background image

Slovensky

16

sa tým poškodili alebo sa poškodila nabíjačka� Akumulátory zo-

stanú v nabíjačke úplne nabité� Nabité akumulátory 

NEPONE-

CHÁVAJTE

 v nabíjačke, ktorá je odpojená od napájania�

8� 

NEPOUŽÍVAJTE AKUMULÁTORY

 ak sú poškodené a z ich člán-

kov vyteká kvapalina� Ak si postriekate pokožku, postihnutú 

časť si okamžite umyte a  sledujte reakciu pokožky� V  prípade 

potreby vyhľadajte lekársku pomoc� V prípade zasiahnutia očí 

postihnuté miesto dôkladne vymyte veľkým množstvom vody 

a neodkladne vyhľadajte lekársku pomoc�

9�  Ak nabíjate nie celkom vybitý akumulátor alebo ak ukončíte na-

bíjanie akumulátora skôr, než je plne nabitý, musíte každý tento 

cyklus počítať za jeden celý nabíjací cyklus�

Poznámka k lítiovo-iónovým (Li-Ion) 

akumulátorom

•  Tento typ akumulátorov netrpí pamäťovým efektom, to zname-

ná, že akumulátory je možné nabíjať v akomkoľvek stave nabitia� 

Ak vytiahnete akumulátory z nabíjačky ešte pred ich úplným do-

bitím, nebude to mať za následok ich poškodenie�

•  Li-Ion akumulátor je vybavený ochranou proti hĺbkovému vybi-

tiu� V prípade poklesu napätia (preťažením alebo vybitím) pod 

monitorovanú medzu elektronika články odpojí� Náradie potom 

pracuje buď prerušovane alebo sa úplne zastaví� Je potrebné 

znížiť zaťaženie stroja alebo akumulátor znovu nabiť�

Skladovanie lítium-iónových akumulátorov

•  Akumulátory uchovávajte plne nabité v suchom a bezprašnom 

prostredí pri teplote okolia najlepšie v rozsahu od 5 °C do 40 °C� 

V prípade, že akumulátory dlhší čas nepoužívate, odporúčame 

ich aspoň raz za tri mesiace plne nabiť!

•  Kontakty akumulátora udržujte v  čistote� Náhradný akumulá-

tor neskladujte s kovovými predmetmi, hrozí nebezpečenstvo 

skratu�

•  Dlhšiu dobu nepoužívané akumulátory je nutné pred použitím 

vždy nabiť�

Preprava lítiovo-iónových akumulátorov

Lítiovo-iónové akumulátory spadajú podľa zákonných ustanovení 

pod prepravu nebezpečného nákladu� Preprava týchto akumuláto-

rov sa musí realizovať pri dodržiavaní lokálnych, národných a medzi-

národných predpisov a ustanovení�

•  Spotrebitelia môžu po  komunikáciách tieto akumulátory pre-

pravovať bez obmedzení�

•  Komerčná preprava lítiovo-iónových akumulátorov prostred-

níctvom prepravných firiem podlieha ustanoveniam o preprave 

nebezpečného nákladu� Prípravu na vyexpedovanie a samotnú 

prepravu smú vykonávať len príslušne vyškolené osoby� Na celý 

proces sa musí odborne dohliadať�

Pri preprave batérií je potrebné dodržiavať nasledujúce:

•  Zaistite, aby kontakty boli chránené a izolované, aby sa zamedzi-

lo skratom�

•  Dávajte pozor na to, aby sa väčší počet akumulátorov v rámci 

balenia nemohol pohybovať, prípadne zosunúť alebo spadnúť�

•  Poškodené a vytečené akumulátory sa nesmú prepravovať�

Ohľadom ďalších informácií sa obráťte na vášho prepravcu�

Varovanie!

Pri nabíjačke sa na strane používateľa nepredpokladá servis� Vnútri 

nabíjačky nie sú žiadne diely, ktoré by si používateľ mohol opravovať 

sám� Aby sa predišlo poškodeniu vnútorných dielov, citlivých napr� 

na statickú elektrinu, je potrebné odovzdať nabíjačku do najbližšie-

ho autorizovaného servisu�
Vždy používajte správnu súpravu akumulátorov (súprava dodaná 

s  náradím alebo náhradná súprava doporučená výrobcom Narex 

s�r�o�)� Nikdy nepoužívajte žiadnu inú súpravu akumulátorov, pretože 

by mohla zničiť vaše náradie a vyvolať nebezpečný stav zariadenia�

Upnutie pílového kotúča

Rezný výkon a kvalita rezu sú výrazne závislé od stavu a tvaru zubov� 

Preto používajte len ostré a pre daný opracovávaný materiál vhodné 

pílové kotúče�

Pri nasadzovaní pílového kotúča dbajte na to, aby orien-

tácia zubov súhlasila so smerom otáčania vretena (šípka 

na ochrannom kryte).

Vyklopte pohyblivý kryt (3a) pákou (3b) a očistený pílový kotúč (7) 

nasaďte na  vreteno  (4)� Pohyblivý kryt kotúča môžete priklopiť� 

Na osadenie vretena (4) nasaďte očistenú upínacie prírubu (5) a ná-

sledne naskrutkujte očistený upínaciu skrutku (6)� Dotiahnutie pílo-

vého kotúča (7) na vreteno vykonáte tak, že na upínaciu skrutku (6) 

nasadíte imbusový kľúč  (8), stlačíte aretačné tlačidlo vretena  (9) 

a utiahnete upínaciu skrutku imbusovým kľúčom�

Výmena pílového kotúča

Vybratie pílového kotúča (7) sa vykonáva obráteným postupom�

Nastavenie hĺbky rezu

Povoľte upevňovaciu páčku ponoru kotúča (14b)�
Pomocou stupnice na vodiacej drážke ponoru kotúča (14a) nastavte 

hĺbku rezu na požadovaný rozmer�

Zdvihnutie: menšia hĺbka rezu
Spustenie: väčšia hĺbka rezu

Upevňovaciu páčku ponoru kotúča (14b) opäť utiahnite�

Hĺbka rezu je správne nastavená vtedy, keď pílový kotúč nevyč-

nieva na spodnej strane z obrobku o viac ako 3 mm.

Nastavenie uhla rezu

Povoľte upevňovaciu skrutku náklonu (12c)�
Pomocou stupnice náklonu kotúča (12a) nastavte uhol rezu na poža-

dovanú hodnotu (uhlová stupnica je delená po 1°)�
Upevňovaciu skrutku náklonu (12c) opäť utiahnite� 

Pri šikmých rezoch je hĺbka rezu menšia než daná hodnota 

na stupnici hĺbky rezu.

Paralelný doraz (vodidlo) 

Vodidlo (13) so stupnicou zasuňte do vodiacej drážky vodidla (13a) 

vo vodiacich saniach  (11) a  zaistite upevňovacou skrutkou vo-

didla (13b)� Vodidlo umožňuje rovnobežné rezy pozdĺž priamej hra-

ny a odrezávanie rozmerovo rovnakých pruhov�

Uvedenie do prevádzky

Vloženie a vybratie akumulátora

Akumulátor  (B1) zasuňte do  otvoru na  držadle náradia až na  do-

raz� Ťahom za  akumulátor sa presvedčte, že je akumulátor riadne 

osadený�
Na vybratie akumulátora (B1) zo zariadenia zatlačte príchytku aku-

mulátora (B2) a ťahom akumulátor vyberte�

Zapnutie

Náradie je vybavené poistkou proti nechcenému zapnutiu 

náradia (2).

Zatlačte poistku proti nechcenému zapnutiu (2) do strany a násled-

ne pri stálom držaní poistky proti spusteniu (2) stlačte tlačidlo vypí-

nača (1)� Po rozbehnutí náradia môžete poistku uvoľniť� Pri stlačení 

tlačidla spínača  (1) sa automaticky rozsvieti plošné pracovné LED 

svetlo (5), ktoré slúži na osvetlenie pracovného priestoru v mieste 

rezu pílového kotúča�

Vypnutie

Uvoľnite tlačidlo spínača (1)� Dobeh vretena je prostredníctvom brz-

dy po vypnutí skrátený�

Pokyny na prácu

Upevnite obrobok na pevnú základňu.

Príliš veľký posuv intenzívne znižuje výkonnosť náradia a  skracuje 

životnosť pílového kotúča a  motora� Používajte nabrúsené pílové 

kotúče, ktoré sú optimálne na  daný materiál� Mierna vrstva oleja 

na pílovom liste zamedzuje jeho zhrdzaveniu�

Содержание CPK 65

Страница 1: ...n n vod na pou itie SK 12 Original operating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 32 Mode d emploi original FR 40 Manuale d uso originale IT 47 p RU 54 In...

Страница 2: ...nie rizika razu si pre tajte n vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov Figure and descriptio...

Страница 3: ...ka Nab ja ka Charger Ladeger t Cargador Chargeur Caricabatterie Adapter do adowania CN 20 Pilov kotou P lov kot Saw blade Kreiss geblatt Disco de corte Lame de scie circulaire Lama circolare Tarcza do...

Страница 4: ...4 B4 B5 B3 13a 3a 1 2 2 1 14a 12c 11 10 8 6 5 B3 B1 B2 16 3b 7 15 12c 4 11b 11a 11b 12a 12b 13a 14b 13b 17 11a 13...

Страница 5: ...5 13 8 12c 9 B2 B1 13b N2 N1...

Страница 6: ...ru B5 Kontroln tla tko N1 Nab je ka N2 LED kontrolky nab jen Zobrazen nebo popsan p slu enstv nemus b t sou st dod vky Obsah Popis stroje 6 V eobecn bezpe nostn pokyny 7 Bezpe nostn pokyny pro v echny...

Страница 7: ...o u vejte nap jen chr n n proudov m chr ni em RCD Pou v n RCD omezuje nebezpe razu elektrick m proudem 3 Bezpe nost osob a P i pou v n elektrick ho n ad bu te pozorn v nujte pozornost tomu co pr v d l...

Страница 8: ...p n n kotou e byly konstruov ny speci ln pro va i pilu s ohledem na optim ln funkci a bezpe nost pr ce Dal bezpe nostn instrukce pro v echny kotou ov pily P iny zp tn ho vrhu a zp soby jak mu m e u iv...

Страница 9: ...t nep eru ovan 5 Vysu te akumul tor z nab je ky Pokud ji nechcete nab jet dal akumul tor nab je ku odpojte od zdroje nap jen P ehled sign l LED kontrolek pro nab jen N2 zelen LED erven LED v znam komb...

Страница 10: ...v kon a kvalita ezu jsou siln z visl na stavu a tvaru zub Proto pou vejte pouze ostr a pro dan opracov van materi l vhodn pilov kotou e P i nasazov n pilov ho kotou e dbejte na to aby ori entace zub...

Страница 11: ...h www narex cz v sekci Servisn m sta P slu enstv P slu enstv doporu ovan k pou it s t mto n ad m je b n dostupn spot ebn p slu enstv dostupn v prodejn ch s ru n m elektron ad m Skladov n Zabalen stroj...

Страница 12: ...Kontroln tla idlo N1 Nab ja ka N2 LED indik tory nab jania Zobrazen alebo op san pr slu enstvo nemus by s as ou dod vky Obsah Opis n radia 12 V eobecn bezpe nostn pokyny 13 Bezpe nostn pokyny pre v et...

Страница 13: ...ou va elektrick n radie vo vlhk ch priestoroch pou vajte nap janie chr nen pr dov m chr ni om RCD Pou vanieRCDobmedzujenebezpe enstvo razuelektrick m pr dom 3 Bezpe nos os b a Pri pou van elektrick ho...

Страница 14: ...vibrova a sp sobi stratu kontroly h Nikdy nepou vajte po koden alebo nespr vne podlo ky alebo up nacie matice kot a Podlo ky a matice na up nanie kot a boli kon truovan peci lne pre va u p lu s oh ad...

Страница 15: ...ja 4 Po pribli ne 60 min tach je akumul tor plne nabit zelen aj erven LED indik tor svieti nepreru ovane 5 Vysu te akumul tor z nab ja ky Ak u nechcete nab ja al akumul tor nab ja ku odpojte od zdroj...

Страница 16: ...ja ku do najbli ie ho autorizovan ho servisu V dy pou vajte spr vnu s pravu akumul torov s prava dodan s n rad m alebo n hradn s prava doporu en v robcom Narex s r o Nikdy nepou vajte iadnu in s pravu...

Страница 17: ...te om na bezpe nos pred razom elektric k m pr dom a zachovaniu triedy ochrany sa musia v etkypr ce dr byaservisu ktor vy aduj demont kapoty stroja robi iba v autorizovanom servisnom stredisku Aktu lny...

Страница 18: ...he accessories displayed or described here may not be in cluded in the delivery Table of contents Machine Description 18 General Power Tool Safety Warnings 19 Safety instructions for all saws 20 Furth...

Страница 19: ...t or hearing protection used for appro priate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and o...

Страница 20: ...pting a cut for any reason release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backwa...

Страница 21: ...will begin blink ing Once the battery reaches the right temperature naturally within the standard range the fast charge process will begin automatically If a battery that is too hot more than 45 C is...

Страница 22: ...cated on the depth of cut scale Parallel Stop Guide Slide the scale guide 13 into the guide slot 13a in the guide plate 11 and secure it with the guide fastening screw 13b The guide allows for the mak...

Страница 23: ...Directive 2002 96 EC on waste electri cal and electronic equipment and its incorporation into national law power tools that are no longer suitable for must be separate ly collected and sent for recov...

Страница 24: ...s Akku Ladezustands B5 Kontrolltaste N1 Ladeger t N2 LED Ladekontrollanzeigen Abgebildetes oder beschriebenes Zubeh r muss nicht Be standteil der Lieferung sein Inhaltsverzeichnis Ger te Beschreibung...

Страница 25: ...Leitung vor Hitze Fett scharfen Kanten und sich bewegenden Teilen Besch digte oder verwickelte Zuleitun gen erh hen die Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag e Wir das elektrische Werkzeug im Au e...

Страница 26: ...Sie nicht unter das Material das Sie schneiden Die Schutzhaube kann Sie nicht vor Kontakt mit dem S geblatt unter dem ges gten Werkst ck sch tzen c Passen Sie die Schnitttiefe der Dicke des Werkst cks...

Страница 27: ...auert bis dass S geblatt nach der Freigabe des Schalters stoppt Sicherheitshinweise zum Ladeger t Dieses Ger t d rfen keine Personen einschlie lich Kindern mit physischen sinnlichen oder geistigen Ein...

Страница 28: ...AKKUS die besch digt sind und aus deren Zellen Fl ssigkeit austritt Bei Hautkontakt sp len Sie den betroffenen Bereich sofort ab und beobachten sie die Hautreaktion Suchen Sie bei Bedarf rztliche Hil...

Страница 29: ...1 schaltet sich automatisch die LED Arbeitsbe leuchtung 5 ein die der Beleuchtung des Arbeitsbereiches an der Schnittstelle des S geblattes dient Ausschalten Lassen Sie den Ein Ausschalter 1 los Der...

Страница 30: ...e und ihre Durchsetzung in den nationalen Gesetzen muss ein unbenutzbares auseinandergelegtes Elektro werkzeug zu einer erneuten Verwertung welche die Umwelt nicht besch digt gesammelt werden Garantie...

Страница 31: ...Deutsch 31...

Страница 32: ...os accesorios mostrados o descritos pueden no estar in cluidos Tabla de materias Descripci n de la m quina 32 Instrucciones de seguridad generales 33 Instrucciones de seguridad para todas las sierras...

Страница 33: ...la herramienta el ctrica es utilizada en exterior use un cable alargador adecuado para exteriores Con el uso del cable alargador para exteriores se reduce el peligro de acci dente con electricidad f S...

Страница 34: ...o entre en contac to con un cable el ctrico oculto o con el cable de alimenta ci n de la sierra sujete la herramienta por las empu aduras de material aislante El contacto con un cable bajo tensi n pue...

Страница 35: ...lemente los valores de vibraci n y ruido en todo el tiempo de trabajo Tambi n se tienen que tener en cuenta los tiempos de marcha en vac o y de inactividad de la m quina para obtener una evaluaci n ex...

Страница 36: ...que exis te riesgo de cortocircuito Las bater as que no se han utilizado durante mucho tiempo siempre deben cargarse antes de su utilizaci n Transporte de bater as de litio Las bater as de litio est...

Страница 37: ...e protecci n registra alguno de los errores defectos indicados la m quina se detendr inmediatamente Siga esta tabla para solu cionar el error defecto de la m quina Resumen de las funciones de protecci...

Страница 38: ...compra Las reclamaciones nicamente se aceptar n si el aparato no est desmontado y se devuelven al proveedor o a un servicio t cnico autorizado de NAREX Guarde bien el manual de operaci n y el justific...

Страница 39: ...En espa ol 39...

Страница 40: ...tat de la batterie B5 Bouton de contr le N1 Chargeur N2 Indicateurs de charge LED Les accessoires repr sent s ou d crits ne sont pas obligatoi rement fournis avec l outil Sommaire Description de l ap...

Страница 41: ...d charge lectrique f Si l outil est utilis dans un environnement humide utiliser une alimentation prot g e par un dispositif courant dif f rentiel r siduel RCD L usage d un RCD r duit le risque de d...

Страница 42: ...ou une glissi re bord droit Cela am liore la pr cision de la d coupe et diminue le risque de blo cage de la lame circulaire g Utiliser syst matiquement des lames circulaires avec des orifices de serr...

Страница 43: ...oire au cours du tra vail il faut galement prendre en consid ration les p riodes pen dant lesquelles l appareil fonctionne vide ou celles pendant les quelles il est teint Ceci peut consid rablement r...

Страница 44: ...s batteries doit tre effectu conform ment aux r glements et dispositions locaux na tionaux et internationaux Les consommateurs peuvent facilement transporter ces batte ries sur les routes Le transport...

Страница 45: ...que de protection La machine est munie d une lectronique de protection qui per met de pr venir de graves d t riorations de la machine Lorsque l lectronique de protection enregistre l un des d fauts d...

Страница 46: ...il est renvoy au four nisseur ou un centre de service NAREX sans tre d mont Veillez conserver la notice d utilisation les instructions de s curit la liste des pi ces de rechange et la preuve d achat L...

Страница 47: ...N1 Caricabatteria N2 Spie LED di caricamento Gli accessori visualizzati o descritti non sono necessaria mente in dotazione Indice Descrizione della macchina 47 Istruzioni generali di sicurezza 48 Ist...

Страница 48: ...incidente da corrente elettrica f In caso di utilizzo dell utensile elettrico in ambienti umidi utilizzare un alimentazione protetta da interruttore diffe renziale RCD L utilizzo di un RCD limita il r...

Страница 49: ...l u tensile dalle impugnature isolate Il contatto con una linea sotto tensione pu anche far s che le parti metalliche dell u tensile diventino sotto tensione e provocare scosse elettriche all utente f...

Страница 50: ...i confrontare gli utensili Sono inoltre utili per una valutazione preventiva del carico prodotto dalle vibrazioni e dal rumore duran te l utilizzo dell utensile I valori di vibrazioni e rumorosit ripo...

Страница 51: ...della macchina oppure ricaricare la batteria Stoccaggio delle batterie agli ioni di litio Conservare le batterie completamente cariche in ambiente secco e privo di polvere a una temperatura ambiente...

Страница 52: ...ica capacit della batteria Indicazione dello stato di carica della batteria Numero di LED accesi fissi Livello di carica della batteria 3 100 2 meno del 60 1 meno del 30 Protezione elettronica La macc...

Страница 53: ...assistenza autorizzato NAREX Conservare con cura il manuale di istruzioni le istruzioni di sicurezza l elenco dei pezzi di ricambio e il documento attestante l acquisto In generale sono sempre valide...

Страница 54: ...5 6 7 8 9 10 11 11a 11b 45 12a 12b 12c 13 13a 13b 14a 14b 15 16 17 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 54 55 56 56 57 57 57 57 57 59 59 59 59 59 59 59 59 60 60 60 60 60 60 CPK 65 20 0 1 5 000 90 0 65 45 0 43 90 45 1...

Страница 55: ...o 55 1 2 a RCD RCD 3 a CN 20 100 240 50 60 95 20 0 0 15 4 0 CB 4 60 0 46 II CB 4 20 0 Li Ion 4 0 80 C 0 45 60 0 67...

Страница 56: ...o 56 4 a 5 a a b c d e f g h a b...

Страница 57: ...o 57 c d e f g a b c d 62841 1 CPK 65 LpA 86 A LwA 97 A K 3 0 A ah 4 03 2 K 1 5 2 EN 60745 45 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5...

Страница 58: ...o 58 N2 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Страница 59: ...o 59 3a 3b 7 4 4 5 6 7 6 8 9 7 14b 14a 14b 3 12c 12a 1 12c 13 13a 11 13b B1 B1 B2 2 2 2 1 1 5 1 16 3a B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30...

Страница 60: ...AREX CPK 65 EN 60745 1 2015 EN 60745 2 5 2014 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 Narex s...

Страница 61: ...dowarka N2 Kontrolki LED adowania Zaprezentowane lub opisane akcesoria nie musz wchodzi w zakres dostawy Spis tre ci Opis elektronarz dzia 61 Og lne instrukcje bezpiecze stwa 62 Instrukcje bezpiecze s...

Страница 62: ...eli narz dzia elektryczne s u ywane na dworze nale y u y przed u acza przeznaczonego do u ycia na zewn trz U ycie przed u acza przeznaczonego na zewn trz ogranicza niebezpiecze stwo pora enia pr dem...

Страница 63: ...z dziem zosta o istotnie zminimalizowane e Na wypadek gdyby tarcza podczas pracy dotkn a prze wodu elektrycznego pod napi ciem pod powierzchni przecinanego materia u lub kabla zasilaj cego pi y nale y...

Страница 64: ...dzeniem nale y je pilnowa Informacje o g o no ci i wibracjach Warto ci by y zmierzone zgodnie z EN 60745 1 CPK 65 Poziom ci nienia akustycznego LpA 86 dB A Poziom mocy akustycznej LwA 97 dB A Niedok...

Страница 65: ...owych Li Ion Ten typ akumulator w nie posiada efektu pami ci co oznacza e akumulatory mog by adowane w dowolnym stanie na a dowania Je li akumulatory zostan wyj te z adowarki jeszcze przed ich na adow...

Страница 66: ...owstaj d ugie spiralne opi ki W wyniku oddzia ywania adunku elektrostatycznego mo e doj do zapchania otworu wyrzucania opi k w 16 oraz do zablokowa nia pokrywy przegubowej 3a Materia y ci te z tworzyw...

Страница 67: ...ejskiej termin gwarancji wynosi 24 miesi ce w przypadku wy cznie prywatnego u ywania potwierdzone faktur lub kwitem dostawy Na ogniwa akumulatorowe jest gwarancja 6 miesi cy Szkody wynikaj ce z natura...

Страница 68: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Отзывы: