background image

Polski

52

Zasady bezpieczeństwa dla adaptera 

do ładowania

–  To urządzenie nie jest przeznaczone do użycia przez osoby (dzieci 

nie wyłączając), których fizyczna, zmysłowa lub psychiczna nie-

zdolność albo brak doświadczenia i wiedzy nie pozwalają na bez-

pieczne użytkowanie urządzenia, jeżeli nie są nadzorowane lub 

nie zostały poinstruowane na temat użytkowania urządzenia 

przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.

–  Aby zapewnić, że dzieci nie będą bawiły się z urządzeniem, należy 

je pilnować.

Informacje o głośności i wibracjach

Wartości były zmierzone zgodnie z EN 62841-1.

CPO 150

Poziom ciśnienia akustycznego L

pA

 = 83,4 dB (A).

Poziom mocy akustycznej L

wA

 = 94,4 dB (A).

Niedokładność pomiaru K = 5,0 dB (A).

UWAGA! Podczas pracy powstaje hałas!
Należy używać środki chroniące słuch!

Poziom wibracji oddziałujących na ręce i ramiona a

h

 = 8,62 m.s

-2

.

Niedokładność pomiaru K = 1,5 m.s

-2

.

Podane parametry emisji (wibracja, hałas) zostały pomierzone zgodnie 

z  warunkami pomiarowymi określonymi w  normie EN  62481 i  służą 

do  porównywania urządzeń. Nadają się one również do  tymczasowej 

oceny obciążenia wibracjami i hałasem podczas użytkowania.
Podane parametry emisji dotyczą głównych zastosowań elektronarzę-

dzia. Jeśli jednak narzędzie elektryczne zostanie użyte do innych zasto-

sowań, z innymi narzędziami mocowanymi lub będzie nieodpowiednio 

konserwowane, może to znacznie zwiększyć obciążenie wibracjami 

i hałasem całej czasoprzestrzeni roboczej.
W  celu dokładnej oceny dla danej czasoprzestrzeni roboczej trze-

ba uwzględnić również zawarte w  niej czasy biegu jałowego i  czasy 

przestoju urządzenia. Może to znacznie zmniejszyć obciążenie w całym 

okresie czasu pracy.

Użytkowanie

Narzędzie jest przeznaczone do  wykonywania cięć dzielących oraz 

wycięć w drewnie, tworzywach sztucznych, stali, metalach kolorowych 

i aluminium. Nadaje się do wykonywania cięć prostych. Do opisanych 

czynności należy stosować brzeszczoty zalecane przez producenta.
Za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem odpowiedzialność ponosi 

użytkownik.

Instrukcje dotyczące ładowania 

akumulatorów

1.  Należy się upewnić, że napięcie sieciowe jest takie samo jak na-

pięcie podane na tabliczce znamionowej ładowarki. Podłączyć ła-

dowarkę (N1) do źródła zasilania. Zaświeci się czerwona kontrolka 

LED (N2). To oznacza, że ładowarka jest gotowa do ładowania. Jeśli 

czerwona kontrolka LED nie zaświeci się, skontrolować podłączenie 

do źródła zasilania. Jeśli źródło zasilania nie wykazuje nieprawidło-

wości, należy dostarczyć ładowarkę do autoryzowanego serwisu!

2.  Docisnąć do oporu akumulator (B1) do ładowarki.
3.  Czerwona kontrolka LED kontrolka świeci się, a  zielona LED  (N2) 

zaczyna migać, co oznacza, że akumulator się ładuje.

4.  Po ok. 60 minutach akumulator jest w pełni naładowany, zielona 

i czerwona kontrolka LED święcą się światłem ciągłym.

5.  Wysunąć akumulator z ładowarki. Jeśli kolejny akumulator nie bę-

dzie już ładowany, ładowarkę odłączyć od źródła zasilania.

Zestawienie sygnałów kontrolek LED do ładowania (N2):

Zielona LED

Czerwona LED Znaczenie sygnałów zintegro-

wanych

nie świeci się

świeci się

podłączono do sieci elektrycznej

miga

świeci się

akumulator się ładuje

świeci się

świeci się

akumulator jest naładowany

nie świeci się

miga

wysoka temperatura ładowarki lub 

akumulatora

miga naprzemiennie

uszkodzony akumulator

Nowe akumulatory:

Podczas pierwszych cykli ładowania nowych akumulatorów ich pojem-

ność może być mniejsza niż podawana wartość. Dzieje się tak dlatego, 

że ich chemiczna kompozycja nie została dotychczas aktywowana. Ten 

stan jest przejściowy i wyrówna się po kilku cyklach ładowania.

Uwaga:

•  Świecące się zielone światło oznacza, że akumulator jest w pełni 

naładowany lub znajduje się w trybie ładowania wolnego, podczas 

którego utrzymywany jest poziom naładowania akumulatora.

•  W zależności od temperatury otoczenia, zasilania sieciowego i ak-

tualnego poziomu naładowania, początkowe ładowanie akumula-

torów może trwać dłużej niż 60 minut (w zależności od pojemności 

akumulatora).

•  Jeśli ładowarka nie jest używana, należy ją odłączyć od źródła zasi-

lania.

Ważne ostrzeżenia dotyczące ładowania:

1.  Najdłuższą żywotność i najlepszą wydajność można osiągnąć, gdy 

akumulatory są ładowane w temperaturze otoczenia (w zakresie 

18–24°C). 

NIE ŁADOWAĆ

 akumulatorów w temperaturze poniżej 

0°C i powyżej 45°C. To bardzo istotne. Zapobiegnie to poważnemu 

uszkodzeniu akumulatorów.

•  Akumulatorów nie należy ładować bezpośrednio na słońcu, zwłasz-

cza w miesiącach letnich! Zapobiegnie to ich znacznemu nagrzaniu, 

co może doprowadzić do ich uszkodzenia!

2.  Jeśli do ładowarki zostanie włożony zbyt zimny akumulator (poni-

żej 0°C), ładowarka nie rozpocznie ładowania natychmiast, zaczną 

jedynie migać zielone i  czerwone kontrolki. Po  naturalnym osią-

gnięciu przez akumulator temperatury, która mieści się w standar-

dowym zakresie, proces szybkiego ładowania rozpocznie się auto-

matycznie.

•  Jeśli do  ładowarki zostanie włożony zbyt nagrzany akumulator • 

(powyżej 45°C), ładowarka nie rozpocznie ładowania natychmiast, 

zaczną jedynie migać zielone i czerwone kontrolki. Po spadku tem-

peratury akumulatora do poziomu, który mieści się w standardo-

wym zakresie, proces szybkiego ładowania rozpocznie się automa-

tycznie.

3.  Jeśli akumulatory nie mogą zostać prawidłowo naładowane (czer-

wona kontrola świeci światłem przerywanym):

•  Sprawdzić powierzchnie stykowe akumulatora pod kątem zanie-

czyszczeń. W razie potrzeby oczyścić je wacikiem i alkoholem.

•  Jeśli akumulatory nadal nie ładują się prawidłowo, należy wysłać 

lub przekazać ładowarkę (w tym akumulatory) do najbliższego au-

toryzowanego serwisu.

4.  W pewnych warunkach, jeśli ładowarka jest podłączona do źródła 

zasilania, styki ładowania wewnątrz ładowarki mogą być zwarte 

przez ciała obce. Przewodzące ciała obce, takie jak wełna stalowa, 

folia aluminiowa lub osady cząstek metalu, muszą być regularnie 

usuwane z  ładowarki. Przed czyszczeniem odłączyć ładowarkę 

od zasilania.

5.  Jeśli kolejno wykonuje się kilka operacji ładowania, ładowarka 

może się nagrzać. To stan normalny i nie oznacza awarii technicznej.

6.  Nie wolno dopuścić do tego, aby ciecz dostała się do ładowarki, po-

nieważ może to spowodować porażenie prądem elektrycznym. Aby 

ułatwić chłodzenie akumulatorów po użyciu, nie należy umieszczać 

ich w nagrzanym środowisku.

7.  Akumulatory mogą pozostać w podłączonej ładowarce i  nie do-

prowadzi to do  uszkodzenia ani ich, ani ładowarki. Akumulatory 

zostaną w ładowarce w pełni naładowane. 

NIE ZOSTAWIAĆ

 nała-

dowanych akumulatorów w ładowarce odłączonej od zasilania.

8. 

NIE STOSOWAĆ AKUMULATORÓW

, jeśli są uszkodzone i wycieka 

z nich ciecz. Jeśli ta ciecz dostanie się na skórę, natychmiast prze-

myć skażone miejsce i obserwować reakcję skóry. W razie potrzeby 

zasięgnąć porady lekarza. W przypadku kontaktu z oczami dokład-

nie przepłukać je dużą ilością wody i niezwłocznie zasięgnąć pora-

dy lekarza.

9.  Jeśli ładowany akumulator nie jest w pełni rozładowany lub akumu-

lator przestanie być ładowany przed pełnym naładowaniem, każdy 

taki cykl należy uznać za jeden pełny cykl ładowania.

Uwaga dotycząca akumulatorów litowo-

jonowych (Li-Ion)

•  Ten typ akumulatorów nie posiada efektu pamięci, co oznacza, że   

akumulatory mogą być ładowane w dowolnym stanie naładowa-

nia. Jeśli akumulatory zostaną wyjęte z ładowarki jeszcze przed ich 

naładowaniem, w następstwie nie zostaną uszkodzone.

Содержание CPO 150

Страница 1: ...n n vod na pou itie SK 11 Original operating manual EN 16 Original Bedienungsanleitung DE 21 Instrucciones de uso originales ES 26 Mode d emploi original FR 31 Manuale d uso originale IT 36 p RU 41 In...

Страница 2: ...vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov 8 Pou va ochrann pom cky zraku Figure and descripti...

Страница 3: ...Type Num ro de commande Tipo Numero d ordine Typ Numer katalogowy 65405718 Akumul torov pila ocaska Akumul torov chvostov p la Cordless reciprocating saw Akku Fuchsschwanzs ge Sierra de sable a bater...

Страница 4: ...4 7 7 5 3 3 8 6 5 4 B2 B3 B4 B2 B1 B1 6 1 2 B5 4 7 5 B3 N2 N1...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Upnut a vyjmut pilov ho pl tku 9 Uveden do provozu 9 Tipy pro praxi 9 Ochrann elektronika 9 Kontrola stavu akumul toru 10 dr ba a servis 10 P slu enstv 10 Skladov n...

Страница 7: ...n dos hnete V dy udr ujte stabiln postoj a rovnov hu Budete tak l pe ovl dat elektrick n ad v nep edv dan ch situac ch f Obl kejte se vhodn m zp sobem Nepou vejte voln od vy ani perky Dbejte aby va e...

Страница 8: ...et pouze za ne p eru ovan sv tit zelen a erven kontrolka Pot co akumul tor p irozenou cestou dos hne teploty vyhovuj c standardn mu tep lotn mu rozmez spust se automaticky proces rychl ho dob jen Je l...

Страница 9: ...knut m tla tka sp na e 1 a jeho postupn m stla ov n m m ete plynule regulovat po ty zdvih Vypnut Uvoln te tla tko sp na e 1 Dob h v etene je prost ednictv m brzdy po vypnut zkr cen P i odlo en stroje...

Страница 10: ...abalen stroj uchov vejte pouze v such m skladu kde teplota ne klesne pod 5 C a kde bude zabr n no n hl m zm n m teploty Recyklace Elektron ad p slu enstv a obaly by m ly b t dod ny k op tovn mu zhodno...

Страница 11: ...esky 11...

Страница 12: ...14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Upnutie a vybratie p lov ho listu 15 Uvedenie do prev dzky 15 Tipy pre prax 15 Ochrann elektronika 15 Kontrola stavu akumul tora 16 dr ba a servis 16 Pr slu enst...

Страница 13: ...ezpe ne dosiahnete V dy udr ujte stabiln postoj a rovnov hu Budete tak lep ie ovl da elektrick n radie v nepredv dan ch situ ci ch f Obliekajte sa vhodn m sp sobom Nepou vajte vo n odevy ani perky Dba...

Страница 14: ...mohlo vies k ich po kodeniu 2 Ak je do nab ja ky pr ve vlo en akumul tor ktor je pr li studen pod 0 C nab ja ka ho neza ne okam ite dob ja len za ne pre ru ovane svieti zelen a erven indik tor Potom a...

Страница 15: ...sp na a 1 zatla te po istku do ava Stla en m tla idla sp na a 1 a jeho postupn m stl an m m ete ply nulo regulova po ty zdvihov Vypnutie Uvo nite tla idlo sp na a 1 Dobeh vretena je prostredn ctvom br...

Страница 16: ...hom sklade bez vyt pania kde teplota neklesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vajte iba v suchom sklade kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m teploty Recykl cia Elektron radie p...

Страница 17: ...Slovensky 17...

Страница 18: ...or Charging Instructions 20 Mounting and Removing a Saw Blade 21 Starting the Machine 21 Tips for Use 21 Electronic Safeguards 21 Checking Accumulator Status 21 Maintenance and Service 22 Accessories...

Страница 19: ...t was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug fr...

Страница 20: ...e contacts inside the charger Foreign conducting substances such as steel fibres alumini um foils or metal deposits must be removed from the charger contin uously Always unplug the charger from power...

Страница 21: ...d chipboard construction material etc check that they do not contain foreign objects such as nails screws etc Use a suitable saw blade Turn the machine on and guide it to the workpiece Lean the suppor...

Страница 22: ...sorted for environ mental friendly recy Only for EU countries Do not dispose of power tools into household waste According to the European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equi...

Страница 23: ...er den L rmpegel und Schwingungen 25 Verwendung 25 Ladeprozess 25 Einspannen und Wechseln des S geblattes 26 Inbetriebnahme 26 Praktische Tipps 26 Schutzelektronik 27 Pr fung des Akku Zustands 27 Wart...

Страница 24: ...haltetem Schalter kann eine Unfall ursache sein d Beseitigen Sie vor dem Einschalten des Werkzeuges alle Ein richtwerkzeuge oder Schl ssel Ein Einrichtwerkzeug oder Schl ssel das der am rotierenden Te...

Страница 25: ...n blinkt leuchtet Akkumulator wird aufgeladen leuchtet leuchtet Akkumulator ist aufgeladen leuchtet nicht blinkt Ladeger ttemperatur oder Akkumula tortemperatur zu hoch blinken abwechselnd Akkumulator...

Страница 26: ...zungsgefahr Reinigen Sie vor dem Aufspannen des S geblattes 7 die Klemmba cken 6 und den Klemmring 5 sowie die Klemmfl chen des S geblat tes 7 Drehen Sie den Klemmring 5 mithilfe des kleinen Hebels na...

Страница 27: ...Akkus 3 100 2 unter 60 1 unter 30 Wartung und Service Entnehmen Sie den Akku vor jeder T tigkeit am Elektroge r t z B Wartung Werkzeugwechsel und bei dessenTrans port oder Lagerung Bei unbeabsichtigt...

Страница 28: ...1 2016 Richtlinie 2006 42 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Richtlinie 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Aufbewahrungsort der technischen Dokumentation Narex s...

Страница 29: ...strucciones para la carga de la bater a 31 Sujeci n y extracci n de la hoja de sierra 32 Puesta en marcha 32 Consejos pr cticos 32 Sistema electr nico de protecci n 33 Control del estado de la bater a...

Страница 30: ...a parte giratoria de una herramienta el ctrica puede ser la causa de lesiones de personas e Trabaje hasta donde tenga alcance con seguridad Mantenga siempre una posici n estable y equilibrio Deestaman...

Страница 31: ...de alimentaci n Advertencia importante para la carga 1 Para prolongar su vida til y conseguir un rendimiento ptimo car gue la bater a a una temperatura ambiente de entre 18 C y 24 C NO CARGAR las bate...

Страница 32: ...inserci n de la hoja de sierra y en la mayor a de los casos tambi n la zapata vuelva a insertar la zapata en las gu as de la herramienta hasta que encaje No mueva la palanca de bloqueo de la zapata 4...

Страница 33: ...de servicio autorizados en nuestra p gina web www narex cz en la secci n Establecimientos de servicio Accesorios El accesorio recomendado para el uso con estas herramientas es un ac cesorio de uso hab...

Страница 34: ...ions 36 Utilisation 36 Instructions de chargement de la batterie 36 Insertion et extraction de la lame de scie 37 Mise en service 37 Conseils pratiques 37 lectronique de protection 38 Contr le de l ta...

Страница 35: ...votre quilibre et une position stable en toutes circonstances Vous pourrez ainsi mieux contr ler votre outil en cas de situation inattendue f S habiller de mani re adapt e Ne pas porter de v tements a...

Страница 36: ...lus longue et de meilleures performances rechargez les batteries une temp rature ambiante comprise entre 18 C et 24 C NE CHARGEZ PAS les batteries des temp ratures inf rieures 0 C et sup rieures 45 C...

Страница 37: ...ppareil jusqu ce qu il soit bloqu Ne pas ouvrir le levier de blocage du support 4 pendant l utilisa tion de l appareil Une perte de contr le de l appareil et des bles sures pourraient s ensuivre Inser...

Страница 38: ...pot de l outil doivent tre effectu es dans un centre de service agr Vous trouverez une liste mise jour de nos centres de service agr s sur notre site Internet www narex cz dans la rubrique Centres de...

Страница 39: ...er ricaricare le batterie 41 Serraggio e rilascio della lama 42 Messa in funzione 42 Consigli per il lavoro 42 Protezione elettronica 43 Controllo dello stato della batteria 43 Manutenzione e assisten...

Страница 40: ...posizione stabile e di equilibrio In questo modo sar possibile controllare al meglio l utensile elettrico in caso di situazioni impreviste f Indossare indumenti adeguati Non indossare abiti ampi o gio...

Страница 41: ...i alimentazione il caricabatterie quando non lo si utilizza Avvertenza importante per la ricarica 1 Per ottenere la massima durata e le migliori prestazioni ricaricare le batteria a una temperatura am...

Страница 42: ...pari alla somma dello spessore del materiale tagliato della corsa della macchina 28 mm e della riserva almeno 10 mm possibile rimuovere completamente il supporto 3 per effettuare la pulizia della boc...

Страница 43: ...te elettrica e di mantenimento della classe di prote zione tutti gli interventi di manutenzione e assistenza che prevedono lo smontaggio della cappa della macchina devono es sere eseguiti esclusivamen...

Страница 44: ...6 7 8 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 44 44 45 45 46 46 46 46 47 47 48 48 48 48 48 48 49 49 49 CPO 150 20 0 1 0 3 000 28 18 100 150 3 2 CN 20 CB 4 CN 20 100 240 50 60 95 20 0 0 15 4 0 CB 4 60 0 46 II CB 4 20 0...

Страница 45: ...o 45 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Страница 46: ...o 46 62841 1 CPO 150 LpA 83 4 A LwA 94 4 A K 5 0 A ah 8 62 2 K 1 5 2 EN 62481 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4...

Страница 47: ...o 47 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C 7 6 5 7 5 7 6 7 7 5 7 6 3 3 4 28 10 3 4 B1 B1 B2 2 1 1...

Страница 48: ...o 48 1 2 3 100 3 7 1 3 3 7 180 B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30 8 20 C 50 C www narex cz 5 C a 5 C...

Страница 49: ...1 1 2015 EN 62841 2 11 2016 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 Narex s r o Chel ick ho 1...

Страница 50: ...52 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 52 Osadzanie i wyjmowanie brzeszczotu 53 Rozpocz cie eksploatacji 53 Praktyczne rady 53 Elektronika ochronna 54 Kontrola stanu akumulatora 54 Konserwacja...

Страница 51: ...narz dzia regula cyjne lub klucze Narz dzie regulacyjne lub klucz kt ry zostawi cie zamocowany do obracaj cej si cz ci narz dzia elektryczne go mo e by przyczyn urazu os b e Pracujcie tylko tam gdzie...

Страница 52: ...na si po kilku cyklach adowania Uwaga wiec ce si zielone wiat o oznacza e akumulator jest w pe ni na adowany lub znajduje si w trybie adowania wolnego podczas kt rego utrzymywany jest poziom na adowan...

Страница 53: ...yt pier cienia mocuj cego Rozpocz cie eksploatacji Regulacja po o enia p yty podstawy 3 Podczas ci cia nale y oprze narz dzie na p ycie podsta wy 3 dzi ki czemu wibracje narz dzia przenoszone na r ce...

Страница 54: ...obra e Zawsze utrzymywa elektronarz dzie i otwory wentylacyjne 8 w czysto ci i czy ci je regularnie zw aszcza podczas pracy z du ilo ci cz stek py u Po du ym obci eniu elektronarz dzie powin no jeszcz...

Страница 55: ...6 Dyrektywa 2006 42 EC Kompatybilno elektromagnetyczna EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Dyrektywa 2014 30 EU RoHS Dyrektywa 2011 65 EU Miejsce przechowywania dokumentacji technicznej Narex s r o Chel i...

Страница 56: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Отзывы: