory zowanego serwisu NAREX Nale y dobrze schowa instrukcj ob s ugi zalecenia dotycz ce bezpiecze stwa list cz ci zamiennych oraz dow d kupna Zawsze obowi zuj dane aktualne warunki gwa...

Страница 58: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Отзывы: