background image

Deutsch

26

eine Verletzung verursachen, und zwar auch außerhalb des 

unmittelbaren Arbeitsbereiches.

j) 

Halten Sie das Werkzeug nur an den Stellen mit isolier-

ter Oberfläche, da das Schneidwerkzeug bei der Arbeit 

eine verdeckte Leitung oder die eigene Zuleitung be-

rühren könnte.

 Bei der Berührung von Leitungen unter 

Spannung besteht die Möglichkeit, dass die Metallteile des 

Schneidwerkzeugs auch unter Spannung stehen und der 

Benutzer eine Verletzung durch einen Stromschlag erleidet.

k) 

Platzieren Sie die bewegliche Zuleitung außerhalb der 

Reichweite des rotierenden Werkzeuges.

 Verlieren Sie die 

Kontrolle, kann es zum Durchschneiden oder Durchschleifen 

der beweglichen Zuleitung und Hineinziehen der Hand oder 

des Arms in das rotierende Werkzeug kommen.

l) 

Legen Sie das elektromechanische Werkzeug niemals ab, 

wenn das Werkzeug noch nicht zum Stillstand gekommen 

ist.

 Das rotierende Werkzeug kann die Oberfläche erfassen 

und außer Kontrolle geraten.

m) 

Tragen Sie das elektromechanische Werkzeug niemals 

im eingeschalteten Zustand.

 Eine zufällige Berührung des 

rotierenden Werkzeugs kann Ihre Kleidung erfassen und das 

Werkzeug an Ihren Körper ziehen.

n) 

Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsöffnungen des 

Werkzeuges.

 Der Lüfter des Motors zieht den Staub in 

das Gehäuse ein und die übermäßige Ansammlung von 

Metallstaub kann eine elektrische Gefahr verursachen.

o) 

Arbeiten Sie mit dem elektromechanischen Werkzeug 

nicht in der Nähe von brennbaren Materialien.

 Es kann 

zur Entflammung dieser Materialien durch Funkenbildung 

kommen.

p) 

Verwenden Sie kein Zubehör mit Flüssigkeitskühlung.

 

Eine Verwendung von Wasser oder sonstigen Kühlmitteln 

kann eine Verletzung oder den Tod durch einen Stromschlag 

verursachen.

2.2  Ein Rückschlag und 

zusammenhängende Warnungen

Ein Rückschlag ist eine plötzliche Reaktion auf ein Klemmen 

oder ein Hängenbleiben der rotierenden Scheibe, Stützplatte, 

Bürste oder eines anderen Werkzeuges. Ein Klemmen oder ein 

Hängenbleiben verursacht ein abruptes Anhalten des rotie-

renden Werkzeuges, wobei es nachfolgend zu einer unkon-

trollierten Bewegung des Werkzeuges in Gegenrichtung zur 

Werkzeugdrehrichtung im Klemmpunkt kommt.
Beispiel: Kommt es zu einem Klemmen oder einem Hängenbleiben 

der Schleifscheibe im Werkstück, kann die Kante der Scheibe, die 

in den Klemmpunkt hereinkommt, in die Oberfläche des Materials 

eindringen und verursachen, dass die Scheibe nach oben heraus-

gedrückt oder weggeschleudert wird. Die Scheibe kann, abhän-

gig von der Bewegungsrichtung der Scheibe im Klemmpunkt, 

in die Richtung des Benutzers oder von ihm weg springen. Die 

Schleifscheiben können in solchen Fällen auch brechen.
Der Rückschlag ist ein Ergebnis von nicht richtiger Benutzung 

des elektromechanischen Werkzeuges und/oder nicht richti-

gen Arbeitsweisen oder Bedingungen und kann mit richtiger 

Einhaltung der unten beschriebenen Sicherheitsmaßnahmen ver-

hindert werden.

a) 

Halten Sie das Werkzeug fest und nehmen Sie die richtige 

Stellung Ihres Körpers und Armes ein, damit Sie fähig sind, 

den Rückschlagkräften zu widerstehen. Verwenden Sie 

stets den Hilfsgriff, wenn das Werkzeug damit ausgestattet 

ist, und zwar für eine maximale Kontrolle des Rückschlags 

oder Reaktionsdrehmoments bei der Inbetriebnahme.

 

Der Benutzer ist in der Lage, die Reaktionsdrehmomente 

und Rückschlagkräfte zu kontrollieren, wenn er die richtigen 

Sicherheitsmaßnahmen einhält.

b) 

Greifen Sie niemals mit der Hand in die Nähe des rotieren-

den Werkzeuges.

 Das Werkzeug kann Ihre Hand mit dem 

Rückschlag wegschleudern.

c) 

Stehen Sie nicht im Bereich, in den das Werkzeug kom-

men kann, wenn es zu einem Rückschlag kommt.

 Der 

Rückschlag bewegt das Werkzeug in die Gegenrichtung zur 

Bewegung der Scheibe im Klemmpunkt.

d) 

Widmen Sie besondere Aufmerksamkeit der Bearbeitung 

von Ecken, Scharfkanten usw. Beugen Sie ein Hin- und 

Herspringen und ein Verklemmen des Werkzeuges vor.

 

Ecken, Scharfkanten oder das Hin- und Herspringen neigen 

zum Verklemmen des rotierenden Werkzeugs und verursa-

chen damit den Verlust der Kontrolle oder einen Rückschlag.

e) 

Schließen Sie an das Werkzeug keine Sägekette oder 

Sägekette mit Zähnen an.

 Diese Scheiben verursachen oft 

einen Rückschlag und den Verlust der Kontrolle.

2.3  Sicherheitswarnungen, die für die 

Arbeitstätigkeiten wie Schleifen und 

abrasives Schneiden spezifisch sind:

a) 

Verwenden Sie nur solche Typen von Scheiben, die vom 

Hersteller empfohlen sind und eine spezifische, für die 

ausgewählte Scheibe konstruierte Abdeckung haben.

 

Scheiben, die nicht für das elektromechanische Werkzeug 

ausgelegt sind, können nicht entsprechend abgedeckt wer-

den und sind gefährlich.

b) 

Die Schutzabdeckung muss wegen der maximalen 

Sicherheit am elektromechanischen Werkzeug sicher be-

festigt und in richtiger Lage angebracht werden, so dass 

nur ein kleinster Teil der Scheibe in Richtung zum Benutzer 

frei ist.

 Die Schutzabdeckung schützt den Benutzer vor 

Scheibensplittern und zufälliger Berührung der Scheibe.

c) 

Die Scheiben sind nur für eine bestimmungsgemäße 

Verwendung geeignet. Beispiel: Führen Sie das Schleifen 

nicht mit dem Seitenteil der Schleifscheibe durch.

 Die ab-

rasiven Scheiben sind für ein Randschneiden bestimmt, die 

auf die Scheiben wirkenden Seitenkräfte können die Scheiben 

zersplittern.

d) 

Verwenden Sie stets unbeschädigte Scheibenflansche, die 

die richtige Größe und Form für die von Ihnen gewählte 

Scheibe haben.

 Die richtigen Scheibenflansche stützen die 

Scheibe und reduzieren damit die Möglichkeit des Brechens 

der Scheibe. Die Flansche für das Schneiden können von den 

Flanschen zum Schleifen abweichen.

e) 

Verwenden Sie keine abgenutzten Scheiben mit ursprüng-

lich größeren Durchmessern für ein größeres elektrome-

chanisches Werkzeug.

 Die für das größere elektromechani-

sche Werkzeug bestimmten Scheiben eignen sich nicht für 

höhere Drehzahlen und können brechen.

2.4  Ergänzende Sicherheitswarnungen, 

die für die Arbeitstätigkeiten wie 

abrasives Schneiden spezifisch sind:

a) 

Drücken Sie nicht zu fest auf die Schneidscheibe und üben 

Sie keinen zu hohen Druck aus. Versuchen Sie nicht, eine 

übermäßige Schnitttiefe zu erreichen.

 Eine Überlastung der 

Scheibe erhöht die Belastung und Neigung zur Verwindung 

oder Verklemmen der Scheibe im Schnitt und die Möglichkeit 

eines Rückschlags oder des Brechens der Scheibe.

b) 

Stehen Sie nicht mit Ihrem Körper in einer Linie mit der 

rotierenden Scheibe und hinter der Scheibe.

 Zu dem 

Zeitpunkt, wenn sich die Scheibe im Arbeitspunkt weg 

von Ihrem Körper bewegt, kann der eventuelle Rückschlag 

die durchdrehende Scheibe und das elektromechanische 

Werkzeug direkt gegen Sie schleudern.

c) 

Wenn die Scheibe sich verklemmt oder das Schneiden aus 

irgendeinem Grund unterbrochen wird, schalten Sie das 

elektromechanische Werkzeug aus und halten Sie es so 

lange bewegungslos, bis die Scheibe ganz zum Stillstand 

kommt. Versuchen Sie niemals, die Schneidscheibe aus 

dem Schnitt herauszuziehen, wenn die Scheibe sich be-

wegt, ansonsten kann es zu einem Rückschlag kommen.

 

Überprüfen Sie die Situation und schaffen eine Abhilfe, damit 

das Verklemmen der Scheibe vermieden wird.

d) 

Setzen Sie das Schneiden im Werkstück nicht fort. Lassen 

Sie die Scheibe in vollen Drehzahlen anlaufen und fangen 

Sie an, vorsichtig zu schneiden.

 Wenn Sie das Werkzeug 

erneut mit der Scheibe im Schnitt anlassen, kann es zum 

Содержание EBU 230-23 HD

Страница 1: ...d k pou v n 6 P vodn n vod na pou itie 12 Original operating manual 18 Originalbetriebsanleitung 24 Instrucciones de uso originales 32 Mode d emploi original 38 Manuale d uso originale 44 p 50 Pierwot...

Страница 2: ...Schutzbrille tragen 9 Festes Schuhwerk tragen 10 Das Werkzeug muss stets beidh ndig bedient werden ES Ilustraciones y descripciones de los pictogramas 1 Advertencia 2 Para reducir el riesgo de lesion...

Страница 3: ...t Protective guard Schutzhaube Cubierta protectora Carter de protection Riparo smerigliatrice Os ona ochronna GCC EBU 230 26 HD 65405902 1 P davn dr adlo Pr davn dr adlo Auxiliary handle Zusatzhandgri...

Страница 4: ...4 1 2 3 3 4 5 5 5 6 7a 7b 8 9 9 10a 10b 10b 11 11 12 13 14...

Страница 5: ...5 4 6 7a 7b 8 12 15 16...

Страница 6: ...Vyvarujte se dotyku t la s uzemn n mi p edm ty jako nap potrub t lesa st edn ho topen spor ky a chlad ni ky Nebezpe razu elektrick m proudem je v t je li va e t lo spojeno se zem c Nevystavujte elekt...

Страница 7: ...c ch kotou od t pnut a praskliny u op rn ch podlo ek trhliny roz tr en nebo nadm rn opot eben u dr t n ch kart uvoln n nebo praskl dr ty Pokud p slu enstv nebo n ad upadlo zkontrolujte po kozen nebo n...

Страница 8: ...u k rotuj c mu n stroji N stroj m e zp tn m vrhem va i ruku odmr tit c Nest jte v prostoru kam se m e n ad dostat dojde li ke zp tn mu vrhu Zp tn vrh vrhne n ad ve sm ru opa n m k pohybu kotou e v bod...

Страница 9: ...u e Nasa te spodn p rubu 11 osazen m sm rem ven na v eteno 12 Nasa te brusn resp ezn kotou 10a resp 10b Osazen spodn p ruby 11 mus p esn zapadnout do otvoru brusn ho kotou e 10a resp ezn ho kotou e 10...

Страница 10: ...ck ch parametrech v tomto n vodu Mohou se pou vat kotou e s povolenou obvodovou rychlost 80 m s a vy Na zkou ku nechte nov kotou e b et asi 1 minutu napr zdno Nevyv en a vibruj c kotou e nepou vejte a...

Страница 11: ...11 2014 A12 2014 A13 2015 Sm rnice 2006 42 EC Elektromagnetick kompatibilita EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Sm rnice 2014 30 EU RoHS Sm rnice 2011 65 EU M sto ulo...

Страница 12: ...sa dotyku tela s uzemnen mi predmetmi ako napr potrubie teles stredn ho k renia spor ky a chladni ky Nebezpe enstvo razu elektrick m pr dom je v ie ak je va e telo spojen so zemou c Nevystavujte elek...

Страница 13: ...omechanick ho n radia bude nevyv en m e nadmer ne vibrova a m e sp sobi stratu kontroly g Nepou vajte po koden pr slu enstvo Pred ka d m po u it m prekontrolujte pr slu enstvo u br siacich kot ov od t...

Страница 14: ...nick ho n radia alebo nespr vnych pracovn ch postupov i pod mienok a je mo n mu zabr ni spr vnym dodr an m ni ie pop san ch bezpe nostn ch opatren a N radie dr te pevne a udr ujte spr vnu polohu v ho...

Страница 15: ...p ku 7a Nasa te ochrann kryt 8 na up na c krk 6 Nav dzac v stupok 16 mus te zavies do dr ky 15 na up nacom krku 6 Nastavte ochrann kryt 8 do po adovanej pracovnej polohy a pevne stiahnite obj mku up n...

Страница 16: ...rozbehnutiu stroja Pre rozbehnutie br sky mus by sp na br sky najprv vypnut a potom op zapnut 11 2 Pozvo n rozbehnutie Regula n elektronika zaist po zapnut br sky plynul rozbehnu tie na pracovn ot ky...

Страница 17: ...u stredisku NAREX Dobre si uschovajte n vod na obsluhu bezpe nostn pokyny zo znam n hradn ch dielcov a doklad o v dy dan aktu lne z ru n podmienky v robcu Pozn mka Na z klade neust leho v skumu a v vo...

Страница 18: ...increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f...

Страница 19: ...ng a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator k Position the cord clear of the spinning accessory If you lose control of the power tool the cord may be cut...

Страница 20: ...cessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and suscepti bility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage b Do not positio...

Страница 21: ...m flange 11 by the recess out on the spindle 12 Place the grinding 10a or cutting wheel 10b The bottom flange re cess 11 must be inserted precisely into the grinding wheel 10a or the cutting wheel 10b...

Страница 22: ...cutting wheels 13 Maintenance and service Attention Risk of el shock Prior to start any opera tion pull the plug out of the socket Vent holes 3 of the motor guard may not be covered Cable replacement...

Страница 23: ...3 A11 2014 A12 2014 A13 2015 Directive 2006 42 EC Electromagnetic compatibility EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Place...

Страница 24: ...lektrische Sicherheit a Die Gabel der beweglichen Zuleitung zum elektrischen Werkzeug muss der Steckdose entsprechen ndern Sie niemals auf irgendeineWeise die Gabel Verwenden Sie ge meinsam mit einemW...

Страница 25: ...trischen Werkzeuges wie vor seiner Reparatur sichergestellt 2 Besondere Sicherheitsvorschriften 2 1 Sicherheitshinweise gemeinsam f r Arbeitst tigkeiten wie Schleifen Flachschleifen Schleifen mit Drah...

Страница 26: ...im Bereich in den das Werkzeug kom men kann wenn es zu einem R ckschlag kommt Der R ckschlag bewegt das Werkzeug in die Gegenrichtung zur Bewegung der Scheibe im Klemmpunkt d Widmen Sie besondere Aufm...

Страница 27: ...nach hinten Die Netzanschlussleitung darf nicht durch Ziehen belastet werden und darf nicht ber scharfen Kanten liegen oder ber solche gef hrt werden Achten Sie bei der Arbeit auf einen sicheren und...

Страница 28: ...eidscheibe spannen Achtung Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag Ziehen Sie vor jeder Manipulation mit der Maschine den Stecker von der Steckdose ab Reinigen Sie den unteren Flansch 11 und die Spa...

Страница 29: ...ge Damit wird der Verschlei der bertragungen reduziert und die Lebensdauer der Schleifmaschine verl ngert 12 Schleif und Schneidscheiben Die angef hrten Werte d rfen nicht niedriger sein als die in d...

Страница 30: ...t waren sind aus der Garantie ausgeschlossen Anmerkung Aufgrund der st ndigen Forschungs und Entwicklungsarbeiten sind nderungen der hierin gemachten technischen Angaben vorbehalten 18 Konformit tserk...

Страница 31: ...Deutsch 31...

Страница 32: ...sticas del enchufe de la red Nunca repare la clavija de manera alguna Nunca utilice adaptadores de enchufe con herramientas que tengan co nexi n de protecci n a tierra Las clavijas que no sean des tru...

Страница 33: ...ra mienta no garantiza su funcionamiento seguro d Las revoluciones nominales del accesorio tienen que ser por lo menos iguales que las revoluciones m ximas indicadas en la herramienta El accesorio que...

Страница 34: ...ad de manera tal que quede descubiertaunapartem nimadeldiscoensentidodelusua rio La cubierta protectora ayuda a proteger al usuario de las part culas de metal que salen del disco y de un contacto casu...

Страница 35: ...para los o dos El valor de vibraciones calculado que influye en las manos y brazos ah 4 51 m s 2 Imprecisi n de medici n K 1 5 m s 2 Los valores de emisi n indicados vibraci n ruido se han medido conf...

Страница 36: ...y si la suelta se apagar 10 2 Servicio permanente Empujelamanecilladeseguridad 2 haciadelante demodoquele quite el seguro a la manecilla del interruptor 1 Simult neamente pulse la manecilla del interr...

Страница 37: ...emperatura 16 Reciclaje Las herramientas el ctricas los accesorios y los embalajes contro larse continuamente para que no da en el medio ambiente nicamente para pa ses de la UE No deseche las herramie...

Страница 38: ...rise de terre Des fiches non modifi es et des socles adapt s r duiront le risque de d charge lectrique b viter tout contact corporel avec des surfaces reli es la terre telles que les tuyaux les radiat...

Страница 39: ...outil lectrom canique Les accessoires de taille incorrecte ne peuvent tre prot g s ou contr l s correctement f Le filetage des meules crous semelles ou autres acces soires monter doit correspondre cel...

Страница 40: ...Le choc en retour est une r action soudaine qui survient lorsque la meule la semelle la brosse ou un autre accessoire en rotation se coince ou accroche Lorsque l accessoire en rotation se coince ou a...

Страница 41: ...ore indiqu es corres pondent l usage principal de l outil Si l outil lectrique est utilis pour d autres applications avec d autres outils de travail ou s il est mal entretenu les valeurs de vibration...

Страница 42: ...veau sur l interrupteur 1 et rel chez le levier de s curit 10 3 Le raccord au r seau AVERTISSEMENT Danger de blessure en cas d utili sation de l outil lectrique avec un branchement au r seau inadapt L...

Страница 43: ...Ne jetez pas les outils lectroportatifs avec les ordures m nag res Conform ment la directive europ enne 2002 96 ES relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques et sa trans position dan...

Страница 44: ...l contatto tra il corpo e gli oggetti con messa a ter ra come ad esempio tubature riscaldamento centraliz zato fornelli e frigoriferi Il rischio di incidente da corrente elettrica maggiore se il corpo...

Страница 45: ...ri pi alti rispetto a quelli nominali possono spezzarsi o rompersi e Il diametro esterno e lo spessore dell accessorio devono ri entrare nei limiti nominali previsti per l utensile a motore elettrico...

Страница 46: ...stenzaClienti o Non utilizzare l utensile a motore elettrico in prossimit di materiali infiammabili Le scintille potrebbero provocare l ignizione di tali materiali p Non utilizzare accessori che richi...

Страница 47: ...tto dalle vibrazioni e dal rumore duran te l utilizzo dell utensile I valori di vibrazioni e rumorosit riportati riguardano l utilizzo principale dell utensile elettrico In caso di impiego diverso di...

Страница 48: ...uttore 1 si interrompe il funzionamento continuo 10 3 Collegamento alla rete AVVERTENZA Pericolo di lesioni in caso di utilizzo dell utensile elettrico con un alimentazione errata L utensile deve esse...

Страница 49: ...per i paesi dell UE Non gettare gli utensili elettrici nei rifiuti domestici Ai sensi della direttiva europea 2002 96 CE sui rifiuti di appa recchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento...

Страница 50: ...50 2 51 2 1 51 2 2 52 2 3 52 2 4 52 2 5 53 2 6 53 2 7 53 2 8 53 3 53 4 54 5 54 6 54 7 54 8 54 8 1 54 8 2 54 9 54 10 54 10 1 54 10 2 55 10 3 55 11 55 11 1 55 11 2 55 12 55 13 55 14 55 15 55 16 55 17 56...

Страница 51: ...o 51 4 a 5 a 2 2 1 a...

Страница 52: ...o 52 2 2 a 2 3 2 4...

Страница 53: ...o 53 2 5 2 6 2 7 2 8 3 60745 EBU 230 23 HD LpA 90 6 A LwA 101 6 A K 3 0 A ah 4 51 2 K 1 5 2 60745...

Страница 54: ...0a 10b 11 12 13 14 15 16 6 55014 7 8 8 1 7a 8 6 15 16 6 8 7a 8 2 5 4 9 11 9 11 12 10a 10b 11 10a 10b 9 12 10a 9 10b 9 13 13 9 14 10 230 220 240 10 1 2 1 1 4 EBU 230 23 HD 230 50 60 2 300 1 6 600 230 8...

Страница 55: ...o 55 10 2 2 1 1 2 1 10 3 220 240 50 60 60745 55014 20 3 1 5 2 50 3 2 5 2 230 10 AVR Automatic Voltage Regulation 2 5 11 11 1 11 2 12 80 1 13 3 150 5 www narex cz 14 15 5 C a 5 C 16 2002 96 ES...

Страница 56: ...2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 2006 42 EC 55014 1 2017 55014 2 2015 61000 3 2 2014 61000 3 3 2013 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01...

Страница 57: ...o 57...

Страница 58: ...a gniazdku sieciowemu Nigdy w jakikol wiek spos b nie zmienia wtyczki Do narz dzi kt re maj uziemnienie ochronne nigdy nie u ywajcie adnych ada pter w gniazka Wtyczki kt re nie s zniszczone zmianami o...

Страница 59: ...ziem czynno ci roboczych jak polerowanie Przeprowadzanie czynno ci roboczych do kt rych nie jest to urz dzenie przeznaczone mo e stworzy ryzyko i spowodowa uraz osoby c Nie u ywajcie akcesori w kt re...

Страница 60: ...przyci gnie narz dzie do waszego cia a n Regularnie czy cie otwory wentylacyjne narz dzia Wentylator silnika wci ga py do rodka skrzyni a nadmierne nagromadzenie py u metalowego mo e spowodowa nie be...

Страница 61: ...ocy akustycznej LwA 101 6 dB A Niedok adno pomiaru K 3 0 dB A UWAGA Podczas pracy powstaje ha as Nale y u ywa rodki chroni ce s uch Poziom wibracji oddzia uj cych na r ce i ramiona ah 4 51 m s 2 Niedo...

Страница 62: ...dpowiada typowi gniazdka 10 1 W czenie wy czenie Nacisn d wigienk zabezpieczaj c 2 do przodu co odbloku je d wigienk w cznika 1 Jednocze nie nacisn d wigienk w cznika 1 i narz dzie uruchomi si a po je...

Страница 63: ...any temperatury 16 Reciclaje Narz dzia elektryczne akcesoria i opakowania powinny by odda ne do utylizacji nieszkodliwej dla rodowiska Tylko dla kraj w UE Nie wyrzuca narz dzi elektrycznych do odpadu...

Страница 64: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Отзывы: