Narex EBU 230-26 HD Скачать руководство пользователя страница 47

Italiano

47

–  Prima del collegamento alla rete di alimentazione, l’interrut-

tore dovrà trovarsi in posizione OFF.

–  Condurre sempre il cavo di alimentazione procedendo dall’u-

tensile verso il retro. Il cavo di alimentazione non andrà sot-

toposto a trazioni, né dovrà trovarsi o essere condotto sopra 

spigoli vivi.

–  Durante il lavoro, accertarsi di mantenere una posizione sta-

bile e sicura.

–  Non operare in ambienti umidi.
– 

Indossare adeguati equipaggiamenti di protezione indi-

viduale:

 protezioni per l’udito, occhiali protettivi, mascheri-

na antipolvere in caso di lavorazioni che generino polvere e 

guanti protettivi durante il cambio utensile, calzature solide.

2.8  Rischi residui

Anche quando la macchina venga utilizzata in modo conforme 

e tutte le prescrizioni di sicurezza del caso vengano rispettate, la 

concezione costruttiva della macchina e il suo funzionamento 

possono comunque comportare i seguenti rischi di sicurezza 

residui:
–  Pericolo causato dal cavo di alimentazione.
–  Concentrazione di polveri nociva alla salute in caso di lavoro 

in ambienti non adeguatamente aerati.

–  Pericolo di lesioni in caso di contatto con parti sotto tensione 

durante lo smontaggio della macchina o di sue parti, qualora 

il connettore del cavo di alimentazione non sia estratto dalla 

presa elettrica.

–  Utilizzare esclusivamente ricambi originali.

3  Informazioni sulla rumorosità e 

sulle vibrazioni

I valori sono stati misurati in conformità alla norma EN 60745.

EBU 230-26 HD

Livello di pressione sonora L

pA

 = 90,6 dB (A).

Livello di potenza sonora L

wA

 = 101,6 dB (A).

Inesattezza della misurazione K = 3,0 dB (A).

ATTENZIONE!

 Il lavoro produce rumore!

Utilizzare la protezione dell’udito!

Valore ponderato delle vibrazioni che agiscono su mani e braccia 

a

h

 = 4,51 m.s

-2

.

Inesattezza della misurazione K = 1,5 m.s

-2

.

I valori di vibrazioni e rumorosità riportati sono stati misurati nelle 

condizioni di prova previste dalla norma EN 60745 e hanno lo sco-

po di confrontare gli utensili. Sono inoltre utili per una valutazione 

preventiva del carico prodotto dalle vibrazioni e dal rumore duran-

te l’utilizzo dell’utensile.
I  valori di vibrazioni e rumorosità riportati riguardano l’utilizzo 

principale dell’utensile elettrico. In caso di impiego diverso di un 

utensile elettrico, con altri attrezzi o in caso di manutenzione insuf-

ficiente, il carico prodotto da vibrazioni e rumorosità può aumenta-

re significativamente durante l’intero orario di lavoro.
Per una valutazione precisa, durante la durata del lavoro prevista, 

occorre tenere conto anche della durata di funzionamento a vuoto 

dell’utensile e dello spegnimento dell’utensile, che possono ridur-

re significativamente il carico durante l’orario di lavoro.

4  Dati tecnici

Tipo

EBU 230-26 HD

Tensione di alimentazione (V)

230

Frequenza di rete (Hz)

50–60

Potenza assorbita (W)

2 600

Giri a vuoto (min

-1

)

6 600

Mola/mola da taglio diametro max. (mm)

230

Velocità periferica (m/s)

80

Tappo del mandrino di serraggio

M 14

Protezione contro la riattivazione

Lunghezza del cavo di alimentazione (m)

4,0

Peso secondo EPTA 09/2014 (kg)

6,0

Classe di protezione

II / 

5  Descrizione della macchina

[1].......Interruttore
[2].......Levetta di bloccaggio
[3].......Fori di ventilazione
[4].......Cambio
[5].......Impugnatura supplementare
[6].......Collare di serraggio
[7a] ....Leva di serraggio
[7b] ....Bullone di fissaggio
[8a] ....Riparo smerigliatrice
[8b] ....Riparo per il taglio*
[9].......Dado di serraggio
[10a] ..Mola*
[10b] ..Mola da taglio*
[11] ....Flangia di bloccaggio
[12] ....Mandrino portamola
[13] ....Perno di bloccaggio del mandrino

[14] ....Chiave
[15] ....Guida scanalata
[16] ....Guide sporgenti

*) Gli accessori visualizzati o  descritti non sono necessaria-

mente in dotazione.

6  Doppio isolamento

Per garantire la massima sicurezza dell’utente, i nostri apparecchi 

sono costruiti nel rispetto delle norme europee vigenti (norme EN). 

Gli apparecchi dotati di doppio isolamento sono contrassegnati 

con il simbolo internazionale del doppio quadrato. Tali apparecchi 

non richiedono la messa a terra e per la loro alimentazione è suf-

ficiente un cavo con due fili conduttori. Gli apparecchi sono scher-

mati contro le interferenze secondo la norma EN 55014.

7  Utilizzo

La macchina è progetta per la separazione, la limatura e la spazzo-

latura di materiali di metallo e di pietra senza l’uso di acqua.
L’utente è responsabile di eventuali utilizzi diversi da quelli previsti.

Содержание EBU 230-26 HD

Страница 1: ...d k pou v n 6 P vodn n vod na pou itie 12 Original operating manual 18 Originalbetriebsanleitung 24 Instrucciones de uso originales 32 Mode d emploi original 38 Manuale d uso originale 44 p 50 Pierwot...

Страница 2: ...ragen 6 Atemschutz tragen 7 Schutzhandschuhe tragen 8 Schutzbrille tragen 9 Festes Schuhwerk tragen ES Ilustraciones y descripciones de los pictogramas 1 Advertencia 2 Para reducir el riesgo de lesion...

Страница 3: ...inding Schutzhaube f r Schleifen Cubierta protectora para rectificado Carter de protection pour le pon age Riparo smerigliatrice Os ona ochronna do szlifowania GC EBU 230 26 HD 65405902 1 P davn dr ad...

Страница 4: ...4 1 2 3 3 4 5 5 5 6 7a 7b 8a 8b 9 9 10a 10b 10b 11 11 12 13 14 7b 7a...

Страница 5: ...5 4 6 7a 7b 8a 12 15 16...

Страница 6: ...Vyvarujte se dotyku t la s uzemn n mi p edm ty jako nap potrub t lesa st edn ho topen spor ky a chlad ni ky Nebezpe razu elektrick m proudem je v t je li va e t lo spojeno se zem c Nevystavujte elekt...

Страница 7: ...c ch kotou od t pnut a praskliny u op rn ch podlo ek trhliny roz tr en nebo nadm rn opot eben u dr t n ch kart uvoln n nebo praskl dr ty Pokud p slu enstv nebo n ad upadlo zkontrolujte po kozen nebo n...

Страница 8: ...u k rotuj c mu n stroji N stroj m e zp tn m vrhem va i ruku odmr tit c Nest jte v prostoru kam se m e n ad dostat dojde li ke zp tn mu vrhu Zp tn vrh vrhne n ad ve sm ru opa n m k pohybu kotou e v bod...

Страница 9: ...chrann kryt 8a 8b do po adovan pracovn polohy a pevn st hn te obj mku up nac p kou 7a 8 2 P davn dr adlo Pomoci speci ln konstrukce se vibrace p davn m dr adlem 5 re dukuj P davn dr adlo je mo no na r...

Страница 10: ...isti e apod a sp na z stane zaaretovan v zapnut poloze nedojde po obnoven nap jen k samovoln mu rozb hnut stroje Pro rozb h brusky mus b t sp na brusky nejpr ve vypnut a pak znovu zapnut 11 2 Pozvoln...

Страница 11: ...t l ho v zkumu a v voje jsou vyhrazeny zm ny zde uveden ch technick ch daj 18 Prohl en o shod EBU 230 26 HD Prohla ujeme e toto za zen spl uje po adavky n sleduj c ch norem a sm rnic Bezpe nost EN 607...

Страница 12: ...sa dotyku tela s uzemnen mi predmetmi ako napr potrubie teles stredn ho k renia spor ky a chladni ky Nebezpe enstvo razu elektrick m pr dom je v ie ak je va e telo spojen so zemou c Nevystavujte elek...

Страница 13: ...omechanick ho n radia bude nevyv en m e nadmer ne vibrova a m e sp sobi stratu kontroly g Nepou vajte po koden pr slu enstvo Pred ka d m po u it m prekontrolujte pr slu enstvo u br siacich kot ov od t...

Страница 14: ...nick ho n radia alebo nespr vnych pracovn ch postupov i pod mienok a je mo n mu zabr ni spr vnym dodr an m ni ie pop san ch bezpe nostn ch opatren a N radie dr te pevne a udr ujte spr vnu polohu v ho...

Страница 15: ...vky 8 1 Ochrann kryt Pozor S as ou tandardnej v bavy uhlovej br sky je ochrann kryt ur en v hradne pre pr cu s br snymi kot mi Pre rezanie s uhlovou br skou je nutn uhlov br sku vybavi ochrann m kryto...

Страница 16: ...pnutiu Ak pr de pri pr ci k preru eniu nap jania vytiahnutie vidlice pohybliv ho pr vodu vypadnutie isti a apod a sp na zostane zaaretovan v zapnutej polohe nepr de po obnoven nap jania k samovo n mu...

Страница 17: ...dielcov a doklad o v dy dan aktu lne z ru n podmienky v robcu Pozn mka Na z klade neust leho v skumu a v voja s vyhraden zmeny tu uveden ch technick ch dajov 18 Vyhl senie o zhode EBU 230 26 HD Vyhlas...

Страница 18: ...increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f...

Страница 19: ...ng a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator k Position the cord clear of the spinning accessory If you lose control of the power tool the cord may be cut...

Страница 20: ...cessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and suscepti bility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage b Do not positio...

Страница 21: ...t the protective guard 8a 8b to the requested working position and fix the collet using the fix ing lever 7a 8 2 Additional handle Special construction regulates the vibrations with auxiliary han dle...

Страница 22: ...cs from shock impact and lubricants If the grinding and cutting wheels are worn down to the mark on the wheel guard see the arrow sign they should be replaced with new ones This maintains the optimum...

Страница 23: ...A11 2014 A12 2014 A13 2015 Directive 2006 42 EC Electromagnetic compatibility EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Place o...

Страница 24: ...lektrische Sicherheit a Die Gabel der beweglichen Zuleitung zum elektrischen Werkzeug muss der Steckdose entsprechen ndern Sie niemals auf irgendeineWeise die Gabel Verwenden Sie ge meinsam mit einemW...

Страница 25: ...trischen Werkzeuges wie vor seiner Reparatur sichergestellt 2 Besondere Sicherheitsvorschriften 2 1 Sicherheitshinweise gemeinsam f r Arbeitst tigkeiten wie Schleifen Flachschleifen Schleifen mit Drah...

Страница 26: ...im Bereich in den das Werkzeug kom men kann wenn es zu einem R ckschlag kommt Der R ckschlag bewegt das Werkzeug in die Gegenrichtung zur Bewegung der Scheibe im Klemmpunkt d Widmen Sie besondere Aufm...

Страница 27: ...nach hinten Die Netzanschlussleitung darf nicht durch Ziehen belastet werden und darf nicht ber scharfen Kanten liegen oder ber solche gef hrt werden Achten Sie bei der Arbeit auf einen sicheren und...

Страница 28: ...mmt bei der NichtverwendungdieserspeziellenHaubenichtdieVerantwortung f r eventuelle Gesundheitssch digung des Benutzers oder eines Dritten die infolge dieser Verletzung der Sicherheitshinweise ent st...

Страница 29: ...ommt es nach der Wiederherstellung der Speisung nicht zu einem Selbstanlauf der Maschine F r den Anlauf der Maschine ist den Schalter der Schleifmaschine zuerst auszuschalten und danach einzuschalten...

Страница 30: ...t waren sind aus der Garantie ausgeschlossen Anmerkung Aufgrund der st ndigen Forschungs und Entwicklungsarbeiten sind nderungen der hierin gemachten technischen Angaben vorbehalten 18 Konformit tserk...

Страница 31: ...Deutsch 31...

Страница 32: ...sticas del enchufe de la red Nunca repare la clavija de manera alguna Nunca utilice adaptadores de enchufe con herramientas que tengan co nexi n de protecci n a tierra Las clavijas que no sean des tru...

Страница 33: ...ra mienta no garantiza su funcionamiento seguro d Las revoluciones nominales del accesorio tienen que ser por lo menos iguales que las revoluciones m ximas indicadas en la herramienta El accesorio que...

Страница 34: ...ad de manera tal que quede descubiertaunapartem nimadeldiscoensentidodelusua rio La cubierta protectora ayuda a proteger al usuario de las part culas de metal que salen del disco y de un contacto casu...

Страница 35: ...medidos de conformidad con la EN 60745 EBU 230 26 HD Nivel de presi n ac stica LpA 90 6 dB A Nivel de potencia ac stica LwA 101 6 A Imprecisi n de medici n K 3 0 dB A ATENCI N En el trabajo hay ruido...

Страница 36: ...uste 9 quede en direcci n contraria al disco Ajustar bien la clavija de bloqueo del husillo 13 Cuidado La clavija de bloqueo puede usarse s lo al estar el husillo desconectado y o la m quin desconecta...

Страница 37: ...o 14 Accesorios El accesorio recomendado para el uso con estas herramientas es un accesorio de uso habitual y se puede adquirir en tiendas de herra mientas el ctricas manuales 15 Almacenamiento Los ap...

Страница 38: ...rise de terre Des fiches non modifi es et des socles adapt s r duiront le risque de d charge lectrique b viter tout contact corporel avec des surfaces reli es la terre telles que les tuyaux les radiat...

Страница 39: ...util lectrom canique Les accessoires de taille incorrecte ne peuvent tre prot g s ou contr l s correctement f Le filetage des meules crous semelles ou autres acces soires monter doit correspondre celu...

Страница 40: ...choc en retour est une r action soudaine qui survient lorsque la meule la semelle la brosse ou un autre accessoire en rotation se coince ou accroche Lorsque l accessoire en rotation se coince ou accro...

Страница 41: ...usage principal de l outil Si l outil lectrique est utilis pour d autres applications avec d autres outils de travail ou s il est mal entretenu les valeurs de vibration et le niveau sonore peuvent con...

Страница 42: ...du produit correspondent la tension r elle du courant V rifiez que la fiche m le est adapt e au type de prise Les outils marqu s 230 V peuvent galement fonctionner sur 220 240 V 10 1 Mise en marche a...

Страница 43: ...cend pas en dessous de 5 C et o il ne sera pas expos de brusques changements de temp rature 16 Recyclage Les outils lectroportatifs ainsi que leurs accessoires et em ballages doivent faire l objet d u...

Страница 44: ...l contatto tra il corpo e gli oggetti con messa a ter ra come ad esempio tubature riscaldamento centraliz zato fornelli e frigoriferi Il rischio di incidente da corrente elettrica maggiore se il corpo...

Страница 45: ...ri pi alti rispetto a quelli nominali possono spezzarsi o rompersi e Il diametro esterno e lo spessore dell accessorio devono ri entrare nei limiti nominali previsti per l utensile a motore elettrico...

Страница 46: ...stenzaClienti o Non utilizzare l utensile a motore elettrico in prossimit di materiali infiammabili Le scintille potrebbero provocare l ignizione di tali materiali p Non utilizzare accessori che richi...

Страница 47: ...razioni e dal rumore duran te l utilizzo dell utensile I valori di vibrazioni e rumorosit riportati riguardano l utilizzo principale dell utensile elettrico In caso di impiego diverso di un utensile e...

Страница 48: ...i utensili progettati per 230 V possono essere collegati anche a 220 240 V 10 1 Accensione spegnimento Spingere in avanti la leva di sicurezza 2 per sbloccare la leva dell interruttore 1 Premere conte...

Страница 49: ...non inferiore a 5 C senza bruschi sbalzi termici 16 Riciclaggio Gli utensili elettrici gli accessori e gli imballaggi dovrebbero essere smaltiti e recuperati secondo modalit compatibili con l ambient...

Страница 50: ...50 2 51 2 1 51 2 2 52 2 3 52 2 4 52 2 5 53 2 6 53 2 7 53 2 8 53 3 53 4 54 5 54 6 54 7 54 8 54 8 1 54 8 2 54 9 54 10 55 10 1 55 10 2 55 10 3 55 11 55 11 1 55 11 2 55 12 55 13 55 14 55 15 55 16 55 17 56...

Страница 51: ...o 51 4 a 5 a 2 2 1 a...

Страница 52: ...o 52 2 2 a 2 3 2 4...

Страница 53: ...o 53 2 5 2 6 2 7 2 8 3 60745 EBU 230 26 HD LpA 90 6 A LwA 101 6 A K 3 0 A ah 4 51 2 K 1 5 2 60745...

Страница 54: ...10a 10b 11 12 13 14 15 16 6 55014 7 8 8 1 65405903 230 Narex 7a 8a 8b 6 15 16 6 8a 8b 7a 8 2 5 4 9 11 9 11 12 10a 10b 11 10a 10b 9 12 10a 9 10b 9 13 13 9 14 4 EBU 230 26 HD 230 50 60 2 600 1 6 600 23...

Страница 55: ...o 55 10 230 220 240 10 1 2 1 1 10 2 2 1 1 2 1 10 3 220 240 50 60 60745 55014 20 3 1 5 2 50 3 2 5 2 230 10 AVR Automatic Voltage Regulation 2 5 11 11 1...

Страница 56: ...1 2009 A11 2010 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 2006 42 EC 55014 1 2017 55014 2 2015 61000 3 2 2014 61000 3 3 2013 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk...

Страница 57: ...o 57...

Страница 58: ...ciowemu Nigdy w jakikol wiek spos b nie zmienia wtyczki Do narz dzi kt re maj uziemnienie ochronne nigdy nie u ywajcie adnych ada pter w gniazka Wtyczki kt re nie s zniszczone zmianami oraz odpowiadaj...

Страница 59: ...ziem czynno ci roboczych jak polerowanie Przeprowadzanie czynno ci roboczych do kt rych nie jest to urz dzenie przeznaczone mo e stworzy ryzyko i spowodowa uraz osoby c Nie u ywajcie akcesori w kt re...

Страница 60: ...przyci gnie narz dzie do waszego cia a n Regularnie czy cie otwory wentylacyjne narz dzia Wentylator silnika wci ga py do rodka skrzyni a nadmierne nagromadzenie py u metalowego mo e spowodowa nie be...

Страница 61: ...6 dB A Niedok adno pomiaru K 3 0 dB A UWAGA Podczas pracy powstaje ha as Nale y u ywa rodki chroni ce s uch Poziom wibracji oddzia uj cych na r ce i ramiona ah 4 51 m s 2 Niedok adno pomiaru K 1 5 m...

Страница 62: ...a jest od czona z sieci Obracajcie tarcz wrzecionem dok d czop blokuj cy 13 nie za trza nie si Doci gn nale y mocno nakr tk 9 kluczem 14 Przed w czeniem maszyny wypr bujcie czy si tarcza nie okr ca wo...

Страница 63: ...pakowane narz dzie mo na sk adowa w suchym miejscu bez ogrzewania gdzie temperatura nie obni y si poni ej 5 C Nie zapakowane narz dzie nale y sk adowa tylko w suchym miej scu gdzie temperatura nie obn...

Страница 64: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Отзывы: